ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА приема да извършва масови плащания на трудови възнаграждения по нареждане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор. /2/ По искане на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждение, както и всички други суми, дължими на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна карта.
Appears in 6 contracts
Samples: Договор За Комплексно Банково Обслужване, Договор За Комплексно Банково Обслужване, Договор За Комплексно Банково Обслужване
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ 1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извърши срещу заплащане абонаментно сервизно обслужване на медицинска техника и апаратура, включващо текущи и/ или основни, и/ или аварийни ремонти, профилактики и технически проверки/ диагностики съобразно посоченото в Приложение № 1, представляващо неразделна част от този договор, в съответствие с инструкциите за експлоатация на производителя и изискванията на възложителя.
2. Извършването на всички дейности по сервизното обслужване се осъществява с транспорт на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ /включен в абонаментната цена/.
3. Ремонтът се извършва масови плащания на трудови възнаграждения по нареждане място в „КОЦ – Стара Загора” ЕООД – гр.Стара Загора и само в изключителни случаи медицинската техника/ апаратура се пренася в сервизната база на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като за това се съставя протокол. В случай, че се наложи отстраняване на повреда извън лечебното заведение, разходите за транспорт са за сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договорИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
/2/ По искане 4. Ремонтът на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди медицинската техника/ апаратура от обособени позиции №№……. се извършва само с оригинални резервни части (от производителя на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждениетази медицинска техника/ апаратура). 5.За медицинска техника/апаратура, както и всички други суми, дължими която е в гаранционен срок задължението за абонаментно сервизно обслужване възниква след изтичането на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна картатози срок.
Appears in 5 contracts
Samples: Договор За Обществена Поръчка, Договор За Обществена Поръчка, Договор За Обществена Поръчка
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извършва масови плащания изпълни доставка (и абонамент)1 на трудови възнаграждения различни видове софтуерни продукти.
1 Текстът в скоби е приложим само по нареждане обособена позиция № 2
(2) Видът, производителят, количествените, функционалните и работни характеристики на софтуерните продукти по ал. 1 са съгласно направеното техническо предложение (Приложение № 2 към договора).
(3) Изпълнителят изпълнява дейностите по чл. 1, ал. 1 от договора в пълно съответствие с изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод съгласно документацията за участие в процедурата, техническото и ценовото си предложение – Приложения № 2 и № 3 към договора, представляващи неразделна част от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договорнего.
/2/ По искане (4) Доставката на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може продуктите по ал. 1 следва да нареди се осъществи в работно за администрацията време – от 09:00 часа до 17:00 часа до сградата на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждениеИнститута за изследване на изкуствата към Българска академия на науките на адрес: Xxxxx, както 0000, xx. Кракра № 21.
Чл. 2. В срок до 3 (три) дни от датата на сключване на Договора, но най-късно преди започване на неговото изпълнение, Изпълнителят уведомява Възложителя за името, данните за контакт и всички други сумипредставителите на подизпълнителите, дължими посочени в офертата на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и Изпълнителя. Изпълнителят уведомява Възложителя за всякакви промени в сроковете, уговорени предоставената информация в настоящия договор по открита хода на името изпълнението на служителя Договора в БАНКАТА или в друга банка срок до 3 (три) дни от настъпване на територията на България разплащателна сметка с дебитна карта.съответното обстоятелство.(ако е приложимо)2
Appears in 2 contracts
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ 1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извършва масови плащания събиране и извозване на трудови възнаграждения твърди битови отпадъци, генерирани на територията на община Руен, в обхвата определен със заповедта на Кмета на Община Руен по нареждане чл. 63, ал. 2 ЗМДТ и поддържане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод чистотата на териториите за обществено ползване в с.Руен. Извършените услуги следва да бъдат в съответствие с условията и изискванията, заложени в Техническата спецификация и Техническото предложението за изпълнение на поръчката, неразделна част от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор.
/2/ По искане 2. Изхвърлянето на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди отпадъците се извършва само на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждениеРегионалната система за управление на отпадъците на регион Бургас, както в която влизат общините Бургас, Айтос, Камено, Карнобат, Несебър, Поморие, Руен, Средец и всички други сумиСунгурларе в землището на с. Братово.
