Определение за Допустими разходи

Допустими разходи означава разходи, извършени за финансиране на Допустими инвестиционни проекти на Допустими крайни получатели, както и разходи за Възнаграждение за управление, съгласно изискванията на настоящото Оперативно споразумение и Постановление №189/28.07.2016 г. на Министерския съвет на Република България.
Допустими разходи означава: първоначална инвестиция в дълготрайни материални и нематериални активи и разходи за трудови възнаграждения за наетите на работните места, пряко създадени с инвестицията в дълготрайните материални и нематериални активи. Коригираният размер на помощта (във връзка с т.2 от декларацията) се определя в случаите, когато стойността на допустимите разходи надхвърля 50 млн. евро и се изчислява по следната формула: До Министерството на иновациите и растежа Наименование на Проекта: Дата на искането за плащане: Адрес: Име и длъжност на лице/а за кореспонденция по подаденото искане за плащане E-mail за кореспонденция по подаденото искане за плащане: тел.: факс: Период, за който се отнася искането за плащане: от ден месец година до ден месец година
Допустими разходи означава: първоначална инвестиция в дълготрайни материални и нематериални активи и разходи за трудови възнаграждения за наетите на работните места, пряко създадени с инвестицията в дълготрайните материални и нематериални активи. Коригираният размер на помощта (във връзка с т.2 от декларацията) се определя в случаите, когато стойността на допустимите разходи надхвърля 50 млн. евро и се изчислява по следната формула: Група предприятия са свързани предприятия по смисъла и при условията на Приложение 1 от Регламента (ЕС) № 651/2014.

Examples of Допустими разходи in a sentence

  • Допустими разходи по правилата на ЕСФ+, съгласно разпоредбите на ЗУСЕФСУ и действащите подзаконови нормативни актове на Министерския съвет, които не противоречат на Закона.

  • Освен ако контекстът не изисква друго, термините в този Договор, изписани с главни букви, ще имат следното значение: Микропроект за климата е проект с наименование ……………………………………………………………………….“, описан като характеристика, етапи и бюджет по Допустими разходи в Приложение №1.

  • Допустими разходи са всички разходи, извършени при изпълнение на Договора за безвъзмездна финансова помощ и в съответствие със следните нормативни документи: ПМС № 236 от 27.09.07 г.

  • За избягване на съмнение отпускане на допълнителни средства към ФГР е допустимо само след усвояване на 100% от Заемния лимит за Допустими разходи и е достигнат пълния размер на Максималното гарантираното съфинансиране.

  • Допустими разходи по проекта са средства за основни заплати, допълнителни възнаграждения за трудов стаж и професионален опит, СБКО и работно облекло.

  • По отношение на Заемния лимит по ПО6 и Гаранционния лимит по ПО6, Изпълнителят се задължава да прилага изискванията на посочените по-долу Правила за държавни помощи, съобразно размера на финансирането и включените Допустими дейности и Допустими разходи в съответния Допустим инвестиционен проект: В случаите, когато са приложими,с изискванията на Глава I от Регламент (ЕС) №651/2014 г.

  • Мониторингът се извършва с цел установяване на: (i) точното изпълнение на условията по настоящото Оперативно споразумение и Договорите за финансиране с Крайните получатели и (ii) потвърждение, че използването на средствата на ФМФИБ е в съответствие с определените в Оперативното споразумение изисквания, включително, без ограничения, съответствието с изискванията за Допустими проекти, Допустими дейности; Допустими крайни получатели и Допустими разходи.

  • По отношение на Заемния лимит по ПО1 и Гаранционния лимит по ПО1, Изпълнителят се задължава да спазва изискванията на следните Правила за държавни помощи, съобразно размера на инвестицията и включените Допустими дейности и Допустими разходи в съответния Допустим инвестиционен проект: В случаите, когато са приложими изискванията на Глава I от Регламент (ЕС) № 651/2014 г., относими към Регионалните помощи за градско развитие и чл.

  • Допустими разходи по проекта са основни заплати, допълнителни възнаграждения за трудов стаж и професионален опит, за постигнати резултати от труда, за СБКО, за представително облекло и за придобита професионално-квалификационна степен.

  • Допустими разходи: разходи за инвестиции в материални и нематериални активи (параграф 5).

Related to Допустими разходи

  • Гаранционен срок 18 месеца от датата на доставка.

