Contract
ПРОЕКТ!!!
ДОГОВОР
ЗА СТРОИТЕЛНО МОНТАЖНИ РАБОТИ
№..................../...................
Днес, ................ 2018 г. , в . гр. Чипровци, между:
1. ТП Държавно горско стопанство “Чипровци” към СЗДП- Враца, със седалище и адрес на управление гр. Чипровци ул. „Xxxxx Xxxxxx“ №19, общ. Чипровци, обл. Монтана,с идентификационен № 2016174760138, представлявано от инж. Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx- в качеството му на Директор , наричано по долу „ВЪЗЛОЖИТЕЛ“ , от една страна и
2. “..........................................”, със седалище ......................................................................и адрес на управление :..............................., ЕИК/ БУЛСТАТ ......................................., иденфикационен номер по ДДС ........................................... представлявано от ...................................................................................................
(законен представител - име ,длъжност )
или ............................. ..............................................................................................................,
(упълномощено лице - име и длъжност акт на който се основава представителната му власт)
наричан по-долу за краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните”, а всеки от тях поотделно „Страна”)
на основание чл. 112-120 от Закона за обществените поръчки и чл. 68-73 от ППЗОП, във връзка с влязло в сила Решение № …………………….год. на Директора на ТП ДГС Чипровци, за класиране на участниците и определяне на изпълнител в публично състезание за възлагане на обществена поръчка с предмет „Текущ ремонт на административна сграда за нуждите на ТП ДГС Чипровци",
се сключи този договор за следното:
Чл. 1. (1) Възложителят възлага, а Изпълнителят приема да извърши строителни и монтажни работи /текущ ремонт/ на комин на административната сграда на ТП ДГС „Чипровци”, предмет на обществената поръчка, при условията на настоящия договор и срещу възнаграждение.
(2) Изпълнението на дейностите, предмет на настоящия договор, са подробно описани по вид, прогнозно количество в техническата спецификация, неразделна част от договора.
(3) Доставката на необходимите материали и оборудване за извършване на строителните и монтажни работи се осъществява от Изпълнителят.
Чл. 2. Изпълнението на дейностите, предмет на настоящия договор,следва да отговаря на изискванията на съответните нормативи и разпоредби, действащи към момента на предаване на работата.
II.СРОК НА ДОГОВОРА. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 3. Договорът влиза в сила на……………………….. и е със срок на действие 2 /Два/ мисеца, считано от датата на сключването му или до достигане на максимално допустимата стойност на Договора по чл.5, в зависимост от това кое от двете събития настъпи по-рано.
Чл. 4 . Мястото на изпълнение на Договора – Административната сграда на ТП ДГС „Чипровци”, находяща се в гр. Чипровци, ул. „Xxxxx Xxxxxx“ №19 общ. Чипровци, обл. Монтана.
Чл. 5.(1) За изпълнение на възложената работа ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ възнаграждение в размер на ……. /……………/ лева без ДДС и ……….. (…………………..) лева с ДДС (наричана по-нататък „Цената“ или „Стойността на Договора“), което представлява общата стойност на подлежащите за извършване строителни и монтажни работи, съгласно Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, съставляващо Приложение № …. от настоящия договор.
(2) Договорените единични цени, съгласно ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ са окончателни и включват всички разходи и начисления, които са необходими за изпълнение на поръчката, включително цената на вложените материали, доставката им до мястото на изпълнение, разходите за труд, механизация, печалба и други допълнителни разходи.
(3) В случай, че в процеса на извършване на строителните и монтажни работи се наложи отпадане, намаляване или увеличаване на количеството на някои видове работи, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ единствено действително извършените и приети строителни и монтажни работи, без да дължи неустойка или обезщетение. Действително извършените СМР, включително при настъпила промяна, следва да са в рамките на общата стойност по сключения договор.
(4) За действително извършени и подлежащи на разплащане се считат само тези видове работи, които са отразени в подписан между страните приемо-предавателен протокол.
