Translation This permission is granted for non-exclusive world English rights only unless your license was granted for translation rights. If you licensed translation rights you may only translate this content into the languages you requested. A professional translator must perform all translations and reproduce the content word for word preserving the integrity of the article.
English Translation (This is the signature page of Share Transfer Framework Agreement on transferring 68.258% of shares of Xxxxxxxx 0 Road and its overseas Affiliates. This Agreement is signed by Xxxxxx, Xxx Xxx, Xxxx, Xxxx Xxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxx Xxxx, Xxx Xxx, Xxx Xxxxx, Xxx, Xxxx Xxxxx, Suzhou Green Pine Growth Partnership, Shenzhen Capital Group Co., Ltd, Beijing Gamease Age Digital Technology Co., Ltd., Xxxxxxxx.xxx Limited as well as Xxxxxxxx 0 Xxxx.) Xxxxxxxx Capital Group Co., Ltd Legal representative: Xxxxxx Xxx Signed by:
Manufacturing Technology Transfer Upon AbbVie’s written request with respect to a given Collaboration CAR-T Product and Licensed Product, Caribou shall effect a full transfer to AbbVie or its designee (which designee may be an Affiliate or a Third Party Provider) of all Materials and Know-How Controlled by Caribou relating to the then-current process for the Manufacture of such Collaboration CAR-T Product and any corresponding Licensed Products (each, a “Manufacturing Process”). Caribou shall provide, shall cause its Affiliates to provide, and shall use Commercially Reasonable Efforts to assist AbbVie in causing all Third Party Providers to provide, all reasonable assistance requested by AbbVie to enable AbbVie (or its Affiliate or designated Third Party Provider, as applicable) to implement each Manufacturing Process at the facilities designated by AbbVie. If requested by AbbVie, such assistance shall include facilitating the entering into of agreements with applicable Third Party suppliers relating to such Collaboration CAR-T Product and any corresponding Licensed Products. Without limitation of the foregoing, in connection with the Manufacturing Process and related transfer: (a) Caribou shall, and shall cause its Affiliates to, make available to AbbVie (or its Affiliate or designated Third Party Provider, as applicable), and shall use Commercially Reasonable Efforts to assist AbbVie in causing all Third Party Providers to make available to AbbVie, from time to time as AbbVie may request, all Materials and Manufacturing-related Know-How Controlled by Caribou relating to each Manufacturing Process, including methods, reagents and processes and testing/characterization Know-How, and all documentation constituting material support, performance advice, shop practice, standard operating procedures, specifications as to Materials to be used, and control methods, that are necessary or reasonably useful to enable AbbVie (or its Affiliate or designated Third Party manufacturer, as applicable) to use and practice such Manufacturing Process; (b) Caribou shall cause all appropriate employees and representatives of Caribou and its Affiliates, and shall use Commercially Reasonable Efforts to assist AbbVie in causing all appropriate employees and representatives of Third Party Providers, to meet with employees or representatives of AbbVie (or its Affiliate or designated Third Party Provider, as applicable) at the applicable manufacturing facility at mutually convenient times to assist with the working up and use of each Manufacturing Process and with the training of the personnel of AbbVie (or its Affiliate or designated Third Party Provider, as applicable) to the extent necessary or reasonably useful to enable AbbVie (or its Affiliate or designated Third Party Provider, as applicable) to use and practice such Manufacturing Process; (c) Without limiting the generality of this Section 4.4.2, Caribou shall cause all appropriate analytical and quality control laboratory employees and representatives of Caribou and its Affiliates, and shall use Commercially Reasonable Efforts to assist AbbVie in causing all appropriate analytical and quality control laboratory employees and representatives of Third Party Providers, to meet with employees or representatives of AbbVie (or its Affiliate or designated Third Party Provider, as applicable) at the applicable manufacturing facility and make available all necessary equipment, at mutually convenient times, to support and execute the provision of all applicable analytical methods and the validation thereof (including all applicable Know-How, Information and Materials Controlled by Caribou, and sufficient supplies of all primary and other reference standards); (d) Caribou shall, and shall cause its Affiliates to, take such steps, and shall use Commercially Reasonable Efforts to assist AbbVie in causing Third Party Providers take such steps, as are necessary or reasonably useful to assist AbbVie (or its Affiliate or designated Third Party Provider, as applicable) in obtaining any necessary licenses, permits or approvals from Regulatory Authorities with respect to the Manufacture of the applicable Collaboration CAR-T Products and corresponding Licensed Products at the applicable facilities; and (e) Caribou shall, and shall cause its Affiliates to, provide, and shall use Commercially Reasonable Efforts to assist AbbVie in causing Third Party Providers to provide, such other assistance as AbbVie (or its Affiliate or designated Third Party Provider, as applicable) may reasonably request to enable AbbVie (or its Affiliate or designated Third Party Provider, as applicable) to use and practice each Manufacturing Process and otherwise to Manufacture the applicable Collaboration CAR-T Products and corresponding Licensed Products.
