Zdravotnické zařízení. 2.1.1. Institution authorizes the conduct of the Study at Study Site by Principal Investigator.
2.1.1. Zdravotnické zařízení povoluje, aby Studii ve Studijním centru prováděl Hlavní zkoušející.
2.1.2. Institution shall make available adequate facilities, Study Staff, equipment and any other resources necessary to perform the Services on time and in accordance with the Protocol during the Study. When requested by Sponsor or its designee, Institution, either directly or through the Principal Investigator shall provide valid calibration certification and proof of any renewals of the certification of the Institution equipment used for the conduct of the Study.
2.1.2. Zdravotnické zařízení poskytne během Studie odpovídající vybavení, Personál studie, zařízení a veškeré další prostředky nezbytné k provádění Služeb včas a v souladu s Protokolem. Na žádost Zadavatele nebo jím pověřené osoby Zdravotnické zařízení poskytne buď přímo, nebo prostřednictvím Hlavního zkoušejícího platné osvědčení o kalibraci a doklad jakéhokoli obnovení osvědčení zařízení Zdravotnického zařízení, které se používá k provádění Studie.
2.1.3. Institution shall immediately notify Sponsor in the event the Principal Investigator ceases to be employed by or associated with the Institution or is no longer available to continue as Principal Investigator. Institution shall use its best efforts to identify a replacement acceptable to Sponsor, and if Sponsor and Institution mutually agree to a replacement of the Principal Investigator, this Agreement shall continue in full force and effect. If Sponsor and Institution cannot agree on a replacement Principal Investigator, Sponsor may immediately terminate this Agreement pursuant to Section 17.2.2 (c). 2.1.3. V případě, že Hlavní zkoušející přestane být zaměstnancem Zdravotnického zařízení, přestane s ním mít jakoukoli spojitost nebo již nadále nemůže pokračovat jako Hlavní zkoušející, Zdravotnické zařízení musí o této skutečnosti neprodleně Zadavatele informovat. Zdravotnické zařízení vynaloží veškeré úsilí, aby stanovilo pro Zadavatele přijatelnou náhradu, a pokud se Zadavatel a Zdravotnické zařízení vzájemně dohodnou na nahrazení Hlavního zkoušejícího, bude tato Smlouva i nadále platit v plném rozsahu a v plné účinnosti. Pokud se Zadavatel a Zdravotnické zařízení nedohodnou na náhradě Hlavního zkoušejícího, může Zadavatel tuto Smlouvu v souladu s článkem 17.2.2 písm. (c) okamžitě ukončit.
Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející musí Zadavatele nebo společnost Worldwide jménem Xxxxxxxxxx neprodleně informovat, pokud je některému ze členů Personálu studie během Studie zakázána činnost nebo se stane předmětem vyšetřování nebo řízení o zákazu činnosti.
Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející okamžitě odevzdají Smluvní výzkumné organizaci nebo jí určenému subjektu všechny údaje vygenerované v důsledku Klinického hodnocení a také všechny odebrané klinické vzorky. Xxxx Smluvní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx pokynů zničí, veškeré nepoužité Hodnocené léčivo, dokumenty, materiál a zařízení poskytnuté Smluvní výzkumnou organizací nebo Zadavatelem a všechny Důvěrné informace Zadavatele vymezené níže v článku 7.2 nebo v souladu s Přílohou A ke dni ukončení Klinického hodnocení či ukončení této Smlouvy podle toho, co nastane dříve. Toto ustanovení se nevztahuje na dokumenty, které by xxx xxxx a uchovávat Hlavní zkoušející v Centru klinického hodnocení, jak je uvedeno v Protokolu a jak vyžadují platné zákony a nařízení.
Zdravotnické zařízení. Institution shall be responsible for the conduct and direct supervision of all employees (including Investigators (as defined in Section 2.1)), agents, and contractors participating in the Study (collectively “Research Personnel”), including ensuring Research Personnel’s compliance with the terms and conditions of this Agreement. Institution shall, and shall ensure that all Research Personnel
Zdravotnické zařízení a Zkoušející se zavazují neprodleně telefonicky, e-mailem nebo faxem informovat CRO v případě, kdy státní úřad nebo orgán státního dozoru, včetně mimo jiné Státního ústavu pro kontrolu léčiv (SÚKL) nařídí provedení kontroly v prostorách Zdravotnického zařízení nebo takovou kontrolu zahájí. Zdravotnické zařízení a Zkoušející se zavazují umožnit ZADAVATELI a CRO účast při těchto kontrolách a zavazují se poskytnout ZADAVATELI a CRO kopie všech materiálů, korespondence, prohlášení, formulářů a záznamů, které Zdravotnické zařízení a/nebo Zkoušející obdrží, získá nebo vytvoří na základě nebo v souvislosti s kontrolou.
