Допустими разходи Без да противоречи на разпоредбите на Регламент (ЕС ) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета, и Регламент (ЕС) № 1301/2013 на Европейския парламент и на Съвета и Постановление № 119/20.05.2014 г.на Министерския съвет и, за да бъдат признати за допустими по проекта, разходите трябва да отговарят на изискванията, предвидени в Насоките за кандидатстване по настоящата процедура.
ПРЕМИНАВАНЕ НА СОБСТВЕНОСТТА 3.1. Отсечената и извозена дървесина е собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ (9.1) При добросъвестно и точно изпълнение на Договора, Възложителят се задължава да заплати общата цена по алинея (2.1) от този Договор, съгласно условията и по начина, посочен в него. (9.2) Възложителят се задължава да получи доставката на Медицинската апаратура, предмет на Договора, чрез съответните лечебни заведения по реда на алинея (5.1.2) и следващите, ако отговаря на договорените изисквания и да съдейства за осигуряване на достъп до помещенията на съответния Бенефициент и необходимите условия за монтажа и въвеждането ѝ в експлоатация. (9.3) Възложителят се задължава да съдейства при провеждане на обучението на специалистите, като осигурява присъствието им в договореното време. (9.4) Възложителят се задължава да осигури предоставянето на Изпълнителя необходимите и налични документи и данни, намиращи се при съответния Бенефициент, необходими за изпълнението на договора. (9.5) Възложителят е длъжен да не разпространява под каквато и да е форма всяка предоставена му от Изпълнителя информация, имаща характер на търговска тайна и изрично упомената от Изпълнителя като такава в представената от него оферта. (9.6) Възложителят има право да иска от Изпълнителя да изпълни доставката на Медицинската апаратура на посочения/ите в алинея (4.7) от Договора адрес/и, в срок и без отклонения от договорените изисквания. (9.7) Възложителят има право да получава информация по всяко време относно подготовката, хода и организацията по изпълнението на доставката и дейностите, предмет на Договора. (9.8) Възложителят/ съответния Бенефициент има право на рекламация по отношение на доставената по Договора Медицинска апаратура, както по отношение на монтажа и инсталацията ѝ при условията посочени в настоящия Договор и съгласно гаранционните ѝ условия. (9.9) Възложителят/ съответния Бенефициент има право да изисква от Изпълнителя замяната на несъответстваща с Техническите спецификации и/или дефектна Медицинска апаратура и/или нейни компоненти, както и отстраняване на недостатъците, по реда и в сроковете, определени настоящия Договор. (9.10) Възложителят има право да откаже да заплати изцяло или частично цената по Договора, когато Изпълнителят не спазва изискванията на Договора и Техническата спецификация, докато Изпълнителят не изпълни изцяло своите задължения съгласно условията на Договора. (9.11) Възложителят има право да изисква от Изпълнителя да сключи и да му представи копия от договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители.
Преминаване на собствеността и риска Собствеността и риска от случайно повреждане или погиване на Медицинската апаратура, предмет на доставка, преминава от Изпълнителя върху съответния Бенефициент от датата на подписване на Протокола за монтаж и въвеждане на Медицинската апаратура в експлоатация съгласно алинея (5.2.2).
Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
СПЕЦИАЛНИ УСЛОВИЯ В случай, че поетите ангажименти не са изпълнени по причини, произтичащи от страна на българското правителство, Европейската комисия по своя преценка може да преразгледа програмата, така че да я анулира изцяло или части от нея и/или да преразпредели неизползваните средства за други цели съответстващи на целите на програма ФАР. Всеки проект за строителство ще включва подходящ независим строителен надзор.
НЕПРЕДВИДЕНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА (1) Страните по Договора не дължат обезщетение за претърпени вреди и загуби, в случай че последните са причинени от непреодолима сила по смисъла на чл. 306 от Търговския закон. (2) В случай че Xxxxxxxx, която е следвало да изпълни свое задължение по Договора, е била в забава към момента на настъпване на непреодолимата сила, тя не може да се позовава на непреодолима сила. (3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички действия с грижата на добрия търговец, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна в тридневен срок от настъпването на непреодолимата сила. При неуведомяване се дължи обезщетение за настъпилите от това вреди. (4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задълженията и на свързаните с тях насрещни задължения се спира.
Спазване на приложими норми При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ [и неговите подизпълнители] е длъжен [са длъжни] да спазва[т] всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Настоящите Общи условия /ОУ/ уреждат реда и условията, при които „Българо- американска кредитна банка” АД, вписано в Търговския регистър при Агенция по вписванията с ЕИК 121246419, със седалище и адрес на управление: гр. Xxxxx 0000, xxxxx Xxxxxx, xx. „Славянска“ №2, (наричана по нататък „БАКБ” или „Банката”) предоставя кредити на физически лица (наричани по нататък „Кредитополучател/и”), обезпечени с ипотека, в национална или чуждестранна валута, условията за усвояване, ползване, обезпечаване и погасяване на тези кредити, както и условията, при които се сключват и действат договорите за кредит, обезпечен с ипотека (наричани „договор/и за кредит”). При несъответствие между разпоредбите на настоящите Общи условия и условията по конкретен договор за кредит, се прилагат разпоредбите на сключения договор за кредит. Настоящите Общи условия представляват неразделна част от договора за кредит. 1.2. Отпускането на кредити, съгласно настоящите Общи условия се извършва при спазване изискванията на Закона за кредитните институции, Закона за кредитите за недвижими имоти на потребители, приложимите разпоредби на Закона за потребителския кредит и другото приложимо действащо законодателство. 1.3. Банката поставя на видно място в помещенията за обслужване на клиентите и на интернет страницата на Банката (xxx.xxxx.xx) на разположение на интересуващите се лица настоящите Общи условия, при които предоставя на физически лица кредити, обезпечени с ипотека, Xxxxxxxx за такси и комисионни на Банката, както и всички последващи изменения по тях. 1.4. Xxxxxxx изразява съгласието си за предоставяне на искания кредит чрез сключване на договор за кредит в писмена форма, в който са упоменати всички конкретни параметри и условия, при които е одобрен кредита.