Визначення Конфлікт інтересів

Конфлікт інтересів наявні та потенційні суперечності між особистими інтересами і посадовими чи професійними обов’язками особи, що можуть вплинути на добросовісне виконання нею своїх повноважень, об'єктивність та неупередженість прийняття рішень (стаття 2 Закону України «Про банки і банківську діяльність»).
Конфлікт інтересів вживається у визначенні, вказаному у Законі України «Про банки та банківську діяльність».
Конфлікт інтересів наявні та потенційні суперечності між особистими інтересами і посадовими чи професійними обов’язками керівника або уповноваженої особи Інвестиційної фірми, що можуть вплинути на добросовісне виконання ними своїх повноважень, об’єктивність та неупередженість прийняття рішень.

Examples of Конфлікт інтересів in a sentence

  • Отримувач вживає всіх необхідних заходів для запобігання випадкам, коли неупереджене та справедливе здійснення цього Договору конфліктує з особистими інтересами (інтересами членів родини), інтересами економічного характеру чи будь-якими іншими подібними інтересами (далі – Конфлікт інтересів).

  • Грантоотримувач вживає всіх необхідних заходів для запобігання випадкам, коли неупереджене та справедливе здійснення цього Договору конфліктує з особистими інтересами (інтересами членів родини), інтересами економічного характеру чи будь-якими іншими подібними інтересами (далі - Конфлікт інтересів).

  • Конфлікт інтересів може зачіпати інтереси акціонерів, посадових осіб Товариства, партнерів, споживачів, постачальників, теперішніх чи майбутніх працівників, конкурентів.


More Definitions of Конфлікт інтересів

Конфлікт інтересів наявні та потенційні суперечності між особистими інтересами і посадовими чи професійними обов’язками Торговця, що можуть вплинути на добросовісне виконання ним своїх повноважень, об’єктивність та неупередженість прийняття рішень;
Конфлікт інтересів суперечність між особистими інтересами Виконавця та його професійними правами і обов'язками, наявність якої може вплинути на об'єктивність або неупередженість під час надавання Виконавцем послуг/робіт, а також на вчинення чи невчинення ним дій під час виконання умов даного Договору.
Конфлікт інтересів вид правовідносин між Xxxxxxxxxx та Xxxxxxxxxx, який може призвести до наявних чи потенційних суперечностей між інтересами Xxxxxxxxx та Виконавця у зв’язку із наданням Виконавцем юридичних послуг третім особам.
Конфлікт інтересів. Всі особи, залучені до процесу відбору проектів – внутрішні та зовнішні експерти з оцінки, члени КВП та врешті члени СМК – повинні зберігати незалежність по відношенню до всіх заявників, які беруть участь в КПЗ. Перед залученням до процесу, всі вищезгадані особи повинні підписати Декларацію про безсторонність та збереження конфіденційності, у якій вони підтверджують своє становище. Якщо виявиться, що у особи існує конфлікт інтересів, вона/він не може бути залученим до процесу. Згідно рішення СПК в рамках ТЦ Спадщина Промоція місцевої культури та охорона історичної спадщини Програмою буде надана підтримка транскордонній інтеграції на основі міжособистісних ініціатив, що будуть фінансуватися в рамках т.зв. «малобюджетних проектів». МБП це проект ТКС: - який впроваджується в рамках ТЦ; - для якого процеси відбору, укладання контракту та впровадження є спрощені та скорочені порівняно із звичайними проектами; - для яких фінансовий внесок ЄК не може перевищувати 60 000 євро; - у якому інвестиційна складова (робота, матеріали) не повинні перевищувати 20% від гранту ЄС; - який не повинен тривати довше 12 місяців.

