Emergency Measures. Bu Sazişin hər hansı müddəasına zidd olsa belə Podratçı bədbəxt hadisə baş verdikdə və ya digər qəza vəziyyəti yarandıqda (və ya qəza vəziyyəti gözlənildikdə) insanların həyatının, sağlamlığının, ətraf mühitin və əmlakın mühafizəsi üçün zəruriliyi əsaslandırılmış bütün tədbirləri görür. Belə tədbirlərin görülməsinə çəkilən xərclər Notwithstanding any provision of this Agreement to the contrary, in the case of an accident or other emergency (or anticipated emergency), Contractor shall take all measures reasonably considered necessary by Contractor for the protection of life, health, the environment and property. The costs of taking such measures sanksiya verilmiş əlavə xərclər kimi avtomatik surətdə həmin dövr üçün qüvvədə xxxx Büdcəyə daxil edilir; bu cür bədbəxt hadisənin, qəza vəziyyətinin (və ya gözlənilən qəza vəziyyətinin) Podratçının Qərəzli xətası nəticəsində əmələ gəldiyi hallar istisna olmaqla, bu xərclər Neft-qaz əməliyyatları məsrəfləri kimi qiymətləndirilir və əvəzi bu Sazişə əsasən ödənilməlidir. shall be included automatically as an approved addition to the then current Budget and shall be deemed to be Petroleum Costs subject to Cost Recovery under this Agreement, unless such accident or other emergency (or anticipated emergency) was the result of Contractor’s Wilful Misconduct. MADDƏ 6 ARTICLE 6 ƏMƏLİYYAT ŞİRKƏTİ, İŞÇİ HEYƏTİ VƏ PEŞƏ TƏLİMİ OPERATING COMPANY, PERSONNEL AND TRAINING
Appears in 3 contracts
Samples: www.bp.com, www.bp.com, www.resourcecontracts.org
Emergency Measures. Bu Sazişin hər hansı müddəasına zidd olsa belə Podratçı bədbəxt hadisə baş verdikdə və ya digər qəza vəziyyəti yarandıqda (və ya Notwithstanding any provision of this Agreement to the contrary, in the case of an accident or other emergency (or anticipated qəza vəziyyəti gözlənildikdə) insanların həyatının, sağlamlığının, ətraf mühitin və əmlakın mühafizəsi üçün zəruriliyi əsaslandırılmış bütün tədbirləri görür. Belə tədbirlərin görülməsinə çəkilən xərclər Notwithstanding any provision of this Agreement to the contrary, in the case of an accident or other emergency (or anticipated emergency), Contractor shall take all measures reasonably considered necessary by Contractor for the protection of life, health, the environment and property. The costs of taking such measures sanksiya verilmiş əlavə xərclər kimi avtomatik surətdə həmin dövr üçün qüvvədə xxxx Büdcəyə daxil edilir; bu cür bədbəxt hadisənin, qəza vəziyyətinin (və ya gözlənilən qəza vəziyyətinin) Podratçının Qərəzli xətası nəticəsində əmələ gəldiyi hallar istisna olmaqla, bu xərclər Neft-qaz əməliyyatları məsrəfləri kimi qiymətləndirilir və əvəzi onların bu Sazişə əsasən Əvəzi ödənilməlidir. emergency), Contractor shall take all measures reasonably considered necessary by Contractor for the protection of life, health, the environment and property. The costs of taking such measures shall be included automatically as an approved addition to the then current Budget and shall be deemed to be Petroleum Costs subject to Cost Recovery under this Agreement, unless such accident or other emergency (or anticipated emergency) was the result of Contractor’s Wilful Misconduct. MADDƏ 6 ARTICLE 6 ƏMƏLİYYAT ŞİRKƏTİ, İŞÇİ HEYƏTİ VƏ PEŞƏ TƏLİMİ OPERATING COMPANY, PERSONNEL AND TRAINING6
Appears in 2 contracts
Samples: www.bp.com, www.bp.com