Чл. 6. Плащането по този Договор се извършва въз основа на следните документи:
1.приемо-предавателен протокол за приемане на СМР, подписан от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел VI (Предаване и приемане на изпълнението) от Договора;
2.фактура за дължимата сума за съответната дейност, издадена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и представена на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 7. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да извършва всяко дължимо плащане в срок до 10 (десет) дни след получаването на фактура на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, при спазване на условията по чл. 6.
Чл. 8. (1) Всички плащания по този Договор се извършват в лева чрез банков превод по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Банка: […………………………….]
BIC: […………………………….]
IBAN: […………………………….].
(2) Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено Възложителя за всички последващи промени по ал. 1 в срок от 3 (Три) дни, считано от момента на промяната. В случай че Изпълнителят не уведоми Възложителя в този срок, счита се, че плащанията са надлежно извършени.
(3) Когато за частта от дейностите, които се изпълняват от подизпълнител, изпълнението може да бъде предадено отделно от изпълнението на останалите дейности, подизпълнителят представя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отчет за изпълнението на съответната част от дейностите, заедно с искане за плащане на тази част пряко на подизпълнителя.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ отчета и искането за плащане на подизпълнителя в срок до 15 (петнадесет) дни от получаването му, заедно със становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
(5) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ приема изпълнението на частта от дейностите, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел VI (Предаване и приемане на изпълнението) от Договора, и заплаща възнаграждение за тази част на подизпълнителя в срок до 10 (Десет) дни от подписването на приемо-предавателен протокол без забележки в три оригинални екземпляри от упълномощените представители на страните и фактура, за дължимата част от цената за съответната дейност. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже да извърши плащането, когато искането за плащане е оспорено от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, до момента на отстраняване на причината за отказа.
IV.ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 9. При подписването на този Договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за изпълнение в размер на 5 % (пет на сто) от Стойността на Договора без ДДС, а именно ……… (……………) лева („Гаранцията за изпълнение“), която служи за обезпечаване на изпълнението на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по Договора.
Чл. 10. (1) В случай на изменение на Договора, извършено в съответствие с този Договор и приложимото право, включително когато изменението е свързано с индексиране на Цената, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме необходимите действия за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора, в срок до 2 (два) дни от подписването на допълнително споразумение за изменението.
(2) Действията за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора могат да включват, по избор на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
1. внасяне на допълнителна парична сума по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при спазване на изискванията на чл. 11 от Договора; и/или;
2. предоставяне на документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, при спазване на изискванията на чл. 12 от Договора; и/или
3. предоставяне на документ за изменение на първоначалната застраховка или нова застраховка, при спазване на изискванията на чл. 13 от Договора.
Чл. 11. Когато като Гаранция за изпълнение се представя парична сума, сумата се внася по следната банкова сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
IBAN: XX00 XXXX 0000 00X00000 00;
BIC XXXXXXXX;
При ЦЕНТРАЛНА КООПЕРАТИВНА БАНКА АД ,клон Монтана,
Чл. 12. (1) Когато като гаранция за изпълнение се представя банкова гаранция, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на банкова гаранция, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да бъде безусловна и неотменяема банкова гаранция във форма, предварително съгласувана с ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, да съдържа задължение на банката - гарант да извърши плащане при първо писмено искане от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, деклариращ, че е налице неизпълнение на задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или друго основание за задържане на Гаранцията за изпълнение по този Договор;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора плюс 30 (тридесет) дни след прекратяването на Договора, като при необходимост срокът на валидност на банковата гаранция се удължава или се издава нова.
(2) Банковите разходи по откриването и поддържането на Гаранцията за изпълнение във формата на банкова гаранция, както и по усвояването на средства от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 13. (1) Когато като Гаранция за изпълнение се представя застраховка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на застрахователна полица, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, в която ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е посочен като трето ползващо се лице (бенефициер), която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да обезпечава изпълнението на този Договор чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора плюс 30 (Тридесет) дни след прекратяването на Договора.