  • Действителен собственик е физическо лице или физически лица, което/които в крайна сметка притежават или контролират юридическо лице или друго правно образувание, и/или физическо лице или физически лица, от чието име и/или за чиято сметка се осъществява дадена операция, сделка или дейност, и които отговарят най-малко на някое от следните условия: 1. По отношение на корпоративните юридически лица и други правни образувания действителен собственик е лицето, което пряко или косвено притежава достатъчен процент от акциите, дяловете или правата на глас в това юридическо лице или друго правно образувание, включително посредством държане на акции на приносител, или посредством контрол чрез други средства, с изключение на случаите на дружество, чиито акции се търгуват на регулиран пазар, което се подчинява на изискванията за оповестяване в съответствие с правото на Европейския съюз или на еквивалентни международни стандарти, осигуряващи адекватна степен на прозрачност по отношение на собствеността. Индикация за пряко притежаване е налице, когато физическо лице/лица притежава акционерно или дялово участие най-малко 25 на сто от юридическо лице или друго правно образувание. Индикация за косвено притежаване е налице, когато най-малко 25 на сто от акционерното или дяловото участие в юридическо лице или друго правно образувание принадлежи на юридическо лице или друго правно образувание, което е под контрола на едно и също физическо лице или физически лица, или на множество юридически лица и/или правни образувания, които в крайна сметка са под контрола на едно и също физическо лице/лица. 2. По отношение на доверителната собственост, включително тръстове, попечителски фондове и други подобни чуждестранни правни образувания, учредени и съществуващи съобразно правото на юрисдикциите, допускащи такива форми на доверителна собственост, действителният собственик е:

  • Злополука е внезапно, неочаквано и непредвидимо събитие от външен произход, което настъпва против волята на Застрахования в срока на действие на застрахователната полица, в резултат на което произтича телесно увреждане или смърт на застрахованото лице. ВНЕЗАПНО ЗАБОЛЯВАНЕ е всяка внезапна и непредвидима промяна в здравословното състояние на Застрахования, изискваща спешна специализирана медицинска помощ.

  • Потребител е физическо лице - ползвател на платежна услуга, което при договори за предоставяне на платежни услуги извършва дейност, различна от неговата търговска или професионална дейност.

  • Терминално устройство АТМ (Automated Teller Machine) “ е автоматично устройство за извършване на он–лайн транзакции с банкова карта — теглене на пари в брой, извършване на преводи между сметки и на други неплатежни и справочни операции.

  • Виртуално терминално устройство ПОС (Virtual POS Terminal) е логически дефинирано терминално устройство ПОС за извършване посредством Картата на операции по плащане на стоки и услуги. Достъпът до Виртуално терминално устройство ПОС се осъществява чрез Интернет, терминални устройства АТМ, обозначени с логото на съответната картова организация или чрез цифрови телефони.

  • Застрахователно събитие е събитие, настъпило по време на застрахователния срок, което води до възникване на застрахователна отговорност, в случай че вследствие на това събитие настъпи покрит по настоящата застраховка риск.

  • Медия план е одобрена от страните форма, в която са съгласувани публикуването и конкретните позиции на Рекламни форми в Интернет страниците.

  • Непреодолима сила по смисъла на този договор е непредвидено и/или непредотвратимо събитие от извънреден характер, възникнало след сключването на договора.

  • Терминално устройство ПОС (Point of Sale, Point of Service) е обозначено с логото на съответната картова организация устройство за извършване посредством Картата на операции по плащане на стоки и услуги или получаване на пари в брой в Търговски обекти, респ. във финансовите центрове на Банката.

  • Свързани лица “ са тези по смисъла на § 1, т. 13 и 14 от допълнителните разпоредби на Закона за публичното предлагане на ценни книжа.

  • Дата на деклариране Декларатор:

  • Контрол е налице, когато едно лице:

  • Платежно нареждане нареждане или съгласие от Картодържателя за извършване на платежна операция посредством Картата (Трансакция), дадено по реда и при условията на настоящите Общи условия, с което Картодържателят потвърждава сумата на изпълняваната Трансакция и нарежда на Банката да задължи Кредитния лимит на Картата със сумата на Трансакцията и да я преведе по сметката на получателя на плащането;

  • Работен ден е денят, който е работен за офисите (“гишетата”), където се продават и изкупуват обратно дяловете на Договорния Фонд, и в рамките на работното време на офисите.

  • Договор означава цялостното съглашение между Възложителя и Доставчика, състоящо се от следните части, които в случай на несъответствие при тълкуване имат предимство в посочения по – долу ред: Договор;

  • Картодържател физическо лице – сключило Договора, по силата на който е оправомощен държател на Картата и има право да извършва операции с Картата.

  • ПИН Персонален идентификационен номер, състоящ се най-малко от четири цифри, известен само на Картодържателя, определен от Банката и валиден единствено за съответната Карта, служещ на Картодържателя за идентификация пред Банката чрез въвеждането му от клавиатурата на терминално устройство АТМ или ПОС при извършване на операции с Картата.

  • Застрахователна сума е договорената сума, за която е сключен застрахователният договор и до размера на която Застрахователят е отговорен при настъпване на застрахователно събитие.

  • Застраховащ е лицето, което е страна по застрахователния договор. Застраховащият може при условията на застрахователния договор да бъде и Застрахован или трето ползващо се лице.

  • Клиент е лицето, означено като страна по този Договор и/или всеки, който ние с основание смятаме, че има представителна власт от името на Xxxxxxx или с негово съгласие управлява законната му професионална или търговска дейност, като ползва или има намерение да ползва за търговската или професионалната дейност една или повече от Услугите по този Договор. Клиентът не е потребител, тъй като използва Услугата по настоящия Договор в качеството си на търговец;

  • Застрахован е лицето, чиито имуществени и/или неимуществени блага са предмет на застрахователна защита по застрахователен договор.