Emergency Measures. Bu Sazişin hər hansı müddəasına zidd olsa belə belə, Podratçı bədbəxt hadisə baş verdikdə və ya digər qəza vəziyyəti yarandıqda (və ya qəza vəziyyəti gözlənildikdə) Neft-qaz Sənayesində Qəbul Edilmiş Beynəlxalq Müsbət Praktikaya uyğun olaraq insanların həyatının, sağlamlığının, ətraf mühitin və əmlakın mühafizəsi üçün zəruriliyi əsaslandırılmış bütün tədbirləri görür. Belə tədbirlərin görülməsinə çəkilən xərclər Notwithstanding any provision of this Agreement Contract to the contrary, in the case of an accident or other emergency (or anticipated emergency), Contractor shall take all measures reasonably considered necessary by Contractor for the protection of lifein həyatının, healthsağlamlığının, the environment and propertyətraf mühitin və əmlakın mühafizəsi üçün Podratçı tərəfindən zəruri hesab edilmiş bütün tədbirləri görür. The costs of taking such measures sanksiya verilmiş Podratçı bu cür qəza (və ya gözlənilən qəza vəziyyəti) halının təfərrüatları və onunla bağlı görülən və planlaşdırılan tədbirlər barədə SOCAR-a dərhal və qəza vəziyyəti (və ya gözlənilən qəza vəziyyəti) tam həll olunanadək davamlı surətdə bildiriş verir. Belə tədbirlərin görülməsinə çəkilən xərclər təsdiq olunmuş əlavə xərclər kimi avtomatik surətdə həmin dövr üçün qüvvədə xxxx Büdcəyə daxil edilir; bu cür bədbəxt hadisənin, qəza vəziyyətinin (və ya gözlənilən qəza vəziyyətinin) Podratçının Qərəzli xətası Xətası nəticəsində əmələ gəldiyi hallar istisna olmaqla, bu xərclər Neft-qaz əməliyyatları məsrəfləri Əməliyyatlarına Çəkilən Məsrəflər kimi qiymətləndirilir və əvəzi bu Sazişə əsasən nəzərdə tutulmuş Məsrəflərin Ödənilməsi mexanizmi çərçivəsində ödənilməlidir. Qəza (və ya gözlənilən qəza) halının aradan qaldırılması üçün təcili əsasda müqavilə (o cümlədən, Yüksək Dəyərli Müqavilə) bağlanarsa, həmin müqavilə 15-ci əlavənin 5-ci abzasına uyğun olmalıdır. accordance with Good International Petroleum Industry Practice for the protection of life, health, the environment and property. Contractor shall promptly and on an ongoing basis until full resolution of the emergency (or anticipated emergency) notify SOCAR of the details of such emergency (or anticipated emergency) and the measures being taken and planned to be taken. The costs of taking such measures shall be included automatically as an approved addition to the then current Budget and shall be deemed to be Petroleum Costs subject to Cost Recovery under this AgreementContract, unless such accident or other emergency (or anticipated emergency) was the result of Contractor’s 's Wilful Misconduct. In the event of an award of any contract (including any Material Contract) on an urgent basis to deal with an emergency (or anticipated emergency), such award shall be in accordance with paragraph 5 of Appendix 15. MADDƏ 6 ARTICLE 6 ƏMƏLİYYAT ŞİRKƏTİ, İŞÇİ HEYƏTİ VƏ PEŞƏ TƏLİMİ OPERATING COMPANY, PERSONNEL AND TRAINING
Appears in 2 contracts
Samples: www.bp.com, files.hssk.gov.az
Emergency Measures. Bu Sazişin hər hansı müddəasına zidd olsa belə Podratçı bədbəxt hadisə baş verdikdə və ya digər qəza vəziyyəti yarandıqda (və ya qəza vəziyyəti gözlənildikdə) insanların həyatının, sağlamlığının, ətraf mühitin və əmlakın mülkiyyətin mühafizəsi üçün zəruriliyi əsaslandırılmış zəruriliyini ağlabatan saydığı bütün tədbirləri görürgörəcək. Belə tədbirlərin görülməsinə çəkilən xərclər sanksiya verilmiş əlavə xərclər kimi avtomatik surətdə həmin dövr üçün qüvvədə xxxx Büdcəyə daxil edilir; bu cür bədbəxt hadisənin, qəza vəziyyətinin (və ya gözlənilən qəza vəziyyətinin) Podratçının Qərəzli səhlənkarlığı nəticəsində əmələ gəldiyi hallar istisna olmaqla, bu xərclər Neft-qaz əməliyyatları üçün çəkilmiş Məsrəflər kimi qiymətləndirilir və əvəzi bu Sazişə əsasən Ödənilməlidir. Notwithstanding any provision of this Agreement to the contrary, in the case of an accident or other emergency (or anticipated emergency), Contractor shall take all measures reasonably considered necessary by Contractor for the protection of life, health, the environment and property. The costs of taking such measures sanksiya verilmiş əlavə xərclər kimi avtomatik surətdə həmin dövr üçün