Статистика Примерни клаузи

Статистика. 1. Страните развиват и засилват сътрудничеството си по въпросите на статистиката, като по този начин допринасят за постигане на дългосрочната цел за предоставяне на навременни, надеждни и международно съпоставими статистически данни. Очаква се устойчивите, ефикасни и професионално независими статистически системи да предоставят информация от значение за гражданите, предприятията и ръководните кадри на страните, която да им позволи да вземат решения на базата на солидна информация. Страните, inter alia, обменят информация и експертни знания и развиват сътрудничеството си, като вземат предвид вече натрупания опит. Сътрудничеството има за цел: a) постепенно хармонизиране на статистическите системи на двете страни;
Статистика. 1. Страните се споразумяват да си сътрудничат с оглед на разработването на по-добри статистически методи и програми в съответствие с международно приетите стандарти, включително събиране, обработка, контрол на качеството и разпространение на статистически данни, чиято цел е създаването на показатели с повишена съпоставимост между страните, като по този начин се дава възможност на страните да установят потребностите от статистическа информация в областите, обхванати от настоящото споразумение. Страните признават ползата от двустранното сътрудничество за подпомагането на тези цели. 2. Сред областите на сътрудничество могат да бъдат включени, наред с другото: технически обмен между Националната служба за статистика и информация на Куба и статистическите служби на държавите — членки на Европейския съюз, и Евростат, включително обмен на научни работници; разработване на по-добри и последователни методи за събиране, разбивка, анализ и интерпретиране на данни; също така организиране на семинари, работни групи или програми, които допълват статическия капацитет.
Статистика. 1. Страните се договарят да насърчават хармонизирането на статистическите методи и практики, включително събирането и разпространението на статистически данни, което да им позволи да използват на взаимно приемлива основа статистически данни за търговията на стоки и услуги и, по-общо, в останалите области, обхванати от настоящото споразумение, за които могат да се събират, обработват, анализират и разпространяват статистически данни. 2. Страните насърчават установяването на пряк контакт между съответните органи с цел укрепване на приятелското сътрудничество в областта на статистиката, укрепване на изграждането на капацитет на статистическите органи чрез модернизиране и повишаване на качеството на статистическата система, подсилване на човешките ресурси, обучение във всички подходящи области, както и подкрепа за националните статистически системи, организирани в съответствие с международно установените практики, в това число и необходимите инфраструктури. 3. Сътрудничеството обхваща области от общ интерес, като се обръща внимание на:
Статистика. От меню „Статистики“ потребител има възможност да се запознае с динамиката на подадените заявления за достъп до обществена информация. Предвидена е визуализация на следните статистически данни:
Статистика. Член 41 Страните развиват и засилват своето сътрудничеството по статистически въпроси, с което допринасят за постигането на дългосрочната цел да се предоставят навременни, международно съпоставими и надеждни статистически данни. Очаква се една устойчива, ефикасна и професионално независима национална статистическа система да произвежда информация от значение за гражданите, предприятията и вземащите решения в ЕС и в Република Молдова, позволявайки им да вземат информирани решения въз основа на тази информация. Националната статистическа система следва да спазва основопола­ гащите принципи на официалната статистика, приети от ООН, като взема предвид достиженията на правото на ЕС в областта на статистиката, включително Кодекса на европейската статистическа практика, с цел привеждане на национал­ ната статистическа система в съответствие с европейските норми и стандарти. Член 42 Сътрудничеството цели:
Статистика. 1. Страните се договарят да насърчават сътрудничеството в областта на хармонизацията и разработването на статистически методи, включително събирането, обработването, анализа и разпространението на статистически данни. 2. За целта страните се договарят да укрепват сътрудничеството, включително чрез регионални и международни форуми, чрез изграждане на капацитет и други проекти за техническа помощ, включително предоставяне на модерен статистически софтуер за повишаване качеството на статистиката.
Статистика. Справката извежда статистически данни за приетите и напуснали лица за избрана година.
Статистика. ДЯЛ II: РЕГУЛАТОРНО СЪТРУДНИЧЕСТВО
Статистика. 1. Всяка договаряща се страна предоставя недискриминационно на другата договаряща се страна наличните статистически данни, свързани с извършените въздухоплавателни услуги в рамките на настоящото споразумение, които се изискват от националните закони и подзаконови актове на двете договарящи се страни и могат да бъдат основателно изискани. 2. Договарящите се страни си сътрудничат, по-специално в рамките на Съвместния комитет по член 21 (Съвместен комитет) от настоящото споразумение, за улесняване на взаимния обмен на статистическа информация с цел наблюдение на развитието на въздухоплавателните услуги, извършвани по силата на настоящото споразумение.

