Common use of Разни Clause in Contracts

Разни. 10.1. БенчМарк Финанс не носи отговорност пред Xxxxxxx за частично или пълно неизпълнение на задълженията му по договора, дължащо се пряко или непряко на обстоятелства извън контрола му. Тези форсмажорни обстоятелства включват непредвидими и непредотвратими събития по смисъла на чл. 306 от Търговския закон, както и всички технически затруднения, проблеми, прекъсвания на телекомуникациите или неналичност на уебсайта (например когато към съответния момент сайтът е недостъпен или необновен). 10.2. Освен това, XxxxXxxx Финанс има право, по свое мнение да определи дали има извънредна или изключителна пазарна ситуация. Тези ситуации включват, но не само, преустановяване или затваряне на даден пазар или прекратяване или неосъществяване на дадено събитие, с което БенчМарк Финанс свързва офертата си или настъпване на прекомерно движение в нивото на дадена марджин сделка и/или основния пазар, или основателно очакване на БенчМарк Финанс за такова движение. В такива случаи БенчМарк Финанс може да повиши марджин изискванията си, да закрие някои или всички марджин сделки, открити от Клиента и/или да преустанови или измени приложението на всяко или всички условия на тези Правила и договора с Клиента, включително, но не само, когато за БенчМарк Финанс е невъзможно или непрактично с оглед пазарните условия да се съобрази със съответното условие. 10.3. БенчМарк Xxxxxx има право по своя преценка да преустанови предлагането на котировки за даден финансов инструмент като предупреди за това Xxxxxxx и му даде по своя преценка срок, в който Клиентът да предприеме съответни действия за закриване на позициите си. Ако Клиентът не направи това, БенчМарк Финанс има право по своя преценка и без предизвестие да закрие позициите на Клиента, открити в този финансов инструмент като Клиентът се съгласява, че БенчМарк Финанс може по своя преценка да определи нивата на затваряне, като взема предвид приложимите пазарни цени. БенчМарк Xxxxxx не носи отговорност за каквито и да било загуби, понесени от Xxxxxxx, в резултат на тези действия.

Appears in 2 contracts

Samples: Общи Условия И Правила За Търговия, Правила За Търговия На Международни Финансови Пазари

Разни. 10.18.1. БенчМарк Финанс Ако нотариалното изповядване на сделката не носи отговорност пред Xxxxxxx се осъществи по причина на някоя от страните, изправната страна има право да сезира съда за частично обявяването на предварителния договор за окончателен по реда на чл. 19, ал. 3 от ЗЗД. При възникване на форсмажорни обстоятелства, като война, експлозии, пожари, земетресения, наводнения, бури, урагани, епидемии и други природни бедствия, общонационални, регионални или пълно неизпълнение браншови стачки; забава при издаването на административни актове/документи от орган на държавна или местна власт (когато това не е по вина на някоя от Страните), необходим за надлежното изпълнение на задълженията му на съответната страна по договора, дължащо промени в законодателството, с които се пряко или непряко въвеждат нормативни ограничения, засягащи изпълнението на задълженията на която и да е от Страните; забавяне в действията на административен орган, длъжностни лице по регистрация, държавни агенции, извършване на оценки на вещи лица, всяко друго подобно събитие, което е извън разумно приетия контрол на Страните, действието на настоящия предварителен договор се спира до отпадането на тези обстоятелства, а уговорените срокове се удължават със срока на времетраене на форсмажорните обстоятелства извън контрола му. Тези форсмажорни обстоятелства включват непредвидими и непредотвратими събития по смисъла на чл. 306 никоя от Търговския законСтраните не търпи неустойки, както и всички технически затруднения, проблеми, прекъсвания никоя от страните не може да предяви претенции към другата за неизпълнение на телекомуникациите или неналичност на уебсайта (например когато към съответния момент сайтът е недостъпен или необновен)настоящия предварителен договор. Форсмажорното събитие се доказва с официален документ. 10.28.2. Освен товаВсички известия, XxxxXxxx Финанс има правоискания, по свое мнение да определи дали има извънредна уведомления, покани или изключителна пазарна ситуация. Тези ситуации включватдруги съобщения между Страните във връзка с настоящия предварителен договор се считат за надлежно връчени, но не само, преустановяване или затваряне на даден пазар или прекратяване или неосъществяване на дадено събитиеако са в писмена форма и са предадени лично, с което БенчМарк Финанс свързва офертата препоръчана поща или чрез куриерска служба на адреса на съответната Страна, посочен в настоящия предварителен договор. Всяка от Страните може да промени адреса си или настъпване за кореспонденция, като промяната има действие спрямо другата Страна от момента на прекомерно движение писменото ѝ уведомяване. 8.3. Настоящият предварителен договор е подписан в нивото два еднообразни екземпляра – по един за всяка от Страните, и влиза в сила от датата на дадена марджин сделка и/или основния пазар, или основателно очакване заплащане на БенчМарк Финанс за такова движениеуговореното в т. 2.2.1 капаро /задатък/ . 8.4. В такива случаи БенчМарк Финанс може да повиши марджин изискванията сислучай, да закрие някои или всички марджин сделки, открити че в срок от Клиента и/или да преустанови или измени приложението 15 петнадесет дни от подписване на всяко или всички условия на тези Правила настоящия договор не бъде заплатено уговореното в т. 2.2.1 капаро /задатък/ настоящия договор се счита недействителен и договора с Клиента, включително, но не само, когато няма обвързваща сила за БенчМарк Финанс е невъзможно или непрактично с оглед пазарните условия да се съобрази със съответното условиенито една от страните. 10.38.5. БенчМарк Xxxxxx има право по своя преценка да преустанови предлагането Към всички неуредени в настоящия предварителен договор въпроси се прилагат съответните разпоредби на котировки за даден финансов инструмент като предупреди за това Xxxxxxx и му даде по своя преценка срок, в който Клиентът да предприеме съответни действия за закриване на позициите си. Ако Клиентът не направи това, БенчМарк Финанс има право по своя преценка и без предизвестие да закрие позициите на Клиента, открити в този финансов инструмент като Клиентът се съгласява, че БенчМарк Финанс може по своя преценка да определи нивата на затваряне, като взема предвид приложимите пазарни цени. БенчМарк Xxxxxx не носи отговорност за каквито и да било загуби, понесени от Xxxxxxx, в резултат на тези действиядействащото българско право.

