Common use of Такса за управление Clause in Contracts

Такса за управление. Обща стойност: Дял на ФМФИБ: [Стойност съобразно дела на Инвеститора] С настоящия документ декларираме и потвърждаваме, че: Няма да бъдете в неизпълнение и няма да дължите лихва за забава, ако плащането бъде получено на датата или преди изтичането на горепосочения срок. Сумата за инвестиции, предоставена от Вас, ще бъде вложена изцяло в съответната Инвестиция в срок от 90 (деветдесет) дни от Датата на плащане. В случай на останала невложена сума по т. 2, която надхвърля 200 000 евро/левовата равностойност59, същата ще Ви бъде върната след приспадане на следните разходи [ … ], направени във връзка с получаването и нареждането на преводите, съгласно Kлауза 7.11, буква а) от Оперативното споразумение. В случай на възстановяване на суми ще предоставим уведомление до Инвеститорите в съответствие с изискванията на Клауза 28.3. В случай на останала невложена сума по т. 3, която е равна на или по-малко от 200 000 евро/левовата равностойност 60, същата ще бъде задържана от нас, съгласно Kлауза 7.11, буква б) от Оперативното споразумение, за Последващи инвестиции и/или за изплащане на Такси за управление, като се ангажираме да Ви изпратим информация за същите преди извършване на съответната инвестиция – Приложение № 8 към Оперативното споразумение, и/или преди усвояване на средства за Такса за управление – Приложение № 13. Целта на плащането съгласно това Искане за усвояване е да бъде използвано от Фонда съгласно Приложението към настоящото Искане. Потвърждаваме, че използването на средствата, които ще бъдат получени по това Искане за усвояване, ще бъде в съответствие с Оперативното споразумение, включително но не само с Кxxxxx 0.8, Изискванията за допустимост и Правилата за държавни помощи, така както са дефинирани в Приложение № 1 към него. Ще уведомим Вас (както и всички Инвеститори) в срок до 3 (три) работни дни от Крайната дата за плащане за получените от Инвеститорите суми, за процентното съотношение на Инвеститорите във Фонда след направените вноски, както и дали е налице Неизправен инвеститор и размера на съответната Дължима сума.

Appears in 1 contract

Samples: Оперативно Споразумение

Такса за управление. Обща стойностТаксата за управление се заплаща от Инвеститорите във Фонда, пропорционално на припадащата им се част от общия размер на сумата, която всички Инвеститори са се задължили да предоставят на Фонда под формата на капиталово участие. За изпълнение на Финансовия инструмент, ФМФИБ заплаща на Фонд мениджъра Такса за управление в размер, предложен в рамките на процедурата за възлагане на обществената поръчка. С оглед на посоченото, Участникът следва да предложи в своето Ценово предложение кумулативен размер на Такса за управление за Инвестиционния период на Фонда, изразена като процент от размера на средствата, за които е поет ангажимент от ФМФИБ към Фонда. Предложеният от Участника в Ценовото му предложение кумулативен размер на Такса за управление за Инвестиционния период на Фонда не може да надхвърля 15 % (петнадесет на сто) от общо инвестирания капитал в Крайни получатели към края на Периода на допустимост. Таксата за управление покрива всички разходи, извършени от Фонд мениджъра във връзка с учредяването и управлението на ФПРЕ. Фонд мениджърът няма право да начислява на Крайните получатели каквито и да е такси и разноски, които са покрити от Таксата за управление31. Предложението относно общия размер на Такса за управление за срока на Фонда следва да бъде направено от Участника въз основа на елементите, описани по-долу: Дял Приложимо за Инвестиционния период32 Такса за управление при Първо затваряне на Фонда: до 2,8 % (две цяло и осем десети на сто) еднократно за първите 12 месеца след подписването на Оперативното споразумение, върху средствата на ФМФИБ, за които е поето задължение за Финансовия инструмент съгласно Оперативното споразумение, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на подписване на споразумението до по-ранната от следните дати: [Стойност съобразно дела изтичане на Инвеститора] С настоящия документ декларираме и потвърждаваме12 месеца от датата на подписване на Оперативното споразумение; края на отчетната 2026 г. Възнаграждението, че: Няма да бъдете в неизпълнение и няма да дължите лихва за забава, ако плащането бъде получено дължимо от датата на датата или преди изтичането подписване на горепосочения срок. Сумата за инвестиции, предоставена от ВасОперативното споразумение, ще бъде вложена изцяло платено след успешното осъществяване на първо затваряне на Фонда. При Място на изпълнение на инвестицията в съответната Инвестиция рамките на Югозападния регион: до 4 % (четири на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията на Фонда, намаление в срок справедливата стойност на инвестицията с повече от 90 % (деветдесетдеветдесет на сто) дни от Датата стойността ѝ на плащанепридобиване33, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, изтичане на 12 месеца от датата на Първото затваряне на Фонда, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост34; При Място на изпълнение на инвестицията извън рамките на Югозападния регион: до 5 % (пет на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията на Фонда, намаление в справедливата стойност на инвестицията с повече от 90 % (деветдесет на сто) от стойността ѝ на придобиване35, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, изтичане на 12 месеца от датата на Първото затваряне на Фонда, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост36. При Място на изпълнение на инвестицията в рамките на Югозападния регион: до 3 % (три на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията на Фонда, намаление в справедливата стойност на инвестицията с повече от 90 % (деветдесет на сто) от стойността ѝ на придобиване37, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост38; При Място на изпълнение на инвестицията извън рамките на Югозападния регион: до 4 % (четири на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията на Фонда, намаление в справедливата стойност на инвестицията с повече от 90 % (деветдесет на сто) от стойността ѝ на придобиване39, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост40. Такса въз основа на постигнати цели41: Такса за управление за постигната цел до изтичане на 18 месеца от подписване на Оперативно споразумение: до 2,5% (две цяло и пет десети на сто) еднократно върху средствата на ФМФИБ, за които е поето задължение за Финансовия инструмент съгласно Оперативното споразумение, в случай че са инвестирани най-малко 3 млн. евро от ангажимента на ФМФИБ, до по-ранната от следните дати: изтичане на 18 месеца от датата на подписване на Оперативното споразумение или 30.06.2026 г.; Такса за постигнати цели към края на 2027 г.: В случай на останала невложена сума че бъде изпълнено изискването по тпараграф 77.2, както и бъдат инвестирани в допустими Крайни получатели до 31.12.2027 г. 2, която надхвърля 200 000 евро/левовата равностойност59, същата ще Ви бъде върната след приспадане на следните разходи [ … ], направени във връзка с получаването най-малко 15 млн. евро и нареждането на преводите, съгласно Kлауза 7.11, буква а) от Оперативното споразумение. В в случай на възстановяване на суми ще предоставим уведомление до Инвеститорите в съответствие с изискванията на Клауза 28.3. В случай на останала невложена сума по т. 3, която е равна на или че са постигнати не по-малко от 200 000 евро/40% от целите по параграфи 77.1 и 77.1.1, респективно левовата равностойност 60им равностойност42, същата ще бъде задържана от насОбщия капиталов ангажимент: до 1,5 % (едно цяло и пет десети на сто) еднократно от средствата на ФМФИБ, съгласно Kлауза 7.11платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква б„а“ от Регламент (ЕС) от Оперативното споразумение, за Последващи инвестиции и/или за изплащане 2021/1060 на Такси за управление, като се ангажираме да Ви изпратим информация за същите преди извършване Крайните получатели до 31.12.2027 г. под формата на съответната инвестиция – Приложение № 8 към Оперативното споразумение, и/или преди усвояване на средства за Такса за управление – Приложение № 13. Целта на плащането съгласно това Искане за усвояване е да бъде използвано от Фонда съгласно Приложението към настоящото Искане. Потвърждаваме, че използването на средствата, които ще бъдат получени по това Искане за усвояване, ще бъде в съответствие с Оперативното споразумение, включително но не само с Кxxxxx 0.8, Изискванията за допустимост и Правилата за държавни помощи, така както са дефинирани в Приложение № 1 към него. Ще уведомим Вас (както и всички Инвеститори) в срок до 3 (три) работни дни от Крайната дата за плащане за получените от Инвеститорите суми, за процентното съотношение на Инвеститорите във Фонда след направените вноскиДопустими инструменти, както и дали е налице Неизправен инвеститор от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ; Такса за постигнати цели към края на 2028 г.: В случай че бъде изпълнено изискването по параграф 77.3, както и размера бъдат инвестирани в допустими Крайни получатели до 31.12.2028 г. най-малко 22 млн. евро и в случай че са постигнати не по-малко от 65% от целите по параграфи 77.1 и 77.1.1, респективно левовата им равностойност43, от Общия капиталов ангажимент: до 1,5 % (едно цяло и пет десети на съответната Дължима сумасто) еднократно от средствата на ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели до 31.12.2028 г. под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ.