Related to Статистика

  • Административни сведения Наименование на участника: ЕИК/БУЛСТАТ/ЕГН (или друга идентифицираща информация, в съответствие със законодателството на държавата, в която участника е установен) – когато е приложимо Седалище и адрес на управление: Адрес за кореспонденция: Телефон: Факс: Е-mail адрес: Лица, представляващи участника по учредителен акт/договор за обединение/: Трите имена, ЕГН, лична карта № , адрес: Участникът се представлява заедно или поотделно от следните лица: Данни за банковата сметка Обслужваща банка: IBAN BIC Титуляр на сметка: Заявяваме, че желаем да участваме в откритата от Вас процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Оценка на съответствието и осъществяване на строителен надзор по време на строителство и координация на договори по проект „Рехабилитация на железопътната линия Пловдив – Бургас, Фаза 2“, като подаваме оферта при условията, обявени в документацията за участие и приети от нас. Задължаваме се да спазваме всички условия на Възложителя, посочени в документацията за участие, които се отнасят до изпълнението на поръчката, в случай, че същата ни бъде възложена. При изпълнението на обществената поръчка няма да използваме/ще ползваме (относимото се подчертава) следните подизпълнители: .................…………………… .................…………………… С подаване на настоящата оферта направените от нас предложения и поети ангажименти са валидни за срок от 180 (сто и осемдесет) календарни дни от датата, определена като краен срок за подаване на офертите. Офертата ни, включваща всички предложения и документи, подадени от наша страна, ще остане обвързваща за нас и може да бъде приета по всяко време, преди изтичане на този срок. Декларация/и по чл.47, ал.9 от ЗОП, по образец № 2, подписана от участника или от лицата, които представляват участника/участниците в обединението съгласно документите за регистрация; Лиценз за упражняване на дейността съгласно § 128 ПЗР към ЗИДЗУТ (ДВ. бр. 82 от 2012г.) или валидно Удостоверение съгласно чл. 166, ал. 1, т. 1 и ал. 2 от ЗУТ – оценяване на съответствието на инвестиционните проекти и/или упражняване на строителен надзор с приложен към него списък на правоспособните физически лица, чрез които се упражнява дейността. Дата С уважение, (подпис и печат) (име и фамилия на представляващия/те участника или надлежно упълномощено лице) В случай, че участникът е обединение, за всеки участник в обединението се попълва Образец № 1 А, като се добавят необходимия брой образци Образец № 1 А

