Възложителят обявява настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка на основание чл. 18, ал. 1, т. 1, във връзка с Глава единадесета, раздел V от ЗОП. Изискването за площадка находяща се на територията на Община Ямбол или община Тунджа се...
Д О К У М Е Н Т А Ц И Я
за обществена поръчка с предмет:
„Предоставяне на услуги по предварително третиране на смесени битови отпадъци и сортиране на разделно събрани рециклируеми отпадъци включващи: сепариране, рециклиране, транспортиране, оползотворяване (термично или чрез други методи за оползотворяване) и предаване за обезвреждане на отпадъци, генерирани на територията на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа”
Вид на процедурата: Открита процедура по реда по чл. 18, ал. 1, т. 1 от Закона за обществените поръчки
Ямбол май 2020 г.
РАЗДЕЛ І. ОБЩА ЧАСТ.
1. Предназначение на документацията за участие в процедура за възлагане на обществена поръчка чрез провеждане на открита процедура.
Настоящата документация съдържа информация, която дава възможност на потенциалните изпълнители да се запознаят с предмета на поръчката и условията за нейното изпълнение, условията за участие, изисквания към участниците и процедурата по провеждането й.
Съгласно § 12. (В сила от 24.03.2020 г.) от Преходните и Заключителни разпоредби на Закона за мерките и действията по време на извънредното положение, обявено с решение на народното събрание от 13 март 2020 г., Възложителите, за които не е възникнало задължението за прилагане на платформата по чл. 39а, ал. 1 от Закона за обществените поръчки /ЗОП/, сред които е и кметът на община Ямбол, до влизането в сила на този закон, прилагат за обществени поръчки, открити до един месец след отмяната на извънредното положение, реда за възлагане, действащ до 1 ноември 2019 г., с изключение на разпоредбите на чл. 6, ал. 1, чл. 14, ал. 1, т. 5 и 7, чл. 20, ал. 1, чл. 21,
ал. 2, чл. 54, ал. 1, т. 5, буква "а", чл. 100, ал. 3 и 12, чл. 107, т. 5 и 6, чл. 112, ал. 9 и 10, чл. 112а и чл. 149, ал. 1, т. 13 от Закона за обществените поръчки, които се прилагат в редакцията от 1 януари 2020 г.
2. Възложител.
Възложител, по смисъла на ЗОП, са: Кметът на Община Ямбол, Кметът на Община Сливен, Кметът на Община Нова Загора, Кметът на Община Тунджа и Кметът на Община Стралджа.
Обществената поръчка се възлага съвместно от Кмета на Община Ямбол, Кмета на Община Сливен, Кмета на Община Нова Загора, Кмета на Община Тунджа и Кмета на Община Стралджа, на основание Решение на Общото събрание на „Регионално сдружение на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа за управление на отпадъците”, прието с решение по т.2, протокол № 56/ 23.04.2020 г. и подписано споразумение по реда на чл.8 от ЗОП.
Възложителят обявява настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка на основание чл. 18, ал. 1, т. 1, във връзка с Глава единадесета, раздел V от ЗОП.
3. Обект и предмет на обществената поръчка.
3.1. Обектът на обществената поръчка е услуга.
Предметът на процедурата е „Предоставяне на услуги по предварително третиране на смесени битови отпадъци и сортиране на разделно събрани рециклируеми отпадъци включващи: сепариране, рециклиране, транспортиране, оползотворяване (термично или чрез други методи за оползотворяване) и предаване за обезвреждане на отпадъци, генерирани на територията на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа”.
3.2. Описание на предмета.
Предмет на дейността по поръчката е предварително третиране/сепариране на смесените битови отпадъци, обозначени с код: 20 03 01 (съгласно списъка с отпадъци по чл. 5 ал. 1 от Наредба 2/2017г. за класификация на отпадъците), които се събират в Регион Ямбол.
Според източниците на образуването им, битовите отпадъци се подразделят на:
- битови отпадъци, генерирани от домакинствата;
- битови отпадъци, генерирани от административни, социални и обществени сгради;
- битови отпадъци, генерирани от търговски обекти и съпътстващи производството занаятчийски дейности, обекти за отдих и забавления, заведения за обществено хранене, когато нямат характер на опасни отпадъци.
В обхвата на поръчката е включено и изпълнение на целите на общините по чл. 31, ал. 1, т. 1 от Закона за управление на отпадъците, в съответствие с действащата нормативна уредба.
Прогнозните количества битови отпадъци, генерирани от Регион Ямбол /общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа/ са 75 000 тона/средногодишно.
Пълният обхват на дейностите, предмет на поръчката, са подробно описани в Техническата спецификация, неразделна част от документацията за участие.
3.3. Цена и особености на поръчката.
Общата прогнозна стойност на поръчката е в размер на 12 500 000 /дванадесет милиона и петстотин хиляди/ лв. без ДДС, като конкретната стойност за всяка година ще се утвърждава след приемане на бюджетите на общините Ямбол, Сливен, Тунджа, Стралджа и Нова Загора за съответната година.
4. Срок и място за изпълнение на поръчката.
4.1. Срок на изпълнение на поръчката – Срокът на изпълнение на поръчката е до пускане в експлоатация на инсталация за сепариране на битовия отпадък на Регионален център/система за управление на отпадъците-Ямбол, но не повече от 60 месеца.
4.2. Мястото на изпълнение на поръчката е както следва:
Изградена собствена площадка или наета, или ползвана на друго правно основание площадка на територията на община Ямбол/Тунджа. Площадката трябва да отговаря на изискванията на Наредба 7 от 24 август 2004г. за изискванията, на които трябва да отговарят площадките за разполагане на съоръжения за третиране на отпадъци и на
„НАРЕДБА № 6/27.08.2013 г. за условията и изискванията за изграждане и експлоатация на депа и на други съоръжения и инсталации за оползотворяване и обезвреждане на отпадъци.
В техническото си предложение участникът трябва да посочи площадката, която ще използва за осъществяване на дейността по настоящата обществена поръчка.
Изискването за площадка находяща се на територията на Община Ямбол или община Тунджа се налага, поради факта, че клетка 1 на регионално депо за неопасни отпадъци на общини Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа е разположена в УПИ II, съгласно приетият на 31.10.2008 г. ПУП-ПРЗ в землището на с.Хаджидимитрово и землището на с.Дражево, Община Тунджа, Област Ямбол. Клетка 1 на регионално депо за неопасни отпадъци на общини Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа се намира на около 15 км. северозападно от гр.Ямбол. На клетка 1 се извършва крайното обезвреждане на отпадъците след изпълнение на услугата, предмет на настоящата обществена поръчка.
5. Документация за участие в процедурата.
5.1. Място и срок за получаване, цена и начин на плащане на документация за участие в процедурата.
Възложителят предоставя пълен достъп по електронен път до документацията за участие в процедурата на интернет адреса посочен в обявлението за обществената поръчка.
Всички разяснения по документация ще бъдат публикувани на същия интернет
адрес.
Изтеглянето на документацията от посочения интернет адрес е безплатно.
5.2. Условия и ред за получаване на разяснения по документацията за участие.
Лицата могат да поискат писмено от възложителя разяснения по условия, които се съдържат в решението, обявлението и документацията за обществената поръчка до 10 дни преди изтичане на срока за получаване на офертите. Писмени искания за разяснения могат да бъдат подавани от лицата всеки работен ден между 08:00 ч. и 17:30 ч., в деловодството на Община Ямбол, на e-mail: xxxxxx@xxxxxx.xx или на факс 046662247. Възложителят или упълномощено от него длъжностно лице предоставя исканите разяснения в 4-дневен срок от получаване на искането, но не по-късно от 6 дни преди срока за получаване на оферти. В разясненията не се посочва лицето, направило запитването. Възложителят не предоставя разяснения, ако искането е постъпило след изтичане на посочения срок. Разясненията се предоставят чрез публикуване на профила на купувача.
6. Гаранции.
В съответствие с чл. 111 от ЗОП участникът, определен за изпълнител, представя гаранция за изпълнение на договора за обществена поръчка в размер на 3 /три/ % от прогнозната стойност на поръчка без ДДС, със срок на валидност за целия срок на
действие на Договора плюс 30 (тридесет) дни след прекратяването на Договора. Гаранцията за изпълнение се предоставя в една от следните форми:
1. парична сума;
2. банкова гаранция - в оригинал;
3. застраховка, представя се оригинален екземпляр на застрахователната полица, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя, която трябва да е в полза на Възложителя. Застраховката следва да отговаря на следните изисквания:
- застрахователната сума /застрахователното обезщетение/ следва да бъде в размер на 3 /три/ % от прогнозната стойност на поръчка без ДДС;
- застраховката трябва да обезпечава изпълнението на конкретния договор и в полза на Възложителя;
- застраховката да е със срок на валидност за целия срок на действие на договора плюс 30 /тридесет/ дни след прекратяването му.
Гаранцията за изпълнение под формата на парична сума трябва да бъде внесена по следната банкова сметка на Възложителя:
Банка: „Общинска банка” АД - клон Ямбол Банков код (BIC): XXXXXXXX
Банкова сметка (IBAN): BG 75 SOMB 91303324121301
Когато участникът избере гаранцията за изпълнение да бъде под формата на банкова гаранция, тогава в нея трябва да бъде изрично записано, че е в полза на Възложителя, че е безусловна, неотменима, платима при първо писмено поискване, в което Възложителят декларира, че е налице неизпълнение на задължение на Изпълнителя или друго основание за задържане на гаранцията за изпълнение и с възможност да се усвои изцяло или частично и да е със срок на валидност за целия срок на действие на договора плюс 30 /тридесет/ дни след прекратяването на договора, като при необходимост, срокът на валидност на банковата гаранция се удължава или се издава нова.
При представяне на гаранция под формата на платежното нареждане, банковата гаранция или застраховка, изрично се посочва предмета на договора, за който се представя гаранцията.
Задържането и освобождаването на гаранцията за изпълнение се извършва съгласно договора за възлагане на обществената поръчка.
Когато участникът или избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката.
Банковите гаранции, издадени от чуждестранни банки следва да са авизирани чрез българска банка, потвърждаваща автентичността на съобщението, в превод на български език.
РАЗДЕЛ ІІ. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ В ПРОЦЕДУРАТА.
1. Общи изисквания.
Участник в настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка може да бъде всяко българско или чуждестранно физическо или юридическо лице или техни обединения, както и всяко друго образувание, което има право да изпълнява услуги съгласно законодателството на държавата, в която е установено, като всеки участник трябва да отговаря на предварително обявените изисквания на Възложителя в документацията за участие в процедурата, както и на изискванията на ЗОП и Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки (ППЗОП).
Участниците са длъжни да съблюдават сроковете и условията, посочени в обявлението за обществената поръчка и в документацията за участие в процедурата.
Участниците се представляват от лицата, представляващи ги по закон, или от лица, специално упълномощени за настоящата процедура, което обстоятелство се посочва в ЕЕДОП, както и информация за обхвата на представителната му власт.
В случай че участник в процедурата е обединение от физически и/или юридически лица, което не е юридическо лице: участникът следва да представи копие на документ – учредителен акт, договор, споразумение или друг приложим документ за създаване на обединението, от който да са видни следните обстоятелства:
а) правата и задълженията на участниците в обединението за конкретната поръчка;
б) разпределението на отговорността между членовете на обединението;
в) дейностите, които ще изпълнява всеки член на обединението, по поръчката.
В случай че от представения документ не е видна посочената информация, тя се предоставя допълнително.
Възложителят поставя следните изисквания към обединението-участник:
а) определянето на партньор, който да представлява обединението за целите на обществената поръчка, следва да се извърши с документа за създаване на обединението или в отделен друг документ, като участникът представя оригинал или заверено от участника копие;
б) да е налице солидарна отговорност на участниците в обединението при изпълнение на поръчката.
Възложителят не изисква създаване на юридическо лице, в случай че обединението бъде определено за изпълнител на обществената поръчка.
Клон на чуждестранно лице може да е самостоятелен участник в процедурата за възлагане на обществена поръчка, ако може самостоятелно да подаде оферта и да сключи договор съгласно законодателството на държавата, в която е установен клонът.
2. Лично състояние на участниците.
2.1. Основания за задължително отстраняване, определени в чл. 54, ал. 1, т. 1-7 от ЗОП.
2.1.1. Възложителят отстранява от участие в процедурата за възлагане на обществена поръчка участник, за когото е налице някое от основанията, посочени по - долу, възникнало преди или по време на процедурата:
а) осъден е с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 108а, чл. 159а - 159г, чл. 172, чл. 192а, чл. 194 - 217, чл. 219 - 252, чл. 253 - 260, чл. 301 - 307, чл. 321, 321а
и чл. 352 - 353е от Наказателния кодекс (НК). Осъден е с влязла в сила присъда за престъпление, аналогично на посочените в предходното изречение, в друга държава членка или трета страна;
б) има задължения за данъци и задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на Възложителя и на участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган;
в) налице е неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП; г) установено е, че:
1. е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор;
2. не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор;
д) установено е с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, нарушение на чл. 61, ал. 1, чл. 62, ал. 1 или ал. 3, чл. 63, ал. 1 или 2, чл. 118, чл. 128,
чл. 228, ал. 3, чл. 245 и чл. 301 - 305 от Кодекса на труда или чл. 13, ал. 1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност или аналогични задължения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен;
е) налице е конфликт на интереси, който не може да бъде отстранен.
2.1.2. Основанията по т. 2.1.1, б. „а”, и „е” се отнасят за лицата, които представляват участника и за членовете на неговите управителни и надзорни органи на участника, съгласно регистъра, в който е вписан участникът, ако има такъв, или документите, удостоверяващи правосубектността му. Когато в състава на тези органи участва юридическо лице, основанията се отнасят за физическите лица, които го представляват съгласно регистъра, в който е вписано юридическото лице, ако има такъв, или документите, удостоверяващи правосубектността му. Когато участникът или юридическо лице в състава на негов контролен или управителен орган се представлява от физическо лице по пълномощие, основанията по т. 2.1.1, б. „а”, и „е” се отнасят и за това физическо лице.
Забележка: лицата, които представляват участника и лицата, които са членове на управителни и надзорни органи на участника са, както следва;
а) при събирателно дружество – лицата по чл. 84, ал. 1 и чл. 89, ал. 1 от Търговския закон;
б) при командитно дружество – неограничено отговорните съдружници по чл. 105 от Търговския закон;
в) при дружество с ограничена отговорност – лицата по чл. 141, ал. 1 и 2 от Търговския закон, а при еднолично дружество с ограничена отговорност – лицата по чл. 147, ал. 1 от Търговския закон;
г) при акционерно дружество – лицата по чл. 241, ал. 1, чл. 242, ал. 1 и чл. 244, ал. 1 от Търговския закон;
д) при командитно дружество с акции – лицата по чл. 256 от Търговския закон; е) при едноличен търговец – физическото лице – търговец;
ж) при клон на чуждестранно лице – лицето, което управлява и представлява клона или има аналогични права съгласно законодателството на държавата, в която клонът е регистриран;
з) при кооперациите – лицата по чл. 20, ал. 1 и чл. 27, ал. 1 от Закона за кооперациите;
и) при сдружения – членовете на управителния съвет по чл. 30, ал. 1 от Закона за юридическите лица с нестопанска цел или управителят, в случаите по чл. 30, ал. 3 от Закона за юридическите лица с нестопанска цел;
й) при фондациите – лицата по чл. 35, ал. 1 от Закона за юридическите лица с нестопанска цел;
к) в случаите по б. „а” – „ж” – и прокуристите, когато има такива;
л) за чуждестранните лица – лицата, които представляват, управляват и контролират участника съгласно законодателството на държавата, в която са установени.
2.1.3. Отстранява се и участник в процедурата - обединение от физически и/или юридически лица, когато за член на обединението е налице някое от посочените по т.
2.1.1 по-горе основания за отстраняване.
2.1.4. Основанията за отстраняване по т. 2.1.1, б. „а” по-горе се прилагат до изтичане на пет години от влизането в сила на присъдата, освен ако в нея е посочен друг срок на наказанието, а тези по т. 2.1.1, б. „г”, т. 1 - три години от датата на влизането в сила на решението на възложителя, с което участникът е отстранен за наличие на посочените обстоятелства и б. „д” – три години от датата на влизането в сила на акт на компетентен орган, с което е установено наличие на обстоятелствата, освен ако в акта е посочен друг срок.
Информация относно липсата или наличието на обстоятелства по т. 2.1.1 б. „а” се попълва в ЕЕДОП както следва: В Част ІІІ, Раздел А участникът следва да предостави информация относно присъди за следните престъпления:
1. Участие в престъпна организация – по чл. 321 и 321а от НК;
2. Корупция – по чл. 301 – 307 от НК;
3. Измама – по чл. 209 – 213 от НК;
4. Терористични престъпления или престъпления, които са свързани с терористични дейности - по чл. 108а, ал. 1 от НК;
5. Изпиране на пари или финансиране на тероризъм – по чл. 253, 253а, или 253б от НК и по чл. 108а, ал. 2 от НК;
6. Детски труд и други форми на трафик на хора – по чл. 192а или 159а - 159г от
НК.
В Част ІІІ, Раздел Г, участникът следва да предостави информация относно присъди
за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213 а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 260 от НК. Участниците посочват информация за престъпления, аналогични на посочените в т. 2.1.1 б. „а” при наличие на присъда в друга държава членка или трета страна. Информация относно липсата или наличието на обстоятелства по т. 2.1.1 б. „б” се попълва в Част ІІІ, Раздел Б от ЕЕДОП. Информация относно липсата или наличието на обстоятелства по т.
2.1.1 б. „в” – „е” се попълва в Част ІІІ, Раздел В от ЕЕДОП. Информация относно липсата или наличието на обстоятелства по т. 2.1.1 б. „а” за престъпления по чл.172 и чл. 352 – 353е от НК се попълва в Част ІІІ, Раздел В, поле 1 от ЕЕДОП. При отговор „Да” участникът посочва:
- Дата на влизане в сила на присъдата и фактическото и правното основание за постановяването й;
- Срока на наложеното наказание.
2.2. Основания за отстраняване съгласно чл. 55, ал. 1, т. 1, 3, 4 и 5 от ЗОП, определени от Възложителя.
2.2.1. Възложителят ще отстрани от участие в процедурата за възлагане на обществена поръчка участник, за когото е налице и някое от следните обстоятелства, посочени в обявлението, възникнали преди или по време на процедурата:
а) обявен е в несъстоятелност или е в производство по несъстоятелност, или е в процедура по ликвидация, или е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон, или е преустановил дейността си, а в случай че участникът е чуждестранно лице - се намира в подобно положение, произтичащо от сходна процедура, съгласно законодателството на държавата, в която е установен;
б) сключил е споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган;
в) доказано е, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора;
г) опитал е да:
аа) повлияе на вземането на решение от страна на Възложителя, свързано с отстраняването, подбора или възлагането, включително чрез предоставяне на невярна или заблуждаваща информация, или
бб) получи информация, която може да му даде неоснователно предимство в процедурата за възлагане на обществена поръчка.
2.2.2. Основанията по т. 2.2.1, б. „г” се отнасят за лицата, посочени в т. 2.1.2. Относно кръга на тези лица вж. Забележка по т. 2.1.2. от настоящия раздел.
2.2.3. Отстранява се и участник в процедурата - обединение от физически и/или юридически лица, когато за член на обединението е налице някое от посочените по т.