Appears in 1 contract

Samples: Обществена Поръчка

Такса за управление. Обща стойност: Дял Такса за управление се заплаща от Инвеститорите във Фонда, пропорционално на ФМФИБ: [Стойност съобразно дела припадащата им се част от общия размер на Инвеститора] С настоящия документ декларираме и потвърждаваме, че: Няма да бъдете в неизпълнение и няма да дължите лихва за забава, ако плащането бъде получено на датата или преди изтичането на горепосочения срок. Сумата за инвестиции, предоставена от Вас, ще бъде вложена изцяло в съответната Инвестиция в срок от 90 (деветдесет) дни от Датата на плащане. В случай на останала невложена сума по т. 2сумата, която всички Инвеститори са се задължили да предоставят на Фонда под формата на капиталово участие. За изпълнение на Финансовия инструмент, ФМФИБ заплаща на Фонд мениджъра Такса за управление в размер, предложен в рамките на процедурата за възлагане на обществената поръчка. С оглед на посоченото, Участникът следва да предложи в своето Ценово предложение кумулативен размер на Такса за управление за Инвестиционния период на Фонда, изразена като процент от размера на средствата, за които е поет ангажимент от ФМФИБ към Фонда. Предложеният от Участника в Ценовото му предложение кумулативен размер на Такса за управление за Инвестиционния период на Фонда не може да надхвърля 200 000 евро/левовата равностойност5915 % (петнадесет на сто) от общо инвестирания капитал в Крайни получатели към края на Периода на допустимост. Таксата за управление покрива всички разходи, същата ще Ви бъде върната след приспадане на следните разходи [ … ], направени извършени от Фонд мениджъра във връзка с получаването учредяването и нареждането управлението на преводитеФПР. Фонд мениджърът няма право да начислява на Крайните получатели каквито и да е такси и разноски, които са покрити от Таксата за управление92. Предложението относно общия размер на Такса за управление за срока на Фонда следва да бъде направено от Участника въз основа на елементите, описани по-долу: Приложимо за Инвестиционния период93 Такса за управление при Първо затваряне на Фонда: до 2,8 % (две цяло и осем десети на сто) еднократно за първите 12 месеца след подписването на Оперативното споразумение, върху средствата на ФМФИБ, за които е поето задължение за Финансовия инструмент съгласно Kлауза 7.11Оперативното споразумение, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на подписване на споразумението до по-ранната от следните дати: изтичане на 12 месеца от датата на подписване на Оперативното споразумение; края на отчетната 2026 г. Възнаграждението, дължимо от датата на подписване на Оперативното споразумение ще бъде платено след успешното осъществяване на първо затваряне на Фонда. Такса въз основа на постигнати резултати94: При Място на изпълнение на инвестицията в рамките на Югозападния регион: до 4 % (четири на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията на Фонда, намаление в справедливата стойност на инвестицията с повече от 90 % (деветдесет на сто) от стойността ѝ на придобиване, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, изтичане на 12 месеца от датата на Първото затваряне на Фонда, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост; При Място на изпълнение на инвестицията извън рамките на Югозападния регион: до 5 % (пет на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията на Фонда, намаление в справедливата стойност на инвестицията с повече от 90 % (деветдесет на сто) от стойността ѝ на придобиване, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, изтичане на 12 месеца от датата на Първото затваряне на Фонда, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост; При Място на изпълнение на инвестицията в рамките на Югозападния регион: до 3 % (три на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията на Фонда, намаление в справедливата стойност на инвестицията с повече от 90 % (деветдесет на сто) от стойността ѝ на придобиване, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост; При Място на изпълнение на инвестицията извън рамките на Югозападния регион: до 4 % (четири на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията на Фонда, намаление в справедливата стойност на инвестицията с повече от 90 % (деветдесет на сто) от стойността ѝ на придобиване, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост. Такса въз основа на постигнати цели95: Такса за управление за постигната цел до изтичане на 18 месеца от подписване на Оперативно споразумение: до 2,5% (две цяло и пет десети на сто) еднократно върху средствата на ФМФИБ, за които е поето задължение за Финансовия инструмент съгласно Оперативното споразумение, в случай че са инвестирани най-малко 4 млн. евро от ангажимента на ФМФИБ, до по-ранната от следните дати: изтичане на 18 месеца от датата на подписване на Оперативното споразумение или 30.06.2026 г. Такса за постигнати цели към края на 2027 г.: В случай на възстановяване на суми ще предоставим уведомление че бъде изпълнено изискването по параграф 392.2, както и бъдат инвестирани в допустими Крайни получатели до Инвеститорите 31.12.2027 г. най-малко 15 млн. евро и в съответствие с изискванията на Клауза 28.3. В случай на останала невложена сума по т. 3, която е равна на или че са постигнати не по-малко от 200 000 евро/40 % от целите по параграфи 392.1 и 392.1.1, респективно левовата равностойност 60им равностойност96, същата ще бъде задържана от насОбщия капиталов ангажимент: до 1,5 % (едно цяло и пет на сто) еднократно от средствата на ФМФИБ, съгласно Kлауза 7.11платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква б„а“ от Регламент (ЕС) от Оперативното споразумение, за Последващи инвестиции и/или за изплащане 2021/1060 на Такси за управление, като се ангажираме да Ви изпратим информация за същите преди извършване Крайните получатели до 31.12.2027 г. под формата на съответната инвестиция – Приложение № 8 към Оперативното споразумение, и/или преди усвояване на средства за Такса за управление – Приложение № 13. Целта на плащането съгласно това Искане за усвояване е да бъде използвано от Фонда съгласно Приложението към настоящото Искане. Потвърждаваме, че използването на средствата, които ще бъдат получени по това Искане за усвояване, ще бъде в съответствие с Оперативното споразумение, включително но не само с Кxxxxx 0.8, Изискванията за допустимост и Правилата за държавни помощи, така както са дефинирани в Приложение № 1 към него. Ще уведомим Вас (както и всички Инвеститори) в срок до 3 (три) работни дни от Крайната дата за плащане за получените от Инвеститорите суми, за процентното съотношение на Инвеститорите във Фонда след направените вноскиДопустими инструменти, както и дали е налице Неизправен инвеститор от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ. Такса за постигнати цели към края на 2028 г.: В случай че бъде изпълнено изискването по параграф 77.3, както и размера бъдат инвестирани в допустими Крайни получатели до 31.12.2028 г. най-малко 22 млн. евро и в случай че са постигнати не по-малко от 65 % от целите по параграфи 392.1 и 392.1.1, респективно левовата им равностойност97, от Общия капиталов ангажимент: до 1,5 % (едно цяло и пет на съответната Дължима сумасто) еднократно от средствата на ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели до 31.12.2028 г. под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ.

