Kritéria přijatelnosti projektu Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením typu sankce dle ustanovení kapitoly 14 Obecných podmínek Pravidel platných pro dané kolo. Kritéria mají vylučovací charakter. 1) Projekt lze realizovat na území celé České republiky s výjimkou měst Hl. město Praha, Plzeň, Liberec, Brno a Ostrava; C. 2) Podpora je podmíněna kladným zhodnocením projektu s vyhodnocením aspektů účelnosti, potřebnosti, efektivnosti, hospodárnosti a proveditelnosti1; C. 3) Projekt je zaměřen pouze na vybrané činnosti uvedené v Klasifikaci ekonomických činností (CZ-NACE): C (Zpracovatelský průmysl s výjimkou činností v odvětví oceli, v uhelném průmyslu, v odvětví stavby lodí, v odvětví výroby syntetických vláken dle čl. 13 písm. a) nařízení Komise (EU) č. 651/2014, a dále s výjimkou činnosti v oblasti výroby tvarovaných biopaliv, tříd 11.01 Destilace, rektifikace a míchání lihovin, 12.00 Výroba tabákových výrobků, 25.40 Výroba zbraní a střeliva), F (Stavebnictví s výjimkou skupiny 41.1 Developerská činnost), G (Velkoobchod a maloobchod; opravy a údržba motorových vozidel s výjimkou oddílu 46 a skupiny 47.3 Maloobchod s pohonnými hmotami ve specializovaných prodejnách), M 72 (Výzkum a vývoj); C. 4) V případě uvádění produktů na trh, jsou na trh uváděny produkty, které nejsou uvedeny v příloze I Smlouvy o fungování EU, případně v kombinaci2 s produkty uvedenými v příloze I Smlouvy o fungování EU (převažovat musí produkty neuvedené v příloze I Smlouvy o fungování EU); C. Bude tedy možné podpořit maloobchod se smíšeným zbožím, ve kterém jsou prodávány jak produkty uvedené v příloze I Smlouvy o fungování EU, tak produkty zde neuvedené. 5) V případě zpracování produktů, jsou výstupem procesu produkty, které nejsou uvedeny v příloze I Smlouvy o fungování EU; C. 6) Žadatel splnil podmínku finančního zdraví u projektů, jejichž způsobilé výdaje, ze kterých je stanovena dotace, přesahují 1 000 000 Kč (podmínky hodnocení, definice a výpočet 1 Hodnocení projektů Programu rozvoje venkova bude zajištěno dle následujících aspektů: • Účelnost projektu – bude posuzována prostřednictvím popisu náplně projektu a jeho cílů (popis konkrétních aktivit projektu a jejich způsobilé výdaje), zda jsou v souladu s popisem operace. Projekt je účelný, pokud jeho výsledky v co největší míře přispívají k cílům projektu. • Potřebnost projektu – bude posuzována na základě věcného popisu projektové vize a plánů žadatele, které jsou součástí Žádosti o dotaci. Potřebnost projektu může být dále posouzena odhadem budoucích příjmů z tržeb projektu, což je součástí poměrového ukazatele, který vstupuje do hodnocení aspektu efektivnosti. • Efektivnost projektu - bude posuzována na základě vypočtené doby návratnosti investice. Metodika výpočtu k hodnocení aspektu efektivnosti je uvedena v příloze č. 9 těchto Pravidel. • Hospodárnost projektu je zajištěna prostřednictvím posouzení předpokládané ceny zdrojů použitých pro realizaci projektu. Hodnocení hospodárnosti bude zajištěno prostřednictvím stanovených limitů (viz příloha č. 3 těchto Pravidel) a stanovené výše stavebních výdajů (práce a materiál – cena stavebních výdajů je určená na základě sazby dle katalogu stavebních prací a materiálu ( ÚRS, Praha a.s., RTS, a.s. nebo Callida s.r.o.), ze kterých je stanovena dotace. • Proveditelnost projektu bude posuzována na základě splnění podmínky finančního zdraví žadatele. 2 Žadatel/příjemce dotace je povinen vést analytickou účetní evidenci (pokud je účetní jednotkou)/podrobnou evidenci (pokud není účetní jednotkou) zvlášť pro annexové a neannexové produkty v příslušné provozovně. finančního zdraví jsou uvedeny v Metodice výpočtu finančního zdraví zveřejněné na internetových stránkách xxx.xxxxx.xx/xxx a xxx.xxxx.xx); C. Podmínka se nevztahuje na: obce, svazky obcí, příspěvkové organizace, spolky, pobočné spolky, ústavy, obecně prospěšné společnosti, zájmová sdružení právnických osob, církevní organizace a náboženské společnosti, nadace, veřejné VŠ a školní statky/podniky. 7) Žadatel vykazuje min. 30 % příjmů ze zemědělské prvovýroby3 v poměru k celkovým příjmům za poslední účetně uzavřené období nebo hospodaří v lese4 s minimální výměrou 10 ha; C.
