PRÁVA K INFORMACÍM A HODNOCENÉMU PŘÍPRAVKU Sample Clauses

PRÁVA K INFORMACÍM A HODNOCENÉMU PŘÍPRAVKU. 7.1 Všechny informace a hodnocené přípravky poskytnuté Zdravotnickému zařízení a/nebo Zkoušejícímu pro účely tohoto Klinického hodnocení jsou a zůstávají vlastnictvím zadavatele. Zdravotnické zařízení, Zkoušející a osoby podílející se na provádění Klinického hodnocení nezískávají v důsledku poskytnutí plnění dle této Smlouvy či jinak k hodnoceným přípravkům a informacím žádná práva.
AutoNDA by SimpleDocs
PRÁVA K INFORMACÍM A HODNOCENÉMU PŘÍPRAVKU. 7.1 All Information and Investigational Product(s) provided to Institution or Investigator for purposes of the Study are and will remain SPONSOR's property. Institution, Investigator, (and Study Personnel) shall not acquire any rights of any kind whatsoever with respect to the Investigational Product(s) or such Information as a result of performance under this Agreement or otherwise. 7.1 Všechny informace a hodnocené přípravky poskytnuté poskytovateli zdravotních služeb a/nebo zkoušejícímu pro účely tohoto klinického hodnocení jsou a zůstávají vlastnictvím ZADAVATELE. Poskytovatel zdravotních služeb, zkoušející a členové týmu provádějícího klinické hodnocení nezískávají v důsledku poskytnutí plnění dle této smlouvy či jinak k hodnoceným přípravkům a informacím žádná práva.
PRÁVA K INFORMACÍM A HODNOCENÉMU PŘÍPRAVKU. 7.1 All Materials and Study Drug provided to Institution or Investigator for purposes of the Study are and will remain SPONSOR's property. Institution, Investigator, (and Study Personnel) shall not acquire any rights of any kind whatsoever with respect to the Study Drug or such Materials as a result of performance under this Agreement or otherwise. 7.1 Všechny materiály a studijní léčivo poskytnuté zdravotnickému zařízení a/nebo zkoušejícímu pro účely tohoto klinického hodnocení jsou a zůstávají vlastnictvím zadavatele. Zdravotnické zařízení, zkoušející a členové týmu provádějícího klinické hodnocení nezískávají v důsledku poskytnutí plnění dle této smlouvy či jinak k studijnímu léčivu a materiálům žádná práva.
PRÁVA K INFORMACÍM A HODNOCENÉMU PŘÍPRAVKU. 6.1 Všechny informace a hodnocené přípravky poskytnuté Poskytovateli zdravotních služeb pro účely tohoto Klinického hodnocení jsou a zůstávají vlastnictvím Zadavatele. Poskytovatel zdravotních služeb nezískává v důsledku poskytnutí plnění dle této Smlouvy či jinak k hodnoceným přípravkům a informacím žádná práva.
PRÁVA K INFORMACÍM A HODNOCENÉMU PŘÍPRAVKU. 6.1 All Information provided to Institution for purposes of the performance of the Services and Investigational Product(s) are and will remain SPONSOR's property. Institution shall not acquire any rights of any kind whatsoever with respect to the Investigational Product(s) or such Information as a result of performance under this Agreement or otherwise. 6.1 Všechny informace poskytnuté zdravotnickému zařízení pro účely provedení všech služeb a hodnocené přípravky jsou a zůstávají vlastnictvím ZADAVATELE. Zdravotnické zařízení, zkoušející a členové týmu provádějícího klinické hodnocení nezískávají v důsledku poskytnutí plnění dle této smlouvy či jinak k hodnoceným přípravkům a informacím žádná práva.
