за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Абонамент за навигационна база данни за самолет Airbus A 319-112, рег.№ LZ AOB”
Приложение № 3
ПРОЕКТ НА ДОГОВОР
за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Абонамент за навигационна база данни за самолет Airbus A 319-112, рег.№ LZ AOB”
№…………....
В гр. София, между:
1. АВИООТРЯД 28, със седалище и адрес за управление: гр. София, Летище София, Булстат: 129009105, ДДС № BG129009105 представлявано от – Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx - генерален директор и Xxxx Xxxxxxxx Xxxxxx – главен счетоводител, директор дирекция „АФДУС“, наричан за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ (КЛИЕНТ), от една страна и
2. .................................................................................., със седалище и адрес за
управление: ..................................................Булстат ,
ДДС №..........................., представлявано от ........................................, наричан за
краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
(ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ наричани заедно „Страните“, а всеки от тях поотделно „Страна“);
на основание чл. 112, ал. 1 от Закона за обществените поръчки и в изпълнение на Решение №…..…………... за определяне на изпълнител на обществената поръчка с предмет: „Абонамент за навигационна база данни за самолет Airbus A 319-112, рег.№ LZ AOB”
се състави и подписа настоящия договор за следното:
.
1.В настоящия договор следните изрази имат следните значения:
Аеронавигационна база данни означава съхранената база данни за навигация на полетите на Изпълнителя, получена от оценката и редактирането на Изходна информация и Информация на клиентите от Изпълнителя.
Въздухоплавателно средство и/или въздухоплавателно средство на Възложителя означава въздухоплавателно средство на Възложителя, оборудвано с компютърна система за управление на полетите FMCS и управлявано от Възложителя, както е посочено в т. 2
Работен ден/работни часове означава от понеделник до петък между 09:00 и 17:00 с изключение на официалните празници в държавите, където страните по настоящия договор са установени.
Информация на Възложителя означава информация, предоставена от Възложителя
на Изпълнителя. Това включва, но не се ограничава до информацията, необходима за
актуализиране на фирмените маршрути на Възложителя, инструкции за доставка и изпращане, данни за зоните на терминалите, данни за маршрута, персонализирани данни (въздушни пътища, порти и персонализирани процедури), данни за ефективността и /или данни за оперативната политика на авиокомпанията.
Дата на влизане в сила означава първият ден от цикъла за актуализиране.
Производител на FMCS означава компания, която участва в услугата FMCS NavDB, като произвежда FMCS и предоставя компютърни програми за обработка на данни и извършване на обработката. Производителят на FMCS на това споразумение е производителят на FMCS оборудването, инсталирано във въздухоплавателното средство на Възложителя, което може да бъде следното: Honeywell, GE Aviation (преди Smiths Aerospace) и CMC electronics (преди това канадски Marconi/BAE Systems).
Услуга FMCS NavDB означава предоставяне на обработени навигационни данни на базата на Цикъл за актуализиране, като тези данни трябва да бъдат съвместими с оборудването на системите за управление на полета на производителя на FMCS, монтирани на въздухоплавателното средство, управлявано от Възложителя.
Услуга FMCS NavData означава предоставянето на данни за полетна навигация ARINC-424 на Възложителя за по-нататъшна обработка от производителя на FMCS в обработена навигационна база данни. Навигационната услуга за данни на FMCS е неразделна част от услугата FMCS NavDB.
Съществено нарушение означава значително нарушение на всички съществени условия на настоящото споразумение, с изключение на задълженията за плащане, което не е отстранено в рамките на 45 (четиридесет и пет) дни от уведомяването за такова нарушение, уточняващо конкретния характер на нарушението. Отчитат се всички съответни обстоятелства, включително, но не само естеството на отношенията между страните и необходимостта всяка страна да запази доверието на другата страна, както и естеството и последиците от нарушението (и по-специално дали е умишлено, по небрежност или по друг начин). По отношение на неизпълнение за предаване преди началото на следващата дата за влизане в сила на цикъла за актуализиране на AIRAC поради небрежност от изпълнителя, това неизпълнение се счита за съществено нарушение, ако и когато са засегнати 3 (три) последователни цикъла на актуализиране.
Дата на доставка на NavDB означава датата, на която услугата FMCS NavDB е предоставена на Възложителя или ще бъде изпратена на Възложителя.
Данните за навигация (NavData) са акронимът, използван за специфичните за Възложителя данни за навигация във формат ARINC 424 и включва данни за текущия и следващия цикъл на актуализиране на AIRAC.
Базата данни за навигация (NavDB) е акронимът, използван за базата данни за навигация на Възложителя, и е продуктът, получен от обработката и включва данни за текущия и следващия цикъл на актуализиране на AIRAC.
Дата на доставка на данни за навигация означава датата, на която навигационните данни за FMCS се предоставят на Възложителя и/или на производителя на FMCS или ще бъдат изпратени до Възложителя и/или производителя на FMCS.
Еднократната услуга FMCS NavDB означава предоставянето на услуга FMCS NavDB еднократно единствено за поддръжка на специални полети до дестинации извън нормалната оперативна зона на Възложителя. Тези операции се извършват за VIP
полети, правителствени полети, фериботни полети, чартърни полети или други непредвидени полетни операции.
Еднократна услуга FMCS NavData означава предоставянето на данни за навигация на полети ARINC-424 еднократно единствено за поддръжка на специални полети до дестинации извън нормалната оперативна зона на Възложителя. Тези операции се извършват за VIP полети, правителствени полети или други непредвидени полетни операции.
