Митници и финанси Примерни клаузи

Митници и финанси. BG2004/016-711.09.01: Укрепване на митническия контрол по бъдещите външни граници на ЕС в съответствие с Общата Селскостопанска Политика (ОСП)* BG2004/016-711.09.02: По-нататъшно разрастване на процеса на компютъризация на българката митническа администрация и разработване на Национална система за управление на акцизите изцяло от митническата администрация* BG2004/016-711.09.03: Хармонизиране на законодателството в данъчния сектор с правото на ЕС и укрепване на административния капацитет на Агенцията по приходите* BG2004/016-711.09.04: Укрепване на институционалния капацитет на Министерството на финансите* BG2004/016-711.09.05: Устойчиво развитие на Националната статистическа система*

Related to Митници и финанси

  • Икономическо и финансово състояние Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.

  • Икономическо и финансово състояние Отговор Неговият („общ“) годишен оборот за броя финансови години, изисквани в съответното обявление или в документацията за поръчката, е както следва: и/или

  • Счетоводни отчети и технически и финансови проверки 14.1. Бенефициентът трябва да води точна и редовна документация и счетоводни отчети, отразяващи изпълнението на проекта, използвайки подходяща система за документация и счетоводно отчитане. Разходите следва да са отразени в счетоводната документация на бенефициента чрез отделни счетоводни аналитични сметки или в отделна счетоводна система. 14.2. Счетоводните отчети и разходите, свързани с проекта, трябва да подлежат на ясно идентифициране и проверка като за изпълнението на проекта се обособи отделна счетоводна аналитичност. 14.3. В случаите, когато Бенефициентът не е бюджетно предприятие и избраната по договора схема на плащане включва авансово плащане, той се задължава да открие и поддържа отделна банкова сметка или отделна партида към наличната му банкова сметка само за нуждите на проекта като гарантира, че генерираните лихви по нея могат да бъдат проследими и доказани, както и, че информацията по банковата сметка ще позволи лесното идентифициране и проследяване на разходите до и в счетоводните му системи. Счетоводните отчети трябва да съдържат данни за натрупаните лихви върху средствата, изплатени от Управляващия орган. 14.4. Бенефициентът трябва да гарантира, че данните, посочени в отчетите, предвидени в чл. 2 от настоящите Общи условия, отговарят на тези в счетоводната система и документация и са налични до изтичане на сроковете за съхранение на документацията, съгласно чл. 14.8 и чл. 14.9. от настоящите Общи условия. 14.5. Бенефициентът е длъжен да допуска Управляващия орган, упълномощените от него лица, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата, външни одитори, извършващи проверки съгласно чл. 13.6 от настоящите Общи условия, Агенцията за държавна финансова инспекция и Националната агенция за приходите да проверяват, посредством проучване на документацията му или проверки на място, изпълнението на проекта, и да проведат пълен одит, при необходимост, въз основа на разходооправдателните документи, приложени към счетоводните отчети, счетоводната документация и други документи, свързани с финансирането на проекта. Тези проверки могат да се провеждат до изтичане на сроковете по чл. 14.8 и чл. 14.9:

  • ВЪЗНАГРАЖДЕНИЕ 4.1. Възнаграждението за набиране и доставка на абонамент на периодични печатни издания (вестници и списания) до абоната е в размер на 30 % от каталожната цена на съответното издание. 4.1.1.За включване на всяко издание със съответния каталожен номер в едно издание на Каталога на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, допълнително към т. 4.1.се заплаща цена, както следва: 4.1.1.1. От едно (1) до четири (4) издания вкл. на един издател/разпространител в размер на 5,00 лв. с ДДС; 4.1.1.2. При пет (5) или повече издания на един издател/разпространител, се ползва отстъпка в размер на 80% от цената по т. 4.1.1.1 за включване в каталог, за всяко следващо издание след четвъртото. 4.2. Сума в размер на 1.20 лв. с ДДС при връщане на дължими суми на всеки абонат от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. 4.3. Всички разплащания между страните се извършват въз основа на фактури: 4.3.1. Ежемесечно, до 20-число на месеца, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ издава фактура за набраните от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ суми от абонамент без ДДС, отнасящи се за предходния месец. 4.3.2. Ежемесечно, до 20-то число на месеца, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ издава фактура за сумите по т. 4.1. за предходния месец. 4.3.3. Xxxxxxxxxx, до 5 (пет) работни дни от уведомлението по т. 5.10., ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ издава фактура за дължимата сума по т. 4.2 и т. 7.2. 4.3.4. За издателите, които не са регистрирани по ЗДДС, върху възнаграждението се начислява ДДС в размер, съгласно действащото законодателство. 4.4. Изпълнителят превежда по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ разликата между дължимите суми по т. 4.3.1 от една страна и сумите по т. 4.3.2 и 4.3.3 от друга страна в срок от 30 календарни дни от получаване на фактурата от Възложителя и след предаване на първия брой от изданията за доставка.