Related to Конфлікт інтересів

  • Інтернет-сайт Інтернет - ресурс Оператора з доменною адресою xxxx://xxxxxx.xxx/

  • Пуско налагоджувальні роботи кондиціонера 1 ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПОСЛУГУ: Послуга проводиться до існуючих систем водо-, електропостачання без їх доопрацювання. Встановлення здійснюється відповідно до технічних вимог, що пред'являються виробником техніки, а також органами місцевого самоврядування з обслуговування внутрішньоквартирних мереж. УВАГА ЗАМОВНИКУ! У вартість пакету входять роботи та матеріали, зазначені в найменуванні. Асортимент і кількість матеріалів, що використовуються при наданні послуги, визначається і узгоджується з Замовником на місці. Загальна кількість використовуваних при наданні послуги матеріалів не повинно перевищувати суми, зазначеної у вартості пакету. ОБМЕЖЕННЯ: Пакет передбачає установку в легкодоступному місці (з вікна) на капітальній стіні. У разі необхідності монтажу з балкона (лоджії), додаткові роботи, після узгодження з замовником, оплачуються окремо на підставі чинного прейскуранту цін. У вартість пакету не включений декоративний короб під сполучну арматуру, а також його установка. До Договору публічної оферти про надання послуг/виконання робіт Монтажний комплект 7000-9000 BTU (3 м) ВАРТІСТЬ УСТАНОВКИ(грн.) ТРИВАЛІСТЬ РОБІТ (год: хв) Монтаж сполучної арматури (трубка мідна, термоізоляція, дренаж, кабель, стрічка) 1

  • Інтернет всесвітня інформаційна система загального доступу, яка логічно зв'язана глобальним адресним простором та базується на Інтернет-протоколі, визначеному міжнародними стандартами.

  • Відповідальні ректорат, відділ кадрів.

  • Страхове відшкодування страхова виплата, яка здійснюється Страховиком у межах страхової суми за Договором страхування при настанні страхового випадку.

  • Послуга з доступу до Інтернет забезпечення можливості з’єднання Кінцевого обладнання споживача (абонента) з Інтернетом (забезпечення можливості доступу до інформаційних і комунікаційних ресурсів Інтернет), включаючи послуги передачі даних, послуги електронної пошти та інші послуги з використанням Телекомунікаційної мережі.

  • Інтернет-магазин сайт Продавця за адресою xxx.00xxxx.xxxx створений для укладення договорів роздрібної та оптової купівлі-продажу на підставі ознайомлення Покупця із запропонованим Продавцем описом Товару за допомогою мережі Інтернет.

  • Ліміт відповідальності (ліміт відшкодувань) – граничний розмір страхової виплати в межах страхової суми по видах страхування за окремими видами витрат по страхових випадках;

  • Відповідальний ректорат, профком.

  • INTERNET або Інтернет всесвітня інформаційна система загального доступу, а саме – сукупність телекомунікаційних мереж та засобів для накопичення, обробки, зберігання та передавання даних, яка логічно зв’язана глобальним адресним простором та базується на Інтернет-протоколі, визначеному міжнародними стандартами.

  • Франшиза частина збитків, що не відшкодовується Страховиком згідно з Договором.

  • Система «Інтернет Банк «icON business»- система дистанційного банківського обслуговування Клієнтів.

  • Договір договір про надання телекомунікаційних послуг, укладений між Оператором та Абонентом на умовах Публічної оферти в момент Акцепту Абонентом її умов.

  • Договір добровільного страхування подорожуючих за кордоном укладається з Клієнтами віком до 85 років не частіше одного разу на один рік за умови здійснення плати за оформлення та обслуговування преміальної Платіжної картки. Для Клієнтів, держателів додаткових преміальних Платіжних карток, послугу добровільного страхування подорожуючих за кордоном можна оформити окремо відповідно до класу картки та до Тарифів Банку.

  • Місце поставки (передачі) товарів м. Київ, вул. Xxxxxxxxxxxx, 00.

  • Організація (зазначається повна назва або прізвище, ім’я та по-батькові роботодавця Xxxxxxx). Між Організацією та Клієнтом укладено трудовий договір, на підставі якого Організація щомісячно зараховує на Картковий рахунок кошти у якості заробітної плати Клієнта.

  • Мережа комплекс технічних засобів та споруд, призначених для маршрутизації, комутації, передавання та/або приймання знаків, сигналів, письмового тексту, зображень та звуків або повідомлень будь-якого роду по радіо, проводових, оптичних чи інших електромагнітних системах між кінцевим обладнанням.