Надхвърлянето на NavDB означава инцидент, при който процесът на опаковане на NavDB се проваля поради недостатъчна навигационна памет в FMCS на Възложителя.
Обработка означава преводът на производителя на FMCS на данните, извлечени от аеронавигационната база данни, във форма, съвместима с FMCS на Възложителя.
Обработчик означава компания, която участва в услугата FMCS NavDB, като произвежда FMCS и предоставя компютърни програми за обработка на данни и извършване на обработката. Обработчик в контекста на настоящото споразумение е производителят на FMCS на оборудването, инсталирано във въздухоплавателното средство на Възложителя, което може да бъде следното: GE Aviation (преди Smiths Aerospace) и CMC electronics (преди това канадската Marconi/BAE Systems).
RTCA DO-200A/EUROCAE ED-76 означава RTCA документ 200A, както е предвидено от RTCA (Радио техническа комисия за аеронавтика). Този документ съдържа минималните стандарти за обработка на аеронавигационни данни, които се използват за навигация, планиране на полети, симулатори на полети и за други цели. Стандартите обхващат изискванията за осигуряване на качеството и изискванията за управление на качеството.
Изходна информация означава всяка официална информация, публикувана без ограничения от различни национални и международни регулаторни органи за аеронавигационно корабоплаване или от други трети страни.
Персонализирана процедура означава информация, предоставена от Възложителя относно процедурите (като SID, STAR, APCH и Out-SID на двигателя), които трябва да бъдат кодирани за NavDB на Възложителя.
Цикъл на актуализиране означава период от 28 (двадесет и осем) календарни дни, съответстващи на циклите за уведомление за актуализиране на AIRAC. Календарната година обикновено се състои от 13 (тринадесет) цикъла, определени от AIRAC. Работен ден означава всеки ден, различен от събота или неделя, или националните празници в държавите, където страните по настоящия договор са установени.
3. Услуги на Изпълнителя
2.1. Предоставяне на услуги
Услугата, която Изпълнителят предлага, е да събира навигационна информация от Изходната информация и да я достави на Възложителя като услуга FMCS NavDB и/или NavData, съгласно информацията за въздухоплавателното средство на Възложителя, както следва:
Спецификации на въздухоплавателното средство:
Цикъл 1 и нататък
Тип и брой въздухоплавателни средства / симулатори A319; GE Aviation FMCS
Идентификатор NavDB TBD
Общо въздухоплавателни средства / симулатори 1
2.2.Система за управление на качеството
Процесите на производство на навигационни данни на Изпълнителя са сертифицирани съгласно условията на EASA за издаване на писмо за приемане (LoA) тип 1, за да се установят изискваните нива на качество. Изпълнителят ще прилага обширни проверки на качеството съгласно Ръководството за качество на Изпълнителя преди издаването на данни на Възложителя. Споменатата система на Изпълнителя може да бъде прегледана по време на редовни одити.
2.3.Преглед на ефективността
Изпълнителят позволява на Възложителя да одитира процесите на производство и актуализиране два пъти годишно. Възложителя поема всички разходи, възникнали при дейностите, свързани със собствения одит. Изпълнителят и Клиентът съгласуват датата, целта и хода на одита най-малко десет (10) седмици предварително. Възложителя подробно описва обхвата на одита и предоставя на Изпълнителя одиторската документация (например въпросник) предварително.
Одитът се извършва от опитен персонал и от двете страни. Изпълнителят има право да откаже извършването на одит при положение, че подобен одит пречи значително на производствения процес на Изпълнителя. Всяка информация, която стане известна на Възложителя по време на този одит, ще се счита за поверителна информация.
Системите на Изпълнителя непрекъснато проследяват всички грешки и проблеми, съобщени от клиентите, за целите на мониторинга и подобряването
Задължения на Изпълнителя
2.2. За FMCS NavDB услугата
2.2.1. Изпълнителят не се ангажира с обработка NavDB за хардуера на Honeywell FMCS. Задълженията на Изпълнителя по отношение на подготовката и разпространението на услугите за обработка NavDB за оборудването на Honeywell FMCS се ограничават съгласно условията, договорени между Възложителя и Honeywell в отделно споразумение за обработка на машинни кодове на NavDB.
2.2.2. Изпълнителят предоставя услугата FMCS NavDB на Възложителя, включително актуализацията и разпространението на NavDB, при условие, че Възложителя изпълнява задълженията си съгласно настоящото споразумение за услуги.
2.2.3. Изпълнителят организира наличността или доставката на актуализираната версия на NavDB на или около 21-вия (двадесет и първи) ден от всеки цикъл на актуализиране по начина и на адреса, предоставен от Възложителя. Датата на доставка за всеки NavDB е само приблизителна. Изпълнителят ще положи всички усилия да изпрати NavDB преди началото на следващия цикъл на актуализиране.
2.2.4. Цялата информация за промяна, предоставена от Възложителя, която оказва влияние върху NavDB, ще бъде интегрирана в следващия цикъл на актуализиране, ако бъде получен от Изпълнителя най-късно 17 (седемнадесет) дни преди следващата дата на доставка.
2.3. При писмено искане на Възложителя Изпълнителят ще осигури еднократна услуга NavDB. Изпълнителят ще използва всички средства за осигуряване на
еднократна NavDB най-късно до 5 (пет) работни дни. Изпълнителят ще информира Възложителя, ако някое оперативно изискване няма да позволи предоставянето на еднократна услуга NavDB на тази дата.
