Pricing, Invoicing, and Payment Obligation 9 Sample Clauses

Pricing, Invoicing, and Payment Obligation 9. 4. Kainos, sąskaitų pateikimas ir apmokėjimo įsipareigojimai 9.4.1 You may change a Hardware order prior to shipment subject to the then current change order fee as established by Oracle from time to time. The applicable change order fees and a description of allowed changes are defined in the Order and Delivery Policies, which may be accessed at xxxx://xxxxxx.xxx/contracts. 9.4.1. Techninės įrangos, kuri dar nėra pristatyta, užsakymą galima pakeisti atliekant įrangos keitimo užsakymą ir sumokant tuo metu galiojantį užsakymo keitimo mokestį, kurį „Oracle“ laikas nuo laiko gali peržiūrėti. Užsakymo pakeitimo mokesčius ir galimų keitimų aprašymą rasite Užsakymo ir pristatymo taisyklėse: xxxx://xxxxxx.xxx/contracts. 9.4.2 In entering into payment obligations under an order, You agree and acknowledge that You have not relied on the future availability of any Hardware, Program or updates. However, (a) if You order technical support, the preceding sentence does not relieve Oracle of its obligation to provide such technical support under the Master Agreement, if and when available, in accordance with Oracle’s then current technical support policies, and (b) the preceding sentence does not change the rights granted to You under an order and the Master Agreement.
AutoNDA by SimpleDocs
Pricing, Invoicing, and Payment Obligation 9. 3. 가격, 청구 및 지급 의무 9.3.1 In entering into payment obligations 9.3.1 주문에 따른 지급 의무를 이행할 때 (a) if You order technical support, the preceding sentence does not relieve Oracle of its obligation to provide such technical support under the Master Agreement, if and when available, in accordance with Oracle’s then current technical support policies, and (b) the preceding sentence does not change the rights granted to You under an order and the Master Agreement. 귀하는 프로그램 또는 업데이트의 향후 제공 여부에 의존하지 않았음에 동의하고 인정합니다. 단, (a) 기술 지원을 주문하는 경우 위와 같은 이유로 오라클이 오라클의 당시 유효한 기술 지원 정책에 따라 사용 가능한 경우 마스터 합의서에 의거해 이러한 기술 지원을 제공해야 하는 의무를 면제하지 않으며, (b) 위와 같은 이유로 주문 또는 마스터 합의서에 의거해 귀하에게 부여된 권리를 변경하지 않습니다.

Related to Pricing, Invoicing, and Payment Obligation 9

  • Fees, Invoicing and Payment 7.1. EAGE charges an Exhibition Fee. Besides, if applicable, Exhibitor may order additional goods and services from EAGE under the Agreement for which Exhibitor shall be charged as well. 7.2. Amounts mentioned in the Agreement are in Euros, exclusive of VAT or other taxes as may be applicable in the country where the Exhibition takes place. 7.3. Payments must be made at the latest on the due date of the relevant invoice(s), unless indicated otherwise. 7.4. For credit card payments, a 5% (five percent) surcharge is applicable. 7.5. If Exhibitor requires a purchase order number on the invoice, the purchase order number must be indicated on the Exhibition Con- tract Form. In the event of the failure of Exhibitor to provide a purchase order number on time, the absence thereof on an invoice or related documentation shall not affect Exhibitor’s payment obligations, the payment term or EAGE’s rights under the Agreement. 7.6. Exhibitor is (automatically) in default after the expiry of any payment period, without any demand, notice of default or judicial intervention being necessary. If Exhibitor is in default, EAGE may cancel booth/space and assign it to another exhibitor without any rebate or allowance to the defaulting Exhibitor, without prejudice to EAGE’s rights to demand immediate payment of the entire outstanding amount, and without prejudice to EAGE’s other rights in such situation. In case of default, Exhibitor is liable for the payment of EAGE’s actual collection costs (including all legal fees and court fees) and not entitled to a refund of any amounts already paid. 7.7. EAGE is entitled to set off payments made by an Exhibitor first of all against any outstanding debts of Exhibitor to EAGE and/or its affiliated companies.

  • Invoicing and Payment All work performed by the Contractor must be approved in advance by the State. Once work has been completed, delivered and accepted by the State, invoicing can occur. The State’s payment terms are net 30 days. SOW-RFP PROJECT NAME: PRICE PROPOSAL: $ _ COMPLETION DATE: ACKNOWLEDGEMENT OF ADDENDUMS (IF APPLICABLE) 1.

  • Invoicing and Payment Terms [Within [X] days at the end of each month] [Upon completion of the Contract] Contractor will submit an Invoice in accordance with pricing as specified in the Contract. Mercy Corps will make payment to Contractor for all sums not in dispute within 30 days of receipt of Contractor’s invoice(s) (the “Payment Terms”).

  • Invoicing and Payments II.4.1 Pre-financing:

  • Pricing and Payment Prices for each Product and any terms and conditions for invoicing and payment will be established by Customer’s Reseller.