3. Не е предмет на настоящия договор:
3.1. събирането и извозването на опасни, дължими взривоопасни и радиоактивни отпадъци, животински трупове;
3.2. събирането и извозването на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина строителни и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна картапроизводствени отпадъци.
Appears in 2 contracts
Samples: Оферта За Участие В Обществена Поръчка, Договор За Обществена Поръчка
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ 1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извърши срещу заплащане абонаментно сервизно обслужване на медицинска техника и апаратура, включващо текущи и/ или основни, и/ или аварийни ремонти, профилактики и технически проверки/ диагностики съобразно посоченото в Приложение № 1, представляващо неразделна част от този договор, в съответствие с инструкциите за експлоатация на производителя и изискванията на възложителя.
2. Извършването на всички дейности по сервизното обслужване се осъществява с транспорт на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ /включен в абонаментната цена/.
3. Ремонтът се извършва масови плащания на трудови възнаграждения по нареждане място в „КОЦ – Стара Загора” ЕООД – гр.Стара Загора и само в изключителни случаи медицинската техника/ апаратура се пренася в сервизната база на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като за това се съставя протокол. В случай, че се наложи отстраняване на повреда извън лечебното заведение, разходите за транспорт са за сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договорИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
/2/ По искане 4. Ремонтът на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди медицинската техника/ апаратура от обособени позиции №№……. се извършва само с оригинални резервни части (от производителя на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждениетази медицинска техника/ апаратура).
5. За медицинска техника/апаратура, както и всички други суми, дължими която е в гаранционен срок задължението за абонаментно сервизно обслужване възниква след изтичането на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна картатози срок.
Appears in 2 contracts
Samples: Договор За Обществена Поръчка, Договор За Обществена Поръчка
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ 1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извърши срещу заплащане абонаментно сервизно обслужване на медицинска техника и апаратура, включващо текущи и/ или основни, и/ или аварийни ремонти, профилактики и технически проверки/ диагностики съобразно посоченото в Приложение № 1, представляващо неразделна част от този договор, в съответствие с инструкциите за експлоатация на производителя и изискванията на възложителя.
2. Извършването на всички дейности по сервизното обслужване се осъществява с транспорт на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ /включен в абонаментната цена/.
3. Ремонтът се извършва масови плащания на трудови възнаграждения по нареждане място в „КОЦ – Стара Загора” ЕООД – гр.Стара Загора и само в изключителни случаи медицинската техника/ апаратура се пренася в сервизната база на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като за това се съставя протокол. В случай, че се наложи отстраняване на повреда извън лечебното заведение, разходите за транспорт са за сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договорИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
/2/ По искане 4. Ремонтът на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди медицинската техника/ апаратура от обособени позиции №№ 30 се извършва само с оригинални резервни части (от производителя на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждениетази медицинска техника/ апаратура). 5.За медицинска техника/апаратура, както и всички други суми, дължими която е в гаранционен срок задължението за абонаментно сервизно обслужване възниква след изтичането на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна картатози срок.
Appears in 1 contract
Samples: Договор За Обществена Поръчка
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлагаЧл. 1. ПРОДАВАЧЪТ прехвърля на КУПУВАЧА правото на собственост върху имот частна държавна собственост, а БАНКАТА приема да извършва масови плащания находящ се в село Речица, представляващ: Урегулиран поземлен имот І, кв. 3, целият с площ от 349,67 кв.м. по ПУП, одобрен със Заповед № РД 08-183/09.02.2023 год. на трудови възнаграждения по нареждане кмета на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка община Руен, незастроен, при граници на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ имота: изток – имот Xxxxx Xxx Xxxxxx; запад – улица; север – имот Xxxxxxxxx Xxxxxxx; xx – XXX XX, xx.0, с IBAN BG………………………….. BIC …………адрес на имота: област Бургас, разкрита община Руен, село Речица, за който е съставен Акт за частна държавна собственост № 11833/04.07.2023 год., в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договоруправление на Областния управител на област Бургас.
/2/ По искане на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждение, както и всички други суми, дължими на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна карта.