2.2.1 основания за отстраняване.
2.2.4. Основанията за отстраняване по т. 2.2.1, б. „б” се прилагат до изтичане на три години от датата на влизането в сила на акт на компетентен орган, с който е установено наличие на посочените обстоятелства, освен ако в акта е посочен друг срок, а тези по т. 2.2.1, б. „в” - три години от датата на влизането в сила на съдебното или арбитражното решение или на друг документ, с който се доказва наличието на обстоятелствата по т. 2.2.1. б. „в“.
Информация относно липсата или наличието на обстоятелства по т. 2.2.1 се попълва в Част ІІІ, Раздел В от ЕЕДОП.
2.3. Други основания за отстраняване.
Възложителят ще отстрани от участие в процедурата:
2.3.1. Участници, които са свързани лица по чл. 101, ал. 11 от ЗОП, във връзка с § 2, т. 45 от ДР на ЗОП.
„Свързани лица“ са:
а) лицата, едното от които контролира другото лице или негово дъщерно дружество;
б) лицата, чиято дейност се контролира от трето лице; в) лицата, които съвместно контролират трето лице;
г) съпрузите, роднините по права линия без ограничения, роднините по съребрена линия до четвърта степен включително и роднините по сватовство до четвърта степен включително.
„Контрол” е налице, когато едно лице:
а) притежава, включително чрез дъщерно дружество или по силата на споразумение с друго лице, над 50 на сто от броя на гласовете в общото събрание на едно дружество или друго юридическо лице; или
б) може да определя пряко или непряко повече от половината от членовете на управителния или контролния орган на едно юридическо лице; или
в) може по друг начин да упражнява решаващо влияние върху вземането на решения във връзка с дейността на юридическо лице.
2.3.2. Участник, който няма право да участва в обществени поръчки на основание чл. 3, т. 8 във вр. с чл. 5, ал. 1, т. 3 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици (ЗИФОДРЮПДРК), освен когато не са налице условията по чл. 4 от закона.
Информация относно липсата или наличието на обстоятелства по т. 2.3.1 и 2.3.2 се попълва в Част ІІІ, Раздел Г от ЕЕДОП.
2.3.3. Участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка или в тази документация.
2.3.4. Участник, който е представил оферта, която не отговаря на: а) предварително обявените условия за изпълнение на поръчката;
б) правила и изисквания, свързани със социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10 от ЗОП.
2.3.5. Участник, който не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал.1 от ЗОП или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72, ал. 3 – 5 от ЗОП.
2.3.6. Участник, за когото са налице обстоятелствата по чл. 69 от Закона за противодействие на корупцията и за отнемане на незаконно придобитото имущество. Информация относно липсата или наличието на посоченото обстоятелство се попълва в Част ІІІ, Раздел Г от ЕЕДОП.
2.3.7. Участник, подал оферта, която не отговаря на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност.
2.3.8. лице, което е нарушило забрана по чл. 101, ал. 9 или 10 от ЗОП.
2.4. Мерки за доказване на надеждност от участниците, доказване липса на основание за отстраняване (чл. 56, ал. 1 от ЗОП).
2.4.1. При наличие на основание за отстраняване от процедурата по т. 2.1.1 и т.
2.2.1 от настоящия раздел, съответният участник има право да представи доказателства, че е предприел мерки, които гарантират неговата надеждност, като може да докаже съответно, че е:
а) погасил задълженията по т. 2.1.1, б. „б”, включително начислените лихви и/или глоби или че те са разсрочени, отсрочени или обезпечени;
б) платил или е в процес на изплащане на дължимо обезщетение за всички вреди, настъпили в резултат от извършеното от него престъпление или нарушение;
в) изяснил изчерпателно фактите и обстоятелствата, като активно е съдействал на компетентните органи, и е изпълнил конкретни предписания, технически, организационни и кадрови мерки, чрез които да се предотвратят нови престъпления или нарушения;
г) платил изцяло дължимото вземане по чл. 128, чл. 228, ал. 3 или чл. 245 от Кодекса на труда.
2.4.2. Като доказателства за надеждността на участника се представят следните документи:
- по отношение на обстоятелството по б. „а” и „б” (чл. 56, ал. 1, т. 1 и 2 от ЗОП) – документ за извършено плащане или споразумение, или друг документ, от който да е видно, че задълженията са обезпечени или че страните са договорили тяхното отсрочване или разсрочване, заедно с погасителен план и/или с посочени дати за окончателно изплащане на дължимите задължения или е в процес на изплащане на дължимо обезщетение;
- по отношение на обстоятелството по б. „в” (чл. 56, ал. 1, т. 3 от ЗОП) – документ от съответния компетентен орган за потвърждение на описаните обстоятелства.
2.4.3. Няма право да се ползва от възможността по т. 2.4.1 участник, който с влязла в сила присъда или друг акт съгласно законодателството на държавата, в която е произнесена присъдата или е издаден актът, е лишен от правото да участва в процедури за обществени поръчки или концесии, за срока, определен с присъдата или акта.
2.4.4. Възложителят преценява предприетите от участника мерки, като отчита тежестта и конкретните обстоятелства, свързани с престъплението или нарушението. Когато приеме, че предприетите от участника мерки са достатъчни, за да се гарантира неговата надеждност, Възложителят няма да го отстрани от процедурата.
2.4.5. В решението за класиране, съответно за прекратяване на процедурата, в зависимост от вида и етапа, на който се намира процедурата, Възложителят ще изложи мотиви за приемане или отхвърляне на предприетите от участника мерки за доказване на надеждност и представените за това доказателства, ако е приложимо.
Когато преди подаване на офертата участник е предприел мерки за доказване на надеждност по т. 2.4.1 (чл. 56 от ЗОП), тези мерки се описват в ЕЕДОП в полето свързано със съответното обстоятелство.
3. Критерии за подбор на участниците. Минимални изисквания и документи за доказване.
С посочените по-долу критерии за подбор Възложителят е определил минималните изисквания за допустимост по отношение на участниците в процедурата с цел установяване на възможността им за изпълнение на поръчката. При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор се доказва от обединението-участник, а не от всяко от лицата, включени в него, с изключение на съответна регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението.
3.1. Годност (правоспособност) за упражняване на професионална дейност. – не се поставят изисквания
3.2. Икономическо и финансово състояние - не се поставят изисквания.
3.3. Технически и професионални способности
3.3.1. Участникът да е изпълнил услуги с предмет и обем, идентични или сходни с предмета на поръчката за последните три години от датата на подаване на оферта
/чл. 63, ал. 1, т. 1, б. „б“ от ЗОП/.
За Услуга, сходна с предмета на поръчката, възложителят ще приема: третиране на отпадъци от група 20, съгл. Наредба №2 за класификация на отпадъците (Издадена от министъра на околната среда и водите и министъра на здравеопазването Оxx. ДВ. бр. 66 от 8 Август 2014г., изм. и доп. ДВ. бр.32 от 21 Април 2017г., изм. ДВ. бр.46 от 1 Юни 2018г,).
За Обем, сходен с предмета на поръчката, възложителят ще приема: за последните три години от датата на подаване на офертата участникът да е изпълнил дейности, сходни с предмета на поръчката с обем минимум 75 хил. тона.
Съответствието с Минималното изискване се посочва/ декларира, чрез попълване на изискуемата информация в Част ІV, Раздел В от ЕЕДОП/е ЕЕДОП.
Съответствието с Минималното изискване се доказва при подписване на договор за изпълнение със:
Списък на услугите, изпълнени през последните 3 /три/ години, считано от датата на подаване на офертата, които са идентични или сходни с предмета и обема на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената услуга.
3.3.2. Участникът трябва да прилага система/и за управление на качеството в съответствие с изискванията на действащите стандарти от серията БДС EN ISO 9001:2015 или еквивалентна, с обхват, свързан с предмета на поръчката - дейност/и свързана/и с третиране на отпадъци или еквивалент.
Съответствието с Минималното изискване се посочва/ декларира, чрез попълване на изискуемата информация в Част ІV, Раздел Г от ЕЕДОП/е ЕЕДОП.
Когато участникът не е посочил наличието на сертификат и прилага еквивалентни мерки за управление на качеството, към офертата се прилагат доказателства, че прилаганите мерки са еквивалентни на изискваните от възложителя.
Съответствието с Минималното изискване се доказва при подписване на договора за изпълнение с представяне на копие от съответния валиден сертификат или доказателства, че прилага мерки, еквивалентни на изискваните от възложителя.
В случай, че сертификатът е на разположение в електронен формат, не е необходимо да бъде представяно копие на хартиен носител, ако в ЕЕДОП/ еЕЕДОП бъде посочена информация за: уеб адрес; орган или служба, издаващи документа; точно позоваване на документа (регистрационен номер или друга идентификация).
Забележка №1: В случай че участникът е обединение, което не е юридическо лице,
съответствието с критериите за подбор се доказва от обединението участник, а не от всяко от лицата, включени в него, с изключение на съответна регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението.
Забележка №2: Задължително условие за допустимостта на участник в процедурата е той (участващ самостоятелно като физическо, юридическо лице или като обединение от физически и/или юридически лица) да покрива изцяло, в пълна степен така поставените по-горе минимални изисквания.
Участникът ще бъде отстранен от участие в настоящата обществена поръчка, ако не отговаря на изискванията, посочени в т. 3.3.
В условията на процедурата възложителят може да предвиди изискване за солидарна отговорност за изпълнението на поръчката от кандидата или участника и третото лице, чийто капацитет се използва за доказване на съответствие с критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние.
4. Използване на капацитета на трети лица.
4.1. Участниците могат да се позоват на капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, по отношение на критериите, свързани с техническите и професионалните способности.
4.2. По отношение на критериите, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, участниците могат да се позоват на капацитета на трети лица само ако тези лица ще участват в изпълнението на частта от поръчката, за която е необходим този капацитет.
4.3. Когато участникът се позовава на капацитета на трети лица, посочва това в Част ІІ, Раздел В от ЕЕДОП и приложимите полета от Част ІV от ЕЕДОП. Участникът трябва да може да докаже, че ще разполага с техните ресурси, като представи документи за поетите от третите лица задължения.
4.4. Третите лица трябва да отговарят на съответните критерии за подбор, за доказването на които участникът се позовава на техния капацитет, и за тях да не са налице основанията за отстраняване от процедурата.
4.5. Възложителят изисква от участника да замени посоченото от него трето лице, ако то не отговаря на някое от условията по т. 4.4., поради промяна в обстоятелствата преди сключване на договора за обществена поръчка.
4.6. Когато участник в процедурата е обединение от физически и/или юридически лица, той може да докаже изпълнението на критериите за подбор с капацитета на трети лица при спазване на условията по т. 4.2 – 4.4.
4.7. Когато участник в процедурата е клон на чуждестранно лице, той може, за доказване на съответствие с изискванията за технически и професионални способности, да се позове на ресурсите на търговеца, в случай, че представи доказателства, че при изпълнение на поръчката ще има на разположение тези ресурси.
4.8. Когато участникът е посочил, че ще използва капацитета на трети лица за доказване на съответствието с критериите за подбор, за всяко от тези лица се представя отделен ЕЕДОП.
5. Подизпълнители.
5.1. Всеки участник в процедурата може да посочи в офертата си подизпълнители, ако възнамерява да ползва такива и дела на поръчката, който ще им възложи. Участниците посочват в ЕЕДОП подизпълнителите и дела от поръчката, който ще им възложат, ако възнамеряват да използват такива. Съответната информация се попълва в Част ІV, Раздел В, т. 10 от ЕЕДОП. В този случай те трябва да представят доказателство за поетите от подизпълнителите задължения.
5.2. Подизпълнителите трябва да отговарят на съответните критерии за подбор съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват, и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата.
5.3. Независимо от възможността за използване на подизпълнители, отговорността за изпълнение на договора за обществена поръчка е на изпълнителя.
5.4. В случай, че подизпълнител не отговаря на изискванията по т. 5.2., Възложителят изисква от участника неговата замяна.
5.4. Когато участникът е посочил, че ще използва подизпълнители, за всяко от тези лица се представя отделен ЕЕДОП.
6. Удостоверение за регистрация в официален списък на одобрени стопански субекти.
6.1. За доказване на личното състояние, на съответствието с критериите за подбор или на съответствие с техническите спецификации участникът може да представи удостоверение за регистрация в официален списък на одобрени стопански субекти или сертификат, издаден от сертифициращ орган, при условие, че по този начин може да се удостовери изпълнението на съответните изисквания. Възложителят признава еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави членки.
6.2. Възложителят може да изиска допълнително удостоверение, свързано с плащането на социално осигурителни вноски и данъци, независимо от представеното от участника удостоверение за регистрация в официален списък на одобрени стопански субекти.
7. Допълнителни указания при попълване на ЕЕДОП.
7.1. В част II, Раздел А от ЕЕДОП, участниците посочват единен идентификационен код по чл. 23 от Закона за търговския регистър, БУЛСТАТ и/или друга идентифицираща информация в съответствие със законодателството на държавата, в която участникът е установен, както и адрес, включително електронен, за кореспонденция при провеждането на процедурата. Когато участник в обществена поръчка е обединение, което не е юридическо лице, в част II, Раздел А от ЕЕДОП се посочва правната форма на участника (обединение/консорциум/друга), като в този случай се подава отделен ЕЕДОП за всеки един участник в обединението. При необходимост от деклариране на обстоятелства, относими към обединението, ЕЕДОП се подава и за обединението. В случай че обединението е регистрирано по БУЛСТАТ преди датата на подаване на офертата за настоящата обществена поръчка, се посочва БУЛСТАТ и/или друга идентифицираща информация в съответствие със законодателството на държавата, в която участникът е установен, както и адрес, включително електронен, за кореспонденция при провеждането на процедурата. В случай че обединението не е регистрирано, участникът следва да извърши регистрацията по БУЛСТАТ след уведомяването му за извършеното класиране и преди подписване на договора за възлагане на настоящата обществена поръчка.
7.2. В част II, Раздел Б от ЕЕДОП се посочват името/ната и адреса/ите на лицето/ата, упълномощено/и да представляват участника за целите на процедурата за възлагане на обществена поръчка.
Единният европейски документ за обществени поръчки се представя задължително в електронен вид и се подписва с електронен подпис от лицата по чл. 40 от ППЗОП. Когато лицата по чл. 54, ал. 2 и 3 от ЗОП са повече от едно и за тях няма различие по отношение на обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1, 2 и 7 и чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, ЕЕДОП може да се подпише само от едно от тези лица, в случай че подписващият разполага с информация за достоверността на декларираните обстоятелства по отношение на останалите задължени лица. Когато е налице необходимост от защита на личните данни при различие в обстоятелствата, свързани с личното състояние на лицата по чл. 54, ал. 2 и 3 от ЗОП, информацията относно изискванията по чл. 54, ал. 1, т. 1, 2 и 7 и чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП се попълва в отделен ЕЕДОП, подписан от съответното лице.
В ЕЕДОП могат да се съдържат и обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 3 - 6 и чл. 55, ал. 1, т. 1, 3 и 4 от ЗОП, както и тези, свързани с критериите за подбор, ако лицето, което го подписва, може самостоятелно да представлява съответния стопански субект. При необходимост от деклариране на обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 3 - 6 и чл. 55, ал. 1, т. 1 - 4 от ЗОП, както и тези, свързани с критериите за подбор, относими към обединение, което не е юридическо лице, представляващият обединението подава ЕЕДОП за тези обстоятелства. Когато документи, свързани с участие в обществени поръчки, се подават от лице, което представлява кандидата или участника по пълномощие, в ЕЕДОП се посочва информация относно обхвата на представителната му власт.
Представяне на ЕЕДОП:
Един от възможните начини за предоставяне на ЕЕДОП в електронен вид е той да бъде цифрово подписан и приложен на подходящ оптичен носител към пакета документи
за участие в процедурата. Форматът в който се предоставя документът не следва да позволява редактиране на неговото съдържание.
Друга възможност за предоставяне е чрез осигурен достъп по електронен път до изготвения и подписан електронно ЕЕДОП. В този случай документът следва да е снабден с т.нар. времеви печат, който да удостоверява, че ЕЕДОП е подписан и качен на интернет адреса, към който се препраща, преди крайния срок за получаване на оферти.
За допълнителни указания относно предоставяне на ЕЕДОП в електронен вид, участниците следва да се запознаят с Методическо указание № 4/02.03.2018 г. на адрес: xxxx://xxx.xxx.xx/xxxxxxx0/xxxx/Xxxx/xx/xxxxxxxx/XX0_0000.xxx
РАЗДЕЛ ІІІ. ИЗИСКВАНИЯ ПРИ ИЗГОТВЯНЕ И ПРЕДСТАВЯНЕ НА ОФЕРТИТЕ.
1. Изисквания към документите.
1.1. Всички документи се представят само в един екземпляр.
1.2. Документите и данните в предложението се подписват само от лица с представителни функции или упълномощени за това лица.
1.3. Всички представени в предложението документи трябва да са изготвени на български език. В случай, че документите се представят на език, различен от български език, следва да бъдат придружени с превод на български език.
1.4. При изготвяне на офертата не се допускат никакви вписвания между редовете, изтривания или корекции, освен ако са заверени с подпис и печат на представляващия или лицето, упълномощено от участника да го представлява.
1.5. Когато са представени копия на документите, същите следва да са заверени с подпис и печат от съответния участник с текст „Вярно с оригинала”.
1.6. Участниците нямат право да предлагат варианти на офертите.
2. Изисквания за изготвяне на офертата.
2.1. Представената оферта трябва да има срок на валидност минимум 180 (сто и осемдесет) календарни дни, считано от датата на изтичане на срока за подаване на офертите.
2.2. Офертата съдържа техническо и ценово предложение. Участниците представят и информация относно личното състояние и критериите за подбор.
2.3. При изготвяне на офертата всеки участник трябва да се придържа точно към обявените от възложителя условия.
2.4. Офертите се изготвят на български език.
2.5. До изтичането на срока за подаване на офертите всеки участник може да промени, да допълни или да оттегли офертата си.
2.6. Всеки участник в процедура за възлагане на обществена поръчка има право да представи само една оферта.
2.7. Лице, което участва в обединение или е дало съгласие да бъде подизпълнител на друг участник, не може да подава самостоятелно оферта.
2.8. В процедура за възлагане на обществена поръчка едно физическо или юридическо лице може да участва само в едно обединение.
2.9. Свързани лица не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура.
2.10. Техническото предложение следва да съдържа всички изискуеми документи, съгласно образеца на офертата, приложена към документацията на поръчката.
2.11. Ценовото предложение се представя в съответствие с приложения към документацията образец.
2.12. При несъответствие с цифровата и изписаната с думи цена на предложението ще се взема в предвид изписаната словом.
3. Съдържание на офертите.
3.1. Документите, свързани с участието в процедурата, се представят от участника, или от упълномощен от него представител - лично или чрез пощенска или друга
куриерска услуга с препоръчана пратка с обратна разписка, на адреса, посочен от възложителя.