qüvvədə xxxx Büdcəyə daxil edilir; bu cür bədbəxt hadisənin, qəza vəziyyətinin (və ya gözlənilən qəza vəziyyətinin) Podratçının Qərəzli xətası nəticəsində əmələ gəldiyi hallar istisna olmaqla, bu xərclər Neft-qaz əməliyyatları məsrəfləri kimi qiymətləndirilir və əvəzi bu Sazişə əsasən ödənilməlidir. shall be included automatically as an approved addition to the then current Budget and shall be deemed to be Petroleum Costs subject to Cost Recovery under this Agreement, unless such accident or other emergency (or anticipated emergency) was the result of Contractor’s Wilful 's Willful Misconduct. MADDƏ 6 8 ARTICLE 6 8 ƏMƏLİYYAT ŞİRKƏTİŞİRKƏTİ OPERATING COMPANY, PERSONNEL İŞÇİ HEYƏTİ VƏ PEŞƏ TƏLİMİ OPERATING COMPANY, PERSONNEL TƏHSİLİ AND TRAINING
Appears in 1 contract
Samples: files.hssk.gov.az
Emergency Measures. Bu Sazişin hər hansı müddəasına zidd olsa belə Podratçı bədbəxt hadisə baş verdikdə və ya digər qəza vəziyyəti yarandıqda (və ya qəza vəziyyəti gözlənildikdə) Beynəlxalq neft-qaz sənayesində qəbul edilmiş müsbət təcrübəyə uyğun olaraq insanların həyatının, sağlamlığının, ətraf mühitin və əmlakın mühafizəsi üçün zəruriliyi əsaslandırılmış bütün tədbirləri görür. Podratçı bu cür qəza (və ya gözlənilən qəza vəziyyəti) halının təfərrüatları və onunla bağlı görülən və planlaşdırılan tədbirlər barədə SOCAR-a dərhal və qəza vəziyyəti (və ya gözlənilən qəza vəziyyəti) tam həll olunanadək davamlı surətdə məlumat verir. Belə tədbirlərin görülməsinə çəkilən xərclər Notwithstanding any provision of this Agreement to the contrary, in the case of an accident or other emergency (or anticipated emergency), Contractor shall take all measures reasonably considered necessary by Contractor for the protection of life, health, the environment and property. The costs of taking such measures sanksiya verilmiş əlavə xərclər kimi avtomatik surətdə həmin dövr üçün qüvvədə xxxx Büdcəyə daxil edilir; bu cür bədbəxt hadisənin, qəza vəziyyətinin (və ya gözlənilən qəza vəziyyətinin) Podratçının Qərəzli xətası nəticəsində əmələ gəldiyi hallar istisna olmaqla, bu xərclər Neft-qaz əməliyyatları məsrəfləri kimi qiymətləndirilir və əvəzi onların bu Sazişə əsasən Əvəzi ödənilməlidir. Notwithstanding any provision of this Agreement to the contrary, in the case of an accident or other emergency (or anticipated emergency), Contractor shall take all measures reasonably considered necessary by Contractor in accordance with Good International Petroleum Industry Practice for the protection of life, health, the environment and property. Contractor shall promptly and on an ongoing basis until full resolution of the emergency (or anticipated emergency) notify SOCAR of the details of such emergency (or anticipated emergency) and the measures being taken and planned to be taken. The costs of taking such measures shall be included automatically as an approved addition to the then current Budget and shall be deemed to be Petroleum Costs subject to Cost Recovery under this Agreement, unless such accident or other emergency (or anticipated emergency) was the result of Contractor’s Wilful Misconduct. In the event of an award of any contract (including any Material Contract) on an urgent basis to Qəza (və ya gözlənilən qəza) halının aradan qaldırılması üçün təcili əsasda hər hansı müqavilə (o cümlədən hər hansı Yüksək dəyərli müqavilə) bağlandıqda, həmin müqavilənin bağlanması Müqavilələr və satınalmalar qaydasının 5-ci bəndinə əsasən aparılır. deal with an emergency (or anticipated emergency), such award shall be in accordance with paragraph 5 of the Contracts and Procurement Procedure. MADDƏ 6 ARTICLE 6 ƏMƏLİYYAT ŞİRKƏTİ, İŞÇİ HEYƏTİ VƏ PEŞƏ TƏLİMİ OPERATING COMPANY, PERSONNEL AND TRAINING6
Appears in 1 contract
Samples: www.bp.com