  • ЦЕНА НА ДОГОВОРА (1) Общата стойност за изпълнение на всички услуги за всички обекти, посочени в чл. 1, ал. 2 е в размер на ................. (словом: …...................................) лева без ДДС и ………………… (словом: ……………………..…) лева с включен ДДС. (2) Цената за упражняване на строителен надзор и инвеститорски контрол на отделните обекти, включени в обособената позиция е както следва: Цена за обект № … с наименование: ……………………. …………………. (словом:……………………..…) лв. без ДДС …………………. (словом:……………………..…) лв. с ДДС Цена за обект № … с наименование: ……………………. ..…………………(словом:……………………..…)лв. без ДДС …………………. (словом:……………………..…) лв. с ДДС Цена за обект № … с наименование: ……………………. ..…………………(словом:……………………..…) лв. без ДДС …………………. (словом:……………………..…) лв. с ДДС ………………………………………………. ………………………………………………. (3) Цената по ал. 1 включва всички разходи за извършване на постоянен строителен надзор и инвеститорски контрол по всички части на инвестиционния проект, както и: контрол върху извършваните строително-монтажни работи по качество, количество и стойност; изготвяне на ежемесечни доклади до Възложителя за извършените строително-монтажни работи по качество, количество и стойност; проверка и подписване на всички Протоколи за приемане на извършени СМР (бивш образец акт 19) за съответния обект с посочени точно количеството и стойността на действително (фактически) вложените материали и извършени СМР; контрол върху предварителния график на изпълнение на СМР; всички действия по въвеждане на обекта в експлоатация; изготвяне на технически паспорт на строежа; участие в държавната приемателна комисия; упражняване на строителен надзор по време на отстраняване на проявени скрити дефекти през гаранционните срокове; всички разноски за транспорт, командироване на екипа ни, заплащане на труда на лицата, включени в екипа, за поддръжка на застраховката професионална отговорност, съгласно чл. 171, ал. 1 от ЗУТ, както и за поддръжка на застраховка за професионална отговорност по смисъла на чл. 168, ал. 7 от ЗУТ за вреди в гаранционните срокове, др. присъщи разходи, извършвани при изпълнение на услугите по договора, в това число и разходите за отстраняване на всякакви дефекти до изтичане на гаранционните срокове и др.

  • СРОК НА ДОГОВОРА (1) Договорът е със срок на действие 20 (двадесет) години. (2) Срокът по ал. 1 тече от датата на влизане в сила на концесионния договор при условията на чл. 8 и чл. 9, ал. 1. (3) Срокът на действие на договора изтича на ….. г. (4) Срокът на договора може да бъде продължен при условие, че действащото законодателство го допуска.

  • ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА Съгласно условията на този договор и последващите поръчки, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да доставя и продава за срока на договора, а ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ да приема и купува нови, неупотребявани моторни превозни средства (МПС), …………………………………………….., по цените съгласно Приложение 1 и техническата спецификация от Приложение 2, представляващи неразделна част от настоящия договор. Моторните превозни средства, предмет на доставката по настоящия договор, ще бъдат наричани по-нататък „стока/та“. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ изпраща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ писмена поръчка за доставка на стока/и по предмета на договора, чрез факс или e-mail. Срокът за изпълнението ѝ започва да тече от деня, следващ датата на поръчката. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ доставя стоката/-ите с всички необходими за регистрация в КАТ документи, съгласно действащото законодателство в Република България. Мястото на доставка е посочено от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в писмената поръчката за доставка, находящо се на адрес в град София. Приемането на стоката/-ите, предмет на настоящия договор, се извършва с двустранно подписан предавателно-приемателен протокол от страните или техни надлежно упълномощени представители, изготвен в 3 (три) еднообразни екземпляра, като един остава за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и два се предават на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. Задължително е всяка една от стоките да е напълно окомплектована, отговаряща на изискванията и параметрите от Приложение 2, придружена със сертификат за произход и качество, ръководство за експлоатация и поддръжка на български език, сервизна книжка и документ за гаранция. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да осъществява услуги по гаранционно обслужване и техническа поддръжка на стоката за срока на стандартната гаранция в сервизни центрове (бази), оторизирани от производителя/официалния вносител на марката МПС. Информацията за сервизните центрове на територията на Република България: адрес на обекта, имената на длъжностните лица, телефони и факсове, електронни пощи за подаване на заявки/поръчки са описани в Приложение 4, представляващо неразделна част от настоящия договор.

