Работен език Примерни клаузи

Работен език. Работният език за изпълнение на възложените задачи е български.
Работен език. Всички документи, свързани с изпълнението на обособена позиция № 1, се представят на български език. Документи на чужд език се представят задължително и в превод на български език.
Работен език. Работният език при изпълнение на настоящата поръчка е български език. Изпълнителят е длъжен да изготви и представи за своя сметка всички документи на български език.
Работен език. Ал.1. Всяка кореспонденция между Република България и Комисията, свързана с настоящото споразумение, трябва да бъде изготвена на английски език .
Работен език. Работният език за подготовка на офертата и изпълнение на възложените задачи е български. Всички документи, съдържащи се в офертата, следва да са изготвени на български език. В случай, че офертата съдържа документи на чужд език, то същите следва да бъдат представени и в превод.
Работен език. Работният език при изпълнение на настоящата поръчка е българскияt език и английскияt език. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да изготви и представи за своя сметка всички документи на български език и на английски език. Всички протоколи, писмена кореспонденция, становища, писма и др., изготвени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за целите на изпълнение на обществената поръчка и предадени на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ се изготвят както на Български език, така и на Английски език. Като продължение на гореизложеното, избраният ИЗПЪЛНИТЕЛ следва да има предвид, че документи, които се изискат и на електронен носител CD - компактдиск, също трябва да фигурират на Български език и Английски език. Документите, които се изискат в повече от 1 /един/ екземпляр на Български език във вариант на хартиен носител, се представят само в 1 /един/ екземпляр преведени на Английски език във вариант на хартиен носител. Същото условие е приложимо и по отношение на съдържанието, което се изисква на електронен носител - CD – компактдиск.
Работен език. Работният език за провеждане на поръчката, сключване на договор и изпълнение на възложените задачи е български. В случай, че участникът представя документи на чужд език, същите следва да бъдат съпроводени от официален превод на български език. Разходите за подготовка на офертите ще бъдат за сметка на участниците в процедурата. Участниците не могат да предявяват каквито и да било претенции към Възложителя за разходи, направени от самите тях по подготовката и подаването на офертите им, независимо от резултата или от самото провеждане на процедурата.
Работен език. Чл. 4. Страните се договарят да ползват английски като работен език за оперативната кореспонденция помежду си.
Работен език. Работният език при изпълнение на поръчката е български език, включително кореспонденция, документация, както и при провеждането на работни срещи. Всички симултантни и писмени преводи от и на български език, които са необходими за изпълнението на поръчката са за сметка на консултанта.
Работен език. Работният език е българският. Ако част от екипа на Изпълнителя не владее български език, Изпълнителят осигурява целия необходим превод (устен и/или писмен) от и на български език за своя сметка. ІV.ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