Smluvní rozsah výkonu přenesené působnosti Podle § 63 odst. 1 zákona č. 128/2000 Sb. o obcích, ve znění zákona č. 313/2002 Sb., budou orgány obce Polná vykonávat namísto orgánů obce Malý Beranov v jejím správním obvodu přenesenou působnost podle zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů, takto: rozhodování ve správním řízení ve věcech přestupků proti veřejnému pořádku, občanskému soužití a majetku.. Na základě této smlouvy budou orgány obce Polná místně příslušnými správními orgány v řízeních pro správní obvod obce Malý Beranov. Správní poplatky vybírané obecním úřadem obce Polná při plnění této smlouvy jsou příjmem rozpočtu obce Polná. Výnos pokut uložených ve správním řízení dle této smlouvy je příjmem rozpočtu obce Polná.
Náležitosti odstoupení od smlouvy Pokud v této smlouvě není dohodnuté jinak, je každá ze smluvních stran oprávněna odstoupit od této smlouvy vždy jen po předchozí písemné výstraze. Odstoupení od smlouvy i jemu předcházející písemná výstraha musí být učiněno textovým oznámením druhému účastníkovi. Obě strany této smlouvy berou na vědomí, že odstoupení od smlouvy je jednostranný právní úkon, jehož účinky nastávají doručením projevu vůle oprávněné strany odstoupit druhé straně. Odstoupením není dotčena platnost ani účinnost ujednání této smlouvy, která se týkají záruk a zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení, pokud již dospěl, práva na náhradu škody vzniklé z porušení smluvních povinností ani ujednání, které má vzhledem ke své povaze zavazovat strany i po odstoupení od smlouvy.
Použití výpisu ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů Předloží-li dodavatel zadavateli výpis ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů dle § 127 odst. 1 zákona ve lhůtě pro prokázání splnění kvalifikace, nahrazuje tento výpis prokázání splnění základních kvalifikačních předpokladů podle § 53 odst. 1 a profesních kvalifikačních předpokladů podle § 54 zákona v tom rozsahu, v jakém doklady prokazující splnění těchto profesních kvalifikačních předpokladů pokrývají požadavky veřejného zadavatele na prokázání splnění profesních kvalifikačních předpokladů pro plnění veřejné zakázky.
Doba platnosti smlouvy (1) Smlouva nabývá platnosti a účinnosti okamžikem jejího podpisu oběma smluvními stranami. (2) Doba platnosti a účinnosti Xxxxxxx je sjednána od okamžiku jejího podpisu oběma smluvními stranami na dobu neurčitou. Uživatel, Uživatelka nemůže práva z této Smlouvy postoupit na jiného.