3.2. Документите се представят в запечатана непрозрачна опаковка, върху която се посочват:
1. наименованието на участника, включително участниците в обединението, когато е приложимо;
2. адрес за кореспонденция, телефон и по възможност - факс и електронен адрес;
3. наименованието на поръчката с надпис: „За участие в открита процедура с предмет: „Предоставяне на услуги по предварително третиране на смесени битови отпадъци и сортиране на разделно събрани рециклируеми отпадъци включващи: сепариране, рециклиране, транспортиране, оползотворяване (термично или чрез други методи за оползотворяване) и предаване за обезвреждане на отпадъци, генерирани на територията на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа”. Опаковката включва документите по чл. 39, ал. 2 от ППЗОП техническо предложение и ценово предложение, както и опис на представените документи. Върху общата запечатана непрозрачна опаковка не се поставят никакви други обозначения и не се полагат никакви други фирмени печати и знаци.
3.3. С подаването на оферти се счита, че участниците се съгласяват с всички условия на възложителя, в т.ч с определения от него срок на валидност на офертите и с проекта на договор. Съгласно чл. 47, ал. 3 от ППЗОП опаковката трябва да съдържа:
А. Документите по чл. 39, ал. 2 от ППЗОП:
3.3.1. Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) за участника в съответствие с изискванията на закона и условията на възложителя, а когато е приложимо
- ЕЕДОП за всеки от участниците в обединението, което не е юридическо лице, за всеки подизпълнител и за всяко лице, чиито ресурси ще бъдат ангажирани в изпълнението на поръчката. Съгласно чл. 67, ал. 4 от ЗОП, Единният европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) се предоставя в електронен вид по образец, утвърден с акт на Европейската комисия.
3.3.2. документи за доказване на предприетите мерки за надеждност, когато е приложимо;
3.3.3. документът по чл. 37, ал. 4 от ППЗОП
Б. ОФЕРТА, която включва:
3.3.4. Техническо предложение, което съдържа
3.3.4.1. Предложение за изпълнение на поръчката в съответствие с техническата спецификация и изискванията на възложителя – изготвя се по образец /Образец № 2/, приложение към документацията и се представя в оригинал;
3.3.4.2. Декларация, че при изготвяне на офертата са спазени задълженията, свързани с данъци и осигуровки и закрила на заетостта и условията на труд, попълнена по образец на Възложителя – Образец № 3.
3.3.5. Ценово предложение, съдържащо предложението на участника относно цената за тон входящ (приет) на площадкатa смесен битов отпадък за предварително третиране за целия период на договора. Ценовото предложение се поставя в отделен запечатан непрозрачен плик с надпис „Предлагани ценови параметри”.
Цените следва да бъдат представени в български лева (BGN), без начислен ДДС, с точност до втори знак след десетичната запетая.
В. Опис на представените документи – представя се в оригинал.
Подреждането на документите в офертата трябва да следва последователността на изброяването им в описа.
РАЗДЕЛ ІV. НАЧИН И СРОК ЗА ПРЕДСТАВЯНЕ НА ОФЕРТИТЕ.
Офертата и придружаващите я документи се представят в общата запечатана непрозрачна опаковка от участника или от упълномощен от него представител лично или по пощата с препоръчано писмо с обратна разписка или по куриер на адрес: Община Ямбол, с адрес: град Ямбол, ул. „Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx” № 7.
Офертите на участниците ще се приемат всеки работен ден от 8:00 до 17:00 часа и в Центъра за услуги и информация в сградата на Община Ямбол, с адрес: град Яxxxx, xx.
„Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx” № 7.
Оферти, подадени по пощата или с куриер, следва да бъдат получени при Възложителя, в срока, определен за подаване на офертите, посочен в обявлението, в противен случай тe не се разглеждат.
Възложителят не се ангажира да съдейства за пристигането на офертата на адреса и в срока, определен от него. Рискът от забава или загубване на офертата е за участника.
Възложителят няма да приема за участие в процедурата и ще връща незабавно на участниците оферти, които са представени след изтичане на крайния срок за получаване или са представени в незапечатана или в опаковка с нарушена цялост, като тези обстоятелства се отбелязват в регистъра за получени оферти за участие в настоящата обществена поръчка.
При приемане на офертата върху опаковката се отбелязват поредният номер, датата и часът на получаването и посочените данни се записват във входящ регистър, за което на приносителя се издава документ.
Когато към момента на изтичане на крайния срок за получаване на оферти пред мястото, определено за тяхното подаване, все още има чакащи лица, те се включват в списък, който се подписва от представител на възложителя и от присъстващите лица. Офертите на лицата от списъка се завеждат в регистъра за получени оферти за участие в обществената поръчка. в този случай не се допуска приемане на оферти от лица, които не са включени в списъка.
До изтичане на срока за подаване на офертите всеки участник в процедурата може да промени, допълни или оттегли офертата си.
Всеки участник в процедурата следва да се придържа точно към обявените от Възложителя условия.
Оттеглянето на офертата прекратява по – нататъшното участие на участника в процедурата.
Допълнението или промяната на офертата трябва да отговарят на изискванията и условията за представяне на първоначалната оферта, като върху опаковката бъде отбелязан и текст „Допълнение/ Промяна на оферта с вх. № …….” и наименование на участника.
РАЗДЕЛ V. ПРОЦЕДУРА ПО РАЗГЛЕЖДАНЕ, ОЦЕНЯВАНЕ И КЛАСИРАНЕ НА ОФЕРТИТЕ.
1. Разглеждане на офертите.
Постъпилите оферти се разглеждат от назначена за целта комисия. Комисията започва работа след получаване на представените оферти и протокола с данните за подадел, номер, дата и час на получаване с участниците и представените оферти.
Комисията разглежда офертите в административната сградата на Община Ямбол, с адрес: град Ямбол, ул. „Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx” № 7 на посочените в обявлението дата и час.
При промяна в датата, часа или мястото за отваряне на офертите участниците се уведомяват чрез профила на купувача най-малко 48 часа преди новоопределения час.
Отварянето на офертите е публично. Получените оферти се отварят на публично заседание, на което могат да присъстват участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване. Всички присъстващи лица попълват имената си и се подписват в списък, подготвен от комисията.
В случай, че лицето, което управлява или представлява участника не присъства при отваряне на офертите, е необходимо представителят на участника да удостовери представителната си власт с изрично пълномощно, което се представя на комисията преди отваряне на офертите.
Когато по отношение на критериите за подбор или изискванията към личното състояние на участниците се установи липса, непълнота и/или несъответствие на информацията, включително нередовност или фактическа грешка, на участниците се предоставя възможност да представят нова информация, да допълнят или да пояснят представената информация.
При разглеждане на офертите, когато е необходимо, се допуска извършване на проверки по заявените от участниците данни, включително чрез изискване на информация от други органи и лица. От участниците може да се изиска да предоставят разяснения или допълнителни доказателства за данни, посочени в офертата. Проверката и разясненията не могат да водят до промени в техническото и ценовото предложение на участниците.
Действията на комисията се извършват в следната последователност:
1. Председателя на комисията отваря офертите по реда на тяхното постъпване и оповестява тяхното съдържание;
2. Най-малко трима от членовете на комисията подписват предложението за изпълнение на поръчката и плика с надпис „Предлагани ценови параметри” на всеки от участниците, като комисията предлага по един от присъстващите представители на другите участници да ги подпише, с което публичната част от заседанието приключва;
3. комисията разглежда документите по чл. 39, ал. 2 от ЗОП за съответствие с изискванията към личното състояние и критериите за подбор, поставени от възложителя, и съставя протокол;
4. когато установи липса, непълнота или несъответствие на информацията, включително нередовност или фактическа грешка, или несъответствие с изискванията към личното състояние или критериите за подбор, комисията ги посочва в протокола по т.
3 и изпраща протокола на всички участници в деня на публикуването му в профила на купувача.
5. В срок до 5 работни дни от получаването на протокола по т. 3 участниците, по отношение на които е констатирано несъответствие или липса на информация, могат да представят на комисията нов ЕЕДОП и/или други документи, които съдържат променена и/или допълнена информация. Допълнително предоставената информация може да обхваща и факти и обстоятелства, които са настъпили след крайния срок за получаване на оферти. Тази възможност се прилага и за подизпълнителите и третите лица, посочени от участника. Участникът може да замени подизпълнител или трето лице, когато е установено, че подизпълнителят или третото лице не отговарят на условията на възложителя, когато това не води до промяна на техническото предложение. Когато промените се отнасят до обстоятелства, различни от посочените по чл. 54, ал. 1, т. 1, 2 и 7 и чл. 55, ал. 1, т. 5 ЗОП, новият ЕЕДОП може да бъде подписан от едно от лицата, които могат самостоятелно да представляват участника.
6. След изтичането на срока по т. 5 комисията пристъпва към разглеждане на допълнително представените документи относно съответствието на участниците с изискванията към личното състояние и критериите за подбор.
7. Комисията пристъпва към разглеждане на техническите предложения на участниците, за които е установено че отговарят на изискванията за лично състояние и на критериите за подбор.
8. Комисията пристъпва към отваряне на ценовите предложения на участниците, чиито оферти отговарят на изискванията на Възложителя. Не по-късно от два работни дни преди датата на отваряне на ценовите предложения комисията обявява най-малко чрез съобщение в профила на купувача датата, часа и мястото на отварянето. На отварянето могат да присъстват лицата по чл. 54, ал. 1 от ППЗОП.
Когато предложение в офертата на участник, свързано с цена или разходи, което подлежи на оценяване, е с повече от 20 на сто по-благоприятно от средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка, възложителят изисква подробна писмена обосновка за начина на неговото образуване, която се представя в 5-дневен срок от получаване на искането.
Обосновката може да се отнася до:
- икономическите особености на производствения процес, на предоставяните услуги или на строителния метод;
- избраните технически решения или наличието на изключително благоприятни условия за участника за предоставянето на продуктите или услугите или за изпълнението на строителството;
- оригиналност на предложеното от участника решение по отношение на строителството, доставките или услугите;
- спазването на задълженията по чл. 115 от ЗОП;
- възможността участникът да получи държавна помощ.
Получената обосновка се оценява по отношение на нейната пълнота и обективност относно обстоятелствата, на които се позовава участникът. При необходимост от участника може да бъде изискана уточняваща информация. Обосновката може да не бъде приета и участникът да бъде отстранен само когато представените доказателства не са достатъчни, за да обосноват предложената цена или разходи.
Не се приема оферта, когато се установи, че предложените в нея цена или разходи са с повече от 20 на сто по-благоприятни от средните стойности на съответните предложения в останалите оферти, защото не са спазени норми и правила, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10 към ЗОП.
Не се приема оферта, когато се установи, че предложените в нея цена или разходи са с повече от 20 на сто по-благоприятни от средната стойност на съответните предложения в останалите оферти поради получена държавна помощ, когато участникът не може да докаже в предвидения срок, че помощта е съвместима с вътрешния пазар по смисъла на чл. 107 от ДФЕС.
9. Комисията класира участниците по степента на съответствие на офертите с предварително обявените от възложителя условия, при спазване на разпоредбите на чл. 58 от ППЗОП.
2. Критерий за възлагане на поръчката.
Настоящата обществена поръчка се възлага въз основа на икономически най – изгодната оферта. Икономически най – изгодната оферта се определя по критерий за възлагане „най - ниска цена”.
Обект на оценка е цена за тон входящ (приет) на площадкатa смесен битов отпадък за предварително третиране за целия период на договора, закръглена с точност до втория знак след десетичната запетая.
3. Комисията изготвя доклад по чл. 103, ал. 3 от ЗОП за резултатите от работата си, който съдържа:
1. състав на комисията;
2. участниците в процедурата;
3. класиране на участниците и предложение за сключване на договор с класирания на първо място участник, когато е приложимо;
4. в случай на прекратяване на процедурата – посочване на правното основание и съответните мотиви;
5. предложение за отстраняване на участници заедно със съответните мотиви, когато е приложимо;
6. описание на представените мостри, снимки и/или макети, когато е приложимо.
Докладът на комисията се подписва от всички членове и се предава на възложителя заедно с цялата документация, включително всички документи, изготвени в хода на работа на комисията.
4. Основания за прекратяване на процедурата:
Възложителят прекратява процедурата с мотивирано решение, когато:
1. не е подадена нито една оферта;
2. всички оферти не отговарят на условията за представяне, включително за форма, начин и срок, или са неподходящи;
3. първият и вторият класиран участник откаже да сключи договор;
4. са установени нарушения при откриването и провеждането й, които не могат да бъдат отстранени, без това да промени условията, при които е обявена процедурата;
5. поради неизпълнение на някое от условията по чл. 112, ал. 1 ЗОП не се сключва договор за обществена поръчка;
6. всички оферти, които отговарят на предварително обявените от възложителя условия, надвишават финансовия ресурс, който той може да осигури;
7. отпадне необходимостта от провеждане на процедурата или от възлагане на договора в резултат на съществена промяна в обстоятелствата или при невъзможност да се осигури финансиране за изпълнението на поръчката по причини, които възложителят не е могъл да предвиди;
8. са необходими съществени промени в условията на обявената поръчка, които биха променили кръга на заинтересованите лица.
Възложителят може да прекрати процедурата с мотивирано решение, когато:
1. е подадена само една оферта;
2. има само една подходяща оферта;
3. участникът, класиран на първо място:
а) откаже да сключи договор;
б) не изпълни някое от условията по чл. 112, ал. 1 от ЗОП, или
в) не докаже, че не са налице основания за отстраняване от процедурата.
РАЗДЕЛ VІ. ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ИЗПЪЛНИТЕЛ И СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОР.
Комисията класира участниците по степента на съответствие на офертите с предварително обявените от възложителя условия. За изпълнител ще бъде определен участникът, за когото са изпълнени следните условия:
- офертата му е с най – ниска предложена цена за изпълнение на предмета на обществената поръчка;
- за когото не са налице основанията за отстраняване от процедурата, освен в случаите по чл. 54, ал. 3 от ЗОП;
- отговаря на критериите за подбор.
След приключване работата на комисията и съставяне на доклада по чл. 103, ал. 3 от ЗОП, възложителят го утвърждава по реда на чл. 106 от ЗОП. В 10-дневен срок от утвърждаване на доклада възложителят издава решение за определяне на изпълнител или за прекратяване на процедурата.
Възложителят сключва с определения изпълнител писмен договор за обществена поръчка, при условие че при подписване на договора определеният изпълнител:
1. представи документ за регистрация в съответствие с изискването по чл. 10, ал. 2 от ЗОП;
2. представи документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, както и съответствието с поставените критерии за подбор, включително за третите лица и подизпълнителите, ако има такива;
3. извърши съответна регистрация, представи документ или изпълни друго изискване, което е необходимо за изпълнение на поръчката съгласно изискванията на нормативен или административен акт и е поставено от възложителя в условията на обявената поръчка;
4. представи гаранция за изпълнение на договора в размер на 3 /три/ % от прогнозната стойност на поръчката без ДДС.
Възложителят не сключва договор, когато участникът, класиран на първо място:
1. откаже да сключи договор;
2. не изпълни някое от горните условия, или
3. не докаже, че не са налице основания за отстраняване от процедурата.
В този случай възложителят може да измени влязлото в сила решение в частта за определяне на изпълнител и с мотивирано решение да определи втория класиран участник за изпълнител.
Възложителят не сключва договор с избран за изпълнител участник, за когото не може да бъде извършено идентифицирането на физическо лице, което е действителен собственик на клиент – юридическо лице или друго правно образувание, съгласно чл.37,ал. 1 от ППЗМИП.
Избраният за изпълнител представя декларации по чл. 59, ал. 1, т. 3 от Закона за мерките срещу изпирането на пари - представя се по Образец № 8. Когато участникът, определен за изпълнител, е юридическо лице, декларацията се подписва от лицата, които го представляват.
Договорът трябва да съответства на проекта на договор, приложен в документацията, допълнен с всички предложения от офертата на участника, въз основа на които последният е определен за изпълнител на поръчката. Промени в проекта на договор се допускат по изключение, когато е изпълнено условието по чл. 116, ал. 1, т. 7 от ЗОП и са наложени от обстоятелства, настъпили по време или след провеждане на процедурата.
Възложителят сключва договора в едномесечен срок след влизането в сила на решението за определяне на изпълнител или на определението, с което е допуснато предварително изпълнение на това решение, но не преди изтичане на 14-дневен срок от уведомяването на заинтересованите участници за решението за определяне на изпълнител.
Възложителят може да сключи договор за обществена поръчка преди изтичането на
14 /четиринадесет/ дневен срок от уведомяване, когато определеният за изпълнител е единственият заинтересован участник.
Страните по договор за обществена поръчка не могат да го изменят, с изключение на случаите, предвидени по закон.
За неуредените в настоящата документация въпроси се прилагат разпоредбите на Закона за обществените поръчки и действащото българско законодателство.
Доказване на липсата на основания за отстраняване:
Съгласно чл. 58 от ЗОП, за доказване на липсата на основания за отстраняване участникът, избран за изпълнител, представя:
1. за обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1 – свидетелство за съдимост;
2. за обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 3 – удостоверение от органите по приходите и удостоверение от общината по седалището на възложителя и на участника;
3. за обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 6 и чл. 56, ал. 1, т. 4 – удостоверение от органите на Изпълнителна агенция „Главна инспекция по труда”;
4. за обстоятелствата по чл. 55, ал. 1, т. 1 - удостоверение, издадено от Агенцията по вписванията.
Когато участникът, избран за изпълнител, е чуждестранно лице, той представя съответния документ /по изброените по – горе точки/, издаден от компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен.
Съгласно чл. 66, ал. 3 от ЗОП изпълнителят сключва договор за подизпълнение с подизпълнителите, посочени в офертата. Независимо от възможността за използване на подизпълнители отговорността за изпълнение на договора за обществена поръчка е на изпълнителя. Договорите за подизпълнение се сключват при условията на чл. 66, ал. 5 и ал. 13 от ЗОП.
Когато определеният изпълнител е неперсонифицирано обединение на физически и/или юридически лица и Възложителят не е предвидил в обявлението изискване за създаване на юридическо лице, договорът за обществена поръчка се сключва, след като изпълнителят представи пред Възложителя заверено копие от удостоверение за данъчна регистрация и регистрация по БУЛСТАТ или еквивалентни документи съгласно законодателството на държавата, в която обединението е установено.
Възложителят няма право да изисква документи:
- които вече са му били предоставени и са актуални;
- до които има достъп по служебен път или чрез публичен регистър;
- които могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки.
РАЗДЕЛ VІІ. ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ УСЛОВИЯ.
1. Подлежащи на обжалване актове.
Всяко решение на Възложителя в процедурата за възлагане на обществената поръчка до сключването на договора подлежи на обжалване относно неговата законосъобразност пред Комисията за защита на конкуренцията. На обжалване подлежат и действия или бездействия на Възложителя, с които се възпрепятства достъпът или участието на лица в процедурата.
2. Подаване на жалба.
2.1. Жалба се подава до Комисията за защита на конкуренцията с копие и до Възложителя, чието решение, действие или бездействие се обжалва.
2.2. Производството по обжалване решенията на Възложителя, негови действия и бездействия протича по реда на чл. 196 и сл. от ЗОП.
3. Срокове
При изчисляване на сроковете във връзка настоящата процедура участниците следва да съблюдават и разпоредбите на чл. 28 от ППЗОП.
4. Приоритет на документи.
При разминаване в записите на отделните документи за валидни да се считат записите в документа с по-висок приоритет, като приоритетите на документите са в следната последователност:
1) Обявление за обществената поръчка;
2) Техническата спецификация;
3) Документация за обществената поръчка;
4) Проект на договор.