2.3.1. Възложителят има право да заяви до 3 /три/ еднократни /междинни/ безплатни бази данни за ползване годишно.
2.4. В случай че безплатните бази данни бъдат изчерпани, Възложителят има право да заяви до 8 /осем/ еднократни /междинни/ бази данни за целия срок на договора срещу допълнително заплащане. В този случай цената за 1 /една/ еднократна
/междинна/ база данни е равна на една тринадесета от годишния абонамент за съответната година.
2.5. Изпълнителят може по всяко време да променя или изменя услугата FMCS NavDB, описана в настоящото Споразумение за услуги, по свое усмотрение и да поддържа само такава изменена услуга FMCS NavDB, при условие обаче, че променената стандартна услуга FMCS NavDB предоставя основните функции, посочени в настоящото споразумение за услуги.
3.2. За услугата FMCS NavData
3.2.1. Изпълнителят ще предостави FMCS NavData на Възложителя, включително актуализацията и разпространението на FMCS NavData.
3.2.2. Изпълнителят ще организира или наличността, или доставката на актуализираната версия на NavData на или около 8-ия ден от всеки цикъл на актуализиране до доставчика на услугата за обработка на машинния код на FMCS. Датата на доставка за NavData е само прогноза.
3.2.3. Цялата информация за промяна, предоставена от Възложителя, която оказва влияние върху NavData, ще бъде интегрирана в следващия цикъл на актуализиране, ако бъде получен от Изпълнителя най-късно 20 дни преди датата на влизане в сила на следващия цикъл на актуализиране.
3.2.3. При писмено искане на Възложителя, Изпълнителя ще предостави еднократна услуга FMCS NavData. Изпълнителят ще използва всички средства за предоставяне на еднократна NavData на доставчика на услугата за обработка на машинния код на FMCS най-късно до 2 дни след получаване на искането на искането на Възложителя. Изпълнителят ще информира Възложителя незабавно, ако някое оперативно изискване не позволява предоставянето на еднократна NavData на тази дата.
4.Задължения на Възложителя
4.1. Възложителят предоставя на своя отговорност и на свои разноски цялата необходима информация и предприема всички необходими действия, за да подпомогне Изпълнителя при предоставянето на услугата FMCS NavDB и/или NavData.
4.2. Възложителят изпраща писмено уведомление до Изпълнителя, в което се описват всички промени, които могат да засегнат изпълнението и/или цените на услугите на Изпълнителя на възможно най-ранната дата, за да се осигури достатъчно време за актуализиране на NavDB и/или NavData. Такива промени включват, но не се ограничават до временни промени във въздухоплавателното средство на Възложителя, оборудването, инсталирано във въздухоплавателното средство, нови или ревизирани оперативни процедури, нови или преработени фирмени маршрути, нови или преразгледани персонализирани процедури и/или необходима ревизия на подробностите за доставката. Такова уведомление включва подробности за датата, на която промяната ще влезе в сила.
4.3. Възложителят трябва да информира в писмена форма Изпълнителя за всички наблюдавани несъответствия на договорената услуга FMCS NavDB и/или NavData и
действителната услуга FMCS NavDB и/или NavData, извършена от Изпълнителя, веднага щом това е осъществимо. Несъответствията от неотложен оперативен характер могат да бъдат съобщени по телефона на лицата за контакт, но впоследствие трябва да бъдат потвърдени в писмен вид.
4.4. Възложителят е наясно, че Изпълнителя не е в състояние да предложи обработка NavDB за хардуер Honeywell FMCS. Възложителят поема задължението да закупи обработка на машинния код на FMCS директно от Honeywell по отделно споразумение.
5. Възнаграждение
5.1. За Услугата по настоящия договор Възложителят дължи годишен абонамент, съгласно ценовото предложение, както следва:
за 1 /първата/ година- ……………( ) лева без ДДС;
за 2 /втората/ година-…………….( ) лева без ДДС;
за 3 /третата/ година- ……………( ) лева без ДДС;
за 4 /четвъртата/ година- ………..( ) лева без ДДС;
5.2. Общата стойност за предоставяне на услугата по настоящия договор за период от 48 (четиридесет и осем) месеца е в размер на ……………( ) без ДДС съгласно
Ценовото предложение, което е неразделна част от настоящия договор.
5.3. Заплащането на цената на годишния абонамент се извършва ежегодно на 4
/четири/ вноски (всеки три месеца), платими в срок от 30 /тридесет/ дни, считано от датата на получаване на оригинална фактура от Възложителя, по следната банкова сметка на Изпълнителя:
Банка:..............................
Адрес:...............................
IBAN:…………………….
.
BIC:………………………
5.4. Изпълнителят има право да издава фактури за корекция по време на периода на доставка на предплатен NavDB, ако изискванията на Възложителя се променят по време на срока. Изпълнителят може да издава коригиращи фактури на Възложителя въз основа на следните събития, засягащи услугата FMCS NavDB на Изпълнителя:
• кредит за намаляване на фирмените маршрути или персонализирани процедури;
• такса за увеличаване на фирмените маршрути или персонализирани процедури;
5.5. Изпълнителят ще издаде на Възложителя фактури за корекции, започвайки от 60 (шестдесет) дни след като промяната на изискванията на Възложителя е влязла в сила до следващата дата на влизане в сила. До края на всяка година (период на доставка 13 цикъла за актуализация) се изготвя отчет за ефективната цена спрямо получените плащания от Изпълнителя. Извлечението ще осигури общ преглед на действителните разходи за услугата FMCS NavDB за Възложителя.