  • РЕКЛАМАЦИИ В случай, че се установят скрити недостатъци и/или дефекти, за които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е бил уведомен, същият е длъжен да ги отстрани или замени стоките с нови със същите или по-добри характеристики, ако недостатъкът ги прави негодни за използване по предназначение, в срок до 2 дни от уведомлението.

  • Пазарен риск Пазарните цени на инвестициите на Фонда могат да варират поради възникнали промени в икономическата и пазарната среда, паричната политика на централните банки, деловата активност на емитентите, сектора, в който оперира емитента и търсенето и предлагането на пазара на финансови инструменти. В определени моменти цените на акциите на пазара (фондовата борса) могат да варират значително. Този пазарен риск засяга нетната стойност на активите на Фонда, която също ще варира в резултат на промените на пазарните цени на акциите и другите финансови инструменти, в които Фонда е инвестирал. За щастие, не всички акции, търгувани на даден пазар (борса) и не всички пазари на акции променят цените си в една и съща посока в даден момент и най-различни са факторите, които влияят на пазарната цена на определени акции (например, финансови отчети, разкриващи намаление на печалбата на дружеството, издало акциите, загуба на основен клиент, съдебен иск на голяма стойност, предявен срещу дружеството, промяна на регулациите в определена индустрия). Не всички подобни фактори могат да бъдат предвидени.

  • Забележки В случаите на чл.4, покупко–продажбата се извършва по курсове, официално обявени от Банката към момента на извършване на сделката. Сделките се извършват при наличие на необходимата касова наличност. Банката си запазва правото да откаже сключването на такава сделка, ако няма към момента касова наличност. В тези случаи, клиентът може да попълни заявка, съгласно Тарифата на Банката.

  • Цел Този документ има за цел да формулира настоящите качествени изисквания към услугите което ОПЕРАТОРЪТ ще осигури на ПОТРЕБИТЕЛЯ. Основно задължение на ОПЕРАТОРЪТ е да осигурява и поддържа професионални и висококачествени услуги на своите клиенти.

  • Предмет (1.1) Възложителят възлага, а Изпълнителят приема да достави и прехвърли собствеността на специализирана медицинска апаратура („Медицинска/та апаратура“) на лечебните заведения, наричани за краткост Бенефициенти по алинея (4.7), които я получават чрез безвъзмездно финансиране със средства от благотворителната инициатива „Българската Коледа“, съгласно Техническата спецификация на Възложителя - Приложения № 1 и детайлно описана в Техническото и Ценово предложение на Изпълнителя – съответно Приложение № 2 и Приложение № 3, неразделна част от Договора, както следва: № по ред Вид на медицинското оборудване Мярка Количество 1. Апарат за контролирана церебрална хипотермия бр. 1 срещу задължението на Възложителя да заплати договорената цена съгласно условията, посочени по-долу. (1.2) Освен доставката по алинея (1.1) предметът на Договора включва и изпълнението на следните дейности: a) доставка на Медицинската апаратура до мястото на доставка, посочено в настоящия Договор; b) монтаж, инсталация и въвеждане в експлоатация на доставената Медицинска апаратура; c) обучение за работа с доставената Медицинска апаратура; d) гаранционно обслужване и поддръжка на доставената Медицинска апаратура; (1.3) Изпълнителят се задължава да изпълни дейностите по алинея (1.1) и алинея (1.2) в съответствие с изискванията на Техническата спецификация на Възложителя, Техническото и Ценовото предложение на Изпълнителя и в сроковете по настоящия Договор.

  • Език Този Договор се сключва на български език.