Appears in 1 contract
Samples: Договор За Покупко Продажба
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извършва масови плащания изпълни услуга със строителна механизация относно следната задача: „Машинно снегопочистване, опесъчаване и лугиране на трудови възнаграждения улици в гр. Шумен по нареждане списък, предоставен от Кмета на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод Община Шумен по райони: 1. Южно от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници бул. Мадара- пространството между бул. „Мадара” и служители /наричани по-долу “служителиул. „Xxxxxxxxx въстание”-източно от бул. „Велики Преслав”,2. Южно от ул. Xxxxxxxxx въстание”,3. Южно от ул. „ Съединение” или “получатели– пространството между ул. „ Съединение и ул. Xxxxxxxxx въстание”- западно от бул. „ Велики преслав”4. Южно от бул. „Славянски”,ул. „Xxxxxx Xxxxx”,бул. Xxxxxx Xxxxxx” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договорул. „Съединение”- западно от ул. Xxxxx Xxxxxxx” до парк „ Кьошковете” за периода от 01.01.2013 г. до 31.12.2013 г. .
/2/ По искане на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждение, както и всички други суми, дължими на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна карта.
Appears in 1 contract
Samples: Service Agreement
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извършва масови плащания извърши дейността по ползване на трудови възнаграждения дървесина в горски насаждения, намиращи се в горски територии – държавна собственост, в демонстрационен учебен обект – в отдели:№98-б; в землището на с.Бистрец и 174-з в землището на x. Xxxxxxx на ГСУ Крушари в района на дейност на ТП „ДГС Генерал Тошево”, с предмет на изпълнение: „Извършване на добив на прогнозно количество дървесина, чрез извеждане на сеч съгласно издаденото позволително, и извоз до временен склад съгласно технологичния план на насаждението, съгласно Наредба №8/05.08.2011г. за сечите в горите – сеч, разкройване на сортименти по нареждане БДС, извоз до временен склад и рампиране на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод добитата дървесина от левовата разплащателна сметка годишен план за ползване на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………дървесина, разкрита от горски насаждения, разположени в БАНКАТА горски територии – държавна собственост, в района на дейност на ТП „ДГС Генерал Тошево“.
(2) Сортиментите и техните параметри, които следва да се добият, се определят от Възложителя в приложение №1 към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор.
/2/ По искане на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждение, както и всички други суми, дължими на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна карта.
Appears in 1 contract
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ 1.1. Възложителят възлага, а БАНКАТА Изпълнителят приема да извършва масови плащания доставкa на трудови възнаграждения хранителни продукти и напитки по нареждане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC обособена позиция № …………. , разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки съответствие с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници Техническа спецификация – Приложение № 1 и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /Предложение на изпълнителя – Приложение № 3, по начина и в сроковете, уговорени в неразделна част от настоящия договор.
/2/ По искане 1.2. Прогнозните количества, единичните цени, вида на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може хранителните продукти и напитките, наричани по-нататък „стоката“ или „стоките“, са описани в Ценовото предложение на Изпълнителя – Приложение № 2, неразделна част от договора.
1.3. Изпълнителят доставя стоката франко склада на обекта на Възложителя - ПВЦ Паничище, гр. Сапарева баня, местност Паничище.
1.4. Доставките на стоките се извършват в срок до …. ч. след направена заявка по електронен път от упълномощени лица на Възложителя, като същата съдържа подробно описание на заявените стоки и техните количества.
1.5. Количествата на стоките, посочени в Ценовото предложение – Приложение № 2 към договора, са прогнозни, за срок от 12 /дванадесет/ месеца, като Възложителят, чрез упълномощени свои представители от обекта, има право да нареди на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждениеги намалява, както и всички други суми, дължими на служителя във връзка с трудовото съобразно реалните му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна картапотребности.