Osobitné ustanovenia a) Používateľ vyhlasuje, že v zmysle vyššie uvedeného došlo k použitiu chránených hudobných diel bez udeleného súhlasu (bez uzatvorenia Hromadnej licenčnej zmluvy so SOZA) a na základe tejto skutočnosti vznikla používateľovi povinnosť vysporiadať so SOZA nároky vyplýva- júce z neoprávneného použitia hudobných diel. b) Používateľ uznáva čo do dôvodu a výšky svoj záväzok vysporiadať nároky vyplývajúce z neoprávneného použitia hudobných diel (dlh) a zaväzuje sa vysporiadať nároky vyplývajúce z neoprávneného použitia hudobných diel v zmysle ustanovení Autorského zákona a v súlade s týmto článkom. c) SOZA a Používateľ sa dohodli na urovnaní nárokov vyplývajúcich z neoprávneného použitia hudobných diel bez udeleného súhlasu (bez uzatvorenej Hromadnej licenčnej zmluvy so SOZA) a príslušných ustanovení Autorského zákona (§ 58, ods. 1) ako aj zo súvisiacich právnych predpisov (Občiansky zákonník) spôsobom uvedeným v tomto článku. Východiskom pre výpočet výšky nárokov za neoprávnené použitie hudobných diel je 1,3-násobok príslušnej autorskej odmeny (určenej v zmysle spôsobu a rozsahu použitia uvedených v čl. II. a čl. III. tejto Dohody a v prípadných prílohách) podľa účinného Sadzobníka autorských odmien za udelenie súhlasu na použitie hudobných diel v rámci hudobných produkcií, podujatí a vystúpení (verejné vykonanie a verejný prenos) (ďalej len „Sadzobník“), ktorý je uverejnený na www.soza. sk alebo k dispozícii na nahliadnutie v sídle SOZA, Autorský zákon a Občiansky zákonník . d) Používateľ sa zaväzuje uhradiť peňažnú sumu predstavujúcu nároky vyplývajúce z neoprávneného použitia hudobných diel bez udeleného súhlasu na účet SOZA v lehote splatnosti faktúry, ktorú SOZA vystaví na základe Používateľom vyššie uvedených informácií a Sadzobníka, v súlade s účtovnými a daňovými právnymi predpismi, platnými a účinnými na území Slovenskej republiky. Peňažná suma uvedená v pre- došlej vete sa považuje za uhradenú Používateľom dňom pripísania peňažnej sumy vo výške uvedenej vo faktúre na bankový účet SOZA alebo zaplatením peňažnej sumy vo výške uvedenej vo faktúre do pokladne SOZA. e) Používateľ sa zaväzuje predložiť SOZA úplný zoznam všetkých skutočne živo predvedených chránených diel s uvedením názvu a údaja o autorstve, a to do 15 dní odo dňa podpisu tejto Dohody oboma zmluvnými stranami. f) Ak iná osoba ako Používateľ urovná za Používateľa nároky vyplývajúce z predmetného neoprávneného použitia hudobných diel voči SOZA, je táto osoba osobou pristupujúcou k záväzku Používateľa vysporiadať nároky vyplývajúce z neoprávneného použitia hudobných diel. g) Zmluvné strany Dohody vyhlasujú, že riadnym splnením záväzku vyplývajúceho z urovnania v zmysle tejto Dohody sú urovnané ich vzá- jomné práva a povinnosti súvisiace s používaním chránených hudobných diel, špecifikovaným v čl. II. a čl. III. tejto Dohody a v príslušných prílohách. h) Touto Dohodou nie je dotknutá povinnosť Používateľa riadne si plniť iné povinnosti vyplývajúce z Autorského zákona vrátane povinnosti získať súhlas s použitím chránených hudobných diel a uhrádzať autorské odmeny vyplývajúce z iného použitia chránených hudobných diel ako je uvedené v čl. I., písm. a) tejto Dohody. i) Používateľ slobodne a vážne svojím podpisom potvrdzuje, že údaje uvedené v tomto dokumente sú úplné, pravdivé a správne a že nezam- lčuje žiadne skutočnosti, ktoré by mohli mať vplyv na určenie peňažnej sumy v zmysle písm. c) tohto článku, a berie na vedomie, že nároky, ktoré by SOZA vznikli z dôvodu uvedenia nesprávnych, neúplných a/alebo nepravdivých údajov používateľom, bude SOZA uplatňovať v zmysle príslušných ustanovení Autorského zákona ako aj iných všeobecne záväzných právnych predpisov.