  • Оферта публічна пропозиція Банку необмеженій кількості осіб укласти Договір на встановлених Банком умовах, які є істотними умовами Договору. Оферта розміщається Банком на сайті Банку (постійно доступному для ознайомлення).

  • Акцепт оферти повне і беззастережне прийняття умов оферти шляхом здійснення дій Туристом, що виражають намір скористатися веб-сайтом Турагента для оформлення його послуг.

  • Додаткові послуги послуги Оператора, які не входять у відповідний обраний Абонентом Тарифний план та замовляються Абонентом окремо у встановленому для відповідної Додаткової послуги порядку.

  • Банківські реквізити 2.8. Телефон (з Viber)

  • Договір страхування це письмова угода між Xxxxxxxxxxxxxxx і Xxxxxxxxxxx, згідно з якою Xxxxxxxxx бере на себе зобов'язання у разі настання страхового випадку здійснити страхову виплату (надати допомогу, виконати послугу, тощо) Страхувальнику (Застрахованій особі), а Страхувальник (Застрахована особа) зобов’язується виконувати умови Договору.

  • Страховик ПРИВАТНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «СТРАХОВА КОМПАНІЯ

  • Строк визначені часові умови (календарні дати, проміжки часу або настання певної події) виконання Сторонами зобов’язань за цим Договором.

  • Публічний договір правочин про надання та отримання телекомунікаційних послуг, укладений між Компанією і Абонентом на умовах публічної оферти в момент акцепту Абонентом її умов (далі по тексту - Договір).

  • Кредитний договір Договір про видачу та обслуговування міжнародних платіжних пластикових карток (особистих) (публічний) з усіма змінами, доповненнями та додатками до нього, у тому числі Xxxxxx Xxxxx, який розміщений на Офіційному сайті Банку, укладений між Банком та Боржником на підставі Заяви-анкети. Тарифи Банку – перелік послуг Банку з визначенням їх вартості, які є невід’ємною частиною Кредитного договору. Тарифи Банку можуть змінюватись та доповнюватись Xxxxxx, про що Боржник повідомляється згідно з умовами Кредитного договору. Тарифи Банку розміщуються на Офіційному сайті Банку. Кредит – кошти Банку, які надаються Боржнику на умовах, в обсязі та порядку, що визначені Кредитним договором. Надання Кредиту є банківською послугою. Боргове зобов’язання – зобов’язання Боржника перед Банком по сплаті Банком будь – яких сум, що виникають згідно з положеннями Кредитного договору чи частина таких зобов’язань, як це визначено Кредитним договором, щодо повернення суми Кредиту, плати за користування Кредитом, сплати комісій, пені, штрафних санкцій, витрат та збитків Банку (включаючи, але не обмежуючись, неодержанні доходи) у зв’язку з неналежним виконанням Боржником своїх зобов’язань перед Xxxxxx за Кредитним договором та інших платежів, якщо такі матимуть місце, зокрема визначені Тарифами Банку. Картка - електронний платіжний засіб у вигляді емітованої в установленому Законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки для здійснення операцій, передбачених Кредитним договором. Заставодавець – особа, яка є Стороною за Договором застави майнових прав вимоги. Майнові права – права вимоги Заставодавця до Банку, встановлені Договором забезпечення. Предмет застави – Xxxxxxx права, які надаються в заставу згідно з Договором застави майнових прав вимоги. Обтяження - щодо майнових прав вимоги, цей термін означає сукупність обов’язків кредитора за такими правами, існування яких обмежує кредитора щодо одноособової реалізації таких прав на свою користь. НБУ – Національний банк України. Валютний курс НБУ - офіційний обмінний курс гривні до іноземних валют, встановлений НБУ. Офіційний сайт Банку – офіційний сайт Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xx Законодавство – чинне законодавство України. Терміни можуть використовуватись в тексті Договору застави майнових прав вимоги, як в однині так і в множині. Інші терміни, не визначені вище, або далі за текстом у Договорі застави майнових прав вимоги, вживаються в значенні, як це визначено Кредитним договором та/або Договором забезпечення.