Appears in 1 contract

Samples: Предварителен Договор За Покупко Продажба На Недвижим Имот

Разни. 10.124.1. БенчМарк Финанс не носи отговорност пред Xxxxxxx Вие се съгласявате, че това Споразумение и различните документи и политики за частично или пълно неизпълнение разкриване на задълженията му по договораинформация, дължащо се пряко или непряко издадени от AM CY с измененията от време на обстоятелства извън контрола мувреме, съдържат пълния договор, сключен от и между нас и вас. Тези форсмажорни обстоятелства включват непредвидими Настоящото Споразумение и непредотвратими събития по смисъла различните документи и политики за разкриване на чл. 306 информация, издадени от Търговския законAM CY, както се изменят от време на време, заменя и всички технически затруднения, проблеми, прекъсвания на телекомуникациите или неналичност на уебсайта (например когато към съответния момент сайтът е недостъпен или необновен). 10.2. Освен това, XxxxXxxx Финанс има право, по свое мнение да определи дали има извънредна или изключителна пазарна ситуация. Тези ситуации включват, но не само, преустановяване или затваряне на даден пазар или прекратяване или неосъществяване на дадено събитие, с което БенчМарк Финанс свързва офертата си или настъпване на прекомерно движение в нивото на дадена марджин сделка заменя всяко друго изрично и/или основния пазар, косвено споразумение или основателно очакване на БенчМарк Финанс за такова движениепредставителство между вас и AM CY. В такива случаи БенчМарк Финанс може да повиши марджин изискванията сислучай, да закрие някои или че има непокрити обстоятелства по силата на това Споразумение правилата и условията на AM CY и всички марджин сделкидруги приложими документи и политики за оповестяване ще се прилагат за Клиенти, открити които търгуват с ценни книжа. Тези документи са достъпни от Клиента уебсайта на AM CY. 24.2. Ако някое условие от това Споразумение бъде счетено и/или обявено за неприложимо или недействащо, това няма да преустанови повлияе на приложимостта или измени приложението валидността на която и да е друга разпоредба на това Споразумение. 24.3. Вие се съгласявате AM CY да записва всички телефонни разговори, които имате с AM CY и всички свързани лица. Вие потвърждавате политиката за поверителност на AM CY и се съгласявате AM CY да събира/използва вашата информация в съответствие с правилата и приложимите разпоредби на AM CY. 24.4. Без предварителното писмено съгласие на AM CY няма да прехвърляте никакви права или задължения по настоящото. След като Ви изпрати известие, AM CY може да прехвърли това Споразумение на друг брокер, търговец или фючърсен брокер. Това споразумение гарантира интересите на правоприемниците или правоприемниците на AM CY. AM CY може да прекрати това Споразумение или да прекрати предоставянето на услуги за вас по всяко или всички условия време. Можете да закриете сметката си чрез уебсайта на тези Правила и договора с КлиентаAM CY, включителнокато информирате AM CY по имейл, но не само, когато за БенчМарк Финанс е невъзможно или непрактично с оглед пазарните условия да се съобрази със съответното условие. 10.3. БенчМарк Xxxxxx има право по своя преценка да преустанови предлагането само след затваряне на котировки за даден финансов инструмент като предупреди за това Xxxxxxx всички позиции и му даде по своя преценка срок, в който Клиентът да предприеме съответни действия изпълнение на всички други изисквания за закриване на позициите сисметка, както е посочено на уебсайта на AM CY, Вашата сметка ще бъде закрита. 24.5. Ако Клиентът не направи товаВие упълномощавате AM CY директно или чрез трета страна да ви попита относно необходимата информация, БенчМарк Финанс има право която се съхранява от AM CY за извършване на бизнес дейности с вас. Запитването може да включва кредитен доклад и други кредитни проверки, изисквани, когато нарушите това Споразумение или нарушите задължението по своя преценка него, или проверка на информацията, предоставена от вас в базата данни на трета страна. Моля, прочетете политиката за поверителност на уебсайта на AM CY за повече подробности относно това как съхраняваме, обработваме и без предизвестие използваме вашата информация. 24.6. AM CY може да закрие позициите на Клиента, открити в този финансов инструмент като Клиентът се съгласяваизмени настоящото споразумение по всяко време съгласно клауза 20 от настоящото споразумение. В случай, че БенчМарк Финанс може по своя преценка да определи нивата някои условия на затваряне, като взема предвид приложимите пазарни цени. БенчМарк Xxxxxx не носи отговорност за каквито това Споразумение се превърнат в напълно или частично неефективни или неприложими поради каквато и да било загубие причина, понесени другите условия остават валидни и обвързващи до степента, разрешена от Xxxxxxxзакона. 24.7. Това споразумение е достъпно на английски и други езици. В случай на несъответствия между английската версия и версиите на други езици, в резултат на тези действияанглийската версия има предимство.

Appears in 1 contract

Samples: Trading Terms and Conditions