(2) Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 14. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава Гаранцията за изпълнение в срок до 7 (седем) дни след приключване на изпълнението на Договора и окончателно приемане на строително-монтажните работи в пълен размер, ако липсват основания за задържането от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на каквато и да е сума по нея.
(2) Освобождаването на Гаранцията за изпълнение се извършва, както следва:
1. когато е във формата на парична сума – чрез превеждане на сумата по банковата сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, посочена в чл. 8 от Договора;
2. когато е във формата на банкова гаранция – чрез връщане на нейния оригинал на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице;
3. когато е във формата на застраховка – чрез връщане на оригинала на застрахователната полица/застрахователния сертификат на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице / изпращане на писмено уведомление до застрахователя.
(3) Гаранцията или съответната част от нея не се освобождава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ако в процеса на изпълнение на Договора е възникнал спор между Страните относно неизпълнение на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ той може да пристъпи към усвояване на гаранциите.
Чл. 15. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от Гаранцията за изпълнение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое от неговите задължения по Договора, както и в случаите на лошо, частично и забавено изпълнение на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като усвои такава част от Гаранцията за изпълнение, която съответства на уговорената в Договора неустойка за съответния случай на неизпълнение.
Чл. 16. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи Гаранцията за изпълнение в пълен размер, в следните случаи:
1. при пълно неизпълнение в т.ч. когато строителството не отговарят на изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и разваляне на Договора от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на това основание;
2. при прекратяване на дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или при обявяването му в несъстоятелност.
Чл. 17. Във всеки случай на задържане на Гаранцията за изпълнение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание. Задържането на Гаранцията за изпълнение изцяло или частично не изчерпва правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да търси обезщетение в по-голям размер.
Чл. 18. Когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се е удовлетворил от Гаранцията за изпълнение и Договорът продължава да е в сила, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава в срок до 5 (пет) дни да допълни Гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сума по сметката на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или предостави документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка, така че във всеки момент от действието на Договора размерът на Гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с чл. 9 от Договора.
Общи условия относно Гаранцията за изпълнение
Чл. 19. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи лихва за времето, през което средствата по Гаранцията за изпълнение са престояли при него законосъобразно.
Чл. 20. Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Страните.
Общи права и задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Чл. 21. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
(1) Да получи възнаграждение за качествено и навременно извършените от него строителни дейности, според условията и сроковете уговорени с настоящия договор.
(2) Да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този Договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на Договора;
(3) Да изисква приемането на възложената работа в договорените срокове.
Чл. 22. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
(1) Да извърши качествено възложените му строително ремонтни/монтажни работи в пълния им обем и в срокове, посочени от Възложителя в настоящия договор.
(2) Да осигури необходимата организация и техническо оборудване за извършване на възложеното по настоящия договор.
(3) Вложените материали и изделия при изпълнение на строителните и монтажни работи следва да отговарят на предвидените в техническата спецификация, както и на техническите изисквания към вложените строителни продукти, съгласно „Наредба за съществените изисквания към строежите и оценяване съответствието на строителните продукти”. Съответствието се удостоверява по реда на същата Наредба. Материалите се доставят след съгласуване с Възложителя със сертификат за качество и сертификат за произход.
(4) Да спазва изискванията на действащите нормативни актове за техническа, противопожарна безопасност и охрана на труда при извършване на строителните и монтажни работи и носи пълна отговорност при злополука с наети от него лица.
(5) Да съгласува всички промени , наложили се по време на строително монтажните работи с Възложителя.
(6) Да информира Възложителя за възникнали проблеми при изпълнението на работите и за предприетите мерки за тяхното решаване.
(7) Да поеме гаранции за извършените ремонти съгласно нормативните документи – гаранционният срок за извършените СМР е не по-малък от предвидените минимални гаранционни срокове в чл.20 от Наредба №2 от 31.07.2003 г. за въвеждане в експлоатация на строежи в Република България и минимални гаранционни срокове за изпълнени строителни и монтажни работи, съоръжения и строителни обекти, освен ако участникът е предложил по-голям гаранционен срок.