Regulatory Materials (a) On a Program-by-Program basis, commencing on the Effective Date until the Regulatory Transfer Date, Prothena shall have the right, in consultation with Celgene, to prepare, file and maintain all Regulatory Materials (including any Regulatory Approvals) necessary for the Development and Manufacture of any Collaboration Candidates and Collaboration Products for such Program (collectively, the “Program Regulatory Materials”), and to interact with Regulatory Authorities in connection with the Development and Manufacture of any Collaboration Candidates and Collaboration Products for such Program. Prothena will provide Celgene with a reasonable opportunity to comment substantively on all material Regulatory Materials prior to filing or taking material action, and will reasonably and in good faith consider any comments and actions recommended by Celgene, including with respect to filing strategy. In addition, Prothena will allow Celgene or its representative to attend any and all meetings with Regulatory Authorities to the extent such attendance is not prohibited or limited by such Regulatory Authority. (b) If Celgene exercises its Phase 1 Portion Participation Right for a given Program, then immediately after such exercise, Prothena shall initiate the transfer of all Program Regulatory Materials, including for clarity any IND for the relevant Collaboration Candidates and/or Collaboration Products that are the subject of such Program to Celgene. The date on which such Program Regulatory Materials are transferred to Celgene shall be the “Regulatory Transfer Date” for such Program. Thereafter, Celgene shall have the right, in consultation with Prothena, to prepare, file, and maintain such Program Regulatory Materials, and to interact with Regulatory Authorities in connection with the Development and, as applicable, Manufacture of such Collaboration Candidates and Collaboration Products for such Program in accordance with the terms and conditions of Section 2.5. Additionally, with respect to any Phase 1 Clinical Trial conducted by Celgene pursuant to Section 2.5, Celgene will provide Prothena with a reasonable opportunity to comment substantively on all material Program Regulatory Materials prior to filing or taking material action, and will reasonably and in good faith consider any comments and actions recommended by Prothena, including with respect to filing strategy. In addition, with respect to any Phase 1 Clinical Trial conducted by Celgene pursuant to Section 2.5, Celgene will allow Prothena or its representative to attend any and all meetings with Regulatory Authorities to the extent such attendance is not prohibited or limited by such Regulatory Authority. For clarity, if the Regulatory Transfer Date does not occur prior to the expiration of the Option Term for such Program, Section 2.6.1(a) (and not this Section 2.6.1(b)) shall apply.
Translations In the event of any discrepancy, misstatement, omission or error appearing in the various translations on the particulars and condition herein, the English version shall prevail.
Regulatory Filing In the event that this Interconnection Service Agreement contains any terms that deviate materially from the form included in Attachment O of the Tariff, Transmission Provider shall file the Interconnection Service Agreement on behalf of itself and the Interconnected Transmission Owner with FERC as a service schedule under the Tariff within thirty days after execution. Interconnection Customer may request that any information so provided be subject to the confidentiality provisions of Section 17 of this Appendix 2. An Interconnection Customer shall have the right, with respect to any Interconnection Service Agreement tendered to it, to request (a) dispute resolution under Section 12 of the Tariff or, if concerning the Regional Transmission Expansion Plan, consistent with Schedule 5 of the Operating Agreement, or (b) that Transmission Provider file the agreement unexecuted with the Commission. With the filing of any unexecuted Interconnection Service Agreement, Transmission Provider may, in its discretion, propose to FERC a resolution of any or all of the issues in dispute between or among the Interconnection Parties.
Currency Translation The Administrative Agent shall determine the US Dollar Equivalent of any Borrowing denominated in a currency other than US Dollars as of the date of the commencement of the initial Interest Period therefor and as of the date of the commencement of each subsequent Interest Period therefor, in each case using the Exchange Rate for such currency in relation to US Dollars in effect on the date that is three Business Days prior to the date on which the applicable Interest Period shall commence, and each such amount shall, except as provided in the last two sentences of this Section, be the US Dollar Equivalent of such Borrowing until the next required calculation thereof pursuant to this sentence. The Administrative Agent shall determine the US Dollar Equivalent of any Letter of Credit denominated in a currency other than US Dollars as of the date such Letter of Credit is issued, amended to increase its face amount, extended or renewed and as of the last Business Day of each subsequent calendar quarter, in each case using the Exchange Rate for such currency in relation to US Dollars in effect on the date that is three Business Days prior to the date on which such Letter of Credit is issued, amended to increase its face amount, extended or renewed and as of the last Business Day of such subsequent calendar quarter, as the case may be, and each such amount shall, except as provided in the last two sentences of this Section, be the US Dollar Equivalent of such Letter of Credit until the next required calculation thereof pursuant to this sentence. The Administrative Agent shall notify the Company and the Lenders of each calculation of the US Dollar Equivalent of each Borrowing or Letter of Credit. Notwithstanding the foregoing, for purposes of any determination under Article V, Article VI (other than Sections 6.08 and 6.09) or Section 7.01 or any determination under any other provision of this Agreement expressly requiring the use of a current exchange rate, all amounts incurred, outstanding or proposed to be incurred or outstanding in currencies other than US Dollars shall be translated into US Dollars at currency exchange rates in effect on the date of such determination. For purposes of Section 6.08 and 6.09, amounts in currencies other than US Dollars shall be translated into US Dollars at the currency exchange rates used in preparing the Company’s annual and quarterly financial statements.
Suggested Language The regulation at 29 C.F.R. § 5.5(b) provides contract clause language concerning compliance with the Contract Work Hours and Safety Standards Act. FEMA suggests including the following contract clause:
Translation Services Translation services are available under this Contract for non-English speaking Members. Please contact Us at the number on Your ID card to access these services.
Translator This designation requires successful completion of an assessment (by Red Cross regulated standards). (i) Employees performing in the Translator function will be compensated at the rate of an additional $1.25/hr., and will be compensated at a half day minimum, for example, 1 - 4 hours will receive 4 hours; and, greater than 4 hours (for an 8-hour work day), the premium will apply to all hours an employee works on that day. Translator differential will be paid in addition to any shift or weekend differentials.