Appears in 1 contract
Samples: Договор
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема срещу определеното в договора възнаграждение да извършва масови плащания извърши доставка на трудови възнаграждения по нареждане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………канцеларски материали и копирна хартия, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служителинататък „артикули”, за нуждите на МБАЛНП „Свети Наум” или “получатели” /ЕАД, по начина и гр. София, съгласно офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, предложена в сроковетеобществената поръчка, уговорени в която е неразделна част от настоящия договор. Количество артикули, което ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ трябва да достави за срока на изпълнение на този договор е съгласно документацията на обществената поръчка. Конкретните количества се определят в зависимост от конкретните нужди на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, съобразно посоченото в заявката за доставка. Стойността на общото количество доставените материали за срока на договора да не надвишава 60000 (шестдесет хиляди) лева.
/2/ По искане Чл. 2. Доставката на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди артикулите за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ се извършва на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждениеследния адрес: гр. София, както и всички други сумиул.”Д-р Xxxxx Xxxxx № 1, дължими на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна картаМБАЛНП „Свети Наум” ЕАД.
Appears in 1 contract
Samples: Public Procurement Documentation
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ 1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да извърши срещу заплащане абонаментно сервизно обслужване на медицинска техника и апаратура, включващо текущи и/ или основни, и/ или аварийни ремонти, профилактики и технически проверки/ диагностики съобразно посоченото в Приложение № 1, представляващо неразделна част от този договор, в съответствие с инструкциите за експлоатация на производителя и изискванията на възложителя.
2. Извършването на всички дейности по сервизното обслужване се осъществява с транспорт на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ /включен в абонаментната цена/.
3. Ремонтът се извършва масови плащания на трудови възнаграждения по нареждане място в „КОЦ – Стара Загора” ЕООД – гр.Стара Загора и само в изключителни случаи медицинската техника/ апаратура се пренася в сервизната база на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като за това се съставя протокол. В случай, че се наложи отстраняване на повреда извън лечебното заведение, разходите за транспорт са за сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договорИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
/2/ По искане 4. Ремонтът на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди медицинската техника/ апаратура от обособена позиция №28 се извършва само с оригинални резервни части (от производителя на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждениетази медицинска техника/ апаратура).
5. За медицинска техника/апаратура, както и всички други суми, дължими която е в гаранционен срок задължението за абонаментно сервизно обслужване възниква след изтичането на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна картатози срок.
Appears in 1 contract
Samples: Договор За Обществена Поръчка
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА приема ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да извършва масови плащания осъществява доставка на трудови възнаграждения хигиенни материали по нареждане обособена позиция № 1 по заявка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани наричани по-долу за краткост „артикули“сметките”/ , съгласно оферта на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” входящ №……………../…………...2017 г., по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договорнеразделна част от Договора.
/2/ По искане (2) Доставките се извършват по заявка на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може е задължен да нареди приеме и заплати само количествата и видовете, които е заявил и които са доставени при условията на БАНКАТА настоящия Договор .
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ си запазва правото да превежда нетното месечно трудово възнаграждениезаявява и получава и други артикули от вид, както качество и всички други сумипреференциални цени от каталог, дължими интернет сайт, продуктова листа и др. на служителя във връзка ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, в случай че заявения артикул не е включен в приложения списък. В тези случаи ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ доставя артикули извън оферираните от него в оферта с трудовото му правоотношение по начина вх. № …. с отстъпка в размер на ……..% от публично оповестени цени в каталог, интернет сайт, продуктова листа и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна картадр.
Appears in 1 contract
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ 1.1. ЗАСТРАХОВАЩИЯТ възлага, а БАНКАТА ЗАСТРАХОВАТЕЛЯТ приема и се задължава да извършва масови плащания осигури, срещу заплащане на трудови възнаграждения по нареждане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани уговорената по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници застрахователна премия, медицинска застраховка на работниците и служители /наричани служителите на ЗАСТРАХОВАНИЯ (наричани по-долу “служители” или “получатели” /за краткост „Застраховани лица”), отговаряща на обхвата на застрахователното покритие по начина медицинската застраховка с лимити и задължителните допълнителни условия, описани в сроковете, уговорени в Приложение 1 към настоящия договор.