(8) Да отстранява за своя сметка след писмена покана от Възложителя всички появилите се по време на действие на договора и в гаранционния срок дефекти и скрити недостатъци на изпълнените от него строително-монтажни работи. За отстранените недостатъци и отклонения от извършените СМР в рамките на гаранционния срок започва да тече нов гаранционен срок с продължителност съгласно ал.7 от настоящия договор.
(9) За появилите се в гаранционния срок дефекти и недостатъци Възложителят уведомява писмено Изпълнителя. Изпълнителят е длъжен в 3 –дневен срок от получаването на уведомлението да отстрани повредата за своя сметка. В случай, че горния срок е кратък, страните могат да се договарят за удължен разумен срок.
(10) След изтичане на срока по ал.9 Възложителят може и сам да отстрани повредата, но Изпълнителят е длъжен да му възстанови направените разходи.
(11) В съответствие с разпоредбите за здравословни и безопасни условия на труд,Изпълнителят се задължава:
1. да спазва стриктно Кодекса на труда и Закона за здравословни и безопасни условия на труд, действащите държавни и ведомствени правилници, да осигури здравословни и безопасни условия на труд при изпълнение на СМР;
2. при наличие на Подизпълнители, Изпълнителят се явява Възложител, с което поема изпълнението от произтичащите от това задължения.
(12) При спиране изпълнението на строително-монтажните работи от контролните органи поради нарушаване на правилата за безопасност на труда или други причини, всички негативни последствия са за сметка на Изпълнителя.
(13) Да осъществява непосредствен контрол върху дейността на лицата, които е ангажирал за изпълнение на възложеното с този договор.
(14) Да осигури присъствие на свой представител за изпълнение на дейностите по настоящия договор, включително и при изготвяне на всички предавателно - приемателни протоколи.
(15) По всяко време да осигурява безпрепядствена възможност за проверка и контрол на изпълняваните отделни видове работи от определено от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ лице/лица, осъществяващо контрол по изпълнение на договора.
(16) Да опазва имуществото на Възложителя, до което има достъп по време на изпълнението.
(17) При обективна невъзможност за изпълнение на договорените дейности, водещи до невъзможност за работа в обекта Изпълнителят е длъжен да уведоми незабавно Възложителя писмено. В този случай Възложителят назначава комисия с представители на двете страни по договора, която да установи обстоятелствата, водещи до невъзможност за работа, като за констатираните обстоятелства се съставя протокол.
/ посочените по долу клаузи се включват в договора,в случай, че Изпълнителят ще използва подизпълнители/
(*) Изпълнителят отговаря за качеството на извършените работи от своите подизпълнители …………………………………………като за свои.
(*) При изпълнение на настоящия договор Изпълнителят и подизпълнителите му спазват императивната разпоредба на чл.115 от ЗОП.
(*) Изпълнителят е длъжен да сключи договор за подизпълнение с подизпълнителя (ите), посочен(и) в офертата. В срок до 3(три) календарни дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнителното споразумение за замяна на посочения в офертата подизпълнител Изпълнителят изпраща копие на договора или допълнителното споразумение на Възложителя заедно с доказателства, че са изпълнени условията по чл.66, ал.2 и 11 от ЗОП. Подизпълнителите нямат право да превъзлагат една или повече от дейностите, които са включени в предмета на договора за подизпълнение.
(*) След сключването на договора и най-късно преди започване на изпълнението му, Изпълнителят увадомява Възложителя за името, данните за контакт и представителите на подизпълнителите, посочени в офертата. Изпълнителят уведомява Възложителя за всякакви промени в предоставената информация в хода на изпълнение на поръчката в срок не по-късно от 2 (два) работни дни от настъпването им.