Appears in 1 contract

Samples: Обществена Поръчка

Такса за управление. Обща стойностФонд мениджърът има право на възнаграждение, което включва Таксата за управление, дължима съгласно клауза 16.2. и Последващата такса за управление, дължима съгласно клауза 3.. Сумата от Таксата за управление, дължима съгласно клауза 16.2. и Последващата такса за управление, дължима съгласно клауза 3. не може да надвишава [20] % от Общия капиталов ангажимент за Срока на Фонда. През Инвестиционния период, Фонд мениджърът получава Такса за управление, съставена от фиксирано основно възнаграждение и възнаграждение, базирано на инвестирани средства. Компонентите на Таксата за управление се изчисляват както следва: Дял Основното възнаграждение в размер, равен на ФМФИБ[●] %43 от Общия капиталов ангажимент през първите 24 (двадесет и четири месеца) от датата на това Оперативно споразумение; и [●] %44 от Общия капиталов ангажимент за последващите Отчетни периоди до най-ранната от следните дати: [Стойност съобразно дела (1) края на Инвеститора] С настоящия документ декларираме и потвърждаваме, че: Няма да бъдете в неизпълнение и няма да дължите лихва за забава, ако плащането бъде получено на датата или преди изтичането на горепосочения срок. Сумата за инвестиции, предоставена от Вас, ще бъде вложена изцяло в съответната Инвестиция в срок от 90 Инвестиционния период; (деветдесет2) дни от Датата на плащанепрекратяване на Фонда и (3) Датата, на която Фонда е разпределил към ФМФИБ сума, равна на капиталовата вноска, направена от ФМФИБ. В случай Допълнително възнаграждение в размер равен на останала невложена сума по т. 2[●] % от размера на средствата на Фонда, която надхвърля 200 000 евро/левовата равностойност59, същата ще Ви бъде върната след приспадане на следните разходи [ … ], направени във връзка с получаването и нареждането на преводите, съгласно Kлауза 7.11, буква а) от Оперативното споразумение. В случай на възстановяване на суми ще предоставим уведомление до Инвеститорите инвестирани в Крайни получатели в съответствие с изискванията Изискванията за допустимост, намален с размера на Клауза 28.3Реализираните инвестиции за периода от датата на извършване на Инвестицията до най-ранната от следните дати: Датата на затваряне на Инвестицията; или Края на Инвестиционния период. В случай След края на останала невложена сума по тИнвестиционния период Фонд мениджърът има право на такса за управление („Последваща такса за управление“) в размер на [●] %45 от размера на средствата на Фонда, инвестирани в Крайни получатели в съответствие с Изискванията за допустимост, намален със сумата на Реализираните инвестиции за периода от края на Инвестиционния период (за Инвестиции, извършени през Инвестиционния период) или датата на извършване на Последващата инвестиция, което е относимо, до по-ранна от следните дати: Датата на затваряне на Инвестицията, или Датата на прекратяване на Фонда. 3Таксата за управление се увеличава или намалява пропорционално за Отчетни периоди, която е равна на които са по-дълги или по-малко къси от 200 000 евро/левовата равностойност 60една (1) година. Основното възнаграждение през Инвестиционния период по клауза 16.2.1. се изплаща авансово за период от 6 (шест) месеца. Възнаграждението за постигнати резултати през Инвестиционния период по клауза 16.2.2. и Последващата такса за управление се изплащат за изминал период от 6 (шест) месеца на база отчетени резултати от дейността за въпросния период съгласно отчетите, същата ще бъде задържана от нас, съгласно Kлауза 7.11, буква б) от Оперативното споразумение, за Последващи инвестиции и/или за изплащане подавани по реда на Такси клауза 17.2.. Таксата за управление, като дължима съгласно клауза 16.2. се ангажираме да Ви изпратим информация за същите преди извършване приспада от размера на съответната инвестиция – Приложение № 8 към Оперативното споразумениеОбщия капиталов ангажимент и се набира от Инвеститорите по реда на клауза 7.4., и/или преди усвояване пропорционално на средства за Такса припадащата им се част от Общия капиталов ангажимент. Последващата такса за управление – Приложение № 13се дължи от Инвеститорите пропорционално на припадащата им се част от Общия капиталов ангажимент и също се приспада от Общия капиталов ангажимент. Целта Независимо от разпоредбите на плащането съгласно това Искане клауза 3., Последваща такса за усвояване е управление не може да бъде използвано надвишава 1,5% годишно от Фонда съгласно Приложението към настоящото Искане. Потвърждаваме, че използването стойността на средстватанаправените Инвестиции в Крайни получатели, които ще бъдат получени все още не са върнати на Фонда, намалени със съответните обезценки, ако е приложимо („Максимална такса за управление“), изчислени пропорционално на изминалото време за периода от края на Инвестиционния период до най-ранната от следните дати: датата, на която Фонда е разпределил към ФМФИБ сума, равна на капиталовата вноска, направена от ФМФИБ; края на процедурата по събиране на вземания в случай на неизпълнение; или 31 декември 2029 г. След края на Инвестиционния период ФМФИБ дължи плащане на припадащата му се Последваща такса за управление в частта, надвишаваща Максималната такса за управление само при извършени разпределения към ФМФИБ по реда на Член 21.. Таксата за управление, включително Последващата такса за управление, която се дължи съгласно този Член 16. покрива всички разходи, свързани с дейността на Фонда и Фонд мениджъра в изпълнение на това Искане за усвояване, ще бъде в съответствие с Оперативното Оперативно споразумение, включително но не само възнаграждения на членове на Съвета, консултантски възнаграждения, транзакционни такси, такси за окончателно приключване на сделка, такси за синдикиране, такси за прекратяване, такси за инвестиционно банкиране или такси за първоначално посредничество. Таксата за управление ще бъде намалена с Кxxxxx 0.8всякакви такси или други плащания, Изискванията получени от Фонд мениджъра за допустимост и Правилата предоставяне на услуги, в случай че за държавни помощитях вече е бил възнаграден. Независимо от разпоредбите на клауза 16.10., така както са дефинирани в Приложение № 1 към него. Ще уведомим Вас (както и всички Инвеститори) в срок Фонд мениджърът може да получава такси за мониторинг от Независими частни инвеститори при Приемливи съвместни инвестиции до 3 (три) работни дни процента на Таксата за управление, изплатена от Крайната дата за плащане за получените от Инвеститорите суми, за процентното съотношение на Инвеститорите във Фонда след направените вноски, както и дали е налице Неизправен инвеститор и за сравним период спрямо размера на средствата на Фонда, инвестирани в Крайни получатели. Процентът по настоящата клауза се прилага върху размера на инвестицията на конкретния Независим частен инвеститор в съответната Дължима сумаПриемлива съвместна инвестиция. Всички суми, които се дължат съгласно този Член 16. са предвидени като брутни и окончателни суми , в които е включено ДДС или всеки друг сходен данък. Фонд мениджърът дължи плащането на ДДС, ако такъв се дължи за някоя от таксите, дължими съгласно този Член 16.. Ако бъде начислен ДДС на нивото на Фонда, Фонд мениджърът се задължава да обезщети от собствените си активи Фонда за такова задължение за ДДС, включително за начислени лихви и глоби. Фондът има право да прихване сумите, подлежащи на обезщетяване срещу каквито и да е суми, дължими от Фонда на Фонд мениджъра по това Оперативно споразумение. Упражняването на правото да се извърши прихващане съгласно тази клауза 16.12. не засяга други права и средства за защита, които Фондът може да упражни по това Оперативно споразумение или на друго основание.