  • ПРЕДМЕТ И СРОК НА ДОГОВОРА (1) ИНДИВИДУАЛНИЯТ ВЪЗЛОЖИТЕЛ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема срещу възнаграждение да извършва доставка на копирна хартия за нуждите на Министерството на културата, съгласно своето Техническо и Ценово предложение, съдържащо се в СЕВОП, както и съгласно Техническата спецификация на Възложителя по Рамково споразумение № СПОР-9/08.06.2020 г., неразделна част от настоящия договор, представляващи приложения №№ 1, 2 и 3 към договора. (2) Видовете копирна хартия по ал. 1 ще бъдат наричани по-нататък „артикули” или „стоки”. (3) Прогнозните количества артикули, които ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ трябва да достави за срока на изпълнение на този договор, са посочени в образеца на ценовото предложение в СЕВОП. (4) Посочените количества са прогнозни и ИНДИВИДУАЛНИЯТ ВЪЗЛОЖИТЕЛ не е длъжен да ги закупи в пълния им обем. Конкретните количества се определят в зависимост от конкретните нужди на ИНДИВИДУАЛНИЯ ВЪЗЛОЖИТЕЛ и в рамките на бюджетните му средства. Чл. 2. Договорът влиза в сила от датата на извеждането му в деловодството на ИНДИВИДУАЛНИЯ ВЪЗЛОЖИТЕЛ и е в сила до изтичане на срока на действие на сключеното Рамково споразумение № СПОР-9/08.06.2020 г., т.е. до 08.06.2021 г. вкл., или преди тази дата, след получаване на писмено уведомяване от Възложителя, или до достигане на максимално допустимата стойност на договора.

  • ИЗМЕНЕНИЕ НА ДОГОВОРА 8.1. Административният договор за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ се изменя по реда описан в чл. 39 от ЗУСЕСИФ 8.1.1. Административният договор, включително одобреният с него проект, може да бъде изменян и/или допълван по инициатива на управляващия орган или по искане на бенефициента, когато това се основава на свързани с процедурата промени в правото на Европейския съюз и/или българското законодателство, в политиката на европейско и/или национално ниво, произтичаща от стратегически документ, или в съответната програма. 8.1.2. Одобреният с административния договор проект може да бъде изменян и/или допълван по мотивирано искане на бенефициента и извън случаите по т.8.1.1 Промяната не може да води до нарушаване на принципите по чл. 29, ал. 1 от ЗУСЕСИФ. 8.2. При изменение по инициатива на Бенефициента, той трябва да представи искане за изменение на проекта на вниманието на Управляващия орган в едномесечен срок преди датата на влизане в сила на исканото изменение, освен ако са налице особени обстоятелства, надлежно обосновани от Бенефициента и приети от Управляващия орган. Управляващият орган се произнася в срок до 15 работни дни от получаване на искането, като си запазва правото да откаже исканото от Бенефициента изменение на договора. 8.3. Изменението на проекта влиза в сила след подписване на допълнително споразумение между Управляващия орган и Бенефициента в следните случаи:

  • ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА Този Договор се прекратява:

  • Указания за подготовка на офертата При изготвяне на офертата всеки участник трябва да се придържа точно към обявените от възложителя условия. Офертите се изготвят на български език. С подаването на оферти се счита, че участниците се съгласяват с всички условия на възложителя, в т.ч. с определения от него срок на валидност на офертите и проекта на договор. 2.1. Опис на документите и информацията (оригинал). Изготвя се по приложения в документацията образец. 2.2. Техническо предложение, съдържащо: 2.2.1. Предложение за изпълнение на поръчката в съответствие с техническите спецификации и изискванията на възложителя (оригинал). Изготвя се по приложения в документацията образец. 2.2.2. Документ за упълномощаване, когато лицето, което подава офертата, не е законният представител на участника, когато е приложимо. 2.2.3. Декларация за липса на основания за отстраняване по чл. 54, ал. 1, т. 1, т. 2 и т. 7 ЗОП от упълномощения представител, когато е приложимо (оригинал). В случай, че документ/и в офертата на участника е/са подписани от лице, различно от законен представител на участника, към офертата се представя оригинал или заверено копие на документ, удостоверяващ представителната власт на упълномощения представител, както и декларация, съгласно образеца от документацията за участие, за липса на основания за отстраняване по чл. 54, ал. 1, т. 1, т. 2 и т. 7 ЗОП, попълнена и подписана от упълномощения представител (в оригинал). Непредставянето на документ (оригинал или заверено копие), удостоверяващ представителната власт на упълномощения представител и/или непредставянето на декларация за липса на основания за отстраняване по чл. 54, ал.1, т. 1, т. 2 и т. 7 ЗОП, когато участника се представлява в конкретния ВКИ от упълномощен представител, води до отстраняване на участника от провеждания ВКИ. В случай, че участникът, който се представлява от упълномощен представител в конкретния ВКИ, бъде определен за изпълнител, преди подписване на договора, представя и свидетелство за съдимост на упълномощения си представител. 2.2.4. Декларация за конфиденциалност по чл. 102 от ЗОП, когато е приложимо 2.3. Ценово предложение (оригинал). Изготвя се по приложения в документацията образец.

  • ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен 1. Да изпълни поръчката качествено в съответствие с предложеното в офертата му, включително техническото предложение, което е неразделна част от договора. 2. Да сключи договор/договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители в срок от 5 дни от сключване на настоящия договор и да предостави оригинален екземпляр на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в 3-дневен срок. 3. Да продава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ измерените количества електрическа енергия в мястото на доставка, съгласно ПТЕЕ. 4. Да включи ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в пазара на балансираща енергия като участник (непряк член) в стандартна балансираща група, без ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ да заплаща такса за участие. 5. Да извършва всички необходими действия, съгласно действащите към момента ПТЕЕ, така че да осигури изпълнението на настоящия договор в качеството си на координатор на стандартна балансираща група – да осигурява прогнозиране на потреблението на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и да извършва планиране и договаряне на конкретни количества нетна активна електрическа енергия, съобразно ПТЕЕ, като разпорежда от името на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ графиците за доставка пред ЕСО АД. 6. Да издава данъчни фактури за полученото от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ количество електрическа енергия в указаните в този Договор срокове. 7. Да предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ информация за потреблението на електрическа енергия. 8. Да уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в посочените в договора срокове при: невъзможност или забавяне на изпълнението на задълженията му по договора; промяна в лицата, които го представляват или са упълномощени да извършват действия по изпълнението на този Договор; промяна в данните по регистрация, в данните, необходими за издаване на данъчни фактури, в номерата на банковите си сметки и др. 9. Да предоставя на възложителя поисканите от него и уговорени в този Договор информация, данни, или документи по начина и в сроковете, посочени в Договора. 10. Да не предоставя документи и информация на трети лица относно изпълнението на поръчката, както и да не използва информация, станала му известна при изпълнение на задълженията му по настоящия договор. 11. Да спазва разпоредбите и правилата, заложени в ЗЕ и наредбите към него, както и ПТЕЕ. 12. През целия срок на изпълнение на настоящия договор да има сключен договор по смисъла на чл.11, т. 13 от ПТЕЕ, уреждащ финансовите отношения, касаещи мрежовите услуги за крайни клиенти.

  • САНКЦИИ 8.1. В случай, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е в забава при изпълнение на сроковете по договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ дължи неустойки в размер на 0,2 % на ден върху стойността на месечната такса за абонаментно обслужване, без ДДС, но не повече от 20% от стойността на договора. Санкцията за забава не освобождава ИЗПЪЛНИТЕЛЯ от неговото задължение да завърши изпълнението на поръчката, както и от другите му задължения и отговорности по настоящия договор. 8.2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за стойността на начислената неустойка и определя срок, в който съответната сума да бъде внесена по сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. 8.3. В случай, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ, в определения от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ срок, не заплати съответната стойност на начислената неустойка, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да прихване стойността на неустойката от гаранцията за изпълнение или от сумата за плащане. 8.4. В случаите по чл. 8.3., когато гаранцията за изпълнение не покрива размера на неустойките, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ ще намали сумата за плащане, дължима на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, със стойността на разликата. 8.5. При виновно неизпълнение на договорните задължения от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и последващо от това разваляне на договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ задържа гаранцията за изпълнение на договора. 8.6. Ако ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не изпълни задължението си да извърши плащанията в договорените срокове, той дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в размер на законната лихва за периода на закъснение.