5) Образци
Независимо от посоченото в настоящата документация, по отношение на всички въпроси, свързани с възлагането на настоящата обществена поръчка основен приоритет имат разпоредбите на Закона за обществените поръчки и Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки.
5. Информация за задълженията, свързани с данъци и осигуровки, закрила на заетостта и условията на труд.
Участниците могат да получат необходимата информация за задълженията, свързани с данъци и осигуровки, закрила на заетостта и условията на труд, които са в сила в Република България и относими към предмет на поръчката, както следва:
5.1. Относно задълженията, свързани с данъци и осигуровки: Национална агенция по приходите:
Информационен телефон на НАП: 0000 00 000; Интернет адрес: xxx.xxx.xx
труд:
5.2. Относно задълженията, свързани със закрила на заетостта и условията на
Министерство на труда и социалната политика: Интернет адрес: xxxx://xxx.xxxx.xxxxxxxxxx.xx Xxxxx 0000, xx. Триадица № 2
Телефон: 00 0000 000
6. Други указания.
За неуредените въпроси в настоящата документация ще се прилагат разпоредбите на Закона за обществените поръчки и Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки.
РАЗДЕЛ VІІІ. ОБРАЗЦИ.
1. ЕЕДОП - Единен европейски документ за обществени поръчки за участника в съответствие с изискванията на закона и условията на възложителя – Образец № 1;
2. Техническо предложение за изпълнение на поръчката - Образец № 2;
3. Декларация по чл. 102, ал. 1 от ЗОП - Образец № 2.1;
4. Декларация за спазени задълженията, свързани с данъци и осигуровки и закрила на заетостта и условията на труд - Образец № 3;
5. Ценово предложение за изпълнение на поръчката - Образец № 4;
6. Проект на договор - Образец № 5;
7. Опис на приложените документи – Образец № 6.
РАЗДЕЛ IX Техническа спецификация – съгласно Приложение № 1.
Образец № 1
Стандартен образец за единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП)
Част І: Информация за процедурата за възлагане на обществена поръчка и за възлагащия орган или възложителя
При процедурите за възлагане на обществени поръчки, за които в Официален вестник на Европейския съюз се публикува покана за участие в състезателна процедура, информацията, изисквана съгласно част I, ще бъде извлечена автоматично, при условие че ЕЕДОП е създаден и попълнен чрез електронната система за ЕЕДОП1. Позоваване на съответното обявление2, публикувано в Официален вестник на Европейския съюз: OВEС …./… брой …., дата ………… г., Xxxxx на обявлението в ОВ S: ……./S …–……
Когато поканата за участие в състезателна процедура не се публикува в Официален вестник на Европейския съюз, възлагащият орган или възложителят трябва да включи информация, която позволява процедурата за възлагане на обществена поръчка да бъде недвусмислено идентифицирана.
В случай, че не се изисква публикуването на обявление в Официален вестник на Европейския съюз, моля, посочете друга информация, която позволява процедурата за възлагане на обществена поръчка да бъде недвусмислено идентифицирана (напр. препратка към публикация на национално равнище): [……]
Информация за процедурата за възлагане на обществена поръчка
Информацията, изисквана съгласно част I, ще бъде извлечена автоматично, при условие че ЕЕДОП е създаден и попълнен чрез посочената по-горе електронна система за ЕЕДОП. В противен случай тази информация трябва да бъде попълнена от икономическия оператор.
Идентифициране на възложителя3 | Отговор: |
Име: | [ ] |
За коя обществена поръчки се отнася? | Отговор: |
1
Службите на Комисията ще предоставят безплатен достъп до електронната система за ЕЕДОП на възлагащите органи, възложителите, икономическите оператори, доставчиците на електронни услуги и други заинтересовани страни
2
участие
За възлагащите органи: или обявление за предварителна информация, използвано като покана за
в
състезателна
процедура,
или
обявление
за
поръчка.
За възложителите: периодично индикативно обявление, използвано като покана за участие в състезателна процедура, обявление за поръчка или обявление за съществуването на квалификационна система.
3
Информацията да се копира от раздел I, точка I.1 от съответното обявление. В случай на съвместна
процедура за възлагане на обществена поръчка, моля, посочете имената на всички заинтересовани възложители на обществени поръчки.
Название или кратко описание на поръчката4: | [ ] |
Референтен номер на досието, определен от възлагащия орган или възложителя (ако е приложимо)5: | [ ] |
Останалата информация във всички раздели на ЕЕДОП следва да бъде попълнена от икономическия оператор
Част II: Информация за икономическия оператор А: Информация за икономическия оператор
Идентификация: | Отговор: |
Име: | [ ] |
Идентификационен номер по ДДС, ако е приложимо: Ако не е приложимо, моля посочете друг национален идентификационен номер, ако е необходимо и приложимо | [ ] [ ] |
Пощенски адрес: | [……] |
Лице или лица за контакт6: Телефон: Ел. поща: Интернет адрес (уеб адрес) (ако е приложимо): | [……] [……] [……] [……] |
Обща информация: | Отговор: |
Икономическият оператор микро-, малко или средно предприятие ли е7? | [] Да [] Не |
Само в случай че поръчката е | [] Да [] Не |
4
5
6
7
Вж. точки II. 1.1 и II.1.3 от съответното обявление Вж. точка II. 1.1 от съответното обявление
Моля повторете информацията относно лицата за контакт толкова пъти, колкото е необходимо.
Вж. Препоръка на Комисията от 6 май 2003 г. относно определението за микро-, малки и средни предприятия (ОВ L 124, 20.5.2003 г., стр. 36). Тази информация се изисква само за статистически цели. Микропредприятия: .предприятие, в което са заети по-малко от 10 лица и чийто годишен оборот и/или годишен счетоводен баланс не надхвърля 2 млн. евро. Малки предприятия .предприятие, в което са заети по-малко от 50 лица и чийто годишен оборот и/или годишен счетоводен баланс не надхвърля 10 млн. евро.
Средни предприятия, предприятия, които не са нито микро-, нито малки предприятия и в които са заети по- малко от 250 лица и чийто годишен оборот не надхвърля 50 млн. евро, и/или годишният им счетоводен баланс не надхвърля 43 милиона евро.
запазена8: икономическият оператор защитено предприятие ли е или социално предприятие9, или ще осигури изпълнението на поръчката в контекста на програми за създаване на защитени работни места? Ако „да“, какъв е съответният процент работници с увреждания или в неравностойно положение? Ако се изисква, моля, посочете въпросните служители към коя категория или категории работници с увреждания или в неравностойно положение принадлежат. | […] [….] |
Ако е приложимо, посочете дали икономическият оператор е регистриран в официалния списък на одобрените икономически оператори или дали има еквивалентен сертификат (напр. съгласно национална квалификационна система (система за предварително класиране)? | [] Да [] Не [] Не се прилага |
Ако „да“: Моля, отговорете на въпросите в останалите части от този раздел, раздел Б и, когато е целесъобразно, раздел В от тази част, попълнете част V, когато е приложимо, и при всички случаи попълнете и подпишете част VI. а) Моля посочете наименованието на списъка или сертификата и съответния регистрационен или сертификационен номер, ако е приложимо: б) Ако сертификатът за регистрацията или за сертифицирането е наличен в електронен формат, моля, посочете: в) Моля, посочете препратки към документите, от които става ясно на какво се основава регистрацията или сертифицирането и, ако е приложимо, класификацията в официалния списък10: г) Регистрацията или сертифицирането | a) [……] б) (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] в) [……] г) [] Да [] Не |
8
9
Вж. точка III.1.5 от обявлението за поръчка
Т.е. основната му цел е социалната и професионална интеграция на хора с увреждания или в
неравностойно положение.
10
Позоваванията и класификацията, ако има такива, са определени в сертификацията.
обхваща ли всички задължителни критерии за подбор? Ако „не“: В допълнение моля, попълнете липсващата информация в част ІV, раздели А, Б, В или Г според случая САМО ако това се изисква съгласно съответното обявление или документацията за обществената поръчка: д) Икономическият оператор може ли да представи удостоверение за плащането на социалноосигурителни вноски и данъци или информация, която ще позволи на възлагащия орган или възложителя да получи удостоверението чрез пряк безплатен достъп до национална база данни във всяка държава членка? Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | д) [] Да [] Не (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Форма на участие: | Отговор: |
Икономическият оператор участва ли в процедурата за възлагане на обществена поръчка заедно с други икономически оператори11? | [] Да [] Не |
Ако „да“, моля, уверете се, че останалите участващи оператори представят отделен ЕЕДОП. | |
Ако „да“: а) моля, посочете ролята на икономическия оператор в групата (ръководител на групата, отговорник за конкретни задачи...): б) моля, посочете другите икономически оператори, които участват заедно в процедурата за възлагане на обществена поръчка: в) когато е приложимо, посочете името на участващата група: | а): [……] б): [……] в): [……] |
Обособени позиции | Отговор: |
Когато е приложимо, означение на обособената/ите позиция/и, за които икономическият оператор желае да | [ ] |
11
По-специално като част от група, консорциум, съвместно предприятие или други подобни.
направи оферта: |
Б: Информация за представителите на икономическия оператор
Ако е приложимо, моля, посочете името/ната и адреса/ите на лицето/ата, упълномощено/и да представляват икономическия оператор за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка:
Представителство, ако има такива: | Отговор: |
Пълното име заедно с датата и мястото на раждане, ако е необходимо: | [……]; [……] |
Длъжност/Действащ в качеството си на: | [……] |
Пощенски адрес: | [……] |
Телефон: | [……] |
Ел. поща: | [……] |
Ако е необходимо, моля да предоставите подробна информация за представителството (форми, обхват, цел...): | [……] |
В: Информация относно използването на капацитета на други субекти
Използване на чужд капацитет: | Отговор: |
Икономическият оператор ще използва ли капацитета на други субекти, за да изпълни критериите за подбор, посочени в част IV, и критериите и правилата (ако има такива), посочени в част V по-долу? | []Да []Не |
Ако „да“, моля, представете отделно за всеки от съответните субекти надлежно попълнен и подписан от тях ЕЕДОП, в който се посочва информацията, изисквана съгласно раздели А и Б от настоящата част и от част III. Обръщаме Ви внимание, че следва да бъдат включени и техническите лица или органи, които не са свързани пряко с предприятието на икономическия оператор, и особено тези, които отговарят за контрола на качеството, а при обществените поръчки за строителство
— тези, които предприемачът може да използва за извършване на строителството. Посочете информацията съгласно части IV и V за всеки от съответните субекти12, доколкото тя има отношение към специфичния капацитет, който икономическият оператор ще използва.
12
Например за технически органи, участващи в контрола на качеството: част IV, раздел В, точка 3:
Г: Информация за подизпълнители, чийто капацитет икономическият оператор няма да използва
(разделът се попълва само ако тази информация се изисква изрично от възлагащия орган или възложителя)
Възлагане на подизпълнители: | Отговор: |
Икономическият оператор възнамерява ли да възложи на трети страни изпълнението на част от поръчката? | []Да []Не Ако да и доколкото е известно, моля, приложете списък на предлаганите подизпълнители: [……] |
Ако възлагащият орган или възложителят изрично изисква тази информация в допълнение към информацията съгласно настоящия раздел, моля да предоставите информацията, изисквана съгласно раздели А и Б от настоящата част и част ІІІ за всяка (категория) съответни подизпълнители.
Част III: Основания за изключване
А: Основания, свързани с наказателни присъди
Член 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС съдържа следните основания за изключване:
1. Участие в престъпна организация13:
2. Корупция14:
3. Измама15:
4. Терористични престъпления или престъпления, които са свързани с терористични дейности16:
5. Изпиране на пари или финансиране на тероризъм17
6. Детски труд и други форми на трафик на хора18
13
Съгласно определението в член 2 от Рамково решение 2008/841/ПВР на Съвета от 24 октомври 2008 г.
относно борбата с организираната престъпност (ОВ L 300, 11.11.2008 г., стр. 42).
14
Съгласно определението в член 3 от Конвенцията за борба с корупцията, в която участват длъжностни
лица на Европейските общности или длъжностни лица на държавите — членки на Европейския съюз, ОВ С 195, 25.6.1997 г., стр. 1, и в член 2, параграф 1 от Рамково решение 2003/568/ПВР на Съвета от 22 юли 2003 г. относно борбата с корупцията в частния сектор (ОВ L 192, 31.7.2003 г., стp. 54). Това основание за изключване обхваща и корупцията съгласно определението в националното законодателство на възлагащия орган (възложителя) или на икономическия оператор.
15
По смисъла на член 1 от Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности
(ОВ C 316, 27.11.1995 г., стр. 48).
16
Съгласно определението в членове 1 и 3 от Рамково решение на Съвета от 13 юни 2002 г. относно
борбата срещу тероризма (ОВ L 164, 22.6.2002 г., стр. 3). Това основание за изключване също обхваща подбудителство, помагачество или съучастие или опит за извършване на престъпление, както е посочено в член 4 от същото рамково решение.
17
Съгласно определението в член 1 от Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от
26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм (ОВ L 309, 25.11.2005 г., стр. 15).
Основания, свързани с наказателни присъди съгласно националните разпоредби за прилагане на основанията, посочени в член 57, параграф 1 от Директивата: | Отговор: |
Издадена ли е по отношение на икономическия оператор или на лице, което е член на неговия административен, управителен или надзорен орган или което има правомощия да го представлява, да взема решения или да упражнява контрол в рамките на тези органи, окончателна присъда във връзка с едно от изброените по-горе основания, която е произнесена най-много преди пет години, или съгласно която продължава да се прилага период на изключване, пряко определен в присъдата? | [] Да [] Не Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]19 |
Ако „да“, моля посочете20: а) дата на присъдата, посочете за коя от точки 1 — 6 се отнася и основанието(ята) за нея; б) посочете лицето, което е осъдено [ ]; в) доколкото е пряко указано в присъдата: | a) дата:[ ], буква(и): [ ], причина(а):[ ] б) [……] в) продължителността на срока на изключване [……] и съответната(ите) точка(и) [ ] Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]21 |
В случай на присъда, икономическият оператор взел ли е мерки, с които да докаже своята надеждност въпреки | [] Да [] Не |
18
Съгласно определението в член 2 от Директива 2011/36/ЕС на Европейския парламент и на
Съвета от 5 април 2011 г. относно предотвратяването и борбата с трафика на хора и защитата на жертвите от него и за замяна на Рамково решение 2002/629/ПВР на Съвета (ОВ L 101, 15.4.2011 г., стр.
1).
19
20
21
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо. Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо. Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
наличието на съответните основания за изключване22 („реабилитиране по своя инициатива“)? | |
Ако „да“, моля опишете предприетите мерки23: | [……] |
Б: Основания, свързани с плащането на данъци или социалноосигурителни вноски
Плащане на данъци или социалноосигурителни вноски: | Отговор: | |
Икономическият оператор изпълнил ли е всички свои задължения, свързани с плащането на данъци или социалноосигурителни вноски, както в страната, в която той е установен, така и в държавата членка на възлагащия орган или възложителя, ако е различна от страната на установяване? | [] Да [] Не | |
Данъци | Социалноосигурите | |
лни вноски | ||
Ако „не“, моля посочете: | ||
a) [……] б) [……] в1) [] Да [] Не – [] Да [] Не – [……] – [……] в2) [ …] | a) [……]б) [……] в1) [] Да [] Не – [] Да [] Не – [……] – [……] в2) [ …] | |
а) съответната страна или държава | ||
членка; | ||
б) размера на съответната сума; | ||
в) как е установено нарушението на | ||
задълженията: | ||
1) чрез съдебно решение или | ||
административен акт: | ||
– Решението или | ||
актът с окончателен и | ||
обвързващ характер ли е? | ||
– Моля, посочете датата на | ||
присъдата или | ||
решението/акта. | ||
– В случай на присъда — | ||
срокът на изключване, | ||
ако е определен пряко |
22
В съответствие с националните разпоредби за прилагане на член 57, параграф 6 от Директива
2014/24/ЕС.
23
Като се има предвид естеството на извършените престъпления (еднократни, повтарящи се, системни...),
обяснението трябва да покаже адекватността на мерките, които ще бъдат предприети.
в присъдата: 2) по друг начин? Моля, уточнете: г) Икономическият оператор изпълнил ли е задълженията си, като изплати или поеме обвързващ ангажимент да изплати дължимите данъци или социалноосигурителни вноски, включително, когато е приложимо, всички начислени лихви или глоби? | г) [] Да [] Не Ако „да“, моля, опишете подробно: [……] | г) [] Да [] Не Ако „да“, моля, опишете подробно: [……] |
Ако съответните документи по отношение на плащането на данъци или социалноосигурителни вноски е на разположение в електронен формат, моля, посочете: | (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): 24 [……][……][……][……] |
В: Основания, свързани с несъстоятелност, конфликти на интереси или професионално нарушение25
Моля, имайте предвид, че за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка някои от следните основания за изключване може да са формулирани по-точно в националното право, в обявлението или в документацията за поръчката. Така например в националното право може да е предвидено понятието „сериозно професионално нарушение“ да обхваща няколко различни форми на поведение.
Информация относно евентуална несъстоятелност, конфликт на интереси или професионално нарушение | Отговор: | |||||||
Икономическият оператор нарушил ли е, | [] Да [] Не | |||||||
доколкото му е известно, задълженията си в областта на екологичното, социалното или трудовото право26? | ||||||||
Ако „да“, икономическият оператор взел ли е мерки, с които да докаже своята надеждност въпреки наличието на основанието за изключване | ||||||||
(„реабилитиране по своя инициатива“)? | ||||||||
[] Да [] Не | ||||||||
Ако да“, моля опишете предприетите | ||||||||
мерки: [……] | ||||||||
Икономическият | оператор | в | една | от | [] | Да | [] | Не |
24
25
26
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо. Вж. член 57, параграф 4 от Директива 2014/24/ЕС
Както е посочено за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка в
националното право, в обявлението или документацията за обществената поръчката или в член 18, параграф 2 от Директива 2014/24/ЕС
следните ситуации ли е: | ||||
а) обявен в несъстоятелност, или | ||||
б) предмет на производство по | ||||
несъстоятелност или ликвидация, или | ||||
в) споразумение с кредиторите, или | ||||
г) всякаква аналогична ситуация, | ||||
възникваща от сходна процедура | ||||
съгласно националните законови и | ||||
подзаконови актове27, или | ||||
д) неговите активи се администрират от | ||||
ликвидатор или от съда, или | ||||
е) стопанската му дейност е прекратена? | – [……] | |||
Ако „да“: | – [……] | |||
– Моля представете подробности: | ||||
– Моля, посочете причините, | ||||
поради които икономическият | ||||
оператор ще бъде в състояние да | ||||
изпълни поръчката, като се | ||||
вземат предвид приложимите | ||||
национални норми и мерки за | ||||
продължаване на стопанската | ||||
дейност при тези обстоятелства28? | (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на | |||
Ако съответните документи са на | документа): [……][……][……][……] | |||
разположение в електронен формат, | ||||
моля, посочете: | ||||
Икономическият оператор извършил ли е | [] | Да | [] | Не, |
тежко професионално нарушение29? | ||||
Ако „да“, моля, опишете подробно: | [……] | |||
Ако „да“, икономическият оператор | ||||
предприел ли е мерки за реабилитиране | ||||
по своя инициатива? [] Да [] Не | ||||
Ако „да“, моля опишете предприетите | ||||
мерки: [……] | ||||
Икономическият оператор сключил ли е споразумения с други икономически оператори, насочени към нарушаване | [] | Да | [] | Не |
27
Вж. националното законодателство, съответното обявление или документацията за
обществената поръчка.
