METHODS FOR ELIMINATION OF DOUBLE TAXATION Double taxation shall be eliminated as follows: 1. in the case of the Hong Kong Special Administrative Region: subject to the provisions of the laws of the Hong Kong Special Administrative Region relating to the allowance of a credit against Hong Kong Special Administrative Region tax of tax paid in a jurisdiction outside the Hong Kong Special Administrative Region (which shall not affect the general principle of this Article), Austrian tax paid under the laws of Austria and in accordance with this Agreement, whether directly or by deduction, in respect of income derived by a person who is a resident of the Hong Kong Special Administrative Region from sources in Austria, shall be allowed as a credit against Hong Kong Special Administrative Region tax payable in respect of that income, provided that the credit so allowed does not exceed the amount of Hong Kong Special Administrative Region tax computed in respect of that income in accordance with the tax laws of the Hong Kong Special Administrative Region; 2. in the case of Austria: (a) where a resident of Austria derives income or owns capital which, in accordance with the provisions of this Agreement, may be taxed in the Hong Kong Special Administrative Region and are subject to tax therein, Austria shall, subject to the provisions of subparagraphs (b) to (e), exempt such income or capital from tax; (b) where a resident of Austria derives items of income which, in accordance with the provisions of Articles 10, 12 and paragraph 4 of Article 13, may be taxed in the Hong Kong Special Administrative Region, Austria shall allow as a deduction from the tax on the income of that resident an amount equal to the tax paid in the Hong Kong Special Administrative Region. Such deduction shall not, however, exceed that part of the tax, as computed before the deduction is given, which is attributable to such items of income derived from the Hong Kong Special Administrative Region; (c) dividends in the sense of subparagraph (b) of paragraph 2 of Article 10 paid by a company which is a resident of the Hong Kong Special Administrative Region to a company which is a resident of Austria shall be exempt from tax in Austria, subject to the relevant provisions of the domestic law of Austria but irrespective of any deviating minimum holding requirements provided for by that law; (d) where in accordance with any provision of the Agreement income derived or capital owned by a resident of Austria is exempt from tax in Austria, Austria may nevertheless, in calculating the amount of tax on the remaining income or capital of such resident, take into account the exempted income or capital; (e) the provisions of subparagraph (a) shall not apply to income derived or capital owned by a resident of Austria where the Hong Kong Special Administrative Region applies the provisions of this Agreement to exempt such income or capital from tax or applies the provisions of paragraph 2 of Article 10 or 12 to such income.
Payment in lieu of notice 13.1 Notwithstanding clause 2.1, the Company may, in its sole and absolute discretion, terminate the Appointment at any time and with immediate effect by notifying the Employee that the Company is exercising its right under this clause 13 and that it will make within 28 days a payment in lieu of notice (Payment in Lieu), or the first instalment of any Payment in Lieu, to the Employee. This Payment in Lieu will be equal to the basic salary (as at the date of termination) which the Employee would have been entitled to receive under this agreement during the notice period referred to in clause 2.1 (or, if notice has already been given, during the remainder of the notice period) less income tax and National Insurance contributions. For the avoidance of doubt, the Payment in Lieu shall not include any element in relation to: a) any bonus or commission payments that might otherwise have been due during the period for which the Payment in Lieu is made; b) any payment in respect of benefits which the Employee would have been entitled to receive during the period for which the Payment in Lieu is made; and c) any payment in respect of any holiday entitlement that would have accrued during the period for which the Payment in Lieu is made. 13.2 The Company may pay any sums due under clause 13.1 in equal monthly instalments until the date on which the notice period referred to in clause 2.1 would have expired if notice had been given. The Employee shall be obliged to seek alternative income during this period and to notify the Company of any income so received. The instalment payments shall then be reduced by the amount of such income. 13.3 The Employee shall have no right to receive a Payment in Lieu unless the Company has exercised its discretion in clause 13.1. Nothing in this clause 13 shall prevent the Company from terminating the Appointment for breach. 13.4 Notwithstanding clause 13.1 the Employee shall not be entitled to any Payment in Lieu if the Company would otherwise have been entitled to terminate the Appointment without notice in accordance with clause 14. In that case the Company shall also be entitled to recover from the Employee any Payment in Lieu (or instalments thereof) already made.
Calculation of Number and Percentage of Beneficial Ownership of Outstanding Voting Shares For purposes of this Agreement, the percentage of Voting Shares Beneficially Owned by any Person, shall be and be deemed to be the product (expressed as a percentage) determined by the formula: 100 x A/B where: A = the number of votes for the election of all directors generally attaching to the Voting Shares Beneficially Owned by such Person; and B = the number of votes for the election of all directors generally attaching to all outstanding Voting Shares. Where any Person is deemed to Beneficially Own unissued Voting Shares, such Voting Shares shall be deemed to be outstanding for the purpose of calculating the percentage of Voting Shares Beneficially Owned by such Person.