PRÁVA K INFORMACÍM A HODNOCENÉMU PŘÍPRAVKU. 7.1 All Information provided to Institution for purposes of the performance of the Services and Investigational Product(s) are and will remain SPONSOR's property. Institution shall not acquire any rights of any kind whatsoever with respect to the Investigational Product(s) or such Information as a result of performance under this Agreement or otherwise. 7.1 Všechny informace a hodnocené přípravky poskytnuté poskytovateli zdravotních služeb pro účely tohoto klinického hodnocení jsou a zůstávají vlastnictvím zadavatele. Poskytovatel zdravotních služeb nezískává v důsledku poskytnutí plnění dle této smlouvy či jinak k hodnoceným přípravkům a informacím žádná práva.
PRÁVA K INFORMACÍM A HODNOCENÉMU PŘÍPRAVKU. 6.1 All Information provided to Institution for purposes of the performance of the Services and Investigational Product(s) are and will remain SPONSOR's property. Institution shall not acquire any rights of any kind whatsoever with respect to the Investigational Product(s) or such Information as a result of performance under this Agreement or otherwise. 6.1 Všechny informace poskytnuté zdravotnickému zařízení pro účely provádnění služeb a hodnocené přípravky jsou a zůstávají vlastnictvím zadavatele. Zdravotnické zařízení nezískává v důsledku poskytnutí plnění dle této smlouvy či jinak k hodnoceným přípravkům a informacím žádná práva.
AutoNDA by SimpleDocs
PRÁVA K INFORMACÍM A HODNOCENÉMU PŘÍPRAVKU. 7.1 All Materials and Study Drug provided to 7.1 Všechny materiály a studijní léčivo CZE _ Institution CSA Bilingual_20180723_1.0 Page 10 of 25 Institution for purposes of the Study are and will remain SPONSOR's property. Institution shall not acquire any rights of any kind whatsoever with respect to the Study Drug or such Materials as a result of performance under this Agreement or otherwise. poskytnuté zdravotnickému zařízení pro účely tohoto klinického hodnocení jsou a zůstávají vlastnictvím zadavatele. Zdravotnické zařízení nezískává v důsledku poskytnutí plnění dle této smlouvy či jinak k studijnímu léčivu a materiálům žádná práva.
PRÁVA K INFORMACÍM A HODNOCENÉMU PŘÍPRAVKU. 8.1 All Information and Investigational Product(s) provided to Institution or Investigator for purposes of the Study are and will remain Sponsor's property. Institution, Investigator, (and Study Personnel) shall not acquire any rights of any kind whatsoever with respect to the Investigational Product(s) or such Information as a result of performance under this Agreement or otherwise.
PRÁVA K INFORMACÍM A HODNOCENÉMU PŘÍPRAVKU. Všechny informace a hodnocené přípravky poskytnuté poskytovateli zdravotních služeb a/nebo zkoušejícímu pro účely tohoto klinického hodnocení jsou a zůstávají vlastnictvím ZADAVATELE. Poskytovatel zdravotních služeb, zkoušející a osoby podílející se na provádění klinického hodnocení nezískávají v důsledku poskytnutí plnění dle této smlouvy či jinak k hodnoceným přípravkům a informacím žádná práva. Poskytovatel zdravotních služeb a zkoušející se zavazují po celou dobu provádění klinického hodnocení předávat veškeré informace, nevyužité hodnocené přípravky a klinické vzorky ZADAVATELI, CRO nebo jimi určeným osobám, a to ve lhůtách uvedených v protokolu nebo pokynech pro provádění klinického hodnocení. V každém případě musí být všechny informace, nevyužité hodnocení přípravky a klinické vzorky vráceny nejpozději do deseti (10) pracovních dnů od (i) data ukončení platnosti této smlouvy; nebo (ii) data kdy si ZADAVATEL nebo CRO vyžádali předání těchto informací, nevyužitých hodnocených přípravků a klinických vzorků. ZADAVATEL smí využívat (včetně publikování) informace a výsledky klinického hodnocení jakýmkoli způsobem, který uzná za vhodné a který je v souladu s obchodními zájmy zadavatele, a to jak po celou dobu platnosti této smlouvy, tak po jejím ukončení.
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.