/2/ По искане 1.2. Целта на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди застрахователния договор е застраховането на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждениеработниците и служителите на ЗАСТРАХОВАЩИЯ с цел своевременно финансово и организационно обезпечаване от ЗАСТРАХОВАТЕЛЯ, свързано с профилактика на застрахованите лица, с възстановяване и подобряване на здравето на застрахованите лица в случай на заболяване и/или злополука и/или професионално заболяване, със здравно и дентално обслужване на застрахованите лица, както и всички възстановяване на финансови средства на застрахованите лица за извършени разходи за лекарствени средства, помощни средства, други сумистоки и услуги, дължими съобразно писмено назначение от лекуващ лекар, включително и такива, извършени или потребени по време на служителя във връзка извънболнична и болнична медицинска помощ (вкл. по време на бременност и раждане и услуги, свързани с трудовото му правоотношение по начина битови и други допълнителни условия), както и такива, предписани в сроковетерезултат на дентално лечение.
1.3. Обхватът на медицинската застраховка следва да осигури за работниците и служителите на ЗАСТРАХОВАЩИЯ финансово и организационно обезпечаване на здравни услуги и стоки, уговорени обединени в настоящия договор по открита следните пакети:
А. Подобряване на името здравето и предпазване от заболяване /ПРОФИЛАКТИКА/ на служителя в БАНКАТА или в друга банка застрахованите лица, включваща:
а/ годишни профилактични прегледи на територията на България разплащателна сметка с дебитна картазастрахованите лица.
Appears in 1 contract
Samples: Договор За Медицинска Застраховка
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ 1.1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема срещу възнаграждение и при условията на този Договор да извършва масови плащания осигури нов неупотребяван автомобил („Автомобилът“) за нуждите на трудови възнаграждения по нареждане БНР при условията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………оперативен лизинг, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу наричан за краткост „Услугата“сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор.
/2/ 1.2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави Услугата в съответствие с Техническата спецификация, Техническото и Ценовото си предложение, съставляващи съответно Приложения №№ 1, 2 и 3 към този Договор („Приложенията“) и представляващи неразделна част от него.
1.3. В срок до 7 (седем) дни от датата на сключване на Договора, но най-късно преди започване на неговото изпълнение, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за името,
1.4. Пробегът на Автомобила не се ограничава за срока на действие на договора.
1.5. По искане отношение на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди неуредените в Договора въпроси се прилагат Общите условия на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждение, както и всички други суми, дължими ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за представяне на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна карта.оперативен лизинг – Приложение № 4
Appears in 1 contract
Samples: Договор За Възлагане На Обществена Поръчка За Услуги
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ 1.1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА приема да извършва масови плащания ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ извършва, срещу заплащане на трудови възнаграждения застрахователна премия, допълнително здравно осигуряване (медицинска застраховка) съгласно уговореното в Приложение № 1 – „Покрити здравни услуги и стоки по нареждане допълнително здравно осигуряване и лимити“, неразделна част от настоящия договор, на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка всички служители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………Възложителя, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани това число и генералния директор на Възложителя, наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /ЗАСТРАХОВАНИ ЛИЦА съгласно Списък на застрахованите лица, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договорпредоставян от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ съгласно т. 5.1.
/2/ По искане 1.2. Договорът се сключва за застрахователни събития, свързани със здравето и телесната цялост на своите ЗАСТРАХОВАНИТЕ ЛИЦА и за осигуряване на ЗАСТРАХОВАНИТЕ ЛИЦА на здравни услуги и стоки за „Подобряване на здравето и предпазване от заболяване”, „Извънболнична медицинска помощ”, „Болнична медицинска помощ”, „Възстановяване на разходи за лекарства и корекция на зрението”.
1.3. ЗАСТРАХОВАНИ ЛИЦА по този договор са всички служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди на БАНКАТА да превежда нетното месечно ДП РВД независимо от възрастта, здравословното състояние или определена загуба на работоспособност, които са в трудово възнаграждениеправни отношения с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, както и всички други сумигенералния директор на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в срока на действие на договора.
1.4. Право на допълнително здравно осигуряване при ценовите условия на настоящия договор, дължими имат и членовете на служителя във връзка с трудовото му правоотношение семействата на служителите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, като застрахователните премии по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна картаиндивидуалните застрахователни правоотношения са за тяхна сметка.