5.6. При забавено изпълнение на задължения по Договора от страна на Изпълнителя, същият заплаща на Възложителя неустойка в размер на 0,2 % (нула цяло и две на сто) от стойността на абонамента за съответната година, съгласно т.5.1.
5.7. При забава на Възложителя за изпълнение на задълженията му за плащане по Договора, същият заплаща на Изпълнителя неустойка в размер на 0,2 % (нула цяло и
две на сто) от дължимата сума за всеки просрочен ден, но не повече от 5 % (пет на сто) от размера на забавеното плащане.
5.8. Всяко несъответствие по отношение на фактурата се съобщава на Изпълнителя в рамките на тридесет (30) дни от датата на съответната фактура. Страните ще преговарят добросъвестно и в рамките на още три (3) месеца ще направят необходимата корекция по взаимно съгласие.
5.9. В случай на бъдещи промени, модификации, изменения или подобрения на услугите и/или продуктите, които са предмет на и са причинени от каквито и да било правни, административни или други официални изисквания, различни от модификациите на услугите и/или продуктите, причинени от авиационната информация на националните власти, публикувана на редовни периодични интервали, Изпълнителят има право да поиска промяна в цената на услугата, които са доказани с документи, че са възникнали за Изпълнителя поради такива промени, модификации, изменения или подобрения на услугите и/или продуктите.
5.10. Цената на услугата в настоящия договор, не включват данъци. Възложителят заплаща всички приложими данъци върху продажбите и употребата, включително данъка върху стоките и услугите и всеки приложим данък върху продажбите, дължими съгласно или във връзка с настоящото споразумение за услуги.
5.11. В случай че Възложителят е задължен по закон да задържи данъци, такси или мита, Възложителят ще заплати необходимите допълнителни суми, за да гарантира, че нетната сума, получена от Изпълнителя след приспадане или удържане на данъци, такси или мита, се равнява на сумите, посочени в т. 5.1.
6. Правни условия
6.1Права на собственост и предоставяне на лиценз
Изпълнителят предоставя на Възложителя неизключителен, непрехвърляем лиценз по време на срока на настоящото Споразумение за използване на услугата FMCS NavDB и/или NavData за следната цел и при следните ограничения:
• Възложителя има право да използва FMCS NavDB и/или NavData само във връзка с FMCS в самолета за навигация или в тренажор(и) за тренировка.
• Възложителя има право да поиска от Изпълнителя да предостави на FMCS навигационни данни – от името на Възложителя – на своя доставчик на обработка на машинния код на FMCS.
• FMCS NavDB и/или NavDatais са за използване единственото от Възложителя. Следователно Възложителя при никакви обстоятелства няма да позволява на трети страни да копират, да използват и/или да имат достъп до FMCS NavDB и/или NavData. Възложителя няма право да модифицира FMCS NavDB и/или NavData по никакъв начин.
• Всички авиокомпании, работещи в съответствие със свидетелството за авиационен оператор (САО) на Възложителя, имат право да използват FMCS NavDB и/или NavData за целите на настоящия договор, стига те да са 100% (сто процента) собственост на или контролирани от Възложителя; за момента това е: Възложителя
• Освен изричните лицензии, предоставени по-горе, Възложителя не придобива никакви права или лицензи в софтуера или данните, използвани от Изпълнителя при предоставянето на услугите FMS, и Възложителя няма право при никакви обстоятелства да поиска доставката на или да получи съгласно настоящия
Договор за услуги какъвто и да било софтуер, нито в изходен код, нито във формата на обектен код, като част от услугите FMS. Заглавието на всеки софтуер, използван от Изпълнителя за производство на услуги FMS съгласно настоящия Договор за услуги, включително всяка промяна или изменение, направено от Изпълнителя при поискване от Възложителя, остава на Изпълнителя.
6.2 Признание
С настоящия Договор Възложителят се съгласява, че услугите FMCS NavDB и/или NavData, предоставени по-долу, са предназначени за използване от опитни пилоти, квалифицирани да работят с инструмента, които трябва да са запознати и компетентни с инструменталната навигация на въздухоплавателното средство. Възложителят потвърждава и приема, че услугите FMCS NavDB и/или NavData ще се основават на Изходната информация и че такава Изходна информация, предоставена от съответните органи или други трети страни, може да бъде невярна или неточна и че съответните органи или други трети страни може да не предоставят Изходна информация за определена област, място или съоръжение. Изпълнителят няма да има никакво задължение по отношение или произтичащо от такава невярност, неточност или липса. Следователно, Изпълнителят не носи отговорност за или произтичаща от такава невярност, неточност или липса.
Съгласно RTCA DO-200A / EUROCAE ED-76, Възложителят е краен потребител на данните, предоставени от Изпълнителя съгласно настоящото споразумение за услуги и отговаря за проверката на качеството на данните, като се увери, че данните отговарят на качеството за тяхното предназначение и за преглеждането на всички докладвани промени в данните, както и всички щети, загуби или наранявания от всякакъв вид, произтичащи от тях.
6.3 Гаранции
Изпълнителят гарантира, че услугите FMCS NavDB и/или NavData, предоставени на Възложителят, точно отразяват информацията за източника, от която са изготвени, и че услугите FMCS NavDB и/или NavData ще се подготвят и обработват от Изпълнителя в съответствие със Системата за управление на качеството и в съответствие със съответното ниво на обслужване.