Zdravotnické zařízení. Zkoušející odškodní a bude chránit Zadavatele, jeho pobočky a jejich příslušné zaměstnance, úředníky a ředitele („Odškodněné osoby Zadavatele“) před a proti všem Nárokům třetích stran souvisejících s nebo vznikajících na základě (i) nedbalosti, chyby, opomenutí nebo neoprávněného jednání Zdravotnického zařízení, členů Studijního týmu; (ii) nedodržení písemných doporučení a pokynů Zadavatele souvisejících s podáním a použitím jakýchkoli léčivých látek zahrnutých ve Studii (zejména Hodnoceného léčivého přípravku) nebo podmínek Protokolu nebo odsouhlasených dodatků této Smlouvy ze strany Zdravotnického zařízení, členů Studijního týmu; (iii) nedodržení jakýchkoli Předpisů ze strany Zdravotnického zařízení, členů Studijního týmu, a (iv) porušení prohlášení, záruk a ujednání učiněných Zdravotnickým zařízením či členy Studijního týmu. Zdravotnické zařízení nebude zodpovídat za Nároky, pokud tyto Nároky lze přisoudit k Nárokům, které je Zadavatel podle bodu 10.3
Zdravotnické zařízení. Zkoušející prohlašuje a zaručuje, že bude dodržovat všechny platné zákony, ustanovení, právní předpisy a kodexy související s Protikorupčními zákony.
Zdravotnické zařízení a/nebo zkoušející tímto prohlašují a ručí za to, že získají všechny nezbytné souhlasy v písemné formě od: (a) všech subjektů hodnocení, na základě schváleného znění informovaného souhlasu v souladu s ustanovením článku 2.9. této smlouvy; a (b) všech hlavních členů týmu, který se podílí na provádění klinického hodnocení, a to s využitím jejich osobních údajů pro administrativní účely/pro účely správy a provádění klinických hodnocení, pro regulatorní účely a pro ostatní účely požadované zákonem tak, aby CRO a její sesterské společnosti, ZADAVATEL a jeho dceřiné společnosti a orgány státního dozoru mohly osobní data subjektů hodnocení, členů týmu provádějícího klinické hodnocení a zkoušejícího shromaždovat, uchovávat a zpracovávat (včetně převádění), a to jak v zemi, odkud tyto údaje pochází, tak v zahraničí. V případě, že Hlavní zkoušející, Spoluzkoušející nebo jiný Člen týmu, podílejícího se na provádění Klinického hodnocení odmítne takový souhlas udělit, Smluvní strany se dohodli, že takový pracovník se nesmí na provádění Klinického hodnocení podílet. ZADAVATEL nesmí sdělit či převést osobní údaje na třetí strany nad rámec povolený v získaném souhlasu ani nad rámec povolený Platnými zákony.Zkoušející souhlasí se zpracováním svých osobních informací (včetně používání, sdělování a předávání těchto informací) CRO a/nebo ZADAVATELEM a jejich zástupci a sesterskými společnostmi a národními či zahraničními státními úřady nebo orgány státního dozoru pro následující účely (dále jen "účely"): (i) provádění klinických hodnocení; (ii) kontrol ze strany státních úřadů či orgánů státního dozoru, CRO a/nebo ZADAVATELE či jejich zástupců a sesterských společností; (iii) plnění zákonných požadavků a požadavků orgánů státního dozoru; a
Zdravotnické zařízení a KARDIOLOG prohlašují, že ZDRAVOTNICKÉ ZAŘÍZENÍ a KARDIOLOG a všichni jeho zaměstnanci nebo ostatní členové personálu, kteří se budou podílet na provádění SLUŽEB ZDRAVOTNICKÉHO ZAŘÍZENÍ, mají takové aktuální licence a povolení, které mohou být požadovány k provádění SLUŽEB ZDRAVOTNICKÉHO ZAŘÍZENÍ, a že jim nic nebrání v uzavření této SMLOUVY a v poskytování SLUŽEB ZDRAVOTNICKÉHO ZAŘÍZENÍ.
2.4 INSTITUTION and CARDIOLOGIST represent and warrant to CRO and SPONSOR that neither INSTITUTION nor CARDIOLOGIST are and shall be, during the term of this AGREEMENT, a Party to any agreement which would prevent them from fulfilling their obligations under this AGREEMENT and that neither of them shall accept assignments for INSTITUTION SERVICES from third parties that would create a conflict of interest or enter into an agreement with a third party to provide services which would in any way restrict their ability to provide the INSTITUTION SERVICES under this AGREEMENT, or do any other act which may otherwise give rise to a conflict of interest.
Zdravotnické zařízení. 1.1 bude dodržovat všechny platné zákony na ochranu osobních údajů při zpracování osobních údajů; a