Общи принципи Примерни клаузи

Общи принципи. Съответният Ръководител на програма, който отговаря за прилагането на Финансовите меморандуми и други форми на помощ, носи отговорност за публичността на място. Публичността се извършва съвместно с Делегацията на ЕК, която следва да бъде информирана за предприетите мерки. Компетентните национални и регионални власти следва да предприемат всички необходими административни мерки, за да осигурят ефективното прилагане на тези споразумения и да си сътрудничат с Делегацията на ЕК на място. Мерките за информация и публичност, описани по-долу, се базират на разпоредбите на регламентите и решенията, приложими към Структурните Фондове. Те са: - Регламент (ЕИО) 1159/2000 Официални протоколи на Европейските Общности № L130/30, 31 май 2000 г.; - Решение на Комисията от 31 май 1994 г.; Официални протоколи на Европейските Общности № L152/39, 18 юни 1994 г. Специалните разпоредби относно ИСПА са включени в: - Решение на Комисията от 22 юни 2001 г., Официални протоколи на Европейските Общности № L. 182/58 Мерките за информация и публичност трябва да бъдат в съответствие с разпоредбите на горе-изброените регламент и решения. Националните, регионалните и местни власти могат да получат ръководство за спазване на разпоредбите от Делегацията на ЕК в съответната страна. Информацията и публичността подлежат на съгласуван набор от мерки, определени от компетентните национални, регионални и местни власти, съвместно с Делегациите на ЕК за срока на действие на Финансовия меморандум и засягат както програмите, така и други форми на помощ. Разходите по информацията и публичността по отношение на отделни проекти, следва се покриват от бюджета за тези проекти. При изпълнението на програмите по ФАР следва да се прилагат мерките изложени в а) и б) по-долу:
Общи принципи. Обществената поръчка се възлага въз основа на „икономически най-изгодната оферта”. Икономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „оптимално съотношение качество/цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 3 от ЗОП. Класирането на офертите се извършва по низходящ ред на получената комплексна оценка, като на първо място се класира офертата с най-висока оценка. Участникът, класиран от комисията на първо място, се предлага за изпълнител на обществената поръчка.
Общи принципи. Органът, който отговаря за изпълнението на проект по програма ИСПА (наричан оттук нататък – “отговорен орган”), е отговорен за всички мерки, свързани с осигуряване на публичност на място. Публичността ще се осъществява в сътрудничество с отделите на Комисията, които трябва да бъдат информирани за предприетите за целта мерки. Отговорният орган предприема всички необходими административни стъпки за осигуряване на ефективно прилагане на тези ангажименти и за сътрудничество с отделите на Комисията. Мерките за осигуряване на информация и публичност трябва да бъдат предприети своевременно след вземане на решението за помощ по програма ИСПА. Комисията запазва правото си да инициира процедура за намаляване, временно спиране или прекратяване на помощта по ИСПА, ако страната –бенефициент не изпълнява своите задължения по настоящото Приложение. В такива случаи се прилага процедурата, описана в Приложение ІІІ.1., Раздел VІІІ от сключения с всяка страна-бенефициент Финансов меморандум за помощ по програма ИСПА. Въпреки подробните правила, разработени в точка 4 по-долу, по отношение на всички мерки за осигуряване на информация и публичност се прилагат следните принципи.
Общи принципи. Чл.3. Тези Общи условия регламентират:
Общи принципи. Чл.3 - Чл.4)
Общи принципи. 1. Страните се ангажират в диалог по двустранни и многостранни търговски и свързани с търговията въпроси, с цел укрепване на двустранните търговски отношения и напредък на многостранната система за търговия.
Общи принципи. Всяка договаряща страна може да изисква по-високи минимуми или по- ниски максимуми от тези, предвидени в чл. 5 - 8 включително. Разпоредбите на тази спогодба обаче остават приложими за водачи, извършващи международни превози с превозни средства, регистрирани в друга договаряща или недоговаряща държава.
Общи принципи. 1.1. Секретариатът може да започне разследване въз основа на жалба, в която се твърди, че регистрантът не е спазил Кодекса за поведение (наричано по-нататък „неспазване“), както и по собствена инициатива с оглед на информация, че регистрантът може да не отговаря на условията за допустимост.
Общи принципи. ИДЕС обработва и защитава личните данни, събрани при изпълнение на дейността ѝ, честно, законосъобразно и съобразно на целите, за които данните са събрани. Служителите, които обработват лични данни за целите на изготвяне и осъществяване на обучителни програми, курсове и изпити като част от трудовите си задължения, спазват следните принципи при обработване на лични данни: личните данни се обработват законосъобразно и добросъвестно; личните данни се събират за конкретни, точно определени и законосъобразни цели и не се обработват допълнително по начин, несъвместим с тези цели; личните данни, които се събират и обработват при управление на човешките ресурси, са съотносими, свързани със и ненадхвърлящи целите, за които се обработват; личните данни са точни и при необходимост се актуализират; личните данни се заличават или коригират, когато се установи, че са неточни или непропорционални по отношение на целите, за които се обработват; личните данни се поддържат във вид, който позволява идентифициране на съответните физически лица за период не по-дълъг от необходимия за целите, за които тези данни са събрани. Служителите, които обработват лични данни, преминават първоначално и периодични обучения за поверителност на данните и се запознават с приложимото законодателство.
Общи принципи. 1. Страните потвърждават своя ангажимент да спазват общите принципи на международното право, определени в целите и принципите на Устава на Организацията на Обединените нации, потвърдени в Декларацията на Общото събрание на ООН за принципите на международното право относно приятелските отношения и сътрудничеството между държавите в съответствие с Устава на ООН, от 24 октомври 1970 г., както и в други приложими международни договори, като изразяват inter alia зачитането на принципа на правовата държава и принципа pacta sunt servanda; и да съблюдават демократичните принципи и правата на човека съгласно установеното във Всеобщата декларация за правата на човека и други международни инструменти за правата на човека, по които страните са договарящи страни, които са в основата на вътрешните и международните политики на двете страни и представляват съществен елемент на настоящото споразумение.