(*) Замяна или включване на подизпълнител по време на изпълнение на настоящия договор се допуска по изключение, когато възникне необходимост,, ако са изпълнени едновременно следните условия:
а) за новият подизпълнител не са налице основания за отстраняване в процедурата, в резултат на която е сключен настоящия договор;
б)новият подизпълнител отговаря на критериите за подбор, на които е отговарял предишния подизпълнител, включително по отношение на дела и вида на дейностите, които ще изпълнява, коригирани съобразно изпълнението до момента дейности.
(*) Когато Изпълнителят е сключил договор/и за подизпълнение, работата на подизпълнителите се приема от Възложителя в присъствието на Изпълнителя и подизпълнителя.
Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Чл. 23. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
(1) Да иска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни възложените строителни и монтажни работи в срок, без отклонение в договореното, без недостатъци и дефекти;
(2) Да осъществява текущ контрол по изпълнението на работите, съгласно изискванията на БДС, действащите нормативни разпоредби в областта на строителството и относно качеството на вложените материали, без с това да пречи на работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
(3) Да дава указания на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, които са задължителни за него, доколкото не пречат на неговата самостоятелност и не излизат извън предмета на договора
(4) Когато работата на изпълнителя е с недостатъци, констатирани при приемането на работата ( явни недостатъци) , ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже цялото възнаграждение или част от него, като:
1. Определи подходящ срок, в който изпълнителят за своя сметка да поправи работата си;
2. Да намали възнаграждението, съразмерно на неизпълнената част от договора, явяваща се констатирания недостатък, или да поиска заплащане на разходите, необходими за отстраняването му. Размерът на не изпълнената част от договора се установява с протокол.
(5) Когато недостатъците на работата са толкова съществени, че работата е негодна за нейното предназначение ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право развали договора и да претендира уговорената в договора неустойка за пълно неизпълнение.
(6) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да иска отстраняване на скрити недостатъци, проявили се в гаранционния срок, за сметка на изпълнителя, след писменото му уведомяване и в срок, допълнително уговорен от страните в зависимост от характера на появилия се недостатък.ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може и сам да отстрани появилия се недостатък, ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не стори това. В този случай ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да иска от изпълнителя заплащане на стойността на извършените строително-ремонтни работи.
(7) Да изисква от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да сключи и да му представи договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители.
Чл. 24 ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
(1) Да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки при изпълнението на Договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това;
(2) Да приеме изпълненото , когато отговарят на договореното, по реда и при условията на този Договор;
(3) Да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ цената в размера, по реда и при условията, предвидени в този Договор;
(4) Да освободи представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Гаранция за изпълнение, съгласно клаузите на чл. 14-18 от Договора;
VI.ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО
Чл.25. (1) Приемането на извършената работа по чл.1 се извършва от определени от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ лица.
(2) При завършване на строителните и монтажни работи ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отправя покана до ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да направи оглед и да приеме извършената работа.
(3) Приемането на извършената работа се удостоверява с констативен протокол, подписан от лицата по горната алинея, в който се отбелязва количеството строителни и монтажни работи, качеството и стойността на извършената работа и вложените материали, наличните недостатъци и дали е спазен срокът за изпълнение на настоящия договор.
(4) В протокола по предходната алинея могат да се посочат срокове за отстраняване на констатираните недостатъци, като тези срокове не се отразяват на крайния срок, уговорен в настоящия договор.
(5) Обектът се счита за окончателно предаден на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с подписването на протокола за извършени дейности, подписан от представител на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ без забележки и без възражения и от представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 26. (1) Когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се е отклонил от поръчката или работата му е с недостатъци, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже нейното приемане и заплащането на част или на цялото възнаграждение, докато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни своите задължения по договора.
(2) Страните се съгласяват, че недостатък е всяко неправилно изпълнение на СМР/СРР, изразяващо се в:
1. изпълнение с качество, по-ниско от определеното в договора, включително като резултат от влагане на строителни продукти с лошо качество.
2. изпълнение в нарушение правилата за изпълнение на строителните и монтажните работи и/или неизвършени и незавършени работи.