28
Тази информация не трябва да се дава, ако изключването на икономически оператори в един от
случаите, изброени в букви а) — е), е задължително съгласно приложимото национално право без каквато и да е възможност за дерогация, дори ако икономическият оператор е в състояние да изпълни поръчката.
29
Ако е приложимо, вж. определенията в националното законодателство, съответното обявление
или в документацията за обществената поръчка.
на конкуренцията? Ако „да“, моля, опишете подробно: | […] | |||
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] | ||||
Икономическият оператор има ли | [] | Да | [] | Не |
информация за конфликт на | ||||
интереси30, свързан с участието му x | ||||
процедурата за възлагане на обществена | […] | |||
поръчка? | ||||
Ако „да“, моля, опишете подробно: | ||||
Икономическият оператор или свързано с него предприятие, предоставял ли е консултантски услуги на възлагащия орган или на възложителя или участвал ли е по друг начин в подготовката на процедурата за възлагане на обществена поръчка? Ако „да“, моля, опишете подробно: | [] […] | Да | [] | Не |
Случвало ли се е в миналото договор за обществена поръчка, договор за поръчка с възложител или договор за концесия на икономическия оператор да е бил предсрочно прекратен или да са му били налагани обезщетения или други подобни санкции във връзка с такава поръчка в миналото? Ако „да“, моля, опишете подробно: | [] […] | Да | [] | Не |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не | ||||
Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] | ||||
Може ли икономическият оператор да потвърди, че: а) не е виновен за подаване на неверни данни при предоставянето на информацията, необходима за проверката за липса на основания за изключване или за изпълнението на критериите за подбор; б) не е укрил такава информация; | [] Да [] Не |
30
Както е посочено в националното законодателство, съответното обявление или в
документацията за обществената поръчка.
в) може без забавяне да предостави придружаващите документи, изисквани от възлагащия орган или възложителя; и г) не се е опитал да упражни непозволено влияние върху процеса на вземане на решения от възлагащия орган или възложителя, да получи поверителна информация, която може да му даде неоправдани предимства в процедурата за възлагане на обществена поръчка, или да предостави поради небрежност подвеждаща информация, която може да окаже съществено влияние върху решенията по отношение на изключването, подбора или възлагането? |
Г: Други основания за изключване, които може да бъдат предвидени в националното законодателство на възлагащия орган или възложителя на държава членка
Специфични национални основания за изключване | Отговор: |
Прилагат ли се специфичните национални основания за изключване, които са посочени в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка? Ако документацията, изисквана в съответното обявление или в документацията за поръчката са достъпни по електронен път, моля, посочете: | […] [] Да [] Не (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]31 |
В случай че се прилага някое специфично национално основание за изключване, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: | [] Да [] Не […] |
Част IV: Критерии за подбор
31
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
Относно критериите за подбор (разделα или раздели А—Г от настоящата част) икономическият оператор заявява, че
α: Общо указание за всички критерии за подбор
Икономическият оператор следва да попълни тази информация само ако възлагащият орган или възложителят е посочил в съответното обявление или в документацията за поръчката, посочена в обявлението, че икономическият оператор може да се ограничи до попълването й в раздел α от част ІV, без да трябва да я попълва в друг раздел на част ІV:
Спазване на всички изисквани критерии за подбор | Отговор: |
Той отговаря на изискваните критерии за подбор: | [] Да [] Не |
А: Годност
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Годност | Отговор: |
1) Той е вписан в съответния професионален или търговски регистър в държавата членка, в която е установен32: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | […] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
2) При поръчки за услуги: Необходимо ли е специално разрешение или членство в определена организация, за да може икономическият оператор да изпълни съответната услуга в държавата на установяване? Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [] Да [] Не Ако да, моля посочете какво и дали икономическият оператор го притежава: […] [] Да [] Не (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Б: икономическо и финансово състояние
32
Както е описано в приложение XI към Директива 2014/24/ЕС; възможно е по отношение на
икономическите оператори от някои държави членки да се прилагат други изисквания, посочени в същото приложение
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Икономическо и финансово състояние | Отговор: |
1а) Неговият („общ“) годишен оборот за броя финансови години, изисквани в съответното обявление или в документацията за поръчката, е както следва: и/или 1б) Неговият среден годишен оборот за броя години, изисквани в съответното обявление или в документацията за поръчката, е както следва33(): Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута (брой години, среден оборот): [……],[……][…]валута (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
2а) Неговият („конкретен“) годишен оборот в стопанската област, обхваната от поръчката и посочена в съответното обявление, или в документацията за поръчката, за изисквания брой финансови години, е както следва: и/или 2б) Неговият среден годишен оборот в областта и за броя години, изисквани в съответното обявление или документацията за поръчката, е както следва34: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута (брой години, среден оборот): [……],[……][…]валута (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……] |
3) В случай че липсва информация относно оборота (общия или конкретния) за целия изискуем период, моля, посочете датата, на която икономическият оператор е учреден или е започнал дейността си: | [……] |
33
34
Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка. Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
4) Що се отнася до финансовите съотношения35, посочени в съответното обявление, или в документацията за обществената поръчка, икономическият оператор заявява, че реалната им стойност е, както следва: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | (посочване на изискваното съотношение — съотношение между х и у36 — и стойността): […], [……]37 (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
5) Застрахователната сума по неговата застрахователна полица за риска „професионална отговорност“ възлиза на: Ако съответната информация е на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [……],[……][…]валута (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
6) Що се отнася до другите икономически или финансови изисквания, ако има такива, които може да са посочени в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка, икономическият оператор заявява, че: Ако съответната документация, която може да е била посочена в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка, е достъпна по електронен път, моля, посочете: | […] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……] |
В: Технически и професионални способности
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Технически и професионални способности | Отговор: |
1а) Само за обществените поръчки за строителство: През референтния период38 икономическият оператор е извършил следните строителни дейности от | Брой години (този период е определен в обявлението или документацията за обществената поръчка): [……] Строителни работи: [……] |
35
36
37
38
Например съотношението между активите и пасивите. Например съотношението между активите и пасивите. Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до пет години и да приемат опит отпреди
повече от пет години.
конкретния вид: Ако съответните документи относно доброто изпълнение и резултат от най- важните строителни работи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
1б) Само за обществени поръчки за доставки и обществени поръчки за услуги: През референтния период39 икономическият оператор е извършил следните основни доставки или е предоставил следните основни услуги от посочения вид: При изготвяне на списъка, моля, посочете сумите, датите и получателите, независимо дали са публични или частни субекти40: | Брой години (този период е определен в обявлението или документацията за обществената поръчка): [……] |
2) Той може да използва следните технически лица или органи41, особено тези, отговарящи за контрола на качеството: При обществените поръчки за строителство икономическият оператор ще може да използва технически лица или органи при извършване на строителството: | [……] [……] |
3) Той използва следните технически съоръжения и мерки за гарантиране на качество, а съоръженията за проучване и изследване са както следва: | [……] |
4) При изпълнение на поръчката той ще бъде в състояние да прилага следните системи за управление и за проследяване на веригата на доставка: | [……] |
5) За комплексни стоки или услуги или, по изключение, за стоки или услуги, които са със специално |
39
Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до три години и да приемат опит отпреди
повече от три години.
40
С други думи, всички получатели следва да бъдат изброени и списъкът следва да включва публичните
и частните клиенти за съответните доставки или услуги.
41
За техническите лица или органи, които не са свързани пряко с предприятието на икономическия
оператор, но чийто капацитет той използва съгласно посоченото в част II, раздел В, следва да се попълнят отделни ЕЕДОП.
Описание | Суми | Дати | Получат ели |
предназначение: Икономическият оператор ще позволи ли извършването на проверки42 на неговия производствен или технически капацитет и, когато е необходимо, на средствата за проучване и изследване, с които разполага, както и на мерките за контрол на качеството? | [] Да [] Не |
6) Следната образователна и професионална квалификация се притежава от: а) доставчика на услуга или самия изпълнител, и/или (в зависимост от изискванията, посочени в обявлението, или в документацията за обществената поръчка) б) неговия ръководен състав: | a) [……] б) [……] |
7) При изпълнение на поръчката икономическият оператор ще може да приложи следните мерки за управление на околната среда: | [……] |
8) Средната годишна численост на състава на икономическия оператор и броят на ръководния персонал през последните три години са, както следва: | Година, средна годишна численост на състава: [……],[……], [……],[……], [……],[……], Година, брой на ръководните кадри: [……],[……], [……],[……], [……],[……] |
9) Следните инструменти, съоръжения или техническо оборудване ще бъдат на негово разположение за изпълнение на договора: | [……] |
10) Икономическият оператор възнамерява евентуално да възложи на подизпълнител43 изпълнението на следната част (процентно | [……] |
42
Проверката се извършва от възлагащия орган или, при съгласие от негова страна, от негово име от
компетентен официален орган на държавата, в която е установен доставчикът на стоки или услуги;
43
Ако икономическият оператор е решил да възложи подизпълнението на част от договора и ще
използва капацитета на подизпълнителя, за да изпълни тази част, моля, попълнете отделен ЕЕДОП за подизпълнителите, вж. част II, раздел В по-горе.
изражение) от поръчката: | |
11) За обществени поръчки за доставки: Икономическият оператор ще достави изискваните мостри, описания или снимки на продуктите, които не трябва да са придружени от сертификати за автентичност. Ако е приложимо, икономическият оператор декларира, че ще осигури изискваните сертификати за автентичност. Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | […] [] Да [] Не [] Да[] Не (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
12) За обществени поръчки за доставки: Икономическият оператор може ли да представи изискваните сертификати, изготвени от официално признати институции или агенции по контрол на качеството, доказващи съответствието на продуктите, които могат да бъдат ясно идентифицирани чрез позоваване на технически спецификации или стандарти, посочени в обявлението или в документацията за поръчката? Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [] Да [] Не […] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Г: Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато стандартите за осигуряване на качеството и/или стандартите за екологично управление са били изискани от възлагащия орган или възложителя в обявлението или в документацията за обществената поръчка, посочена в обявлението.
Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление | Отговор: |
Икономическият оператор ще може ли да | [] Да [] Не |
представи сертификати, изготвени от независими органи и доказващи, че икономическият оператор отговаря на стандартите за осигуряване на качеството, включително тези за достъпност за хора с увреждания. Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства относно схемата за гарантиране на качеството могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [……] [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Икономическият оператор ще може ли да представи сертификати, изготвени от независими органи, доказващи, че икономическият оператор отговаря на задължителните стандарти или системи за екологично управление? Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства относно стандартите или системите за екологично управление могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: | [] Да [] Не [……] [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Част V: Намаляване на броя на квалифицираните кандидати
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато възлагащият орган или възложителят е посочил обективните и недискриминационни критерии или правила, които трябва да бъдат приложени с цел ограничаване броя на кандидатите, които ще бъдат поканени за представяне на оферти или за провеждане на диалог. Тази информация, която може да бъде съпроводена от изисквания относно видовете сертификати или форми на документални доказателства, ако има такива, които трябва да бъдат представени, се съдържа в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка, посочена в обявлението. Само при ограничени процедури, състезателни процедури с договаряне, процедури за състезателен диалог и партньорства за иновации:
Икономическият оператор декларира, че:
Намаляване на броя | Отговор: |
Той изпълнява целите и | [……] |
недискриминационните критерии или правила, които трябва да бъдат приложени, за да се ограничи броят на кандидатите по следния начин: В случай, че се изискват някои сертификати или други форми на документални доказателства, моля, посочете за всеки от тях, дали икономическият оператор разполага с изискваните документи: Ако някои от тези сертификати или форми на документални доказателства са на разположение в електронен формат44, моля, посочете за всички от тях: | […] [] Да [] Не45 (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……]46 |
Част VI: Заключителни положения
Долуподписаният декларира, че информацията, посочена в части II – V по-горе, е вярна и точна, и че е представена с ясното разбиране на последствията при представяне на неверни данни.
Долуподписаният официално декларира, че е в състояние при поискване и без забава да представи указаните сертификати и други форми на документални доказателства, освен в случаите, когато:
а) възлагащият орган или възложителят може да получи придружаващите документи чрез пряк достъп до съответната национална база данни във всяка държава членка, която е достъпна безплатно47; или
б) считано от 18 октомври 2018 г. най-късно48, възлагащият орган или възложителят вече притежава съответната документация.
Долуподписаният дава официално съгласие [посочете възлагащия орган или възложителя съгласно част I, раздел A] да получи достъп до документите, подкрепящи информацията, която е предоставена в [посочете съответната част, раздел/ точка/и] от настоящия Единен европейски документ за обществени поръчки за целите на [посочете процедурата за възлагане на обществена поръчка: (кратко описание, препратка към публикацията в Официален вестник на Европейския съюз, референтен номер)].
Дата, място и, когато се изисква или е необходимо, подпис(и): [……]
Директива 2014/24/ЕС
В зависимост от националните разпоредби за прилагането на член 59, параграф 5, втора алинея от
48
или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията), която позволява на възлагащия орган или на възложителя да го направи. Когато се изисква, това трябва да бъде съпроводено от съответното съгласие за достъп.
Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо. Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
При условие, че икономическият оператор е предоставил необходимата информация (уеб адрес, орган
45
46
47
Моля, посочете ясно към кой документ се отнася отговорът.
44
Образец № 2
ПРЕДЛОЖЕНИЕ
за изпълнение на обществена поръчка с предмет: „Предоставяне на услуги по предварително третиране на смесени битови отпадъци и сортиране на разделно събрани рециклируеми отпадъци включващи: сепариране, рециклиране, транспортиране, оползотворяване (термично или чрез други методи за оползотворяване) и предаване за обезвреждане на отпадъци, генерирани на територията на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа”
от ………………………………………………………………………………………………………………………………..
(наименование на участника)
седалище и адрес на управление:.................................................................
ЕИК/БУЛСТАТ...................................., представлявано от ………………………………..
(трите имена на лицето)
в качеството си на …………………………………………….
УВАЖАЕМИ ДАМИ И ГОСПОДА,
С настоящото удостоверявамe и потвърждавамe, че разполагамe с пълната документация за обществената поръчка.
С представяне на настоящото техническо предложение, декларирамe:
1. Срокът на изпълнение на поръчката е до пускане в експлоатация на инсталация за сепариране на битовия отпадък на Регионален център/система за управление на отпадъците-Ямбол, но не повече от 60 месеца.
2. Изпълнителят следва да отдели/отсортира чрез сепариране за всяка една от Община Ямбол, Община Сливен, Община Нова Загора, Община Тунджа и Община Стралджа и за региона като цяло минимум 25 % за последващо рециклиране и оползотворяване от постъпващото на „вход“ при него общо тегловно количество битови отпадъци, доставено от общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Стралджа и Тунджа, включени в Регион Ямбол.
3. Мястото на изпълнение на поръчката е …………………………………………………………………...
*Изградена собствена площадка или наета, или ползвана на друго правно основание площадка на територията на община Ямбол/Тунджа. Площадката трябва да отговаря на изисканията на Наредба 7 от 24 август 2004г. за изискванията, на които трябва да оттговарят площадките за разполагане на съоръжения за третиране на отпадъци и на
„НАРЕДБА № 6/27.08.2013 г. за условията и изискванията за изграждане и експлоатация на депа и на други съоръжения и инсталации за оползотворяване и обезвреждане на отпадъци.
Изискването за площадка находяща се на територията на община Ямбол или „Тунджа” , област Ямбол се налага поради факта, че клетка 1 на регионално депо за неопасни отпадъци на общини Ямбол, Сливен, Нова Загора, „Тунджа” и Стралджа (на която ще се депонират отпадъците след извършване на услугата) е разположена в УПИ II, съгласно приетият на 31.10.2008г ПУП –ПРЗ в землището на село Хаджидимитрово и землището на село Дражево, Община „Тунджа“, област Ямбол. Теренът се намира на около 15 км. северозападно от гр. Ямбол
4. Дейностите които ще извършим за изпълнение на предмета на поръчката са подробно описани в Техническото предложение, което съдържа:
..........................................................................................................
Участникът трябва да изготви техническото предложение за изпълнение на поръчката в съответствие с дадените по– долу указания.
Техническото предложение трябва да вземе предвид и да анализира предоставените задания на участниците, чрез техническите спецификации и указанията, които са част от документацията за възлагане на обществената поръчка.
Техническото предложение се изготвя в свободен текст, но то трябва да отговаря на минималните изисквания на техническите спецификации и да съдържа и следва посоченото тук минимално изискуемо съдържание и информация, а именно:
• Цветно копие от действащата технологична схема на предложената от участника инсталация за предварителна обработка (сортиране) на смесени битови отпадъци, онагледяваща протичането на процеса на сепариране от “вход до изход”;
• Обяснителна записка на технологичния процес, която трябва да съдържа и част “масов баланс”, от която да е видно постигането на заложените от Възложителя капацитет, параметри на работа и цели;
• Описание на предложената инсталация за предварително третиране (сортиране) на смесени битови отпадъци, която вкл. най-малко четири зони обособени на нея, както следва:
- Зона за приемане на отпадъците с контролно- пропускателен пункт и автомобилна везна за отчитане на теглото
- зона за разтоварване на постъпващите отпадъци;
- основна зона за осъществяване на услугата по предварително третиране на отпадъците;
- складова зона
• Предложение за технология и организация на площадката, която трябва да осигурява възможност за отделяне на следните (или повече) примерно изредени видове отпадъчни фракции:
- хартия;
- картон;
- Пластмасови фолиа LD и PE
- РЕТ (полиетилен терефталат)- по цветове;
- LDPE (полиетилен ниска плътност);
- HDPE (полиетилен висока плътност);
- твърди пластмаси PР (полипропилен) и РЕ бутилки;
- черни метали
- цветни метали
- Стъкло- по цветове
които се съдържат в „процента задължително сепарирано количество отпадък, спрямо постъпилото на Вход за сепарация“
Решението на технологичния процес трябва да е съобразено с изискването за отделяне на посочените рециклируеми отпадъци от общия поток смесени отпадъци.
• Предложение за броя на работниците по специалности и тяхната заетост по време на изпълнение на дейностите, технологичен персонал с конкретни функции и ясен организационен график на работата на персонала на инсталацията
• Описание на начина на водене на отчетност на дейностите, съгласно Наредба № 1 от 04 юни 2014 г. за реда и образците, по които се предоставя информация за дейностите по отпадъците, както и реда за водене на публични регистри.
• Да се посочат евентуалните рискове, застрашаващи изпълнението на услугата по предмета на поръчката и да се предложат начини за тяхното намаляване и/или избягване
• Да се посочат срокове за реакция от страна на избрания Изпълнител при настъпил технически проблем на сепариращата инсталация, като те трябва да са - не повече от 2 дни за диагностика на проблема и не повече от 5 дни за отстраняване на техническия проблем (свързан със: авария/ремонт/подмяна на дефектирала част и пр.) при което Изпълнителят информира незабавно Възложителя.
• Посочване на мястото, на което ще е разположена площадката и инсталацията, която ще се използва за осъществяване на дейността по настоящата обществена поръчка
В техническото предложение НЕ трябва да има каквато и да е финансова информация, която пряко или косвено да е свързана с изготвената от участника ценова оферта.