Termination for Nonpayment In the event of the nonpayment of fees owed to DSI, DSI shall provide written notice of delinquency to all parties to this Agreement. Any party to this Agreement shall have the right to make the payment to DSI to cure the default. If the past due payment is not received in full by DSI within one month of the date of such notice, then DSI shall have the right to terminate this Agreement at any time thereafter by sending written notice of termination to all parties. DSI shall have no obligation to take any action under this Agreement so long as any payment due to DSI remains unpaid.
Termination for Non-Payment We may terminate this Agreement with immediate effect by giving written notice to you if you fail to pay any amount due under this Agreement on the due date for payment and remain in default not less than thirty
Termination upon Mutual Consent This Agreement may be terminated and the disaffiliation and the other transactions contemplated hereby may be abandoned at any time prior to the Disaffiliation Date by the mutual written consent of the Parties.
ELIMINATION OF DOUBLE TAXATION Double taxation shall be eliminated as follows: (1) In the case of Austria: a) Where a resident of Austria derives income which, in accordance with the provisions of this Convention, may be taxed in the United Kingdom, Austria shall allow as a deduction from the tax on the income of that resident, an amount equal to the tax on income or capital gains paid in the United Kingdom; Such deduction shall not, however, exceed that part of the income tax, as computed before the deduction is given, which is attributable, as the case may be, to the income or the capital gains which may be taxed in the United Kingdom. b) Where in accordance with any provision of the Convention income derived by a resident of Austria is exempt from tax in that State, Austria may nevertheless, in calculating the amount of tax on the remaining income of such resident, take into account the exempted income. (2) Subject to the provisions of the law of the United Kingdom regarding the allowance as a credit against United Kingdom tax of tax payable in a territory outside the United Kingdom or, as the case may be, regarding the exemption from United Kingdom tax of a dividend arising in a territory outside the United Kingdom or of the profits of a permanent establishment situated in a territory outside the United Kingdom (which shall not affect the general principle hereof): a) Austrian tax payable under the laws of Austria and in accordance with this Convention, whether directly or by deduction, on profits, income or chargeable gains from sources within Austria (excluding in the case of a dividend tax payable in respect of the profits out of which the dividend is paid) shall be allowed as a credit against any United Kingdom tax computed by reference to the same profits, income or chargeable gains by reference to which the Austrian tax is computed; b) a dividend which is paid by a company which is a resident of Austria to a company which is a resident of the United Kingdom shall be exempted from United Kingdom tax, when the exemption is applicable and the conditions for exemption under the law of the United Kingdom are met; c) the profits of a permanent establishment in Austria of a company which is a resident of the United Kingdom shall be exempted from United Kingdom tax when the exemption is applicable and the conditions for exemption under the law of the United Kingdom are met; d) in the case of a dividend not exempted from tax under subparagraph b) above which is paid by a company which is a resident of Austria to a company which is a resident of the United Kingdom and which controls directly or indirectly at least 10 per cent of the voting power in the company paying the dividend, the credit mentioned in subparagraph a) above shall also take into account the Austrian tax payable by the company in respect of its profits out of which such dividend is paid. (3) For the purposes of paragraphs 1 and 2, profits, income and gains owned by a resident of a Contracting State which may be taxed in the other Contracting State in accordance with this Convention shall be deemed to arise from sources in that other State.
Compensation for Buy-In on Failure to Timely Deliver Conversion Shares Upon Conversion In addition to any other rights available to the Holder, if the Company fails for any reason to deliver to the Holder such Conversion Shares by the Share Delivery Date pursuant to Section 4(c)(ii), and if after such Share Delivery Date the Holder is required by its brokerage firm to purchase (in an open market transaction or otherwise), or the Holder’s brokerage firm otherwise purchases, shares of Common Stock to deliver in satisfaction of a sale by the Holder of the Conversion Shares which the Holder was entitled to receive upon the conversion relating to such Share Delivery Date (a “Buy-In”), then the Company shall (A) pay in cash to the Holder (in addition to any other remedies available to or elected by the Holder) the amount, if any, by which (x) the Holder’s total purchase price (including any brokerage commissions) for the Common Stock so purchased exceeds (y) the product of (1) the aggregate number of shares of Common Stock that the Holder was entitled to receive from the conversion at issue multiplied by (2) the actual sale price at which the sell order giving rise to such purchase obligation was executed (including any brokerage commissions) and (B) at the option of the Holder, either reissue (if surrendered) this Debenture in a principal amount equal to the principal amount of the attempted conversion (in which case such conversion shall be deemed rescinded) or deliver to the Holder the number of shares of Common Stock that would have been issued if the Company had timely complied with its delivery requirements under Section 4(c)(ii). For example, if the Holder purchases Common Stock having a total purchase price of $11,000 to cover a Buy-In with respect to an attempted conversion of this Debenture with respect to which the actual sale price of the Conversion Shares (including any brokerage commissions) giving rise to such purchase obligation was a total of $10,000 under clause (A) of the immediately preceding sentence, the Company shall be required to pay the Holder $1,000. The Holder shall provide the Company written notice indicating the amounts payable to the Holder in respect of the Buy-In and, upon request of the Company, evidence of the amount of such loss. Nothing herein shall limit a Holder’s right to pursue any other remedies available to it hereunder, at law or in equity including, without limitation, a decree of specific performance and/or injunctive relief with respect to the Company’s failure to timely deliver Conversion Shares upon conversion of this Debenture as required pursuant to the terms hereof.