Appears in 1 contract

Samples: Оперативно Споразумение

Такса за управление. Обща стойност: Дял Такса за управление се заплаща от Инвеститорите във Фонда, пропорционално на ФМФИБ: [Стойност съобразно дела припадащата им се част от общия размер на Инвеститора] С настоящия документ декларираме и потвърждаваме, че: Няма да бъдете в неизпълнение и няма да дължите лихва за забава, ако плащането бъде получено на датата или преди изтичането на горепосочения срок. Сумата за инвестиции, предоставена от Вас, ще бъде вложена изцяло в съответната Инвестиция в срок от 90 (деветдесет) дни от Датата на плащане. В случай на останала невложена сума по т. 2сумата, която всички Инвеститори са се задължили да предоставят на Фонда под формата на капиталово участие. Такса за управление по отношение на ангажимента на ФМФИБ За изпълнение на Финансовия инструмент, ФМФИБ заплаща на Фонд мениджъра Xxxxx за управление в размер, предложен в рамките на процедурата за възлагане на обществената поръчка. С оглед на посоченото, Участникът следва да предложи в своето Ценово предложение кумулативен размер на Такса за управление за целия срок на Фонда, изразена като процент от размера на средствата, за които е поет ангажимент от ФМФИБ към Фонда. Предложеният от Участника в Ценовото му предложение кумулативен размер на Такса за управление за целия срок на Фонда не може да надхвърля 200 000 евро/левовата равностойност5920 %. Таксата за управление покрива всички разходи, същата ще Ви бъде върната след приспадане на следните разходи [ … ], направени извършени от Фонд мениджъра във връзка с получаването учредяването и нареждането управлението на преводитеXXXX XX. Фонд мениджърът няма право да начислява на Крайните получатели каквито и да е такси и разноски, които са покрити от Таксата за управление34. Предложението относно общия размер на Такса за управление за срока на Фонда следва да бъде направено от Участника въз основа на елементите, описани по-долу: Приложимо за Инвестиционния период35 Базова такса за управление: до 2,5 % (две цяло и пет десети на сто) годишно за първите 24 месеца след подписването на Оперативното споразумение, след което до 1 % (едно на сто) годишно, върху средствата на ФМФИБ, за които е поето задължение за Финансовия инструмент съгласно Kлауза 7.11съответното Оперативно споразумение, буква изчислени пропорционално на изминалото време от датата на подписване на споразумението до най-ранната от следните дати: края на Инвестиционния период, края на Периода на допустимост, датата на изплащането на средствата обратно към ФМФИБ, или датата на ликвидация на Фонда; и Такса въз основа на постигнати резултати: до 2,5 % (две цяло и пет десети на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 42, параграф 1 а) от Оперативното споразумение. В случай Регламент (ЕС) № 1303/2013 на възстановяване Крайните получатели под формата на суми ще предоставим уведомление до Инвеститорите в съответствие с изискванията на Клауза 28.3. В случай на останала невложена сума по т. 3, която е равна на или по-малко от 200 000 евро/левовата равностойност 60, същата ще бъде задържана от нас, съгласно Kлауза 7.11, буква б) от Оперативното споразумение, за Последващи инвестиции и/или за изплащане на Такси за управление, като се ангажираме да Ви изпратим информация за същите преди извършване на съответната инвестиция – Приложение № 8 към Оперативното споразумение, и/или преди усвояване на средства за Такса за управление – Приложение № 13. Целта на плащането съгласно това Искане за усвояване е да бъде използвано от Фонда съгласно Приложението към настоящото Искане. Потвърждаваме, че използването на средствата, които ще бъдат получени по това Искане за усвояване, ще бъде в съответствие с Оперативното споразумение, включително но не само с Кxxxxx 0.8, Изискванията за допустимост и Правилата за държавни помощи, така както са дефинирани в Приложение № 1 към него. Ще уведомим Вас (както и всички Инвеститори) в срок до 3 (три) работни дни от Крайната дата за плащане за получените от Инвеститорите суми, за процентното съотношение на Инвеститорите във Фонда след направените вноскиДопустими инструменти, както и дали е налице Неизправен инвеститор и размера от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на съответната Дължима сумаФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията, обезценяването на инвестицията с повече от 90 % (деветдесет на сто) от стойността ѝ на придобиване, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост.