Appears in 1 contract
Samples: Обществена Поръчка
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ 1. ДОВЕРИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА ДОВЕРЕНИКЪТ приема да извършва масови плащания на трудови възнаграждения всестранна юридическа консултация и всички действия свързани с нея, включително процесуално представителство пред съдилищата в страната с правата по нареждане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод чл. 34, ал. 1 от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договорГПК.
/2/ По искане 2. ДОВЕРИТЕЛЯТ ще заплаща на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди ДОВЕРЕНИКА месечно възнаграждение в размер на БАНКАТА да превежда нетното 2 200 .00 лв. (Две хиляди и двеста лева) месечно трудово възнаграждениебез ДДС или 2 640 .00 лв. (Две хиляди шестстотин и четиридесет лева) месечно с ДДС.
3. ДОВЕРИТЕЛЯТ ще заплаща на ДОВЕРЕНИКА възнаграждение при процесуално представителство в размер, както определен за всеки конкретен случай съобразно НАРЕДБА № 1 от 09 .07 .2004 г. за минима л ните размери на адвокатските възнаграждения /Из д а д е на от Ви сши я адвокатски съвет, обн., ДВ, бр. 64 от 23 .07 . 2004 г., изм. и всички други сумидоп., дължими на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна карта.бр. 2 от 9 . 01 .2009 г./.
Appears in 1 contract
Samples: Договор За Поръчка
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема и се задължава да извършва масови плащания срещу възнаграждение и при условията на трудови възнаграждения по нареждане настоящия договор: доставка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка Смазочни материали (двигателно, хидравлично и трансмисионно масло), греси, антифриз, спирача течност, пентосин, AdBlue и течност за чистачките, предназначени за механизацията в обекти на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу „Автомагистрали“ ЕАД“сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и обекти на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, подробно описани в сроковетеПриложение № 1 - Техническо предложение, уговорени в неразделна част от настоящия договор.
/2/ По искане 1. Дейностите по доставка на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може ГСМ за автомобилите на „Автомагистрали“ ЕАД следва да нареди на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждение, както и всички други суми, дължими на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка се изпълнят на територията на България разплащателна сметка посочените градове и области, както следва: - Област София - Област Перник - Област Кюстендил - Област Благоевград - Област Пазарджик - Област Пловдив - Област Ямбол - Област Бургас - Област Плевен - Област Ловеч
(2) Изпълнението на дейностите, предмет на настоящият договор, ще бъдат възлагани след като ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ отправи покана/заявка до всички страни, с дебитна картакоито има сключени рамкови договори, в които представя подходящ срок за представяне на оферти, като взима предвид предмета, обема и времето, необходимо за изпращане на офертите. Възложителя определя за изпълнител участника, предложил най-добра оферта и най-добра търговска отстъпка.
Appears in 1 contract
Samples: Framework Agreement
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлагаЧл. 1. МУЗИКАУТОР, а БАНКАТА приема в качеството си на организация за колективно управление на авторски права по ЗАПСП, отстъпва на ПОЛЗВАТЕЛЯ срещу възнаграждение неизключителното право да извършва масови плащания на трудови възнаграждения използва при условията, по нареждане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………начините и в границите, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани определени по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор, публично „на живо” или чрез запис, всякакви вече разгласени музикални произведения и литературни произведения, свързани с музика, правата за публично изпълнение, върху които са му предоставени за управление или ще му бъде предоставени по време на действието на този договор от неговите членове или членовете на чуждестранни организации, с които МУЗИКАУТОР има сключени договори за взаимно представителство.