Услугите FMCS NavDB и/или NavData, предоставени съгласно този Договор за предоставяне на услуги от Изпълнителя, се предоставят по искане на Възложителя и Възложителя приема, че е отговорен за проверката, че услугите FMCS NavDB и/или NavData които въвежда в експлоатация са подходящи за неговите нужди.
В случай, че Възложителят поиска от Изпълнителя да включи данни, специфични за Възложителят или такива на трети страни в услугите FMCS NavDB и/или NavData, предоставени от Изпълнителя, всички данни, предоставени от Възложителя или такива трети страни за вграждане в услугите FMCS NavDB и/или NavData на Изпълнителя няма да бъдат преглеждани или одобрявани от Изпълнителя относно адекватността, надеждността, точността, безопасността или съответствието с националните или международни стандарти или разпоредби или с фирмената политика на Възложителя, и Изпълнителя специално не поема такова задължение. Въпреки това Изпълнителят уведомява Възложителя, ако такива данни, съгласно опита/познанията на Изпълнителя, могат да имат отрицателен ефект върху адекватността, надеждността, точността, безопасността или съответствието с националните или международните стандарти или разпоредби. Въпреки това, Изпълнителят няма задължение да извършва активно търсене на недостатъци в информацията или процедурите, предоставени от Възложителя и такива трети страни.
По отношение на софтуера и предвид сегашното състояние на технологиите, Страните се съгласяват, че не е възможно да се разработят софтуерни продукти, които са напълно безупречни. Не се дава никаква гаранция, че работата на софтуера ще бъде непрекъсната или без грешки. Изпълнителят коригира грешките без неоправдано забавяне и поддържа прекъсванията в минимум.
Независимо от предложенията или препоръките на Изпълнителя, Възложителя трябва да се увери, доколко са подходящи доставките или услугите от трети страни. Изпълнителят не носи отговорност за каквито и да било действия или пропуски или продукти или други доставки на трета страна, която не е подизпълнител на Изпълнителя. Възложителя трябва да се увери, че всички продукти или услуги на трети лица са адекватни и подходящи за неговите нужди, а Изпълнителя не носи никаква отговорност в това отношение.
6.4 Отговорност
Следната разпоредба се прилага, без да се засяга отговорността, която не може да бъде ограничена или изключена съгласно приложимото задължително законодателство.
Изпълнителят не носи никаква отговорност за щети, причинени от неправилно боравене с или обработка на услугите FMCS NavDB и/или NavData от подизпълнители. Изпълнителят ще упражни тези права и средства за защита от името на Възложителя или, доколкото е възможно от правна гледна точка, ще възложи тези права и средства за защита на Възложителя. В случай, че при поискване от Възложителя Изпълнителят включва специфични данни на клиентите или на трети лица в услугите FMCS NavDB и/или NavData, предоставяни от Изпълнителя, Възложителя ще защитава, обезщетява и предпазва Застрахованите лица от всякакви искове, разходи, отговорности, загуби, щети и всякакви други искове, включително и искове на трети страни, произтичащи от такива специфични данни на Възложителя или на трети страни.
6.5 Поверителност
Всяка страна притежава поверителна информация, която може да разкрива на другата страна във връзка с настоящото споразумение за услуги.
Задълженията, предвидени в тази точка 6.5, се прилагат независимо от метода, чрез който се разкрива поверителна информация, било то писмено, в компютърен софтуер, устно, чрез демонстрация, описание, инспекция или по друг начин.
Всяка страна разбира и признава, че поверителната информация е разработена или получена от другата страна чрез инвестиране на значително време, усилия и/или разходи и че такава поверителна информация предоставя на тази страна значително конкурентно предимство в нейната дейност.
Оповестяващата страна ще разкрие на получаващата страна такава част от нейната поверителна информация, колкото разкриващата страна по нейно собствено усмотрение смята, че е необходима за целите на настоящия договор за услуги.