Appears in 1 contract

Samples: Обществена Поръчка

Такса за управление. Обща стойностФонд мениджърът има право на възнаграждение, което включва Такса за управление, дължима съгласно Клауза 16.2 и Последващата такса за управление, дължима съгласно Клауза 16.3. Сумата от Таксата за управление, дължима съгласно Клауза 16.2 и Последващата такса за управление, дължима съгласно Клауза 16.3, не може да надвишава 20 % от Общия капиталов ангажимент за Срока на Фонда. През Инвестиционния период Фонд мениджърът получава Такса за управление съставена от фиксирано основно възнаграждение и възнаграждение, базирано на инвестирани средства. Компонентите на Таксата за управление се изчисляват както следва: Дял на ФМФИБОсновно възнаграждение в размер, равен на: [Стойност съобразно дела ●]42 % от Общия капиталов ангажимент годишно през първите 24 (двадесет и четири месеца) от датата на Инвеститора] С настоящия документ декларираме това Оперативно споразумение; и потвърждаваме, че: Няма да бъдете в неизпълнение и няма да дължите лихва [●]43 % от Общия капиталов ангажимент годишно за забава, ако плащането бъде получено последващите Отчетни периоди до най-ранната от следните дати (1) края на датата или преди изтичането на горепосочения срок. Сумата за инвестиции, предоставена от Вас, ще бъде вложена изцяло в съответната Инвестиция в срок от 90 Инвестиционния период; (деветдесет2) дни от Датата на плащанепрекратяване на Фонда и (3) Датата, на която Фонда е разпределил към ФМФИБ сума, равна на капиталовата вноска, направена от ФМФИБ. В случай Такса въз основа на останала невложена сума по т. 2постигнати резултати в размер равен на [●] %44 годишно от размера на средствата на Фонда, която надхвърля 200 000 евро/левовата равностойност59, същата ще Ви бъде върната след приспадане инвестирани в Крайни получатели под формата на следните разходи [ … ], направени във връзка с получаването и нареждането на преводите, съгласно Kлауза 7.11, буква а) от Оперативното споразумение. В случай на възстановяване на суми ще предоставим уведомление до Инвеститорите Допустими инструменти в съответствие с изискванията Изискванията за допустимост, намален с размера на Клауза 28.3. В Реализираните инвестиции за периода от извършване на Инвестицията до най-ранната от следните дати: датата, на която Фондът е продал, прехвърлил или по друг начин се е разпоредил с предмета на съответната Инвестиция; или датата на обезценяване на съответната Инвестицията с повече от 90 % от стойността, на която е била придобита; или края на процедурата по възстановяване в случай на останала невложена сума отписване на активи, съответно пасиви; или края на Инвестиционния период. След края на Инвестиционния период Фонд мениджърът има право на Такса за управление („Последваща такса за управление“) в размер на [●] %45 годишно от размера на средствата на Фонда, инвестирани в Крайни получатели под формата на Допустими инструменти в съответствие с Изискванията за допустимост, намален със сумата на Реализираните инвестиции за периода от края на Инвестиционния период (за Инвестиции, извършени през Инвестиционния период) или датата на извършване на Последващата инвестиция, което е относимо, до по-ранна от следните дати: датата, на която Фондът е продал, прехвърлил или по т. 3друг начин се е разпоредил с предмета на съответната Инвестиция; или датата на обезценяване на съответната Инвестицията с повече от 90 % от стойността, на която е равна била придобита; или края на процедурата по възстановяване в случай на неизпълнение на задълженията; или Датата на прекратяване на Фонда. Таксата за управление се увеличава или намалява пропорционално за Отчетни периоди, които са по-дълги или по-малко къси от 200 000 евро/левовата равностойност 601 (една) година. Основното възнаграждение през Инвестиционния период по Клауза 16.21. се изплаща авансово за период от 6 (шест) месеца. Таксата за постигнати резултати през Инвестиционния период по Клауза 16.22. и Последващата такса за управление се изплащат за изминал период от 6 (шест) месеца на база отчетени резултати от дейността за въпросния период съгласно отчетите, същата ще бъде задържана от нас, съгласно Kлауза 7.11, буква б) от Оперативното споразумение, за Последващи инвестиции и/или за изплащане подавани по реда на Такси Кxxxxx 07.2. Таксата за управление, като дължима от датата на това Оперативно споразумение до края на Инвестиционния период, съгласно Клауза 16.2 се ангажираме да Ви изпратим информация за същите преди извършване приспада от размера на съответната инвестиция – Приложение № 8 към Оперативното споразумениеОбщия капиталов ангажимент и се набира от Инвеститорите по реда на Кxxxxx 7.4, и/или преди усвояване пропорционално на средства за Такса припадащата им се част от Общия капиталов ангажимент. Последващата такса за управление – Приложение № 13се дължи от Инвеститорите пропорционално на припадащата им се част от Общия капиталов ангажимент и също се приспада от Общия капиталов ангажимент и се набира от Инвеститорите по реда на Кxxxxx 0.4, пропорционално на припадащата им се част от Общия капиталов ангажимент. Целта Независимо от разпоредбите на плащането съгласно това Искане Клауза 16.3, След края на Периода на допустимост, частта от Последващата такса за усвояване е управление, припадаща се на ФМФИБ не може да бъде използвано надвишава 1.5 % годишно от Фонда съгласно Приложението към настоящото Искане. Потвърждавамесумите, че използването на средстватаинвестирани в Крайните получатели, които ще бъдат получени все още не са върнати на Фонда („Максимална такса за управление“), изчислени pro rata temporis за периода от края на Периода на допустимост до по-ранния от следните моменти: Датата, на която Фондът е разпределил към ФМФИБ сума, равна на капиталовата вноска на ФМФИБ; края на процедурата по събиране на вземания в случай на неизпълнение; срокът, посочен в член 42, параграф 2 от РОПР – 31.12.2029 г. След края на Инвестиционния период ФМФИБ дължи плащане на припадащата му се Последваща такса за управление в частта, надвишаваща Максималната такса за управление само при извършени разпределения към ФМФИБ по реда на Член 21. Таксата за управление, включително Последващата такса за управление, която се дължи съгласно този Член 16 покрива всички разходи, свързани с дейността на Фонда и Фонд мениджъра в изпълнение на това Искане за усвояване, ще бъде в съответствие с Оперативното Оперативно споразумение, включително но не само възнаграждения на членове на Съвета, консултантски възнаграждения, транзакционни такси, такси за окончателно приключване на сделка, такси за синдикиране, такси за прекратяване, такси за инвестиционно банкиране или такси за първоначално посредничество. Таксата за управление ще бъде намалена с Кxxxxx 0.8всякакви такси или други плащания, Изискванията получени от Фонд мениджъра за допустимост и Правилата предоставяне на услуги, в случай че за държавни помощитях вече е бил възнаграден. Независимо от разпоредбите на Клауза 16.10, така както са дефинирани в Приложение № 1 към него. Ще уведомим Вас (както и всички Инвеститори) в срок Фонд мениджърът може да получава такси за мониторинг от Независими частни инвеститори при Приемливи съвместни инвестиции до 3 (три) работни дни процента на Таксата за управление, изплатена от Крайната дата за плащане за получените от Инвеститорите суми, за процентното съотношение на Инвеститорите във Фонда след направените вноски, както и дали е налице Неизправен инвеститор и за сравним период спрямо размера на средствата на Фонда, инвестирани в Крайни получатели. Процентът по настоящата клауза се прилага върху размера на инвестицията на конкретния Независим частен инвеститор в съответната Дължима сумаПриемлива съвместна инвестиция. Всички суми, които се дължат съгласно този Член 16. са предвидени като брутни и окончателни суми , в които е включено ДДС или всеки друг сходен данък. Фонд мениджърът дължи плащането на ДДС, ако такъв се дължи за някоя от таксите, дължими съгласно този Член 16.. Ако бъде начислен ДДС на нивото на Фонда, Фонд мениджърът се задължава да обезщети от собствените си активи Фонда за такова задължение за ДДС, включително за начислени лихви и глоби. Фондът има право да прихване сумите, подлежащи на обезщетяване, установени по вид и размер срещу каквито и да е суми, дължими от Фонда на Фонд мениджъра по това Оперативно споразумение. Упражняването на правото да се извърши прихващане съгласно тази Клауза 16.12 не засяга други права и средства за защита, които Фондът може да упражни по това Оперативно споразумение или на друго основание.