Дата: / / Подпис:
Печат (ако е приложимо)
Образец № 2.1
ДЕКЛАРАЦИЯ
за конфиденциалност по чл. 102, ал. 1 от ЗОП
Долуподписаният/ната/................................................................................
(собствено, бащино и фамилно име), с ЕГН ,
притежаващ/а лична карта №................................................., издадена
на...............от.......................в качеството ми на...............................................................(посочете длъжността при участника) на. (посочете
наименованието на участника), регистриран/вписан в Търговския регистър при Агенция по вписванията с ЕИК/БУЛСТАТ ,
ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ:
Във връзка с участието ни в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет „Предоставяне на услуги по предварително третиране на смесени битови отпадъци и сортиране на разделно събрани рециклируеми отпадъци включващи: сепариране, рециклиране, транспортиране, оползотворяване (термично или чрез други методи за оползотворяване) и предаване за обезвреждане на отпадъци, генерирани на територията на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа”
1. Информацията, съдържаща се в ………………………………….. (посочва се конкретната част/части) на офертата ни, следва да се счита за конфиденциална, тъй като съдържа търговска тайна.
2. Не бихме желали информацията по т.1 да бъде разкривана от възложителя, освен в предвидените от закона случаи.
Дата ………………… г. ДЕКЛАРАТОР: ………………………
/подпис/
Забележка:
1. Декларацията за конфиденциалност по Образец № 2.1 не е задължителна част и се прилага по преценка на участника и при наличието на основания за това;
2. Участниците не могат да се позовават на конфиденциалност по отношение на ценовите предложения от офертите им.
Образец № 3
Д Е К Л А Р А Ц И Я
от ,
(наименование на участника)
с ЕИК/БУЛСТАТ/ЕГН/друга индивидуализация на участника или подизпълнителя (когато е приложимо) ,
представлявано от , (трите
имена и XXX)
в качеството му на ,
(длъжност)
Във връзка с участието ни в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет
„Предоставяне на услуги по предварително третиране на смесени битови отпадъци и сортиране на разделно събрани рециклируеми отпадъци включващи: сепариране, рециклиране, транспортиране, оползотворяване (термично или чрез други методи за оползотворяване) и предаване за обезвреждане на отпадъци, генерирани на територията на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа”
Д Е К Л А Р И Р А М, ЧЕ:
При изготвяне на офертата са спазени задълженията, свързани с данъци и осигуровки и закрила на заетостта и условията на труд.
Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
Дата: ...........2020 г. Декларатор: ................................
(подпис и печат)
Образец № 4
ЦЕНОВО ПРЕДЛОЖЕНИЕ
за изпълнение на обществена поръчка с предмет: „Предоставяне на услуги по предварително третиране на смесени битови отпадъци и сортиране на разделно събрани рециклируеми отпадъци включващи: сепариране, рециклиране, транспортиране, оползотворяване (термично или чрез други методи за оползотворяване) и предаване за обезвреждане на отпадъци, генерирани на територията на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа”
от ………………………………………………………………………………………………………………………………..
(наименование на участника)
седалище и адрес на управление:.................................................................
ЕИК/БУЛСТАТ...................................., представлявано от ………………………………..
(трите имена на лицето)
в качеството си на …………………………………………….
тел.: ..........................., факс: ..................................., e-mail: ....................
УВАЖАЕМИ ДАМИ И ГОСПОДА,
С настоящото Ви представяме нашето Ценово предложение за участие в обявената от Вас обществена поръчка с предмет: „Предоставяне на услуги по предварително третиране на смесени битови отпадъци и сортиране на разделно събрани рециклируеми отпадъци включващи: сепариране, рециклиране, транспортиране, оползотворяване (термично или чрез други методи за оползотворяване) и предаване за обезвреждане на отпадъци, генерирани на територията на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа”,
1. След като се запознахме с документацията за участие, изискванията на Възложителя и спецификата на възлаганата работа, предлагаме да изпълним обществената поръчка с горепосочения предмет, при следните финансови условия:
ЦЕНА ЗА ТОН ВХОДЯЩ (ПРИЕТ) НА ПЛОЩАДКАTA СМЕСЕН БИТОВ ОТПАДЪК ЗА ПРЕДВАРИТЕЛНО ТРЕТИРАНЕ ЗА ЦЕЛИЯ ПЕРИОД НА ДОГОВОРА възлиза на :
............................................ лева без включен ДДС
/словом /.
или
.......................................... лева с включен ДДС
/словом /.
2. Предложената цена е окончателна и в нея са включени всички допълнителни, но неупоменати, разходи, свързани с изпълнение на услугите.
3. Участникът е единствено отговорен за евентуално допуснати грешки или пропуски в изчисленията на предложените от него цени.
4. При несъответствие между цифровата и изписаната с думи цена, ще се взема предвид изписаната с думи.
5. Цените в ценовите предложения на участниците трябва да бъдат посочени в български лева до втория знак след десетичната запетая.
Забележка: Всички документи в офертата, съдържащи цени, се поставят в плика
„Предлагани ценови параметри”. Ако в документацията има финансово предложение, което не е поставено в него, участникът се отстранява от участие.
ПОДПИС и ПЕЧАТ:
………………………………………………….. (име и фамилия)
……………………………………………………(дата)
…………………………………………………..(длъжност на управляващия/представляващия участника)
…………………………………………………..(наименование на участника)
Образец № 5
ДОГОВОР
за възлагане на обществена поръчка за услуги
№ [попълва се номер, определен от Възложителя]
Днес, 2020 г., в гр. Ямбол, между:
1.1. ОБЩИНА ЯМБОЛ, с адрес: гр. Ямбол, ул. „X. X. Xxxxxxxx” № 7, код по БУЛСТАТ 000970496, представлявана от ,
1.2. ОБЩИНА СЛИВЕН, с адрес: гр. Сливен, бул. „Цар Освободител” № 1, код по БУЛСТАТ 000590654, представлявана от ,
1.3. ОБЩИНА НОВА ЗАГОРА, с адрес: гр. Нова Загора, ул. „24-ти май” № 1, код по БУЛСТАТ 000590597, представлявана от ,
1.4. ОБЩИНА ТУНДЖА, с адрес: гр. Ямбол, пл. „Освобождение” № 1, код по БУЛСТАТ 000970457, представлявана от ,
1.5. ОБЩИНА СТРАЛДЖА, с адрес: гр. Стралджа, ул. „Хемус” № 12, код по БУЛСТАТ 000970432, представлявана от …………………………, наричани по-нататък
„ВЪЗЛОЖИТЕЛ“
и
………………………………, със седалище и адрес на управление: ,
БУЛСТАТ/XXX…………………, представлявано от ….……………………, в качеството му на
……………………………….., наричано по-нататък „ИЗПЪЛНИТЕЛ”, от друга страна.
ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно
„Страна“;
на основание чл. 112 от Закона за обществените поръчки („ЗОП“) и Решение №
………………………. на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за определяне на ИЗПЪЛНИТЕЛ на обществена поръчка с предмет: [описание на предмета на обществената поръчка],
се сключи този договор („Договора/Договорът“) за следното:
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да предоставя, срещу възнаграждение и при условията на този Договор, следните услуги: предварително третиране на смесени битови отпадъци и сортиране на разделно събрани рециклируеми отпадъци включващи: сепариране, рециклиране, транспортиране, оползотворяване (термично или чрез други методи за оползотворяване) и предаване за обезвреждане на отпадъци, генерирани на територията на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа, наричани за краткост „Услугите“.
(2) В резултат на извършената услуга, за всяка календарна година, считано от датата на стартиране дейностите по сепариране, Изпълнителят следва да отдели/отсортира чрез сепариране за всяка една от Община Ямбол, Община Сливен, Община Нова Загора, Община Тунджа и Община Стралджа и за региона като цяло, не по - малко от 25 %
/съгласно Приложение № 2 – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ/ за последващо рециклиране и оползотворяване от постъпващото на „вход“ при него общо тегловно количество битови отпадъци, доставено от общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа.
Чл. 2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предоставя Услугите в съответствие с Техническата спецификация, Техническото и Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ,
съставляващи съответно Приложения №№ [1, 2 и 3] към този Договор („Приложенията“) и представляващи неразделна част от него.
Чл. 3. В срок до 7 (седем) дни от датата на сключване на Договора, но най-късно преди започване на неговото изпълнение, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за името, данните за контакт и представителите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всякакви промени в предоставената информация в хода на изпълнението на Договора в срок до 3 (три) дни от настъпване на съответното обстоятелство.
СРОК НА ДОГОВОРА. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 4. Договорът влиза в сила на ……………….. 2020 г., на датата на която е регистриран в деловодната система на ВЪЗЛОЖИТЕЛИТЕ, която се поставя на всички екземпляри на Договора.
Чл. 5. Срокът за изпълнение на Услугите е до пускане в експлоатация на инсталация за сепариране на битовия отпадък на Регионален център/система за управление на отпадъците-Ямбол, но не повече от 60 месеца.
Чл. 6. Мястото на изпълнение на Договора е ………………………………….., съгласно Приложение
№ 2 – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ.
Чл. 7. (1) Цената за предварително третиране/сепариране на тон входящ /приет на площадката битов отпадък за предварително третиране/ сепариране е .................
(словом) лева/тон, без ДДС която включва всички разходи по предоставянето на услугата в това число и разходите за доставка и подготовката за експлоатация на сепариращата инсталация.
(2) Прогнозната стойност на договора за срока по чл. 5, ал. 1 е 12 500 000 лв. без вкл. ДДС.
(3) Крайната стойност на договора може да бъде различна от посочената и ще се формира според реалното изпълнение на услугата за срока на договора.
Чл. 8. Заплащането нa отчетеното от Изпълнителя за изпълнение нa услугата за изтекъл отчетен период /календарен месец/ става при спазване следната процедура зa плащане:
т.1 Извършва се актуване и фактуриране поотделно за всяка от петте общини – Общини Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа. Всяка от петте общини има собствен ангажимент за одобряване на издадения към нея акт (и приложенията към него), респективно – за плащането по съответната фактура.
т.2 След края нa всеки отчетен период, Изпълнителят представя Актът по т.1, по образец (утвърден след съгласуване между страните), в който подробно ca описани извършените дейности във връзка с предоставената ycлyга за отчетения период, включително:
- тегло на смесените битови отпадъци, постъпили на вход, като се диференцират количествата приети от всяка община; Сумата от петте общини следва да е равна на количествата общо за Региона;
- тегло на сепарираните отпадъци;
- тегло на предадените за рециклиране и оползотворяване отпадъци;
- тегло на временно заскладените сепарирани отпадъци (с цел последваща преработка в рециклиращи предприятия, инсталации за термично оползотворяване и др.);
- тегло на предадените за крайно обезвреждане на депо остатъчни неоползотворими отпадъци – формирани на „изход“ след сепариране.
Количествата на сепарираните отпадъци; предадените за рециклиране и оползотворяване отпадъци; временно заскладените сепарирани отпадъци (с цел последваща преработка в рециклиращи предприятия, инсталации за термично оползотворяване и др.), ще се изчисляват съгласно процентното съотношение на „вход” постъпващи отпадъци за всяка община към количеството на изход сепарираните отпадъци; предадените за рециклиране и оползотворяване отпадъци; временно заскладените сепарирани отпадъци. Съответно в справката се попълват и количествата на
отпадъците, които ще се обезвреждат чрез депониране за всяка от общините, като се спазва същия принцип.
т.3 Към акта се прилагат подробна справка за съответния период от кантара на Изпълнителя(автовезна) за всеки един доставчик по дни за приетите за депониране количества битови отпадъци за съответния отчетен период, включваща минимум данни– дата, фирма, рег.№ на автомобил, имена на шофьор, час вход, тегло пълен автомобил, час изход, тегло празен автомобил, чисто тегло на отпадъка, код на отпадъка, изходящите количества след сепариране, предадени за обезвреждане (транспорт до депо), включително данни от входа на депото и за оползотворяване; копия на документите, с които са предадени отсортираните отпадъци на крайните преработватели (вкл. рециклиращи предприятия, инсталации за термично оползотворяване); справка за заскладените за временно съхранение отсортирани отпадъци за оползотворяване.
Справката за постъпващия отпадък от измерванията извършени с автовезната трябва да е отделно за:
- Автомобили с пресоващ механизъм
- Автомобили без пресоващ механизъм – (бордови автомобили, контейнеровози, самосвали и др.)
т.4 В срок до 10 (десет) работни дни след предоставяне на акта, той се разглежда и ако в рамките на този срок не бъдат отправени писмени възражения до Изпълнителя, счита се, че актът е приет. При наличие на възражение по акта и/или придружаващите го документи, Изпълнителят в срок от три работни дни след получаването му следва да извърши изисканите допълнения, корекции или уточнения и да ги представи.
т.5 Въз основа на приет и одобрен акт, Изпълнителят издава фактури. Те следва да са отражение на реално постъпилите, преработени и депонирани количества съответно за всяка от петте общини.
(2) При отсортиране при предварителната обработка на отпадък под/над 25 % спрямо входящия отпадък, цената по чл.7, ал.1 се коригира от съответната община за всеки отчетен период (месец) по следната формула:
Цм=К*Цк, където:
Цм е цената, която се заплаща от общините от регион Ямбол на Изпълнителя за предварителна обработка (сортиране) (лева/месец);
К е количеството отпадъци, постъпило на инсталацията;
Цк е коригираната цена (лева/тон) спрямо цената по чл.7, ал.1 при отклонение от заложения процент отсортиран отпадък, който се изчислява по следната формула:
Цк=(Д-25)*0,50+Цоф
Д - процент на действително сепариран отпадък спрямо постъпилия отпадък на входа на инсталацията. Във формулата Д се взима като число.
25 – минималния процент за сепариране на постъпващите отпадъци. Във формулата се взима като цяло число.
0.50 – коефициент за корекция
Цоф – предложена цена от Изпълнителя (лева/тон)
Чл. 9. Плащанията по чл. 7 се извършва по следната банкова сметка с титуляр Изпълнителя:
BIC:
IBAN:
БАНКА:
Чл. 10. Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено Възложителя за всички последващи промени в чл.9 в срок от 7 (седем) дни, считано от момента на промяната. В случай че Изпълнителят не уведоми Възложителя в този срок, счита се, че плащанията са надлежно извършени.
Чл. 11. Всички фактури за извършване на плащания се изготвят на български език, в съответствие със Закона за счетоводството и подзаконовите нормативни актове, като задължително съдържат следните реквизити:
Получател:
Адрес:
ЕИК
ИН по ЗДДС:
Получил фактурата: - Кмет на Община …………………..
Номер на документа, дата и място на съставяне
Гаранция за изпълнение
Чл. 12. При подписването на този Договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя гаранция за изпълнение в размер на 3 (три) на сто от прогнозната стойност на обществената поръчка.
Чл. 13. (1) В случай на изменение на Договора, извършено в съответствие с приложимото право, включително когато изменението е свързано с индексиране на Цената, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме необходимите действия за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора, в срок до 7 (седем) дни от подписването на допълнително споразумение за изменението.
(2) Действията за привеждане на Гаранцията за изпълнение в съответствие с изменените условия на Договора могат да включват, по избор на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
1. внасяне на допълнителна парична сума по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при спазване на изискванията на чл. 14 от Договора; и/или;
2. предоставяне на документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, при спазване на изискванията на чл. 15 от Договора; и/или
3. предоставяне на документ за изменение на първоначалната застраховка или нова застраховка, при спазване на изискванията на чл. 16 от Договора.
Чл. 14. Когато като Гаранция за изпълнение се представя парична сума, сумата се внася по следната банкова сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, с титуляр община Ямбол:
Банка: „Общинска банка” АД - клон Ямбол Банков код (BIC): XXXXXXXX
Банкова сметка (IBAN): BG 75 SOMB 91303324121301
Чл. 15. (1) Когато като гаранция за изпълнение се представя банкова гаранция, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на банкова гаранция, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да бъде безусловна и неотменяема банкова гаранция с възможност да се усвои изцяло или частично, като изрично е записано, че е в полза на Възложителя и че е платима при първо писмено искане от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, деклариращ, че е налице неизпълнение на задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или друго основание за задържане на Гаранцията за изпълнение по този Договор;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора плюс 30 (тридесет) дни след прекратяването на Договора, като при необходимост срокът на валидност на банковата гаранция се удължава или се издава нова.
(2) Банковите разходи по откриването и поддържането на Гаранцията за изпълнение във формата на банкова гаранция, както и по усвояването на средства от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 16. (1) Когато като Гаранция за изпълнение се представя застраховка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на застрахователна полица, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да обезпечава изпълнението на този Договор чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора плюс 30 (тридесет) дни след прекратяването на Договора.
(2) Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Чл. 17. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава Гаранцията за изпълнение в срок до 30 (тридесет) дни след прекратяването на Договора в пълен размер, ако липсват основания за задържането от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на каквато и да е сума по нея.
(2) Освобождаването на Гаранцията за изпълнение се извършва, както следва:
1. когато е във формата на парична сума – чрез превеждане на сумата по банковата сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, посочена в чл. 9 от Договора;
2. когато е във формата на банкова гаранция – чрез връщане на нейния оригинал на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице;
3. когато е във формата на застраховка – чрез връщане на оригинала на [застрахователната полица/застрахователния сертификат на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице и изпращане на писмено уведомление до застрахователя.
(3) Гаранцията или съответната част от нея не се освобождава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ако в процеса на изпълнение на Договора е възникнал спор между Страните относно неизпълнение на задълженията на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ той може да пристъпи към усвояване на гаранцията.
Чл. 18. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от Гаранцията за изпълнение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое от неговите задължения по Договора, както и в случаите на лошо, частично и забавено изпълнение, на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като усвои такава част от Гаранцията за изпълнение, която съответства на уговорената в Договора неустойка за съответния случай на неизпълнение.
Чл. 19. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи Гаранцията за изпълнение в пълен размер, в следните случаи:
1. ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не започне работа по изпълнение, на която и да е от услугите в срок до 3 /три/ дни след Датата на влизане в сила и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ развали Договора на това основание;
2. при пълно неизпълнение, в т.ч. когато Услугите не отговарят на изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, и разваляне на Договора от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на това основание;
3. при прекратяване на дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или при обявяването му в несъстоятелност.
Чл. 20. (1) Задържането на Гаранцията за изпълнение се извършва от Възложителя, чрез Община Ямбол, след представяне на протокол установяващ конкретно нарушение/неизпълнение на договора, като задържаната сума се превежда по банков път на съответната община, за която е констатирано нарушението/неизпълнението.
(2) Във всеки случай на задържане на Гаранцията за изпълнение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание. Задържането на Гаранцията за изпълнение изцяло или частично не изчерпва правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да търси обезщетение в по-голям размер.
Чл. 21. Когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се е удовлетворил от Гаранцията за изпълнение и Договорът продължава да е в сила, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава в срок до 3 (три) дни да допълни Гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сума по сметката на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или предостави документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка, така че във всеки момент от действието на Договора размерът на Гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с чл. 12 от Договора.
Чл. 22. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи лихва за времето, през което средствата по Гаранцията за изпълнение са престояли при него законосъобразно.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ
Чл. 23. Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Страните.