(3) Недостатъците се отстраняват от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за негова сметка.
Чл. 27. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря и за недостатъци на извършени СМР/СРР появили се в гаранционния срок.
Чл. 28. При просрочване изпълнението на задълженията по този Договор, неизправната Страна дължи на изправната неустойка в размер на 1% (едно на сто) от Цената за съответната дейност за всеки ден забава, но не повече от 10% (десет на сто) от Стойността на Договора.
Чл. 29. При констатирано лошо или друго неточно или частично изпълнение или при отклонение от изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочени в Техническата спецификация, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни изцяло и качествено съответната дейност, без да дължи допълнително възнаграждение за това. В случай, че и повторното изпълнение на услугата е некачествено, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи гаранцията за изпълнение и да прекрати договора.
Чл. 30. При разваляне на Договора поради виновно неизпълнение на някоя от Страните, виновната Страна дължи неустойка в размер на 5% (пет) на сто от Стойността на Договора.
Чл. 31. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да удържи всяка дължима по този Договор неустойка чрез задържане на сума от Гаранцията за изпълнение, като уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за това.
Чл. 32. Плащането на неустойките, уговорени в този Договор, не ограничава правото на изправната Страна да търси реално изпълнение и/или обезщетение за понесени вреди и пропуснати ползи в по-голям размер, съгласно приложимото право.
VIII. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 33. (1) Този Договор се прекратява:
1. с изтичане на Срока на Договора по чл. 3 или с достигане на максимално допустимата Стойност на Договора;
2. с изпълнението на всички задължения на Страните по него;
3. при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата Страна е длъжна да уведоми другата Страна в срок до 5 (Пет) дни от настъпване на невъзможността и да представи доказателства;
4. при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
5. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗИФОДРЮПДРСЛ.
(2) Договорът може да бъде прекратен:
1. по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
2. когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация – по искане на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
Чл. 34. (1) Всяка от Страните може да развали Договора при виновно неизпълнение на съществено задължение на другата страна по Договора, при условията и с последиците съгласно чл. 87 и сл. от Закона за задълженията и договорите, чрез отправяне на писмено предупреждение от изправната Страна до неизправната и определяне на подходящ срок за изпълнение. Разваляне на Договора не се допуска, когато неизпълнената част от задължението е незначителна с оглед на интереса на изправната Страна.
(2) За целите на този Договор, Страните ще считат за виновно неизпълнение на съществено задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ всеки от следните случаи:
1. когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е допуснал съществено отклонение от Условията за изпълнение на поръчката / Техническата спецификация и Техническото предложение.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да развали Договора само с писмено уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и без да му даде допълнителен срок за изпълнение, ако поради забава на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ то е станало безполезно или ако задължението е трябвало да се изпълни непременно в уговореното време.
Чл. 35. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал.1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. (В последния случай, размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие – по реда на xxxxxxxx за разрешаване на спорове по този Договор.)
Чл. 36. Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания; и
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
а) да преустанови предоставянето на строителните и монтажни работи, с изключение на такива дейности, каквито може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
б) да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всичко което е собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и е било предоставено на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на Договора.
Чл. 37. При предсрочно прекратяване на Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнените и приети по установения ред дейности.
IX. ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Дефинирани понятия и тълкуване
Чл. 38. (1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
1. специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора.