Appears in 1 contract

Samples: Оперативно Споразумение

Такса за управление. Обща стойностТакса за управление се заплаща от Инвеститорите във Фонда, пропорционално на припадащата им се част от общия размер на сумата, която всички Инвеститори са се задължили да предоставят на Фонда под формата на капиталово участие. За изпълнение на Финансовия инструмент, ФМФИБ заплаща на Фонд мениджъра Такса за управление в размер, предложен в рамките на процедурата за възлагане на обществената поръчка. С оглед на посоченото, Участникът следва да предложи в своето Ценово предложение кумулативен размер на Такса за управление за Инвестиционния период на Фонда, изразена като процент от размера на средствата, за които е поет ангажимент от ФМФИБ към Фонда. Предложеният от Участника в Ценовото му предложение кумулативен размер на Такса за управление за Инвестиционния период на Фонда не може да надхвърля 15 % (петнадесет на сто) от общо инвестирания капитал в Крайни получатели към края на Периода на допустимост. Таксата за управление покрива всички разходи, извършени от Фонд мениджъра във връзка с учредяването и управлението на ФПРК. Фонд мениджърът няма право да начислява на Крайните получатели каквито и да е такси и разноски, които са покрити от Таксата за управление65. Предложението относно общия размер на Такса за управление за срока на Фонда следва да бъде направено от Участника въз основа на елементите, описани по-долу: Дял Приложимо за Инвестиционния период66 Такса за управление при Първо затваряне на Фонда: до 2,8 % (две цяло и осем десети на сто) еднократно за първите 12 месеца след подписването на Оперативното споразумение, върху средствата на ФМФИБ, за които е поето задължение за Финансовия инструмент съгласно Оперативното споразумение, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на подписване на споразумението до по-ранната от следните дати: [Стойност съобразно дела изтичане на Инвеститора] С настоящия документ декларираме и потвърждаваме12 месеца от датата на подписване на Оперативното споразумение; края на отчетната 2026 г. Възнаграждението, че: Няма да бъдете в неизпълнение и няма да дължите лихва за забава, ако плащането бъде получено дължимо от датата на датата или преди изтичането подписване на горепосочения срок. Сумата за инвестиции, предоставена от ВасОперативното споразумение, ще бъде вложена изцяло платено след успешното осъществяване на първо затваряне на Фонда. Такса въз основа на постигнати резултати67: При Място на изпълнение на инвестицията в съответната Инвестиция рамките на Югозападния регион: до 4 % (четири на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията на Фонда, намаление в срок справедливата стойност на инвестицията с повече от 90 % (деветдесетдеветдесет на сто) дни от Датата стойността ѝ на плащанепридобиване, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, изтичане на 12 месеца от датата на Първото затваряне на Фонда, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост; При Място на изпълнение на инвестицията извън рамките на Югозападния регион: до 5 % (пет на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията на Фонда, намаление в справедливата стойност на инвестицията с повече от 90 % (деветдесет на сто) от стойността ѝ на придобиване, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, изтичане на 12 месеца от датата на Първото затваряне на Фонда, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост; При Място на изпълнение на инвестицията в рамките на Югозападния регион: до 3 % (три на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията на Фонда, намаление в справедливата стойност на инвестицията с повече от 90 % (деветдесет на сто) от стойността ѝ на придобиване, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост; При Място на изпълнение на инвестицията извън рамките на Югозападния регион: до 4 % (четири на сто) годишно от средствата от ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ, изчислени пропорционално на изминалото време от датата на плащането към Крайния получател до най-ранната от следните дати: датата на изплащането на инвестицията на Фонда, намаление в справедливата стойност на инвестицията с повече от 90 % (деветдесет на сто) от стойността ѝ на придобиване, края на процедурата по възстановяване в случай на отписване на активи, съответно пасиви, края на Инвестиционния период или края на Периода на допустимост; Такса въз основа на постигнати цели68: Такса за управление за постигната цел до изтичане на 18 месеца от подписване на Оперативно споразумение: до 2,5% (две цяло и пет десети на сто) еднократно върху средствата на ФМФИБ, за които е поето задължение за Финансовия инструмент съгласно Оперативното споразумение, в случай че са инвестирани най-малко 3 млн. евро от ангажимента на ФМФИБ, до по-ранната от следните дати: изтичане на 18 месеца от датата на подписване на Оперативното споразумение или 30.06.2026 г.; Такса за постигнати цели към края на 2027 г.: В случай на останала невложена сума че бъде изпълнено изискването по тпараграф 77.2, както и бъдат инвестирани в допустими Крайни получатели до 31.12.2027 г. 2, която надхвърля 200 000 евро/левовата равностойност59, същата ще Ви бъде върната след приспадане на следните разходи [ … ], направени във връзка с получаването най-малко 15 млн. евро и нареждането на преводите, съгласно Kлауза 7.11, буква а) от Оперативното споразумение. В в случай на възстановяване на суми ще предоставим уведомление до Инвеститорите в съответствие с изискванията на Клауза 28.3. В случай на останала невложена сума по т. 3, която е равна на или че са постигнати не по-малко от 200 000 евро/40 % от целите по параграфи 236.1 и 236.1.1, респективно левовата равностойност 60им равностойност69, същата ще бъде задържана от насОбщия капиталов ангажимент: до 1,5% (едно цяло и пет на сто) еднократно от средствата на ФМФИБ, съгласно Kлауза 7.11платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква б„а“ от Регламент (ЕС) от Оперативното споразумение, за Последващи инвестиции и/или за изплащане 2021/1060 на Такси за управление, като се ангажираме да Ви изпратим информация за същите преди извършване Крайните получатели до 31.12.2027 г. под формата на съответната инвестиция – Приложение № 8 към Оперативното споразумение, и/или преди усвояване на средства за Такса за управление – Приложение № 13. Целта на плащането съгласно това Искане за усвояване е да бъде използвано от Фонда съгласно Приложението към настоящото Искане. Потвърждаваме, че използването на средствата, които ще бъдат получени по това Искане за усвояване, ще бъде в съответствие с Оперативното споразумение, включително но не само с Кxxxxx 0.8, Изискванията за допустимост и Правилата за държавни помощи, така както са дефинирани в Приложение № 1 към него. Ще уведомим Вас (както и всички Инвеститори) в срок до 3 (три) работни дни от Крайната дата за плащане за получените от Инвеститорите суми, за процентното съотношение на Инвеститорите във Фонда след направените вноскиДопустими инструменти, както и дали е налице Неизправен инвеститор от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ; Такса за постигнати цели към края на 2028 г.: В случай че бъде изпълнено изискването по параграф 77.3, както и размера бъдат инвестирани в допустими Крайни получатели до 31.12.2028 г. най-малко 22 млн. евро и в случай че са постигнати не по-малко от 65 % от целите по параграфи 236.1 и 236.1.1, респективно левовата им равностойност70, от Общия капиталов ангажимент: до 1,5% (едно цяло и пет на съответната Дължима сума.сто) еднократно от средствата на ФМФИБ, платени по смисъла на член 68, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Крайните получатели до 31.12.2028 г. под формата на Допустими инструменти, както и от реинвестираните средства, относими към средствата от ФМФИБ, които все още предстои да бъдат изплатени обратно на ФМФИБ;