Общи права и задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Чл.24. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
1. да получи възнаграждение в размера, сроковете и при условията по чл. 7 – 8 от договора;
2. да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този Договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на Договора;
Чл.25. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
1. Да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в Договора;
2. Да не възлага работата или части от нея на подизпълнители, извън посочените в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, освен в случаите и при условията, предвидени в ЗОП;
3. Да участва във всички работни срещи, свързани с изпълнението на този Договор;
4. Да сключи договор/договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители в срок от 7 /седем/ дни от сключване на настоящия Договор. В срок до 3 (три) дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнително споразумение за замяна на посочен в офертата подизпълнител изпълнителят изпраща копие на договора или на допълнителното споразумение на възложителя заедно с доказателства, че са изпълнени условията по чл. 66, ал. 2 и 11 ЗОП (ако е приложимо).
5. Да отделя/отсортира чрез сепариране ……………% отпадъци годишно за последващо рециклиране и оползотворяване спрямо постъпилите на „вход“ от общото тегловно количество битов отпадък за съответния отчетен период, доставен от петте общини. Заскладените за временно съхранение, с цел предаване за рециклиране и оползотворяване отпадъци се считат за сепарирани.
6. Да осигурява предаване на сепарираните отпадъци за последваща преработка (вкл. рециклиране, термично оползотворяване и др.) на рециклиращи, оползотворяващи и др. преработвателни предприятия, притежаващи съответното разрешително за дейности с отпадъци издадено по реда на ЗУО.
7. Да осигурява за собствена сметка претеглянето на негодните остатъчни отпадъци (останали на „изход“ след сепарацията) и тяхното транспортиране до клетката за депониране на неопасни отпадъци на Регион Ямбол (находяща се в рамките на УПИ II в местността «Гол баир», в землището на село Хаджидимитрово с ЕКАТЕ 77030, и с. Дражево ЕКАТЕ 23 501 - Община „Тунджа”, област Ямбол), като дейностите по тяхната обработка и крайно обезвреждане в депо са за сметка на Възложителя.
8. Да осигурява свой представител при претеглянето на постъпващите на „вход“ в клетка
1 негодните остатъчни отпадъци (останали на „изход“ след сепарация) (доставен от общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа), на електронна платформена везна.
9. Да не допуска замърсяване с отпадъци на територията извън площадката за предварително третиране, както и да извършва ежедневно почистване на самата площадка.
10. Да не складира/съхранява балирани отпадъци, извън обособената зона за съхранение на материали;
11. Да извършва складирането/съхранението на материали, които не могат да бъдат балирани (напр. стъкло, метали и др.) само в специализирани контейнери, ясно обозначени с код и наименование на отпадъка.
12. Да предоставя на Общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа пълна информация за водената от него индивидуална отчетност по отношение на количествата отпадъци преминали на „вход-сепарация“ и на „изход - след сепарация“, както и информация за степента на изпълнение на крайната цел на обществената поръчката (посочена в Техническата спецификация на Възложителя), в т. ч. следва да предоставя информация за водената от него самостоятелна „отчетна книга“, относно дейностите на площадката за предварително третиране на отпадъци (съгласно чл. 44 (1) от ЗУО) и
„годишните отчети по отпадъците“ (изготвени от него в изпълнение на чл. 44 (6) от ЗУО)
- екземпляр от които следва да предоставя на Възложителя, преди изпращането им в ИАОС.
13. Да представя на Общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа ежемесечни отчети (акт с приложенията към него по реда на чл. 8, т.2). Отчетите се
представят на Общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа в срок до 10-то число на месеца, следващ месеца за който се отнася отчета.
14. Да изгради за своя сметка система за видео наблюдение и запис на информацията в реално време.
15. Да изгради, внедри и въведе вътрешна система за автоматично измерване, документиране и съхранение на данни за количествата отпадъци на вход-изход, с предаване на данни в реално време в информационна система на Общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа.
16. Да уведомява незабавно Общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа при възникване на технически проблем на сепариращата инсталация (свързан с авария/ремонт/подмяна на дефектирала част и пр.), относно характера, срока и начина на отстраняването й.
17. Да урежда с ангажираните от него работници и специалисти всички трудово-правни отношения и спазване на изискванията на КТ и ЗЗБУТ и другите приложими правни норми.
18. Да осигурява достъп и да оказва съдействие на Общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа при извършване на контрол на услугата, както и да му представя при поискване цялата налична документация, свързана с изпълнението на Договора.
19. Да информира Възложителя за всяка планирана инспекция от други външни контролни органи на площадката за предварително третиране.
20. Да има и да поддържа през целия период на изпълнение на Договора система за управление на качеството, сертифицирана по ISO 9001:2015 за дейност/и свързана/и с третиране на отпадъци, или еквивалентна система за дейност/и свързана/и с третиране на отпадъци;
21. Да осигурява свой екип от обучени работници и специалисти при провеждането на всички необходими проби/изпитвания на техническото оборудване на изградената от него площадката за предварително третиране на битови отпадъци, като поеме за своя сметка всички разходи във връзка с пробите/изпитванията и осигури всички необходими условия за тяхното извършване.
22. Да обезпечава битовите и санитарно-хигиенните условия на персонала на площадката, чрез осигуряване на подходящи съоръжения/контейнери.
23. Да се придържа към всички приложими технически стандарти и норми, закони и подзаконови нормативни актове, имащи пряко отношение към изпълнението на Договора, в т.ч. за извършване на дейности по третиране на отпадъци на площадката.
24. Да издава фактури на Общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа, като се съобрази с изискванията му за форма и съдържание и вписва в тях - №/дата на настоящия Договор.
25. Да опазва, поддържа и възстановява предоставеното му от възложителя имущество.
26. Да изпълнява Договора с грижата на добър търговец при спазване на изискванията за ефективност, прозрачност и старание, в съответствие с най-добрите практики.
За тази цел Изпълнителят трябва да осигури всички финансови, човешки и материални ресурси, необходими за пълното и точно изпълнение на Договора.
27. Да предлага, съдейства и осъществява съвместно с Възложителя, дейности свързани с кампании за разделното събиране на отпадъците сред населението на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа.
28. Да започне изпълнението на Договора в срок до 3 (три) дни от влизането му в сила.
Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Чл. 26 ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
т.1 Да получи изпълнението на уговорената с настоящия договор услуга в сроковете и при условията на същия;
т.2 При поискване да получават информация за хода на изпълнението по Договора;
т.3 Да осъществява мониторинг по смисъла на ЗУО и оперативен контрол за правилното и ефективно изпълнение предмета на договора, включително да извършват проверки на място, без да затрудняват създадената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ организация.
т.4 Да иска отстраняването на констатираните недостатъци и пропуски в рамките на предмета на договора, както и допълването и отстраняването им в рамките на определени от тях срокове, чрез писмено предупреждение за това.
т.5 да извършва анализ на отпадъка на „изход“ образуван след предварително третиране/сепариране, за определяне на % неотделени рециклируеми материали, спрямо общото количество на „изход“.
Чл. 27. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ:
1. да заплащат на Изпълнителя уговореното възнаграждение в сроковете и при условията на този Договор;
2. да осигурява за своя сметка и посредством собствена организация постъпването на
„вход“ на площадката на сепариращата инсталация битови отпадъци, подлежащи на предварително третиране.
3. да предостави и осигури достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до информацията, необходима за извършването на Услугите, предмет на Договора, при спазване на относимите изисквания или ограничения съгласно приложимото право;
4. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 40 от Договора;
5. да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на Договора – когато са налице обективни обстоятелства за това;
6. да освободи представената от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Гаранция за изпълнение, съгласно клаузите на настоящия Договор. Гаранцията се освобождава от Община Ямбол, по чиято сметка е внесена или при която се съхраняват оригиналът на банкова гаранция, респективно застрахователна полица.
САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 28. За неизпълнение на задължението по чл. 1, ал. 2 – за всяка една от Общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа и за региона като цяло, Изпълнителят дължи неустойка в размер на 5% от получените през съответната година плащания.
Чл. 29. В случай, че Възложителят констатира нарушения по чл.25, т. 7, т. 9, т.12, т.13 и т.16 от настоящия договор, Изпълнителят дължи на Възложителя неустойка в размер на 100 (сто) лева за всяко нарушение.
Чл. 30. Ако ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не изпълни задължението си да извърши плащанията в договорените срокове, той дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в размер на законната лихва върху просроченото плащане за периода на забава.
Чл. 31. В случай, че Договорът бъде прекратен по вина на някоя от страните, виновната страна дължи на изправната обезщетение в пълния размер на действително претърпените вреди и пропуснати ползи.
Чл. 32. Всяко нарушение по този договор, с изкл. на това по чл. 1, ал. 2 се документира с констативен протокол, с описание на нарушението и датата на извършването му, който се подписва от представители на двете страни. При отказ на Изпълнителя да подпише протокола, последният се подписва от двама представители на Възложителя, от различни общини.
(2) Възложителят уведомява писмено изпълнителя за начислените и дължими неустойки, като посочва условия и срок за плащането им. Ако изпълнителят не внесе дължимите неустойки в посочения срок, Възложителят има право да прихване същите от следващото дължимо плащане.
ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 33. (1) Този Договор се прекратява:
1. с изтичане на срока по чл. 5 от Договора;
2. с изпълнението на всички задължения на Страните по него;
3. при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата Страна е длъжна да уведоми другата Страна в срок до 7 (седем) дни от настъпване на невъзможността и да представи доказателства;
4. при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
5. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗИФОДРЮПДРСЛ.
6. при отнемане на Удостоверението/Документа на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за извършване на дейностите по чл.35 от Закона за управление на отпадъците.
(2) Договорът може да бъде прекратен
1. по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
2. когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация – по искане на всяка от Страните.
Чл. 34. (1) Всяка от Страните може да развали Договора при виновно неизпълнение на съществено задължение на другата страна по Договора, при условията и с последиците съгласно чл. 87 и сл. от Закона за задълженията и договорите, чрез отправяне на писмено предупреждение от изправната Страна до неизправната и определяне на подходящ срок за изпълнение. Разваляне на Договора не се допуска, когато неизпълнената част от задължението е незначителна с оглед на интереса на изправната Страна.
(2) За целите на този Договор, Страните ще считат за виновно неизпълнение на съществено задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ всеки от следните случаи:
1. когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не е започнал изпълнението на която и да е от Услугите в срок до 3 (три) дни;
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е допуснал съществено отклонение от Условията за изпълнение на поръчката, Техническата спецификация и Техническото предложение.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да развали Договора само с писмено уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и без да му даде допълнителен срок за изпълнение, ако поради забава на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ то е станало безполезно или ако задължението е трябвало да се изпълни непременно в уговореното време.
Чл. 35. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал. 1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. В последния случай, размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие – по реда на клаузата за разрешаване на спорове по този Договор.
Чл. 36. Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания; и
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
а) да преустанови предоставянето на Услугите, с изключение на такива дейности, каквито може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
б) да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи, изготвени от него в изпълнение на Договора до датата на прекратяването; и
в) да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи и материали, които са собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са били предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на Договора.
Чл. 37. При предсрочно прекратяване на Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнените и приети по установения ред Услуги
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Дефинирани понятия и тълкуване
Чл. 38. (1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия
– според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
1. специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора.
Спазване на приложими норми
Чл. 39. При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ и неговите подизпълнители /ако е приложимо/ е длъжен [са длъжни] да спазва[т] всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Конфиденциалност
Чл. 40. (1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала ѝ известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“). Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: обстоятелства, свързани с търговската дейност, техническите процеси, проекти или финанси на Страните, както и ноу-хау, изобретения, полезни модели или други права от подобен характер, свързани с изпълнението на Договора. [Не се смята за конфиденциална информацията, касаеща наименованието на изпълнения проект, стойността и предмета на този Договор, с оглед бъдещо позоваване на придобит професионален опит от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.]
(2) С изключение на случаите, посочени в ал.3 на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(3) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по точки 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
(4) Задълженията по тази клауза се отнасят до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, всички негови поделения, контролирани от него фирми и организации, всички негови служители и наети от него физически или юридически лица, като ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
Публични изявления
Чл. 41. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на Услугите, предмет на този Договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
Авторски права
Чл. 42. (1) Страните се съгласяват, на основание чл. 42, ал. 1 от Закона за авторското право и сродните му права, че авторските права върху всички документи и материали, и всякакви други елементи или компоненти, създадени в резултат на или във връзка с изпълнението на Договора, принадлежат изцяло на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в същия обем, в който биха принадлежали на автора. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира и гарантира, че трети лица не
притежават права върху изготвените документи и други резултати от изпълнението на Договора, които могат да бъдат обект на авторско право.
(2) В случай че бъде установено с влязло в сила съдебно решение или в случай че ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и/или ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ установят, че с изготвянето, въвеждането и използването на документи или други материали, съставени при изпълнението на този Договор, е нарушено авторско право на трето лице, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да направи възможно за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ използването им:
1. чрез промяна на съответния документ или материал; или
2. чрез замяната на елемент от него със защитени авторски права с друг елемент със същата функция, който не нарушава авторските права на трети лица; или
3. като получи за своя сметка разрешение за ползване на продукта от третото лице, чиито права са нарушени.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претенциите за нарушени авторски права от страна на трети лица в срок до 7 (седем) дни от узнаването им. В случай, че трети лица предявят основателни претенции, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ носи пълната отговорност и понася всички щети, произтичащи от това. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ привлича ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в евентуален спор за нарушено авторско право във връзка с изпълнението по Договора.
(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ заплаща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ обезщетение за претърпените вреди и пропуснатите ползи вследствие на окончателно признато нарушение на авторски права на трети лица.
Xxxxxxxxxxx на права и задължения
Чл. 43. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Изменения
Чл. 44. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Непреодолима сила
Чл. 45. (1) Страните не отговарят за неизпълнение на задължение по този Договор, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила.
(2) За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон. [Страните се съгласяват, че за непреодолима сила ще се считат и изменения в приложимото право, касаещи дейността на която и да е от тях, и възпрепятстващи изпълнението или водещи до невъзможност за изпълнение на поетите с Договора задължения.]
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна в срок до 3 (три) дни от настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
(5) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
2. която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила; или
3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
(6) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.
Нищожност на отделни клаузи
Чл. 46. В случай, че някоя от клаузите на този Договор е недействителна или неприложима, това не засяга останалите клаузи. Недействителната или неприложима клауза се заместват от повелителна правна норма, ако има такава.
Уведомления
Чл. 47. (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
(2) За целите на този Договор данните и лицата за контакт на Страните са, както следва:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
1.1. Община Ямбол
Адрес за кореспонденция: ………………………………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
Лице за контакт: ………………………………………….
1.2. Община Сливен
Адрес за кореспонденция: ………………………………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
Лице за контакт: ………………………………………….
1.3. Община Тунджа
Адрес за кореспонденция: ………………………………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
Лице за контакт: ………………………………………….
1.4. Община Стралджа
Адрес за кореспонденция: ………………………………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
Лице за контакт: ………………………………………….
1.5. Община Нова Загора
Адрес за кореспонденция: ………………………………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
Лице за контакт: ………………………………………….
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ………………….
Тел.: ………………………………………….
Факс: …………………………………………
e-mail: ………………………………………..
Лице за контакт: ………………………………………….
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;
3. датата на приемането – при изпращане по факс;
4. датата на получаване – при изпращане по електронна поща.
(4) Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за xxxxxxx, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до 7 (седем) дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до 7 (седем) дни от вписването ѝ в съответния регистър.
Език
Чл. 48. (1) Този Договор се сключва на български език.
(2) Приложимият език е задължителен за използване при съставяне на всякакви документи, свързани с изпълнението на Договора, в т.ч. уведомления, протоколи, отчети и др., както и при провеждането на работни срещи. Всички разходи за превод, ако бъдат необходими за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ [или негови представители или служители], са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
Приложимо право
Чл. 49. Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.
Разрешаване на спорове
Чл. 50. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
Екземпляри
Чл. 51. Този Договор се състои от …. (……) страници и е изготвен и подписан в 6 (шест) еднообразни екземпляра – 5 /пет/ за Възложителя и един за Изълнителя.
Приложения:
Чл. 52. Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения: Приложение № 1 – Техническа спецификация;
Приложение № 2 – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ; Приложение № 3 – Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ; Приложение № 5 – Гаранция за изпълнение.
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:
ОБРАЗЕЦ № 6
ОПИС НА ПРЕДСТАВЕНИТЕ ДОКУМЕНТИ, КОИТО СЪДЪРЖА ОФЕРТАТА НА УЧАСТНИКА
в процедура по чл. 18, ал. 1, т. 1 от ЗОП: ОТКРИТА ПРОЦЕДУРА
с предмет:
„Предоставяне на услуги по предварително третиране на смесени битови
отпадъци и сортиране на разделно събрани рециклируеми отпадъци включващи: сепариране, рециклиране, транспортиране, оползотворяване (термично или чрез други методи за оползотворяване) и предаване за обезвреждане на отпадъци, генерирани на територията на на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа”
СЪДЪРЖАНИЕ НА ОПАКОВКАТА:
№ | Документ (съдържание) | Вид документ (оригинал или заверено копие) | Количество на документите (бр.стр.) | От страница до страница |
1 | ||||
2 | ||||
3 | ||||
4 | ||||
… |
Дата: …………………. Подпис и печат: …......................
гр. .................... (име, длъжност)
Образец № 7 Предоставя се преди подписване на договор
Д Е К Л А Р А Ц И Я
по
чл. 3, т. 8 и чл. 4 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици
Долуподписаният/-ната/
......................................................................................................
в качеството ми на (посочва се длъжността
и качеството, в което лицето има право да представлява и управлява - напр. изпълнителен директор, управител или др.) на…………………….(посочва се наименованието на участника), с XXX …………, със седалище и адрес на управление:
............................................................................ – участник в обществена поръчка с
предмет: „Предоставяне на услуги по предварително третиране на смесени битови отпадъци и сортиране на разделно събрани рециклируеми отпадъци включващи: сепариране, рециклиране, транспортиране, оползотворяване (термично или чрез други методи за оползотворяване) и предаване за обезвреждане на отпадъци, генерирани на територията на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа”
ДЕКЛАРИРАМ:
1. Представляваният от мен участник е/не е (ненужното се зачертава) дружество, регистрирано в юрисдикция/и с преференциален данъчен режим, включително и чрез гражданско дружество/консорциум, в което участва дружество, регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим.
2. Представляваният от мен участник е/не е (ненужното се зачертава) контролирано от лице , регистрирано в юрисдикция/и с преференциален данъчен режим, включително и чрез гражданско дружество/консорциум, в което участва дружество, регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим.
3. Представляваното от мен дружество попада в изключението на чл. 4, т. от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици.*
*Тази точка се попълва, ако дружеството е регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим или е контролирано от лице, регистрирано в юрисдикции с преференциален данъчен режим, като се посочва конкретната точка от чл. 4 от закона.
4.Запознат съм с правомощията на възложителя по чл. 6, ал. 4, във връзка с §7, ал.
2 от ЗР от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните с тях лица и техните действителни собственици.
Задължавам се при промени на горепосочените обстоятелства да уведомя Възложителя в седемдневен срок от настъпването им.
Известно ми е, че за неверни данни нося наказателна отговорност по чл.
313 от Наказателния кодекс.
Дата: ..................... Декларатор: ..............................
гр. ........................................ (подпис)
Забележки:
1. В случай, че участникът е юридическо лице, декларацията се подава задължително от лицата, посочени в чл.54, ал.2 от ЗОП.
2. В случай, че участникът е обединение, декларация се представя за всяко физическо или юридическо лице, включено в обединението.