Compensation for Buy-In on Failure to Timely Deliver Certificates Upon Exercise In addition to any other rights available to the Holder, if the Company fails to cause the Transfer Agent to transmit to the Holder a certificate or the certificates representing the Warrant Shares pursuant to an exercise on or before the Warrant Share Delivery Date, and if after such date the Holder is required by its broker to purchase (in an open market transaction or otherwise) or the Holder’s brokerage firm otherwise purchases, shares of Common Stock to deliver in satisfaction of a sale by the Holder of the Warrant Shares which the Holder anticipated receiving upon such exercise (a “Buy-In”), then the Company shall (A) pay in cash to the Holder the amount, if any, by which (x) the Holder’s total purchase price (including brokerage commissions, if any) for the shares of Common Stock so purchased exceeds (y) the amount obtained by multiplying (1) the number of Warrant Shares that the Company was required to deliver to the Holder in connection with the exercise at issue times (2) the price at which the sell order giving rise to such purchase obligation was executed, and (B) at the option of the Holder, either reinstate the portion of the Warrant and equivalent number of Warrant Shares for which such exercise was not honored (in which case such exercise shall be deemed rescinded) or deliver to the Holder the number of shares of Common Stock that would have been issued had the Company timely complied with its exercise and delivery obligations hereunder. For example, if the Holder purchases Common Stock having a total purchase price of $11,000 to cover a Buy-In with respect to an attempted exercise of shares of Common Stock with an aggregate sale price giving rise to such purchase obligation of $10,000, under clause (A) of the immediately preceding sentence the Company shall be required to pay the Holder $1,000. The Holder shall provide the Company written notice indicating the amounts payable to the Holder in respect of the Buy-In and, upon request of the Company, evidence of the amount of such loss. Nothing herein shall limit a Holder’s right to pursue any other remedies available to it hereunder, at law or in equity including, without limitation, a decree of specific performance and/or injunctive relief with respect to the Company’s failure to timely deliver certificates representing shares of Common Stock upon exercise of the Warrant as required pursuant to the terms hereof.
Compensation for Buy-In on Failure to Timely Deliver Certificates Upon Conversion In addition to any other rights available to the Holder, if the Company fails for any reason to deliver to the Holder such certificate or certificates by the Share Delivery Date pursuant to Section 4(c)(ii), and if after such Share Delivery Date the Holder is required by its brokerage firm to purchase (in an open market transaction or otherwise), or the Holder’s brokerage firm otherwise purchases, shares of Common Stock to deliver in satisfaction of a sale by the Holder of the Conversion Shares which the Holder was entitled to receive upon the conversion relating to such Share Delivery Date (a “Buy-In”), then the Company shall (A) pay in cash to the Holder (in addition to any other remedies available to or elected by the Holder) the amount, if any, by which (x) the Holder’s total purchase price (including any brokerage commissions) for the Common Stock so purchased exceeds (y) the product of (1) the aggregate number of shares of Common Stock that the Holder was entitled to receive from the conversion at issue multiplied by (2) the actual sale price at which the sell order giving rise to such purchase obligation was executed (including any brokerage commissions) and (B) at the option of the Holder, either reissue (if surrendered) this Debenture in a principal amount equal to the principal amount of the attempted conversion (in which case such conversion shall be deemed rescinded) or deliver to the Holder the number of shares of Common Stock that would have been issued if the Company had timely complied with its delivery requirements under Section 4(c)(ii). For example, if the Holder purchases Common Stock having a total purchase price of $11,000 to cover a Buy-In with respect to an attempted conversion of this Debenture with respect to which the actual sale price of the Conversion Shares (including any brokerage commissions) giving rise to such purchase obligation was a total of $10,000 under clause (A) of the immediately preceding sentence, the Company shall be required to pay the Holder $1,000. The Holder shall provide the Company written notice indicating the amounts payable to the Holder in respect of the Buy-In and, upon request of the Company, evidence of the amount of such loss. Nothing herein shall limit a Holder’s right to pursue any other remedies available to it hereunder, at law or in equity including, without limitation, a decree of specific performance and/or injunctive relief with respect to the Company’s failure to timely deliver certificates representing shares of Common Stock upon conversion of this Debenture as required pursuant to the terms hereof.