Appears in 1 contract

Samples: Обществена Поръчка

Такса за управление. Обща стойностФонд мениджърът има право на възнаграждение, което включва Такса за управление, дължима съгласно Клауза 16.2 и Последващата такса за управление, дължима съгласно Клауза 16.3. Сумата от Таксата за управление, дължима съгласно Клауза 16.2 и Последващата такса за управление, дължима съгласно Клауза 16.3, не може да надвишава 20 % от Общия капиталов ангажимент за Срока на Фонда. През Инвестиционния период Фонд мениджърът получава Такса за управление съставена от фиксирано основно възнаграждение и възнаграждение, базирано на инвестирани средства. Компонентите на Таксата за управление се изчисляват както следва: Дял на ФМФИБОсновно възнаграждение в размер, равен на: [Стойност съобразно дела ●]34 % от Общия капиталов ангажимент през първите 24 (двадесет и четири месеца) от датата на Инвеститора] С настоящия документ декларираме това Оперативно споразумение; и потвърждаваме, че: Няма да бъдете в неизпълнение и няма да дължите лихва [●]35 % от Общия капиталов ангажимент за забава, ако плащането бъде получено последващите Отчетни периоди до най-ранната от следните дати (1) края на датата или преди изтичането на горепосочения срок. Сумата за инвестиции, предоставена от Вас, ще бъде вложена изцяло в съответната Инвестиция в срок от 90 Инвестиционния период; (деветдесет2) дни от Датата на плащанепрекратяване на Фонда и (3) Датата, на която Фонда е разпределил към ФМФИБ сума, равна на капиталовата вноска, направена от ФМФИБ. В случай Такса въз основа на останала невложена сума по т. 2постигнати резултати в размер равен на [●] % от размера на средствата на Фонда, която надхвърля 200 000 евро/левовата равностойност59, същата ще Ви бъде върната след приспадане инвестирани в Крайни получатели под формата на следните разходи [ … ], направени във връзка с получаването и нареждането на преводите, съгласно Kлауза 7.11, буква а) от Оперативното споразумение. В случай на възстановяване на суми ще предоставим уведомление до Инвеститорите Допустими инструменти в съответствие с изискванията Изискванията за допустимост, намален с размера на Клауза 28.3. В Реализираните инвестиции за периода от извършване на Инвестицията до най-ранната от следните дати: датата, на която Фондът е продал, прехвърлил или по друг начин се е разпоредил с предмета на съответната Инвестиция; или датата на обезценяване на съответната Инвестицията с повече от 90 % от стойността, на която е била придобита; или края на процедурата по възстановяване в случай на останала невложена сума отписване на активи, съответно пасиви; или края на Инвестиционния период. След края на Инвестиционния период Фонд мениджърът има право на Такса за управление („Последваща такса за управление“) в размер на [●] % от размера на средствата на Фонда, инвестирани в Крайни получатели под формата на Допустими инструменти в съответствие с Изискванията за допустимост, намален със сумата на Реализираните инвестиции за периода от края на Инвестиционния период (за Инвестиции, извършени през Инвестиционния период) или датата на извършване на Последващата инвестиция, което е относимо, до по-ранна от следните дати: датата, на която Фондът е продал, прехвърлил или по т. 3друг начин се е разпоредил с предмета на съответната Инвестиция; или датата на обезценяване на съответната Инвестицията с повече от 90 % от стойността, на която е равна била придобита; или края на процедурата по възстановяване в случай на неизпълнение на задълженията; или Датата на прекратяване на Фонда. Таксата за управление се увеличава или намалява пропорционално за Отчетни периоди, които са по-дълги или по-малко къси от 200 000 евро/левовата равностойност 601 (една) година. Основното възнаграждение през Инвестиционния период по Клауза 16.21. се изплаща авансово за период от 6 (шест) месеца. Таксата за постигнати резултати през Инвестиционния период по Клауза 16.22. и Последващата такса за управление се изплащат за изминал период от 6 (шест) месеца на база отчетени резултати от дейността за въпросния период съгласно отчетите, същата ще бъде задържана от нас, съгласно Kлауза 7.11, буква б) от Оперативното споразумение, за Последващи инвестиции и/или за изплащане подавани по реда на Такси Xxxxxx 17.2. Таксата за управление, като дължима от датата на това Оперативно споразумение до края на Инвестиционния период, съгласно Клауза 16.2 се ангажираме да Ви изпратим информация за същите преди извършване приспада от размера на съответната инвестиция – Приложение № 8 към Оперативното споразумениеОбщия капиталов ангажимент и се набира от Инвеститорите по реда на Xxxxxx 7.4, и/или преди усвояване пропорционално на средства за Такса припадащата им се част от Общия капиталов ангажимент. Последващата такса за управление – Приложение № 13се дължи от Инвеститорите пропорционално на припадащата им се част от Общия капиталов ангажимент и също се приспада от Общия капиталов ангажимент и се набира от Инвеститорите по реда на Xxxxxx 7.4, пропорционално на припадащата им се част от Общия капиталов ангажимент. Целта Независимо от разпоредбите на плащането съгласно това Искане Клауза 16.31.4., След края на Периода на допустимост, частта от Последващата такса за усвояване е управление, припадаща се на ФМФИБ не може да бъде използвано надвишава 1.5 % годишно от Фонда съгласно Приложението към настоящото Искане. Потвърждавамесумите, че използването на средстватаинвестирани в Крайните получатели, които ще бъдат получени все още не са върнати на Фонда („Максимална такса за управление“), изчислени pro rata temporis за периода от края на Периода на допустимост до по-ранния от следните моменти: Датата, на която Фондът е разпределил към ФМФИБ сума, равна на капиталовата вноска на ФМФИБ; края на процедурата по събиране на вземания в случай на неизпълнение; срокът, посочен в член 42, параграф 2 от РОПР – 31.12.2029 г. След края на Инвестиционния период ФМФИБ дължи плащане на припадащата му се Последваща такса за управление в частта, надвишаваща Максималната такса за управление само при извършени разпределения към ФМФИБ по реда на Член 21. Таксата за управление, включително Последващата такса за управление, която се дължи съгласно този Член 16 покрива всички разходи, свързани с дейността на Фонда и Фонд мениджъра в изпълнение на това Искане за усвояване, ще бъде в съответствие с Оперативното Оперативно споразумение, включително но не само възнаграждения на членове на Съвета, консултантски възнаграждения, транзакционни такси, такси за окончателно приключване на сделка, такси за синдикиране, такси за прекратяване, такси за инвестиционно банкиране или такси за първоначално посредничество. Таксата за управление ще бъде намалена с Кxxxxx 0.8всякакви такси или други плащания, Изискванията получени от Фонд мениджъра за допустимост и Правилата предоставяне на услуги, в случай че за държавни помощитях вече е бил възнаграден. Независимо от разпоредбите на Клауза 16.10, така както са дефинирани в Приложение № 1 към него. Ще уведомим Вас (както и всички Инвеститори) в срок Фонд мениджърът може да получава такси за мониторинг от Независими частни инвеститори при Приемливи съвместни инвестиции до 3 (три) работни дни процента на Таксата за управление, изплатена от Крайната дата за плащане за получените от Инвеститорите суми, за процентното съотношение на Инвеститорите във Фонда след направените вноски, както и дали е налице Неизправен инвеститор и за сравним период спрямо размера на средствата на Фонда, инвестирани в Крайни получатели. Процентът по настоящата клауза се прилага върху размера на инвестицията на конкретния Независим частен инвеститор в съответната Дължима сумаПриемлива съвместна инвестиция. Всички суми, които се дължат съгласно този Член 16. са предвидени като брутни и окончателни суми , в които е включено ДДС или всеки друг сходен данък. Фонд мениджърът дължи плащането на ДДС, ако такъв се дължи за някоя от таксите, дължими съгласно този Член 16.. Ако бъде начислен ДДС на нивото на Фонда, Фонд мениджърът се задължава да обезщети от собствените си активи Фонда за такова задължение за ДДС, включително за начислени лихви и глоби. Фондът има право да прихване сумите, подлежащи на обезщетяване, установени по вид и размер срещу каквито и да е суми, дължими от Фонда на Фонд мениджъра по това Оперативно споразумение. Упражняването на правото да се извърши прихващане съгласно тази Клауза 16.12 не засяга други права и средства за защита, които Фондът може да упражни по това Оперативно споразумение или на друго основание.