По отношение на така оповестената поверителната информация, получаващата страна се задължава да:
• съхранява цялата поверителна информация, с която разполага, и да третира цялата поверителна информация като поверителна, независимо кога е оповестена; и
• не използва никаква поверителна информация по какъвто и да е друг начин освен за целите на изпълнението на настоящия договор за услуги; и
• ограничи достъпа до поверителна информация до тези от нейните служители, които разумно се нуждаят от това за целите на изпълнението на настоящото
споразумение за услуги; и
• изискват от всички контрагенти, които имат достъп до поверителна информация, да подпишат споразумение за поверителност и, при поискване, да предоставят на разкриващата страна копия от нея, с изключение на юридически съветници, които имат общо задължение за поверителност; и
• не използва по никакъв начин никаква поверителна информация, която би била в ущърб на най-добрия интерес на разкриващата страна;
По всяко време след писменото искане на страната, която я разкрива, получаващата страна ще върне на разкриващата страна или ще унищожи (според случая) поверителната информация, която е разкрита пред нея, и няма да съхранява копия от нея. Поверителната информация не трябва да се връща при поискване, ако и доколкото поверителната информация е задължителна за изпълнение на договорните задължения. Ако разкриващата страна въпреки това е настояла – такава молба трябва да бъде представена в писмено изявление – за връщането на такава информация, получаващата страна няма да има каквито и да е свързани задължения и разходите за натрупани услуги и/или доставки до тази дата ще стане изискуема изцяло. Всяка поверителна информация може да се използва само за целите, посочени в настоящото споразумение за услуги. Получаващата страна няма да получи никакви имуществени права от какъвто и да е вид на разкритата пред нея поверителна информация и признава, че цялата съществуваща в нея интелектуална собственост принадлежи изключително на разкриващата страна. Собствеността върху интелектуална собственост, произтичаща от използването от страна на получаващата страна на поверителна информация, разкрита пред нея, се носи изключително от разкриващата страна, освен ако не е изрично договорено писмено. Правилата по тази точка 6.5 остават в сила и са задължителни за срока на действие на настоящия договор за услуги и за още две (2) години след прекратяването или изтичането на настоящото споразумение за услуги. В случай, че от получаващата страна или някой от нейните служители или агенти е поискано или изискано чрез депозиране, запитване, искане за документи, призовка, искане за гражданско разследване или подобен процес, да оповестят поверителна информация на лице, което не е упълномощено по настоящето да получава поверителна информация, получаващата страна ще предостави на разкриващата страна незабавно писмено известие за това, така че разкриващата страна да може да потърси защитна заповед или друго подходящо средство за защита и ще сътрудничи на усилията на разкриващата страна за това. В случай че не бъде получена такава защитна заповед или друго подходящо средство за защита, получаващата страна ще разкрие след консултация с разкриващата страна само тази част от поверителната информация, която е законово необходима, и ще положи всички усилия за получаване на поверително третиране на такава поверителна информация. Всяка страна се съгласява, че нейните задължения по този договор са необходими и разумни, за да се защити бизнеса на другата страна. Съответно, всяка страна се съгласява и признава, че всяко такова нарушение или застрашаващо нарушение ще причини непоправима вреда на другата страна и че освен всякакви други средства за правна защита, които могат да съществуват по закон, по справедливост или по друг начин, другата страна има право да получи обезпечение или справедливо облекчение, което може да бъде счетено за уместно от компетентен съд. Нито една от страните няма да използва за рекламни цели името или търговското
наименование или търговската марка на другата страна, нито каквато и да било информация, получена от или във връзка с настоящото споразумение за услуги от другата, без предварителното писмено съгласие на тази страна.
6.6 Ограничаване на отговорността
Цялата отговорност на всяка от страните към другата страна и изключителните средства на другите страни за поправяне на каквито и да било щети, произтичащи от или във връзка с настоящия договор за услуги, независимо от формата на действие, независимо дали е по договор, по закононарушение (включително небрежност и законово задължение) или по друг начин, са регулирани от и са предмет на изключенията и ограниченията по тази точка 6.6.
Отговорността на всяка от страните по настоящия договор за услуги не може да надвишава тридесет (30) процента от годишната стойност на договора по настоящото споразумение за услуги за календарна година, освен в случаите, посочени по-долу в настоящата точка 6.
Нито арбитражът, нито правните действия, независимо от тяхната форма, свързани с или произтичащи от настоящия Договор за услуги, могат да бъдат повдигнати след изтичане на повече от една (1) година от първоначалното възникване на действието.
Никоя от страните не носи отговорност за вреди, приченени на другата страна, когато тези вреди са причинени от:
• неизпълнение или забава в изпълнението на задълженията си по настоящия договор услуга, доколкото такова неизпълнение или забавяне е било причинено от неизпълнение или забава в изпълнението на задълженията на насрещната страна;
• използване на услугите FMCS NavDB и/или NavData, които не са в съответствие с тази употреба, описани в съответната документация;
• доставката или използването на услугите FMCS NavDB и/или NavData в комбинация с продукти и/или услуги, които не са оторизирани писмено от Изпълнителя;
• всяко допълнение към, промяна или ремонт на, или други намеси по услугите FMCS NavDB и/или NavData, които не са извършени или разрешени от Изпълнителя в писмена форма;
• неправилни продукти или други продукти, предоставени от Възложителя, власти и/или други трети страни, които не действат като подизпълнители на Изпълнителя;
• всеки дефект, причинен от използването или експлоатацията в приложение или среда, различни от тези, които са предназначени или препоръчани от Изпълнителя в настоящия договор за услуги, всеки дефект, причинен от съхранение, използване или обработка по начин, несъответстващ на инструкциите в настоящото Споразумение за услуги; и/или
• всяко злонамерено използване или умишлена злоупотреба с услугата FMCS NavDB и/или NavData.
Отговорността на страните няма да се ограничава в случаи:
• на щети, причинени от умишлено неправомерно поведение;
• където задължителното приложимо право предвижда, че отговорността не може да бъде ограничена или изключена;
При спазване на ограниченията за отговорност, изложени в настоящото, всяка от страните е отговорна само за доказани вреди.
Нищо в клауза 6.6 по никакъв начин не стеснява или ограничава общото задължение по закон на дадена Страна да смекчи всяка загуба или вреда, която тя може да понесе в резултат на всеки въпрос, пораждащ претенция, и Страните ще предприемат всички
разумни стъпки, за да избегнат и/или да смекчат отговорността на насрещната страна по настоящото Споразумение за услуги.
6.7 Застраховка
Възложителят гарантира, че услугите FMCS NavDB и/или NavData ще бъдат използвани само при изпълнение на полети със застраховано въздухоплавателно средство.
6.8. Търговските ограничения
Страните по настоящия договор трябва да спазват по всяко време резолюциите на Организацията на обединените нации срещу тероризма и няма да предоставят пряко или непряко никакви икономически ресурси или средства на такива лица, групи или юридически лица.