  • Pricing and Payments 5.1 In exchange for the Deliverables, the Supplier must invoice the Buyer for the charges in the Order Form. 5.2 All Charges: 5.2.1 exclude VAT, which is payable on provision of a valid VAT invoice; and 5.2.2 include all costs and expenses connected with the supply of Deliverables. 5.3 The Buyer must pay the Supplier the charges within 30 days of receipt by the Buyer of a valid, undisputed invoice, in cleared funds to the Supplier's account stated in the invoice or in the Order Form. 5.4 A Supplier invoice is only valid if it: 5.4.1 includes all appropriate references including the Purchase Order Number and other details reasonably requested by the Buyer; and 5.4.2 includes a detailed breakdown of Deliverables which have been delivered. 5.5 If there is a dispute between the Parties as to the amount invoiced, the Buyer shall pay the undisputed amount. The Supplier shall not suspend the provision of the Deliverables unless the Supplier is entitled to terminate the Contract for a failure to pay undisputed sums in accordance with clause 11.6. Any disputed amounts shall be resolved through the dispute resolution procedure detailed in clause 36. 5.6 The Buyer may retain or set-off payment of any amount owed to it by the Supplier under this Contract or any other agreement between the Supplier and the Buyer if notice and reasons are provided. 5.7 The Supplier must ensure that all Subcontractors are paid, in full, within 30 days of receipt of a valid, undisputed invoice. If this doesn't happen, the Buyer can publish the details of the late payment or non-payment.

  • Calculation and Payment Interest on LIBOR Loans and all other Obligations and the amount of any fees set forth in Subsection 1.4 shall be calculated on the basis of a three hundred sixty (360) day year for the actual number of days elapsed. Interest on the Base Rate Loans shall be calculated on the basis of a three hundred sixty-five or -six (365-6) day year for the actual number of days elapsed. The date of funding or conversion to a Base Rate Loan and the first day of an Interest Period with respect to a LIBOR Loan shall be included in the calculation of interest. The date of payment of any Loan and the last day of an Interest Period with respect to a LIBOR Loan shall be excluded from the calculation of interest; provided, if a Loan is repaid on the same day that it is made, one (1) day’s interest shall be charged. Interest accruing on the Base Rate Loan is payable in arrears on each of the following dates or events: (i) the last day of each calendar quarter; (ii) the prepayment of such Loan (or portion thereof); and (iii) the applicable Maturity Date or the Revolving Loan Expiration Date, as the case may be, whether by acceleration or otherwise. Interest accruing on each LIBOR Loan is payable in arrears on each of the following dates or events: (i) the last day of each applicable Interest Period; (ii) if the Interest Period is longer than three (3) months, on each three-month anniversary of the commencement date of such Interest Period; (iii) the prepayment of such Loan (or portion thereof); and (iv) the applicable Maturity Date or the Revolving Loan Expiration Date, as the case may be, whether by acceleration or otherwise.

  • Pricing and Payment Terms Customer Payment terms shall be as set forth in the Master Agreement.

  • Collection and Payment The Trustees shall have power to collect all property due to the Trust; to pay all claims, including taxes, against the Trust Property or the Trust, the Trustees or any officer, employee or agent of the Trust; to prosecute, defend, compromise or abandon any claims relating to the Trust Property or the Trust, or the Trustees or any officer, employee or agent of the Trust; to foreclose any security interest securing any obligations, by virtue of which any property is owed to the Trust; and to enter into releases, agreements and other instruments. Except to the extent required for a corporation formed under the Delaware General Corporation Law, the Shareholders shall have no power to vote as to whether or not a court action, legal proceeding or claim should or should not be brought or maintained derivatively or as a class action on behalf of the Trust or the Shareholders.

  • Invoices and Payment 16.1 Transnet shall pay the Supplier/Service Provider the amounts stipulated in each Purchase Order/Work Order, subject to the terms and conditions of this Agreement. 16.2 Transnet shall pay such amounts to the Supplier/Service Provider upon receipt of a valid and undisputed Tax Invoice together with the supporting documentation, as specified in the Schedule of Requirements appended hereto, once the valid and undisputed Tax Invoices or such portions of the Tax Invoices which are valid and undisputed become due and payable to the Supplier/Service Provider for the delivery of the Goods/Services ordered, in terms of clause 16.5 below. 16.3 Transnet may, pending an investigation, withhold any payments to the Supplier/Service Provider, in the case where irregular expenditure has been identified in the particular contract and that there is reasonable suspicion that the Supplier/Service Provider is involved or was aware that the contract transgressed any legislation. 16.4 All Prices set out in this Agreement and the Schedule of Requirements hereto are to be indicated inclusive and exclusive of VAT, which will be payable at the applicable rate in ZAR. 16.5 Unless otherwise provided for in the Schedule of Requirements appended to this Agreement, Tax Invoices shall be submitted together with a month-end statement. Payment against such month-end statement shall be made by Transnet within 30 [thirty] calendar days after date of receipt by Transnet of the Supplier’s/Service Provider’s statement together with the relevant valid and undisputed Tax Invoice(s) and supporting documentation. 16.6 Where the payment of any Tax Invoice, or any part of a Tax Invoice which is not in dispute, is not made in accordance with this clause, the Supplier/Service Provider shall be entitled to charge interest on the outstanding amount, at The Standard Bank of South Africa’s prime rate of interest in force, for the period from the due date of payment until the outstanding amount is paid. 16.7 The Supplier/Service Provider shall remain the owner of all plant, material, machinery, equipment and the like [collectively, the Supplier’s Goods] provided to Transnet until Transnet has paid in full for the Supplier’s Goods, it being specifically agreed that Transnet shall acquire no rights [including liens] of whatsoever nature in such Supplier’s Goods until date of final payment by Transnet. Subject to the aforegoing, all risk and benefit to the Supplier’s Goods shall pass from the Supplier to Transnet on delivery of the Supplier’s Goods by the Supplier to Transnet.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!