Appears in 1 contract

Samples: Оперативно Споразумение

Такса за управление. Обща стойност: Дял Фонд мениджърът има право на ФМФИБ: [Стойност съобразно дела на Инвеститора] С настоящия документ декларираме възнаграждение, което включва Такса за управление, дължима съгласно клауза 16.2 и потвърждавамеПоследващата такса за управление, че: Няма да бъдете в неизпълнение и няма да дължите лихва за забава, ако плащането бъде получено на датата или преди изтичането на горепосочения срокдължима съгласно клауза 16.3. Сумата от Таксата за инвестицииуправление, предоставена дължима съгласно клауза 16.2 и Последващата такса за управление, дължима съгласно клауза 16.3, не може да надвишава [20] % от ВасОбщия капиталов ангажимент за Срока на Фонда. През Инвестиционния период Фонд мениджърът получава Такса за управление, ще бъде вложена изцяло съставена от фиксирано основно възнаграждение и възнаграждение, базирано на инвестирани средства. Компонентите на Таксата за управление се изчисляват както следва: Основното възнаграждение в съответната Инвестиция в срок размер, равен на [●] %43 от 90 Общия капиталов ангажимент през първите 24 (деветдесетдвадесет и четири месеца) дни от датата на това Оперативно споразумение; и [●] %44 от Общия капиталов ангажимент за последващите Отчетни периоди до най-ранната от следните дати: (1) края на Инвестиционния период; (2) Датата на плащанепрекратяване на Фонда и (3) Датата, на която Фонда е разпределил към ФМФИБ сума, равна на капиталовата вноска, направена от ФМФИБ. В случай Допълнително възнаграждение в размер равен на останала невложена сума по т. 2[●] % от размера на средствата на Фонда, която надхвърля 200 000 евро/левовата равностойност59, същата ще Ви бъде върната след приспадане на следните разходи [ … ], направени във връзка с получаването и нареждането на преводите, съгласно Kлауза 7.11, буква а) от Оперативното споразумение. В случай на възстановяване на суми ще предоставим уведомление до Инвеститорите инвестирани в Крайни получатели в съответствие с изискванията Изискванията за допустимост, намален с размера на Клауза 28.3Реализираните инвестиции за периода от датата на извършване на Инвестицията до най-ранната от следните дати: Датата на затваряне на Инвестицията; или Края на Инвестиционния период. В случай След края на останала невложена сума по тИнвестиционния период Фонд мениджърът има право на Такса за управление („Последваща такса за управление“) в размер на [●] %45 от размера на средствата на Фонда, инвестирани в Крайни получатели в съответствие с Изискванията за допустимост, намален със сумата на Реализираните инвестиции за периода от края на Инвестиционния период (за Инвестиции, извършени през Инвестиционния период) или датата на извършване на Последващата инвестиция, което е относимо, до по-ранна от следните дати: Датата на затваряне на Инвестицията; или Датата на прекратяване на Фонда. 3Таксата за управление се увеличава или намалява пропорционално за Отчетни периоди, която е равна на които са по-дълги или по-малко къси от 200 000 евро/левовата равностойност 60една (1) година. Основното възнаграждение през Инвестиционния период по клауза 16.21. се изплаща авансово за период от 6 (шест) месеца. Възнаграждението за постигнати резултати през Инвестиционния период по клауза 16.22. и Последващата такса за управление се изплащат за изминал период от 6 (шест) месеца на база отчетени резултати от дейността за въпросния период съгласно отчетите, същата ще бъде задържана от нас, съгласно Kлауза 7.11, буква б) от Оперативното споразумение, за Последващи инвестиции и/или за изплащане подавани по реда на Такси клауза 17.2. Таксата за управление, като дължима съгласно клауза 16.2 се ангажираме да Ви изпратим информация за същите преди извършване приспада от размера на съответната инвестиция – Приложение № 8 към Оперативното споразумениеОбщия капиталов ангажимент и се набира от Инвеститорите по реда на клауза 7.4, и/или преди усвояване пропорционално на средства за Такса припадащата им се част от Общия капиталов ангажимент. Последващата такса за управление – Приложение № 13се дължи от Инвеститорите пропорционално на припадащата им се част от Общия капиталов ангажимент и също се приспада от Общия капиталов ангажимент. Целта Независимо от разпоредбите на плащането съгласно това Искане клауза 16.3, Последваща такса за усвояване е управление не може да бъде използвано надвишава 1,5 % годишно от Фонда съгласно Приложението към настоящото Искане. Потвърждаваме, че използването стойността на средстватанаправените Инвестиции в Крайни получатели, които ще бъдат получени все още не са върнати на Фонда, намалени със съответните обезценки, ако е приложимо („Максимална такса за управление“), изчислени пропорционално на изминалото време за периода от края на Инвестиционния период до най-ранната от следните дати: датата, на която Фонда е разпределил към ФМФИБ сума, равна на капиталовата вноска, направена от ФМФИБ; края на процедурата по събиране на вземания в случай на неизпълнение; или 31 декември 2029 г. След края на Инвестиционния период ФМФИБ дължи плащане на припадащата му се Последваща такса за управление в частта, надвишаваща Максималната такса за управление само при извършени разпределения към ФМФИБ по реда на Член 21.. Таксата за управление, включително Последващата такса за управление, която се дължи съгласно този Член 16. покрива всички разходи, свързани с дейността на Фонда и Фонд мениджъра в изпълнение на това Искане за усвояване, ще бъде в съответствие с Оперативното Оперативно споразумение, включително но не само възнаграждения на членове на Съвета, консултантски възнаграждения, транзакционни такси, такси за окончателно приключване на сделка, такси за синдикиране, такси за прекратяване, такси за инвестиционно банкиране или такси за първоначално посредничество. Таксата за управление ще бъде намалена с Кxxxxx 0.8всякакви такси или други плащания, Изискванията получени от Фонд мениджъра за допустимост и Правилата предоставяне на услуги, в случай че за държавни помощитях вече е бил възнаграден. Независимо от разпоредбите на клауза 16.10, така както са дефинирани в Приложение № 1 към него. Ще уведомим Вас (както и всички Инвеститори) в срок Фонд мениджърът може да получава такси за мониторинг от Независими частни инвеститори при Приемливи съвместни инвестиции до 3 (три) работни дни процента на Таксата за управление, изплатена от Крайната дата за плащане за получените от Инвеститорите суми, за процентното съотношение на Инвеститорите във Фонда след направените вноски, както и дали е налице Неизправен инвеститор и за сравним период спрямо размера на средствата на Фонда, инвестирани в Крайни получатели. Процентът по настоящата клауза се прилага върху размера на инвестицията на конкретния Независим частен инвеститор в съответната Дължима сумаПриемлива съвместна инвестиция. Всички суми, които се дължат съгласно този Член 16. са предвидени като брутни и окончателни суми , в които е включено ДДС или всеки друг сходен данък. Фонд мениджърът дължи плащането на ДДС, ако такъв се дължи за някоя от таксите, дължими съгласно този Член 16.. Ако бъде начислен ДДС на нивото на Фонда, Фонд мениджърът се задължава да обезщети от собствените си активи Фонда за такова задължение за ДДС, включително за начислени лихви и глоби. Фондът има право да прихване сумите, подлежащи на обезщетяване срещу каквито и да е суми, дължими от Фонда на Фонд мениджъра по това Оперативно споразумение. Упражняването на правото да се извърши прихващане съгласно тази клауза 16.12 не засяга други права и средства за защита, които Фондът може да упражни по това Оперативно споразумение или на друго основание.

Appears in 1 contract

Samples: Оперативно Споразумение

Такса за управление. Обща стойност: Дял на ФМФИБ: [Стойност съобразно дела на Инвеститора] С настоящия документ декларираме и потвърждаваме, че: Няма да бъдете в неизпълнение и няма да дължите лихва за забава, ако плащането бъде получено на датата или преди изтичането на горепосочения срок. Сумата за инвестиции, предоставена от Вас, ще бъде вложена изцяло в съответната Инвестиция в срок от 90 (деветдесет) дни от Датата на плащане. В случай на останала невложена сума по т. 2, която надхвърля 200 000 евро/левовата равностойност59равностойност43, същата ще Ви бъде върната след приспадане на следните разходи [ … ], направени във връзка с получаването и нареждането на преводите, съгласно Kлауза 7.11, буква а) от Оперативното споразумение. В случай на възстановяване на суми ще предоставим уведомление до Инвеститорите в съответствие с изискванията на Клауза 28.3. В случай на останала невложена сума по т. 3, която е равна на или по-малко от 200 000 евро/левовата равностойност 6044, същата ще бъде задържана от нас, съгласно Kлауза 7.11, буква б) от Оперативното споразумение, за Последващи инвестиции и/или за изплащане на Такси за управление, като се ангажираме да Ви изпратим информация за същите преди извършване на съответната инвестиция – Приложение № 8 7 към Оперативното споразумениеспоразумение –, и/или преди усвояване на средства за Такса за управление – Приложение № 13. Целта на плащането съгласно това Искане за усвояване е да бъде използвано от Фонда съгласно Приложението към настоящото Искане. Потвърждаваме, че използването на средствата, които ще бъдат получени по това Искане за усвояване, ще бъде в съответствие с Оперативното споразумение, включително но не само с Кxxxxx 0.8, Xxxxxx 9.7 Изискванията за допустимост и Правилата за държавни помощи, така както са дефинирани в Приложение № 1 към него. Ще уведомим Вас (както и всички Инвеститори) в срок до 3 (три) работни дни от Крайната дата за плащане за получените от Инвеститорите суми, за процентното съотношение на Инвеститорите във Фонда след направените вноски, както и дали е налице Неизправен инвеститор и размера на съответната Дължима сума.

Appears in 1 contract

Samples: Оперативно Споразумение