6.9. Забавяне на изпълнението
Страните се съгласяват, че изпълнението на насрещните задължения по настоящия договор за услуги, зависи от взаимното сътрудничество и оказване на съдействие.
Ако някакво забавяне в работата на Изпълнителя се случи в резултат невременно изпълнение на задълженията на Възложителя, времето за изпълнение на работата на Изпълнителя се удължава с размера на това закъснение и Изпълнителят няма да носи никаква отговорност към Възложителя в резултат на такова закъснение.
6.10. Форсмажорни обстоятелства
Нито една от страните не носи отговорност пред другата страна за забавяне или неизпълнение на задълженията си в резултат на каквато и да е причина извън нейния разумен контрол, включително, но не само война, граждански безредици, природни бедствия или пожари, саботаж, епидемии, карантина, правителствени мерки, индустриални спорове, стачка, прекъсване на властта и външни атаки срещу компютърни системи, които не могат да бъдат отстранени съгласно (тогава) настоящите технически стандарти, като се използват разумни технически и икономически усилия.
В случай на форсмажорни обстоятелства страната, която не е в състояние да изпълни, информира другата страна без неоправдано забавяне, а другата страна може да прекрати или преустанови настоящото споразумение за услуги, ако форсмажорната ситуация превиши период от деветдесет (90) дни или друг период, какъвто е договорен между страните.
6.11. Защитено право на трети страни
Изпълнителят се задължава да не нарушава правата на интелектуална собственост на трети лица и да защитава, да запазва без вреда и да обезщетява Възложителя от и срещу всички искове, загуби, задължения и щети, направени във връзка с нарушения на интелектуалната собственост на услугите FMCS NavDB и/или NavData.
Изпълнителят не носи отговорност и няма да защитава, да запазва без вреда или обезщетява Възложителя от и срещу всякакви искове, загуби, задължения и щети, възникнали когато Възложителя:
• копира или използва услугите FMCS NavDB и/или NavData в нарушение на условията на лиценза им;
• комбинира услугите FMCS NavDB и/или NavData с друг софтуер, материали или услуги, които не са предоставени от или от името на Изпълнителя;
• адаптира или променя някои услуги FMCS NavDB и/или NavData; или
• използва услугите FMCS NavDB и/или NavData по начин, който не е разрешен или предвиден в настоящия договор.
В случай, че услугата FMCS NavDB и/или NavData не може да бъде използвана в търговска мрежа поради наличието на съдебно решение или поради нарушение на защитено право, Изпълнителят незабавно, по свое собствено усмотрение и на свои разноски, ще предприеме някоя от следните мерки:
• ще даде възможност на Възложителя да продължи да използва услугите FMCS NavDB и/или NavData предоставени съгласно настоящия договор за услуги;
• ще промени услугите FMCS NavDB и/или NavData по такъв начин, че да станат без вреда, при условие че подобна промяна не оказва неблагоприятно въздействие върху работата на Възложителя или неговите изисквания съгласно условията, съдържащи се в настоящето;
• ще замени услугите FMCS NavDB и/или NavData, за да се избегне нарушаването на защитените права на трети лица, но всяко такова заместване трябва да отговаря на изискванията на Възложителя съгласно настоящия договор за услуги и да бъде функционално и финансово равностойно на заменените услуги FMCS NavDB и/или NavData;
В случай, че Изпълнителят приложи горепосочените мерки, такива изменения или замествания ще бъдат предмет на предварително писмено съгласие на Възложителя, което не може да бъде неоснователно задържано, и на подновяване на тестовете за приемане.
Ако Изпълнителят е положил разумни усилия, за да осигури средствата за отстраняване на гореописаното нарушение, но всички мерки са неуспешни, Изпълнителят може да прекрати настоящия договор за услуги и да върне на Възложителя всички плащания, получени по този договор, с разумно приспадане на ползите от Възложителя от използване на услугите FMCS NavDB и/или NavData. Възложителя се задължава незабавно да уведоми писмено Изпълнителя за направените претенции и да окаже на Изпълнителя, за негова сметка, разумна помощ за защита от такива твърдения, включително, но не само, предоставяне на пълна и точна информация. Изборът на защитни действия, които трябва да бъдат предприети и извънсъдебното уреждане зависят от Изпълнителя.
6.12. Превъзлагане
Нито една от страните по това Споразумение за услуги не може да прехвърли изцяло или частично настоящото Споразумение за услуги или някое от правата и/или задълженията си по този договор на трета страна без съгласието на другата страна.
6.13. Подизпълнители
В случай, че някоя от страните назначи който и да е подизпълнител да извърши или по друг начин да възложи на някое от задълженията си по настоящото споразумение за услуги, назначаващата/аутсорсинг страна няма да бъде освободена от задълженията по настоящия Договор за услуги и остава изцяло отговорна за действията или пропуските на своите подизпълнители, агенти и възложители, както и на лицата, на които е възложила изпълнението на своите задължения. Всяка страна уведомява писмено другата за идентичността и предложената роля на всеки подизпълнител. В срок до 3 (три) дни от датата на сключване на Договора, но най-късно преди започване на неговото изпълнение, Изпълнителят уведомява Възложителя за името, данните за контакт и представителите на подизпълнителите, посочени в неговата оферта. Изпълнителят уведомява Авиооотряд 28 за всякакви промени в предоставената
информация в хода на изпълнението на Договора в срок до 3 (три) дни от настъпване на съответното обстоятелство. (ако е приложимо).
