NOTICES AND REPRESENTATIVES Each individual identified as a Principal Representative on the Cover Page for this Agreement shall be the principal representative of the designating Party. All notices required or permitted to be given under this Agreement shall be in writing, and shall be delivered (A) by hand with receipt required, (B) by certified or registered mail to such Party’s principal representative at the address set forth below or (C) as an email with read receipt requested to the principal representative at the email address, if any, set forth on the Cover Page for this Agreement. If a Party delivers a notice to another through email and the email is undeliverable, then, unless the Party has been provided with an alternate email contact, the Party delivering the notice shall deliver the notice by hand with receipt required or by certified or registered mail to such Party’s principal representative at the address set forth on the Cover Page for this Agreement. Either Party may change its principal representative or principal representative contact information, or may designate specific other individuals to receive certain types of notices in addition to or in lieu of a principal representative, by notice submitted in accordance with this section without a formal amendment to this Agreement. Unless otherwise provided in this Agreement, notices shall be effective upon delivery of the written notice.
Recipient’s Representative; Addresses 5.01. The Recipient’s Representative referred to in Section 7.02 of the Standard Conditions is the Minister of Development and International Cooperation. 5.02. The Recipient’s Address referred to in Section 7.01 of the Standard Conditions is: Ministry of Development and International Cooperation Place Xxx Xxxxxxx 1069 Tunis Republic of Tunis Cable: Telex: Facsimile: MCIIE 18060 212-71-351666/ 000-00-000000 5.03. The World Bank’s Address referred to in Section 7.01 of the Standard Conditions is: International Bank for Reconstruction and Development 0000 X Xxxxxx, X.X. Xxxxxxxxxx, X.X. 00000 Xxxxxx Xxxxxx of America Cable: Telex: Facsimile: INTBAFRAD Xxxxxxxxxx, X.X. 000000 (MCI) or 64145 (MCI) 0-000-000-0000 AGREED at District of Columbia, United States of America, as of the day and year first above written. REPUBLIC OF TUNISIA By /s/Xxxxxxx Xxxxx Jouini Authorized Representative INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT acting as an Implementing Agency of the Global Environment Facility By /s/ Xxxxxxxx Xxxxxx Authorized Representative The objective of the Project is to improve living conditions for rural communities in the Project Area inter alia by fostering increased access to basic infrastructure and services, sustainable increase of income, improved natural resource management practices and promotion of an integrated approach to community-based development among various stakeholders. The Project consists of the following parts: Part A: Financing for Execution of Investments Selected under the PDP Framework. Carrying out of selected investments encompassing works, equipment, tools, materials, consultants’ services and training, to sustain development activities in the following areas: (i) Construction and rehabilitation of water harvesting infrastructure, establishment and rehabilitation of public and private irrigation schemes; and construction of drinking water supply systems. (ii) Construction and rehabilitation of rural feeder roads. (iii) Development of sustainable agricultural production systems through improved delivery of agricultural extension and advisory services, improvement of pastoral, sylvo-pastoral, and forested areas, dissemination of climate-resilient farming practices, diversification of rural economic activities, and promotion of efficient water and soil conservation practices. Part B: Development and Promotion of Use of Treated Wastewater in Agriculture 1. Carrying out of: (a) a feasibility study aimed at assessing, costing and testing the options to maximize benefits to be derived from the use of treated wastewater produced from the Greater Tunis area and transferred to rural areas; and (b) an assessment of degraded lands susceptible to being improved through the use of treated wastewater for agricultural purposes, and for adapting and mitigating the impact of climate change. 2. Development of pilot schemes to demonstrate the value and benefits to be derived from the use of treated wastewater to preserve and intensify agricultural production systems on degraded lands. Part C: Institutional Strengthening and Sensitization to Environmental Issues and IPA Methodology 1. Strengthening the capacity of institutions involved in implementation of the Project at the national, regional and local levels including RCADs and ADGs through the provision of logistical support, technical advisory services and adequate training programs. 2. Strengthening the CCU’s capacity to manage the Project efficiently including ensuring adequate monitoring and evaluation, and compliance with all safeguard measures related to implementation of the environment and social protection framework. 3. Development and execution of a communication and sensitization action plan aimed at raising awareness on environmental themes and IPA methodology.
Notices to the Parties Unless otherwise indicated in this Agreement, all written communications sent by the Parties may be by U.S. mail or e-mail, and shall be addressed as follows: To City: [insert name or title of department contact person, name of department, mailing address, and e-mail address] To Contractor: [insert name of contractor, mailing address, and e-mail address] Any notice of default must be sent by registered mail or other trackable overnight mail. Either Party may change the address to which notice is to be sent by giving written notice thereof to the other Party. If email notification is used, the sender must specify a receipt notice.
Notices to Parties All notices, requests, directions, consents, waivers or other communications to or from the parties must be in writing and will be considered received by the recipient: (i) for overnight mail, on delivery or, for registered first class mail, postage prepaid, three days after deposit in the mail properly addressed to the recipient; (ii) for a fax, when receipt is confirmed by telephone, reply email or reply fax from the recipient; (iii) for an email, when receipt is confirmed by telephone or reply email from the recipient; and (iv) for an electronic posting to a password-protected website to which the recipient has access, on delivery of an email (without the requirement of confirmation of receipt) stating that the electronic posting has been made.