/2/ Чл. 2. По искане силата на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може чл. 1 по-горе МУЗИКАУТОР отстъпва на ПОЛЗВАТЕЛЯ правото да нареди използва публично репертоара на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждениеМУЗИКАУТОР “на живо” или чрез запис посредством озвучителни устройства, както включително телевизионни приемници, радиоапарати, високоговорители и всички други сумидр., дължими на служителя във връзка с трудовото му правоотношение като правата по начина настоящата точка се отстъпват единствено и само за посочените в сроковете, уговорени в Приложение № 1 към настоящия договор по открита вид и категория на името обекта, период от време, в който обектът или част от него функционира, брой места, легла, търговска площ и др. обстоятелства, които се взимат предвид при определяне размера на служителя в БАНКАТА или в друга банка възнагражденията за използването, предмет на територията отстъпване на България разплащателна сметка настоящата разпоредба, съобразно C
Чл. 3. Настоящият договор не отстъпва на ПОЛЗВАТЕЛЯ правото да извършва преводи, преработки, аранжименти, адаптации и каквито и да е други промени на произведенията, публичното изпълнение върху които е предмет на отстъпване на настоящия договор. Такива могат да бъдат извършвани единствено със съгласието на носителите на авторските права при уговорени с дебитна картатях условия.
Appears in 1 contract
Samples: Договор За Разрешаване Използването На Музикални И Свързани С Тях Литературни Произведения
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а БАНКАТА приема ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да извършва масови плащания осъществява доставка на трудови възнаграждения хигиенни материали по нареждане обособена позиция № 2 по заявка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани наричани по-долу за краткост „артикули“сметките”/ , съгласно оферта на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” входящ №……………../…………...2017 г., по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договорнеразделна част от Договора.
/2/ По искане (2) Доставките се извършват по заявка на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може е задължен да нареди приеме и заплати само количествата и видовете, които е заявил и които са доставени при условията на БАНКАТА настоящия Договор .
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ си запазва правото да превежда нетното месечно трудово възнаграждениезаявява и получава и други артикули от вид, както качество и всички други сумипреференциални цени от каталог, дължими интернет сайт, продуктова листа и др. на служителя във връзка ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, в случай че заявения артикул не е включен в приложения списък. В тези случаи ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ доставя артикули извън оферираните от него в оферта с трудовото му правоотношение по начина вх. № …. с отстъпка в размер на ……..% от публично оповестени цени в каталог, интернет сайт, продуктова листа и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна картадр.
Appears in 1 contract
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ Ч л. 1. В Ъ ЗЛ О Ж И Т Е Л Я Т възлага, а БАНКАТА И ЗП Ъ Л Н И Т Е Л Я Т приема да извършва масови плащания услуги по приемане, пренасяне и доставяне на трудови възнаграждения по нареждане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод препоръчани и непрепоръчани кореспондентски пратки, малки пакета, печатни произведения, колета и пратки с известие за доставяне, подавани от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………В Ъ ЗЛ О Ж И Т Е Л Я както и услуги, разкрита включени в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /неуниверсалните пощенски услуги, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договорпредоставяни от И ЗП Ъ Л Н И Т Е Л Я .
/2/ По искане Ч л. 2. Услугата се извършва съгласно действащите в момента на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди приемане на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждениепратките „Цени на неуниверсални пощенски услуги и други търговски дейности, както предоставяни от „Български пощи” ЕАД и всички други суми„Цени на услуги, дължими на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и включени в сроковетеуниверсалната пощенска услуга, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна картапредоставяна от „Български пощи” ЕАД.
Appears in 1 contract
Samples: Договор
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ 1.1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлагавъзлага на ПРЕВОЗВАЧА да извърши срещу възнаграждение следната услуга “Извършване на товаро-разтоварни дейности с включен транспорт за нуждите на ТП „ДГС Шумен” за срок от една година, а БАНКАТА приема да извършва масови плащания считано от сключването на трудови възнаграждения по нареждане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………договора, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор.
/2/ По искане на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждение, както и всички други суми, дължими на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка до обекти намиращи се на територията на България разплащателна сметка ДГС Шумен, със следното превозно средство:
1.1.1. Товарен автомобил Скания , рег. № РР 6001 АК с дебитна картаКран Товарач; 1.1.2.. Товарен автомобил Xxxxxxx Xxxxxxx , рег. № Н 4305 ВР - нает; 1.1.3.. Колесен Трактор ЮМЗ -6Л Т1, с кран Шипка 100, с рег. № Н03643 1.2.Дейностите по т.1.1. ще се извършват с товарни МПС и от служители на превозвача. 1.3.Дейностите по т.1.1. ще се извършват единствено след направена заявка до адреса на превозвача, по факс или телефон. 1.4.Дейностите по т.1.1. ще се извършват през работните дни от седмицата, през почивните и празничните дни, според възникналата необходимост от извършването им.
