WILD AND SCENIC RIVERS The Wild and Scenic Rivers Act of 1968 (16 U.S.C. § 1271, et seq.) as amended, particularly sections 7(b) and (c) (16 U.S.C. § 1278(b) and (c)). AIR QUALITY The Clean Air Act (42 U.S.C. § 7401, et seq.) as amended, particularly sections 176(c) and (d) (42 U.S.C. §7506(c) and (d)). Determining Conformity of Federal Actions to State or Federal Implementation Plans (Environmental Protection Agency-40 C.F.R. Parts 6, 51, and 93).
DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ a) The Institution and the Investigator acknowledge and agree that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Study Data, Study results, information, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights (existing and future) relating thereto (“Intellectual Property”) conceived by the Institution or the Investigator or Study Personnel, solely or jointly with others as a result of work done under this Agreement, to the widest extent possible under applicable law. The Institution and the Investigator shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made or reduced to practice by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel related to the Study. At the Sponsor's request, the Institution and the Investigator shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. b) All parties to this Agreement and Sponsor shall retain all right, title and interest in any Intellectual Property that was owned by such party or Sponsor prior to or apart from the commencement of this Agreement. No a) Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející uznávají a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Studijním údajům, výsledkům Studie, informacím, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví (stávajícími i budoucími) s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“), které vytvořilo Zdravotnické zařízení, Hlavní zkoušející nebo Studijní personál, samostatně nebo společně s ostatními jako výsledek práce prováděné na základě této Smlouvy, a to v největším možném rozsahu povoleném příslušnými zákonnými předpisy. Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející budou neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném nebo uvedeném do praxe Zdravotnickým zařízením, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem v souvislosti se Studií. Na žádost Zadavatele zajistí Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytnou přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů. b) Všechny strany této Smlouvy a Zadavatel si i nadále ponechají veškerá práva, nároky a podíly na jakémkoli Duševním vlastnictví, které daná strana nebo Zadavatel vlastnili před začátkem platnosti této Smlouvy nebo na které license grant or assignment, express or implied, by estoppel or otherwise, is intended by, or shall be inferred from, this Agreement except to the extent necessary for each party to fulfill its obligations under this Agreement or otherwise give effect to this Agreement.
Conhecimento da Lingua O Contratado, pelo presente instrumento, declara expressamente que tem pleno conhecimento da língua inglesa e que leu, compreendeu e livremente aceitou e concordou com os termos e condições estabelecidas no Plano e no Acordo de Atribuição (“Agreement” xx xxxxxx).
Xxxxx, Haldimand, Norfolk An employee shall be granted five working days bereavement leave with pay upon the death of the employee’s spouse, child, stepchild, parent, stepparent, legal guardian, grandchild or step-grandchild.
xxx/Xxxxxx/XXXXX- 19_School_Manual_FINAL pdf -page 101-102 We will continue to use the guidelines reflected in the COVID-19 school manual.
Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.
Definitions and Scope 1.1 Employees shall have the right to present grievances in accordance with the procedures prescribed in this Article. 1.2 For purposes of this Agreement, a grievance is a dispute concerning the interpretation or application of the terms or provisions of this Agreement. It is intended that this shall not mean administrative matters under the Retirement System and the Group Health Insurance Program.
Grant and Scope of License 2.1. Subject to Licensee’s compliance with the License Agreement, and except as otherwise stated herein, Licensor hereby grants Licensee a non-exclusive, revocable and non-transferrable license to: 2.1.1. permit Authorized Users to access the Content for the duration and in the manner set forth in the License Agreement; 2.1.2. incorporate links on Licensee’s intranet websites to the Content in full text format on the Platforms; 2.1.3. transmit to a non-commercial library single articles, book chapters or portions thereof only for personal educational, scientific, or research purposes (“Interlibrary Loans”). Such transmission shall be reviewed and fulfilled by Licensee’s staff, and shall be made by hand, post, fax or through any secure document transmission software, so long as, in the case of any electronic transmission, the electronic file retains the relevant copyright notice. The right set out in this clause does not extend to centralized ordering facilities, such as document delivery systems, nor the distribution of copies in such quantities as to substitute for a subscription or purchase of the distributed Content. 2.2. Authorized Users may solely for their personal educational, scientific, or research purposes: 2.2.1. access (including by remote access, with the exception of walk-in-users), browse, view, collate, display, search and retrieve the Content, 0.0.0. xxxxxxxx, store on a hard drive or removable media drive, print and copy in paper and digital form single articles, eBooks and portions thereof, individual database outputs, graphs, reports, or other individual items of the Content, 2.2.3. use single articles, eBooks and portions thereof, individual database outputs, graphs, reports or other individual items of the Content for the preparation of academic course materials with all rights notices duly presented. 2.2.4. use the Springer Nature SharedIt functionality when available, or other means when necessary, to transmit single articles, chapters or other individual items of Content to third-party members of the Authorized Users’ research group(s) for personal, scholarly, educational, or research use, but in no case for commercial purposes, nor in any manner that would serve as a replacement for a subscription to the Content.
GRANT AND SCOPE OF LICENCE 1.1 In consideration of payment by you of the agreed licence fee and you agreeing to abide by the terms of this Licence, we grant to you a non-exclusive, non-transferable and non-sublicensable licence to use the Software and the Documents in the UK on the terms of this Licence.
Description of Vendor Entity and Vendor's Goods & Services If awarded, this description of Vendor and Vendor's goods and services will appear on the TIPS website for customer/public viewing. Technology solutions value-added reseller and installer of all things technology. Please identify the individual who will be primarily responsible for all TIPS matters and inquiries for the duration of the contract. Xxxx Xxxxxxx Primary Contact Title VP of Sales Please enter a valid email address that will definitely reach the Primary Contact. xxxx@xxxxxxxxxx.xxx Numbers only, no symbols or spaces (Ex. 8668398477). The system will auto-populate your entry with commas once submitted which is appropriate and expected (Ex. 8,668,398,477). Please provide the accurate and current phone number where the individual who will be primarily responsible for all TIPS matters and inquiries for the duration of the contract can be reached directly. 0000000000 Numbers only, no symbols or spaces (Ex. 8668398477). The system will auto-populate your entry with commas once submitted which is appropriate and expected (Ex. 8,668,398,477). 0000000000 Numbers only, no symbols or spaces (Ex. 8668398477). The system will auto-populate your entry with commas once submitted which is appropriate and expected (Ex. 8,668,398,477). 0000000000