Notices and Communications Any legal notice under this Agreement shall be in writing to the other party at such address as the other party may designate from time to time for the receipt of such legal notice and shall be deemed to be received on the earlier of the date actually received or on the fourth day after the postmark if such legal notice is mailed first class postage prepaid. In relation to communications other than legal notices under this Agreement, each party may communicate with and provide information to the other party in whatever medium deemed appropriate. This may include the use of e-mail, the internet or other electronic means, in the place of paper communications. The parties acknowledge that instructions or communications conveyed by electronic methods such as facsimile or e-mail are not secure forms of communication and may accordingly give rise to higher risks of manipulation or attempted fraud.
Addresses and Notices; Written Communications (a) Any notice, demand, request, report or proxy materials required or permitted to be given or made to a Partner under this Agreement shall be in writing and shall be deemed given or made when delivered in person or when sent by first class United States mail or by other means of written communication to the Partner at the address described below. Any notice, payment or report to be given or made to a Partner hereunder shall be deemed conclusively to have been given or made, and the obligation to give such notice or report or to make such payment shall be deemed conclusively to have been fully satisfied, upon sending of such notice, payment or report to the Record Holder of such Partnership Interests at his address as shown on the records of the Transfer Agent or as otherwise shown on the records of the Partnership, regardless of any claim of any Person who may have an interest in such Partnership Interests by reason of any assignment or otherwise. Notwithstanding the foregoing, if (i) a Partner shall consent to receiving notices, demands, requests, reports or proxy materials via electronic mail or by the Internet or (ii) the rules of the Commission shall permit any report or proxy materials to be delivered electronically or made available via the Internet, any such notice, demand, request, report or proxy materials shall be deemed given or made when delivered or made available via such mode of delivery. An affidavit or certificate of making of any notice, payment or report in accordance with the provisions of this Section 16.1 executed by the General Partner, the Transfer Agent or the mailing organization shall be prima facie evidence of the giving or making of such notice, payment or report. If any notice, payment or report given or made in accordance with the provisions of this Section 16.1 is returned marked to indicate that such notice, payment or report was unable to be delivered, such notice, payment or report and, in the case of notices, payments or reports returned by the United States Postal Service (or other physical mail delivery mail service outside the United States of America), any subsequent notices, payments and reports shall be deemed to have been duly given or made without further mailing (until such time as such Record Holder or another Person notifies the Transfer Agent or the Partnership of a change in his address) or other delivery if they are available for the Partner at the principal office of the Partnership for a period of one year from the date of the giving or making of such notice, payment or report to the other Partners. Any notice to the Partnership shall be deemed given if received by the General Partner at the principal office of the Partnership designated pursuant to Section 2.3. The General Partner may rely and shall be protected in relying on any notice or other document from a Partner or other Person if believed by it to be genuine. (b) The terms “in writing”, “written communications,” “written notice” and words of similar import shall be deemed satisfied under this Agreement by use of e-mail and other forms of electronic communication.
Demands, Notices and Communications All formal demands, notices and communications by and among Xxxxxx Mae, the Certificate Registrar, the Paying Agent and the Holder of any Certificate shall be in writing and delivered in person or by first class mail, postage prepaid (a) if to Xxxxxx Xxx, to the Corporate Secretary of Xxxxxx Mae, 0000 Xxxxxxxxx Xxxxxx, X.X., Xxxxxxxxxx, X.X. 00000, or to such other address as shall be set forth in a notification to Certificateholders, or (b) if to the Holder of a Certificate, to the appropriate Holder in care of the Reserve Bank at the address provided to Xxxxxx Xxx by such Reserve Bank. Any notice so mailed within the time prescribed in this Trust Agreement shall be conclusively presumed to have been duly given whether or not the Person to whom such notice shall have been directed receives such notice.
Visits by Union Representatives 9 The County agrees that accredited representatives of the American Federation of 10 State, County and Municipal Employees, AFL-CIO, whether local Union representatives, 11 Staff Representatives, or International representatives, upon reasonable and proper 12 introduction, shall have reasonable access to the premises of the County at any time 13 during working hours to conduct Union business. The Union agrees that such visits will 14 cause no disruptions or interruptions of work.
Services and Information for Persons with Limited English Proficiency A. Grantee shall take reasonable steps to provide services and information both orally and in writing, in appropriate languages other than English, to ensure that persons with limited English proficiency are effectively informed and can have meaningful access to programs, benefits and activities. Meaningful access may entail providing language assistance services, including oral interpretation and written translation, if necessary. More information can be found at xxxxx://xxx.xxx.xxx/. B. Grantee shall identify and document on the client records the primary language/dialect of a client who has limited English proficiency and the need for translation or interpretation services and shall not require a client to provide or pay for the services of a translator or interpreter. C. Grantee shall make every effort to avoid use of any persons under the age of 18 or any family member or friend of the client as an interpreter for essential communications with a client with limited English proficiency, unless the client has requested that person and using the person would not compromise the effectiveness of services or violate the client’s confidentiality and the client is advised that a free interpreter is available.
Notices and Communication Any notice or other communication that either party gives relating to the purchase of the Products by the Company shall be made in writing and given either by hand, first class recorded postal delivery, or electronic mail to a previously designated authorized individual or facsimile transmission.