6.14. Привличане на служители
Никоя от страните по време на срока на настоящия Договор за услуги и за срок от дванадесет (12) месеца след изтичането или прекратяването му няма да привлече който и да било от служителите на другата страна, които са наети или ангажирани в изпълнението настоящия договор за услуги. За целите на настоящата клауза 6.14.
„привличане” означава привличане на такова лице с цел да се ангажира това лице като служител, директор, подизпълнител или независим изпълнител.
6.15. Промени в договора
Промените в кое да е от условията на настоящия договор за услуги трябва да бъдат направени в писмена форма. Отказ от предходното изискване за писмена форма също трябва да бъде направено писмено.
6.16. Отказ от права
Никаква проява на търпимост или забавяне от която и да е страна при прилагането на съответните й права няма да накърни или ограничи правата на тази страна, а отказът от каквито и да било такива права или нарушаване на договорните условия няма да се счита за отказ от каквото и да е друго право или по-късно нарушение.
6.17. Цялото споразумение
Това Споразумение за услуги заедно с допълненията съставлява цялото споразумение между страните по отношение на предмета, предвиден в него. Този договор за услуги е задължителен за Страните по него и техните наследници.
6.18. Известия
Комуникацията между страните по настоящия договор за услуги, ще се осъществява в писмена форма, доколкото страните не уговорят друго.
Всички съпбщения между страните ще бъдат изпращани на следните адреси:
За Изпълнителя: | |
За | Авиоотряд 28 |
Възложителя | Летище София |
1540 София | |
България | |
Оперативен център | |
Тел.: +359 2 942 50 30 | |
Факс: +359 2 945 92 01 | |
6.20. Частична недействителност
В случай, че една или повече от разпоредбите, съдържащи се в настоящото споразумение за услуги, трябва да се считат за невалидни, незаконни или неприложими във всяко едно отношение, валидността, законността и приложимостта на останалите разпоредби няма да бъдат засегнати или нарушени. Разпоредбите се заменят с една или
няколко разпоредби, които в най-голяма степен отразяват икономическите цели, значението и намерението на страните.
6.21. Връзка между страните
Връзката между страните е тази на независимите изпълнители. Нито една от страните не е агент на другата, нито една от страните няма правомощия да сключва договор или да поема задължение, било то изрично или подразбиращо се, в името на другата страна. Нищо в настоящия Договор не може да се тълкува като създаване на партньорство, съвместно предприятие, асоциация или подобни взаимоотношения между страните.
7. Вирус / Вреден код
Страните ще предприемат подходящи и обичайни мерки (съответстващи на настоящите стандарти, приложими за ИТ индустрията), за да доставят използвания софтуер и данните без компютърни вируси, червеи или други подобни („Вируси”). Доколкото една от страните предоставя софтуер или данни на другата страна, те се проверяват чрез използване на антивирусна програма преди всяка доставка, за да се сведе до минимум възможността за всякакви вируси. Задължението на една от страните да проверява софтуера и данните преди доставката не освобождава другата страна, която получава софтуера или данните, от необходимостта от защита на своите компютърни системи независимо и глобално срещу вируси.
Антивирусният софтуер, използван от която и да е страна, трябва редовно да бъде актуализиран, за да се постигне проверка за всички известни вируси.
Ако Вирус, въпреки превантивните мерки от двете страни, засегне страните, всяка от страните ще покрива собствените си разходи и щети.
Ако една от страните не предприеме подходящи и обичайни превантивни мерки и може да се докаже, че тази страна е предала вирус на другата страна, тази страна е отговорна пред другата страна. Това не се прилага, ако другата страна също не е предприела подходящи и обичайни превантивни мерки. В този случай всяка от страните поема собствените си разходи и щети.
В случай че софтуер и/или данни, които са предмет на настоящия договор за услуги, са засегнати от вирус, страната, задължена да достави съответния софтуер или данни, ще замени засегнатия софтуер и/или данни чрез версии без вируси. Въпреки това предоставящата страна не е в неизпълнение и следователно не носи отговорност за причиненото от нея забавяне, ако е предприела подходящи и обичайни превантивни мерки съгласно тази клауза 7.
8. Срок и прекратяване
8.1. Настоящия договор за услуги влиза в сила след подписването му от двете страни и е валиден за период от 4 (четири) години от първоначалната доставка на услугите FMCS NavDB и/или NavData („Срок”).
8.2. Настоящия договор за услуги се прекратява:
• с изтичане на срока на Договора;
• с изпълнението на всички задължения на Страните по него;
8.3. Договорът може да бъде прекратен
1. по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма.
2. всяка от страните може да прекрати договора с тримесечно писмено предизвестие.
3. ако Възложителят прекрати експлоатацията на въздухоплавателното средство, предмет на услугата FMCS NavDB и/или NavData, предоставяна по този начин, тогава Възложителя има право да прекрати услугата FMCS NavDB и/или NavData по отношение на това въздухоплавателно средство с отправяне на тридесет (30) календарни дни писменото предизвестие, което ще влезе в сила в края на цикъла на актуализиране.
При прекратяване на настоящото споразумение за услуги на страните се забранява да използват по-нататък данните и документацията на другата страна.
Възложител: Изпълнител:
……………………… ...............................
Тодор Коджейков /подпис, име и длъжност/
Генерален директор
……………………… Иван Георев
Главен счетоводител, директор АФДУС