3. Когато деклараторът е чуждестранен гражданин, декларацията, която е на чужд език се представя и в превод.
4. "Свързани лица" по смисъла на § 1 от допълнителните разпоредби на Търговския закон са:
• съпрузите, роднините по права линия - без ограничения, по съребрена линия - до четвърта степен включително, и роднините по сватовство - до трета степен включително;
• работодател и работник;
• лицата, едното от които участва в управлението на дружеството на другото;
• съдружниците;
• дружество и лице, което притежава повече от 5 на сто от дяловете и акциите, издадени с право на глас в дружеството;
• лицата, чиято дейност се контролира пряко или косвено от трето лице;
• лицата, които съвместно контролират пряко или косвено трето лице;
• лицата, едното от които е търговски представител на другото;
• лицата, едното от които е направило дарение в полза на другото.
„Контрол" е понятие по смисъла на § 1в от допълнителните разпоредби на Търговския закон, когато едно физическо или юридическо лице (контролиращ):
1. притежава повече от половината от гласовете в общото събрание на друго юридическо лице, или
2. има право да определя повече от половината от членовете на управителния или надзорния орган на друго юридическо лице и същевременно е акционер или съдружник в това юридическо лице, или
3. има право да упражнява решаващо влияние върху друго юридическо лице по силата на сключен с него договор или по силата на неговия дружествен договор или устав, или
4. е акционер или съдружник в друго юридическо лице и по силата на договор с други акционери или съдружници контролира самостоятелно повече от половината от гласовете в общото събрание на това юридическо лице.
Контрол е налице и когато дружества, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, участват пряко или косвено в управлението или капитала на друго лице или лица и между тях се уговарят условия, различни от обичайните.
Забраната по Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните с тях лица и техните действителни собственици не се прилага, когато по Търговския регистър, по партидата на дружествата, съобразно чл. 6 от същия закон са вписани едно или повече
от изброените по-долу обстоятелства, посочени в чл. 4 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните с тях лица и техните действителни собственици:
1. акциите на дружеството, в което пряко или косвено участва дружество, регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим, се търгуват на регулиран пазар или многостранна система за търговия в държава – членка на Европейския съюз, или в друга държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на еквивалентен регулиран пазар, определен с наредба на Комисията за финансов надзор, и за дружеството се прилагат изискванията на правото на Европейския съюз за прозрачност по отношение на информацията за емитентите, чиито ценни книжа са допуснати за търгуване на регулиран пазар или на многостранна система за търговия, или еквивалентни международни стандарти и действителните собственици – физически лица, са разкрити по реда на съответния специален закон;
2. дружеството, регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим, е част от икономическа група, чието дружество майка е местно лице за данъчни цели на държава, с която Република България има влязла в сила спогодба за избягване на двойното данъчно облагане или влязло в сила споразумение за обмен на информация и неговите действителни собственици – физически лица, са вписани в регистъра по чл. 6;
3. дружеството, регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим, е част от икономическа група, чието дружество майка или дъщерно дружество е българско местно лице и неговите действителни собственици – физически лица, са вписани в регистъра по чл. 6 или се търгува на регулиран пазар или многостранна система за търговия в държава – членка на Европейския съюз, или в друга държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство;
4. дружеството, в което пряко или косвено участва дружество, регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим, е издател на периодични печатни произведения и е представило информация за действителните собственици – физически лица, по реда на Закона за задължителното депозиране на печатни и други произведения.
5. дружеството, регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим, е местно лице за данъчни цели на държава – страна по Споразумението за държавните поръчки на Световната търговска организация, както и на държава, с която Европейският съюз има сключено двустранно споразумение, гарантиращо достъпа до пазара на обществени поръчки в Европейския съюз, и неговите действителни собственици – физически лица, са вписани в регистъра по чл. 6 от ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС – за дейностите, за които се прилага споразумението;
6. дружеството, регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим, е местно лице за данъчни цели на отвъдморска страна или територия съгласно Решение на Съвета 2013/755/ЕС от 25 ноември 2013 г. за асоцииране на отвъдморските страни и територии към Европейския съюз ("Решение за отвъдморско асоцииране") (OB, L 344/1 от 19 декември 2013 г.) и неговите действителни собственици – физически лица, са вписани в регистъра по чл. 6 от ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС – за дейностите, за които се прилага решението;
7. дружеството, регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим, е местно лице за данъчни цели на държава, с която Република България има сключено международно търговско и/или икономическо споразумение, включително и задължения по Общото споразумение по търговията с услуги на Световната търговска организация, и неговите действителни собственици – физически лица, са вписани в регистъра по чл. 6 от ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС;
8. дружеството, регистрирано в юрисдикция с преференциален данъчен режим, е част от икономическа група, чието дружество майка е местно лице за данъчни цели на държава, с която Република България има сключено международно търговско и/или икономическо споразумение, включително и задължения по Общото споразумение по търговията с услуги на Световната търговска организация, и неговите действителни собственици – физически лица, са вписани в регистъра по чл. 6 от ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС.
Образец №8 Предоставя се преди подписване на договор
ДЕКЛАРАЦИЯ
по чл. 59, ал. 1, т. 3 от Закона за мерките срещу изпирането на пари Долуподписаният/ата:
1. ...................................................................
(име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ/официален личен идентификационен номер или друг уникален елемент за установяване на самоличността ,
дата на раждане ,
гражданство/а: ,
постоянен адрес ,
или адрес ,
(за чужди граждани без постоянен адрес) в качеството ми на:
законен представител пълномощник
на ...................................................................
(посочва се наименованието, както и правноорганизационната форма на юридическото лице или видът на правното образувание)
с ЕИК/БУЛСТАТ/ номер в съответния национален регистър ,
вписано в регистъра при ,
ДЕКЛАРИРАМ:
І. Действителни собственици на представляваното от мен юридическо лице/правно образувание са следните физически лица:
1. ....................................................................
(име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: ............................, дата на раждане ,
гражданство/а: ........................................................
(посочва се всяко гражданство на лицето)
Държавата на пребиваване, в случай че е различна от Република България, или държавата по гражданството ,
постоянен адрес ,
или адрес ,
(за лица без постоянен адрес на територията на Република България) което е:
⮚ лице, което пряко или косвено притежава достатъчен процент от акциите, дяловете или правата на глас, включително посредством държане на акции на приносител, съгласно § 2, ал. 1, т. 1 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
⮚ лице, упражняващо контрол по смисъла на § 1в от допълнителните разпоредби на Търговския закон (посочва се конкретната хипотеза)
................................................................................;
⮚ лице, упражняващо решаващо влияние при вземане на решения за определяне състава на управителните и контролните органи, преобразуване, прекратяване на
дейността и други въпроси от съществено значение за дейността, съгласно § 2, ал. 3 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
⮚ лице, което упражнява краен ефективен контрол чрез упражняването на права чрез трети лица, включително, но не само, предоставени по силата на упълномощаване, договор или друг вид сделка, както и чрез други правни форми, осигуряващи възможност за упражняване на решаващо влияние чрез трети лица, съгласно § 2, ал. 4 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
⮚ (посочва се конкретната категория) учредител, доверителен собственик, пазител, бенефициер или лице, в чийто главен интерес е създадена или се управлява доверителната собственост, или лице, което в крайна сметка упражнява контрол над доверителната собственост посредством пряко или косвено притежаване или чрез други средства, или лице, заемащо длъжност, еквивалентна или сходна с предходно посочените;
⮚ лице, от чието име и/или за чиято сметка се осъществява дадена операция, сделка или дейност и което отговаря най-малко на някое от условията, посочени в § 2, ал. 1, т. 1
– 3 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
⮚ лице, изпълняващо длъжността на висш ръководен служител, когато не може да се установи друго лице като действителен собственик;
⮚ друго (посочва се)..................................................
Описание на притежаваните права:
....................................................................................................................................
...................
2. .....................................................................
(име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: ........................., дата на раждане ,
гражданство/а: .........................................................
(посочва се всяко гражданство на лицето)
Държавата на пребиваване, в случай че е различна от Република България, или държавата по гражданството: ............................................
постоянен адрес: .......................................................
или адрес ,
(за лица без постоянен адрес на територията на Република България) което е:
⮚ лице, което пряко или косвено притежава достатъчен процент от акциите, дяловете или правата на глас, включително посредством държане на акции на приносител, съгласно § 2, ал. 1, т. 1 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
⮚ лице, упражняващо контрол по смисъла на § 1в от допълнителните разпоредби на Търговския закон (посочва се конкретната хипотеза)
................................................................................;
⮚ лице, упражняващо решаващо влияние при вземане на решения за определяне състава на управителните и контролните органи, преобразуване, прекратяване на дейността и други въпроси от съществено значение за дейността, съгласно § 2, ал. 3 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
⮚ лице, което упражнява краен ефективен контрол чрез упражняването на права чрез трети лица, включително, но не само, предоставени по силата на упълномощаване, договор или друг вид сделка, както и чрез други правни форми, осигуряващи възможност за упражняване на решаващо влияние чрез трети лица, съгласно § 2, ал. 4 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
⮚ (посочва се конкретната категория) учредител, доверителен собственик, пазител, бенефициер или лице, в чийто главен интерес е създадена или се управлява доверителната собственост, или лице, което в крайна сметка упражнява контрол над доверителната собственост посредством пряко или косвено притежаване или чрез други средства, или лице, заемащо длъжност, еквивалентна или сходна с предходно посочените;
⮚ лице, от чието име и/или за чиято сметка се осъществява дадена операция, сделка или дейност и което отговаря най-малко на някое от условията, посочени в § 2, ал. 1, т. 1
– 3 от допълнителните разпоредби на ЗМИП;
⮚ лице, изпълняващо длъжността на висш ръководен служител, когато не може да се установи друго лице като действителен собственик;
⮚ друго (посочва се)..................................................
Описание на притежаваните права:
....................................................................................................................................
...................
ІІ. Юридически лица или други правни образувания, чрез които пряко или непряко се упражнява контрол върху представляваното от мен юридическо лице/правно образувание, са:
А. Юридически лица/правни образувания, чрез които пряко се упражнява контрол:
......................................................................,
(посочва се наименованието, както и правноорганизационната форма на юридическото лице или видът на правното образувание)
седалище ,
(държава, град, община)
адрес ,
вписано в регистър ,
ЕИК/БУЛСТАТ или номер в съответния национален регистър ................
.......................................................................
Представители:
1. ...................................................................,
(име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: ..........................., дата на раждане ,
гражданство/а: ........................................................
(посочва се всяко гражданство на лицето)
Държавата на пребиваване, в случай че е различна от Република България, или държавата по гражданството ,
постоянен адрес: ......................................................
2. ...................................................................,
(име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: ........................, дата на раждане ,
гражданство/а: ........................................................
(посочва се всяко гражданство на лицето)
Държавата на пребиваване, в случай че е различна от Република България, или държавата по гражданството ,
постоянен адрес ,
или адрес: ............................................................
(за лица без постоянен адрес на територията на Република България) Начин на представляване: ..............................................
(заедно, поотделно или по друг начин)
Б. Юридически лица/правни образувания, чрез които непряко се упражнява контрол:
......................................................................,
(посочва се наименованието, както и правноорганизационната форма на юридическото лице или видът на правното образувание)
седалище ,
(държава, град, община)
адрес ,
вписано в регистър ,
ЕИК/БУЛСТАТ или номер в съответния национален регистър ................
Представители:
1. ...................................................................,
(име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: ............................., дата на раждане ,
гражданство/а: ........................................................
(посочва се всяко гражданство на лицето)
Държавата на пребиваване, в случай че е различна от Република България, или държавата по гражданството ,
постоянен адрес ,
или адрес: ............................................................
(за лица без постоянен адрес на територията нx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx) 0. ,
(име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: ..............................., дата на раждане: ,
гражданство/а: ........................................................
(посочва се всяко гражданство на лицето)
Държавата на пребиваване, в случай че е различна от Република България, или държавата по гражданството ,
постоянен адрес ,
или адрес: ............................................................
(за лица без постоянен адрес на територията на Република България) Начин на представляване: ..............................................
(заедно, поотделно или по друг начин)
III. Лице за контакт по чл. 63, ал. 4, т. 3 от ЗМИП:
......................................................................,
(име, презиме, фамилия)
ЕГН/ЛНЧ: ............................., дата на раждане ,
гражданство/а: ,
постоянен адрес на територията на Република България:
.......................................................................
ІV. Прилагам следните документи и справки съгласно чл. 59, ал. 1, т. 1 и 2 от ЗМИП:
1. ....................................................................
2. ....................................................................
Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за деклариране на неверни данни.
ДАТА: ............... ДЕКЛАРАТОР: ...................
(име и подпис)
Указания:
Попълване на настоящата декларация се извършва, като се отчита дефиницията на § 2 от допълнителните разпоредби на ЗМИП, който гласи следното:
"§ 2. (1) "Действителен собственик" е физическо лице или физически лица, което/които в крайна сметка притежават или контролират юридическо лице или друго правно образувание, и/или физическо лице или физически лица, от чието име и/или за чиято сметка се осъществява дадена операция, сделка или дейност, и които отговарят най- малко на някое от следните условия:
1. По отношение на корпоративните юридически лица и други правни образувания действителен собственик е лицето, което пряко или косвено притежава достатъчен процент от акциите, дяловете или правата на глас в това юридическо лице или друго правно образувание, включително посредством държане на акции на приносител, или посредством контрол чрез други средства, с изключение на случаите на дружество,чиито акции се търгуват на регулиран пазар, което се подчинява на изискванията за оповестяване в съответствие с правото на Европейския съюз или на еквивалентни международни стандарти, осигуряващи адекватна степен на прозрачност по отношение на собствеността.Индикация за пряко притежаване е налице, когато физическо лице/лица притежава акционерно или дялово участие най-малко 25 на сто от юридическо лице или друго правно образувание. Индикация за косвено притежаване е налице, когато най- малко 25 на сто от акционерното или дяловото участие в юридическо лице или друго правно образувание принадлежи на юридическо лице или друго правно образувание, което е под контрола на едно и също физическо лице или физически лица, или на множество юридически лица и/или правни образувания, които в крайна сметка са под контрола на едно и също физическо лице/лица.
2. По отношение на доверителната собственост, включително тръстове, попечителски фондове и други подобни чуждестранни правни образувания, учредени и съществуващи съобразно правото на юрисдикциите, допускащи такива форми на доверителна собственост, действителният собственик е:
а) учредителят;
б) доверителният собственик; в) пазителят, ако има такъв;
г) бенефициерът или класът бенефициери, или
д) лицето, в чийто главен интерес е създадена или се управлява доверителната собственост, когато физическото лице, което се облагодетелства от нея, предстои да бъде определено;
е) всяко друго физическо лице, което в крайна сметка упражнява контрол над доверителната собственост посредством пряко или косвено притежаване или чрез други средства.
3. По отношение на фондации и правни форми, подобни на доверителна собственост – физическото лице или лица, които заемат длъжности, еквивалентни или сходни с посочените в т. 2.
(2) Не е действителен собственик физическото лице или физическите лица, които са номинални директори, секретари, акционери или собственици на капитала на юридическо лице или друго правно образувание, ако е установен друг действителен собственик.
(3) "Контрол" е контролът по смисъла на § 1в от допълнителните разпоредби на Търговския закон, както и всяка възможност, която, без да представлява индикация за пряко или косвено притежаване, дава възможност за упражняване на решаващо влияние върху юридическо лице или друго правно образувание при вземане на решения за определяне състава на управителните и контролните органи, преобразуване на
юридическото лице, прекратяване на дейността му и други въпроси от съществено значение за дейността му.
(4) Индикация за "непряк контрол" е упражняването на краен ефективен контрол върху юридическо лице или друго правно образувание чрез упражняването на права чрез трети лица, включително, но не само, предоставени по силата на упълномощаване, договор или друг вид сделка, както и чрез други правни форми, осигуряващи възможност за упражняване на решаващо влияние чрез трети лица.
(5) Когато, след като са изчерпани всички възможни средства, не може да се установи като действителен собственик лице съгласно ал. 1 или когато съществуват съмнения, че установеното лице или лица не е действителният собственик, за "действителен собственик" се счита физическото лице, което изпълнява длъжността на висш ръководен служител. Задължените лица водят документация за предприетите действия с цел установяване на действителния собственик по ал. 1."
ЗАБЕЛЕЖКА: Декларацията се попълва от едно от лицата по чл. 40 от ППЗОП, а при участник обединение - от всеки от членовете на обединението.
Образец № 9 Предоставя се преди подписване на договор
Д Е К Л А Р А Ц И Я
за xxxxx на обстоятелствата по чл. 69 от Закона за противодействие на корупцията и за отнемане на незаконно придобитото имущество
Долуподписаният/-ната/
..........................................................................................................
в качеството ми на (посочва се длъжността
и качеството, в което лицето има право да представлява и управлява - напр. изпълнителен директор, управител или др.) на……………………. (посочва се наименованието на участника), с XXX …………………., със седалище и адрес на управление:
............................................................................ – участник в процедура за възлагане
на обществена поръчка с предмет: „Предоставяне на услуги по предварително третиране на смесени битови отпадъци и сортиране на разделно събрани рециклируеми отпадъци включващи: сепариране, рециклиране, транспортиране, оползотворяване (термично или чрез други методи за оползотворяване) и предаване за обезвреждане на отпадъци, генерирани на територията на общините Ямбол, Сливен, Нова Загора, Тунджа и Стралджа”
ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ
1. За представлявания от мен участник е / не е(невярното се зачертава) налице основание по чл. 69, ал. 1 и/или ал. 2 във вр. с чл. 6, ал. 1 от Закона за противодействие на корупцията и за отнемане на незаконно придобитото имущество (ЗПКОНПИ), а именно: (тази част се попълва, единствено ако за кандидата е налице основание по чл. 69 във вр. с чл. 6, ал. 1 от ЗПКОНПИ)
...................................................................................................
(описва се в какво се състои основанието по чл.69, ал.1 и/или ал.2 от ЗПКОНПИ).
ЗАБЕЛЕЖКА: Съгласно чл. 69, ал. 1 от ЗПКОНПИ лице, заемало висша публична длъжност, което в последната една година от изпълнението на правомощията или задълженията си по служба е участвало в провеждането на процедури за обществени поръчки или в процедури, свързани с предоставяне на средства от фондове, принадлежащи на Европейския съюз или предоставени от Европейския съюз на българската държава, няма право в продължение на една година от освобождаването си от длъжност да участва или да представлява физическо или юридическо лице в такива процедури пред институцията, в която е заемало длъжността, или пред контролирано от нея юридическо лице.
Съгласно чл. 69, ал. 2 от ЗПКОНПИ забраната за участие в процедури за обществени поръчки или в процедури, свързани с предоставяне на средства от фондове, принадлежащи на Европейския съюз или предоставени от Европейския съюз на българската държава, се прилага и за юридическо лице, в което лицето по ал. 1 е станало съдружник, притежава дялове или е управител или член на орган на управление или контрол след освобождаването му от длъжност.
ЗАБЕЛЕЖКА: Лицата, заемащи висши публични длъжности по смисъла на ЗПКОНПИ, са посочени в чл. 6 от същия закон.
Известно ми е, че при деклариране на неверни данни нося наказателна отговорност по чл. 313 от Наказателния кодекс.
ДАТА: ............... ДЕКЛАРАТОР: ...................
(име и подпис)