Common use of Miscellaneous Stipulations Clause in Contracts

Miscellaneous Stipulations. When so agreed with the AV Translation Company, the freelancer has the right to use the necessary office spaces, facilities, delivery systems, equipment and personnel of the AV Translation Company to complete tasks. If a time-rate translator is required to use their own tools to complete tasks, a separate compensation shall be agreed upon. If a task is not completed because of a technical malfunction, illness or other reason not attributable to the freelancer, or if work-related material is damaged or destroyed through no fault of the freelancer, the AV Translation Company shall compensate the freelancer fully for the work that was completed. In addition, the AV Translation Company shall seek to provide similar work until the end of the agreement or contract period. If the freelancer has been contractually available for the employer but could not work through no fault of the freelancer (for instance due to the assignment having been discontinued or cancelled), the employer is required to pay the freelancer for the share of the work already completed and to offer substitute work. If substitute work cannot be offered, a monetary compensation for the discontinued or cancelled assignment shall be separately agreed upon, and the time the freelancer had reserved for the assignment shall be taken into account. If performance of the work is prevented for other reasons, Chapter 2, Section 12 of the Employment Contracts Act is observed.

Appears in 3 contracts

Samples: Collective Agreement, Collective Agreement, Collective Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Miscellaneous Stipulations. When so agreed with the AV Translation Company, the freelancer has the right to use the necessary office spaces, facilities, delivery systems, equipment and personnel of the AV Translation Company to complete tasks. If a time-rate translator is required to use their his or her own tools to complete tasks, a separate compensation shall be agreed upon. If a task is not completed because of a technical malfunction, illness or other reason not attributable to the freelancer, or if work-related material is damaged or destroyed through no fault of the freelancer, the AV Translation Company shall compensate the freelancer fully for the work that was completed. In addition, the AV Translation Company shall seek to provide similar work until the end of the agreement or contract period. If the freelancer has been contractually available for the employer but could not work through no fault of the freelancer (for instance due to the assignment having been discontinued or cancelled), the employer is required to pay the freelancer for the share of the work already completed and to offer substitute work. If substitute work cannot be offered, a monetary compensation for the discontinued or cancelled assignment shall be separately agreed upon, and the time the freelancer had reserved for the assignment shall be taken into account. If performance of the work is prevented for other reasons, Chapter 2, Section 12 of the Employment Contracts Act is observed.

Appears in 1 contract

Samples: Collective Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Miscellaneous Stipulations. When so agreed with the AV Translation CompanyAgency, the freelancer has the right to use the necessary office spaces, facilities, delivery systems, equipment and personnel of the AV Translation Company Agency to complete tasks. If a time-rate translator is required to use their his or her own tools to complete tasks, a separate compensation shall be agreed upon. If a task is not completed because of a technical malfunction, illness or other reason not attributable to the freelancer, or if work-related material is damaged or destroyed through no fault of the freelancer, the AV Translation Company Agency shall compensate the freelancer fully for the work that was completed. In addition, the AV Translation Company Agency shall seek to provide similar work until the end of the agreement or contract period. If the freelancer has been contractually available for the employer but could not work through no fault of the freelancer (for instance due to the assignment having been discontinued or cancelled), the employer is required to pay the freelancer for the share of the work already completed and to offer substitute work. If substitute work cannot be offered, a monetary compensation for the discontinued or cancelled assignment shall be separately agreed upon, and the time the freelancer had reserved for the assignment shall be taken into account. If performance of the work is prevented for other reasons, Chapter 2, Section 12 of the Employment Contracts Act is observed.

Appears in 1 contract

Samples: Collective Agreement

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!