Appears in 1 contract
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага1. Наемодателят предоставя на Наемателя за временно и възмездно ползване Едноетажна масивна сграда „Пресова лаборатория за пресоване на бризантни взривни вещества и пиротехнически състави“, а БАНКАТА приема с обща ЗП – 250 (двеста и петдесет) м2, с налични за обекта ел- и ВиК присъединяване, ведно с находящото се в лабораторията технологично оборудване, представляващо Преса, хидравлична, РУЕ-250. Обект пресова лаборатория се намира в имот със стар идентификатор №000053, разположен в землището на гр. Казанлък, обл. Стара Загора, и който имот е собственост на „Арсенал“ АД.
2. Наемателят се задължава, да извършва масови плащания на трудови възнаграждения по нареждане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод ползва предоставения/те му имот/и, съгласно т. 1 от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор, за… /описание на дейността, която ще
2.1. Наемателят се задължава, при подписване на договора от пълномощник, да представи нотариално заверено пълномощно.
/2/ По искане 3. Договорът се сключва за срок от 12 (дванадесет) месеца и влиза в сила от 2023 г.
4. За предоставеното недвижимо имущество и оборудване, между страните се подписва приемо-предавателен протокол, в който по вид и брой се описват отделните позиции и състоянието на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждение, както имуществото и всички други суми, дължими на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна картаоборудването.
Appears in 1 contract
Samples: Rental Agreement
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА. /1/ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлагаЧл.1. НАЕМОДАТЕЛЯТ предоставя на НАЕМАТЕЛЯ за временно и възмездно ползване офиси с обща площ 28,50 кв.м. /двадесет и осем цяло и петдесет стотни квадратни метра/ в собствения му недвижим имот – ПРОИЗВОДСТВЕНО-ТЕХНИЧЕСКА СГРАДА - Автоматична телефонна централа, а БАНКАТА приема находяща се в гр. София, ул.„Коста Лулчев” № 20 (двадесет) /бивша ул.”Асен Велчев”/, квартал Слатина, състояща се от сутерен и три етажа, със застроена площ от 1340 /хиляда триста и четиридесет/ кв.м., заедно с урегулирания поземлен имот, върху който е построена сградата, с площ от 3500 /три хиляди и петстотин/кв.м.съгласно скица издадена от СО район „Слатина” и с площ 3 803 /три хиляди осемстотин и три/ кв.м. съгласно комбинирана скица за пълна или частична идентичност издадена от ГИС София, съставляващ парцел III /трети/ за имот планоснимачен № 238/двеста тридесет и осем/ квартал 148 /сто четиридесет и осем/ по плана на гр. София, местност ж.к. "Гео Милев", при съседи по скица: парцел I – за хореографско училище, парцел II – за ОЖС и от две страни улици, наричани по- долу за краткост ИМОТА, срещу което НАЕМАТЕЛЯТ се задължава да извършва масови плащания на трудови възнаграждения заплаща договорената наемна цена по нареждане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез кредитен превод от левовата разплащателна сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с IBAN BG………………………….. BIC …………реда и условията, разкрита в БАНКАТА към разкрити в БАНКАТА или в други банки разплащателни сметки с издадена към тях дебитна карта /наричани по-долу “сметките”/ с титуляри негови работници и служители /наричани по-долу “служители” или “получатели” /, по начина и в сроковете, уговорени определени в настоящия договор.
/2/ По искане на своите служители ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да нареди на БАНКАТА да превежда нетното месечно трудово възнаграждение, както и всички други суми, дължими на служителя във връзка с трудовото му правоотношение по начина и в сроковете, уговорени в настоящия договор по открита на името на служителя в БАНКАТА или в друга банка на територията на България разплащателна сметка с дебитна карта.
Appears in 1 contract
Samples: Framework Agreement for Sale (Assignment) of Current and Future Receivables Up to 30,000,000 BGN