Term of Entrustment Sample Clauses

Term of Entrustment. 3.1 本合同规定之委托期限自本合同生效之日起至本合同受托股份依甲方指令完成转让并 将所得收益划至甲方指定帐户之日或甲方书面通知乙方终止委托之日止。
AutoNDA by SimpleDocs
Term of Entrustment. The validity period of this contract is from ___________ to ___________.
Term of Entrustment. 2.1 This Agreement shall take effect as of the execution date hereof and will remain in force until terminated by the Parties in writing or, if earlier, until all of the equity interests held by the Shareholders in Heilongjiang Shuaiyi have been lawfully and effectively transferred to Xxxxxx Xxxxxx and/or its designated person(s).
Term of Entrustment. 2.1 This Agreement shall take effect as of the execution date hereof and will remain in force until terminated by the Parties in writing or, if earlier, until all of the equity interests held by the Shareholders in Beijing Wowjoint have been lawfully and effectively transferred to Beijing Xin Fu and/or its designated person(s).
Term of Entrustment. From January 11, 2010 to December 1,2010. After the expiration of the aforementioned term, the Parties should sign a separate contract or extend the term in written form in the case that further services are needed.
Term of Entrustment. 本众筹协议的委托有效期自甲方在易投众筹网站发布项目,并通过易投众筹网站的审核得以公开展示之日起至众筹期届满之日止。若委托有效期届满而易投众筹网站或乙方提供的众筹服务仍在进行中,则委托有效期延长至该服务完成。 The term of this Crowdfunding Agreement is from the publication of the Project on Yitou Crowdfunding Website by Party A, and approved by Yitou Crowdfunding Website to make public display to the expiration of crowdfunding period. If crowdfunding services provided by Yitou Crowdfunding Website or Party B are still in progress after the expiration of entrustment, then the term of entrustment will be extended until the accomplishment of the services. 第3条 委托佣金
Term of Entrustment. 2.1 The term of entrustment under this Agreement is comomerce on the Effective Date of this Agreement, until this Agreement is terminated by Party A in writing or all assets of the Target Company held by Party B and/or all assets have been legally and validly transferred to Party A and / or an institution or individual designated by Party A.
AutoNDA by SimpleDocs
Term of Entrustment. This Agreement is executed and shall be effective on the date first written above. The term of the powers and rights granted to the Entrusted Person hereunder shall be the same as the term of the New Restructuring Agreements.
Term of Entrustment. This entrustment shall be valid from the date on which Party A and Party B established the entrustment relationship, which was [MM] [DD], [YY] and expire on the date of any following events, whichever comes first: the Parties hereto agree that Party B transfers the Entrusted Shares bac and completes the procedures of registration for change with the Industry and Commercial Bureau, or Party A required Party B to dispose of all its Offshore Entrusted Shares.
Term of Entrustment. The term of entrustment shall last from December 1, 2010 to December 31, 2011.
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.