Чл. 39. При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ / и неговите подизпълнитери / в приложимия случай/ е длъжен да спазва всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Чл. 40. (1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала ѝ известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“). Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: обстоятелства, свързани с търговската дейност, техническите процеси, проекти или финанси на Страните, както и ноу-хау, изобретения, полезни модели или други права от подобен характер, свързани с изпълнението на Договора. Не се смята за конфиденциална информацията, касаеща наименованието на изпълнения проект, стойността и предмета на този Договор, с оглед бъдещо позоваване на придобит професионален опит от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(2) С изключение на случаите, посочени в ал.3 на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(3) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по точки 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
(4) Задълженията по тази клауза се отнасят до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, всички [негови/нейни] поделения, контролирани от [него/нея] фирми и организации, всички [негови/нейни] служители и наети от [него/нея] физически или юридически лица, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
Чл. 41. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на Услугите, предмет на този Договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
Чл. 42. (1) Страните се съгласяват, на основание чл. 42, ал. 1 от Закона за авторското право и сродните му права, че авторските права върху всички документи и материали, и всякакви други елементи или компоненти, създадени в резултат на или във връзка с изпълнението на Договора, принадлежат изцяло на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в същия обем, в който биха принадлежали на автора. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира и гарантира, че трети лица не притежават права върху изготвените документи и други резултати от изпълнението на Договора, които могат да бъдат обект на авторско право.
(2) В случай че бъде установено с влязло в сила съдебно решение или в случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и/или ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ установят, че с изготвянето, въвеждането и използването на документи или други материали, съставени при изпълнението на този Договор, е нарушено авторско право на трето лице, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да направи възможно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ използването им:
1. чрез промяна на съответния документ или материал; или
2. чрез замяната на елемент от него със защитени авторски права с друг елемент със същата функция, който не нарушава авторските права на трети лица; или
3. като получи за своя сметка разрешение за ползване на продукта от третото лице, чиито права са нарушени.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претенциите за нарушени авторски права от страна на трети лица в срок до (5) (пет) дни от узнаването им. В случай, че трети лица предявят основателни претенции, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи пълната отговорност и понася всички щети, произтичащи от това. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ привлича ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в евентуален спор за нарушено авторско право във връзка с изпълнението по Договора.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ заплаща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи вследствие на окончателно признато нарушение на авторски права на трети лица.
Xxxxxxxxxxx на права и задължения
Чл. 43. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Чл. 44. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Чл. 45. (1) Страните не отговарят за неизпълнение на задължение по този Договор, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила.
(2) За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон. Страните се съгласяват, че за непреодолима сила ще се считат и изменения в приложимото право, касаещи дейността на която и да е от тях, и възпрепятстващи изпълнението или водещи до невъзможност за изпълнение на поетите с Договора задължения.
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна в срок до 1 (един) ден от настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
(5) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
2. която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила; или
3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
(6) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
Чл. 46. В случай,че някоя от клаузите на този Договор е недействителна или неприложима , това не засяга останалите клаузи. Недействителна или неприложима клауза се заместват от повелителна правна норма, ако има такава.
Чл. 47. (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
(2) За целите на този Договор данните и лицата за контакт на Страните са, както следва:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: 3460 гр. Чипровци
Тел.: …………………………………
e-mail: xxxxx_xxxxxxxxx@xxx.xx
Лице за контакт: …………………………………
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: …………………………….
Тел.: ………………………………..
e-mail: ………………………………….
Лице за контакт: ……………………………….
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;
3. датата на приемането – при изпращане по факс;
4. датата на получаване – при изпращане по електронна поща.
(4) Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за валидна, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до 2 (два) дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до 2 (два) дни от вписването ѝ в съответния регистър.
Чл. 48. (1) Този Договор се сключва на български. В случай на несъответствия, водещ е българският език.
(2) Приложимият език е задължителен за използване при съставяне на всякакви документи, свързани с изпълнението на Договора, в т.ч. уведомления, протоколи, отчети и др., както и при провеждането на работни срещи. Всички разходи за превод, ако бъдат необходими за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или негови представители или служители, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 49. Този договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право..
Чл. 50. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
Чл. 51. Този Договор се състои от ……… (……………) страници и е изготвен и подписан в два еднообразни екземпляра – по един за всяка от Страните.
Чл. 52. Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения:
Приложение № … – Техническа спецификация;
Приложение № …… – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
Приложение № …… – Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
....................................... ....................................
инж. XXXXXXXX XXXXXX
Директор ТП ДГС ЧИПРОВЦИ УПРАВИТЕЛ „………..”