Rozhodné právo a soudní příslušnost Právní vztahy vyplývající z této smlouvy o dílo se řídí zákony České republiky, zejména občanským zákoníkem. Spory vzniklé z této smlouvy o dílo se smluvní strany zavazují řešit nejprve dohodou a není-li to možné, pak podle příslušných ustanovení právních předpisů České republiky. Soudem příslušným pro všechny spory vzniklé z této smlouvy mezi zhotoviteli a objednatelem je obecný soud objednatele, v případě právního nástupce objednatele nebo osoby, na níž byla převedena práva a povinností objednatele ze smlouvy obecný soud této osoby.
Smluvní pokuty, náhrada škody, odstoupení od smlouvy a výpověď smlouvy 10.1 Je-li zhotovitel v prodlení s předáním Plnění či jeho části v termínu dle Čl. III této smlouvy, uhradí objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05% z ceny Díla či jeho části za každý byť i jen započatý den prodlení. 10.2 Je-li zhotovitel v prodlení s odstraněním vad Plnění či jeho části v termínu dle odst. 6.4 této smlouvy, uhradí objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny takového Plnění či jeho části za každý byť i jen započatý den prodlení. 10.3 Všechny výše uvedené smluvní pokuty jsou splatné do deseti kalendářních dnů od porušení smluvní povinnosti. Smluvní pokuty lze uložit opakovaně za každý jednotlivý případ porušení povinnosti. Ujednáním o smluvní pokutě není dotčeno právo stran na náhradu škody v plné výši a věřitel je oprávněn domáhat se náhrady škody v plné výši, i když přesahuje výši smluvní pokuty. 10.4 Žádná ze smluvních stran nemá povinnost nahradit škodu způsobenou porušením svých povinností vyplývajících z této smlouvy a není v prodlení, bránila-li jí v jejich splnění některá z překážek vylučujících povinnost k náhradě škody ve smyslu § 2913 odst. 2 občanského zákoníku. 10.5 Objednatel si vyhrazuje právo na odstoupení od smlouvy v případě, že zhotovitel bude v prodlení s plněním smlouvy z důvodů na straně zhotovitele déle než 1 měsíc, nebo bude Plnění poskytovat nekvalitně v rozporu s platnými předpisy nebo smlouvou, i když byl na tuto skutečnost objednatelem písemně upozorněn. 10.6 Objednatel je oprávněn odstoupit od smlouvy odstoupit bez jakýchkoli sankcí, pokud nebude schválena částka ze státního rozpočtu následujícího roku, která je potřebná k úhradě za plnění poskytované podle této smlouvy v následujícím roce. Objednatel prohlašuje, že do 30 dnů po vyhlášení zákona o státním rozpočtu ve Sbírce zákonů oznámí druhé smluvní straně, zda byla schválená částka ze státního rozpočtu následujícího roku, která je potřebná k úhradě za plnění poskytované podle této smlouvy v následujícím roce. 10.7 Objednatel si vyhrazuje právo na odstoupení od smlouvy ve vztahu k Plnění v případě, že objednatel obdrží ze státního rozpočtu snížené množství finančních prostředků oproti množství požadovanému v období před započetím poskytování Plnění. 10.8 Ve vztahu ke Plnění je objednatel oprávněn tuto smlouvu vypovědět písemnou výpovědí doručenou zhotoviteli. Výpovědní doba činí tři (3) měsíce a počne běžet prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď doručena zhotoviteli.
Rozsah předmětu smlouvy 2.1.1. Předmětem smlouvy a těchto obchodních podmínek je zhotovení stavby v rozsahu vymezeném zadávací dokumentací uveřejněnou na profilu zadavatele, která byla podkladem pro zpracování nabídky zhotovitele ze dne ………………. předložené objednateli zhotovitelem jako uchazečem v zadávacím řízení, na základě jehož výsledků byla uzavřena smlouva o dílo, v souladu s ustanoveními této smlouvy a pokyny objednatele (dále jen“dílo“). 2.1.2. Zhotovitel se zavazuje k provedení díla specifikovaného v čl. 2.1.1. této smlouvy a objednatel se zavazuje zaplatit mu za to cenu, specifikovanou v čl. 4 této smlouvy. 2.1.3. Závazek zhotovitele provést dílo bude splněn jeho řádným předáním objednateli, bez jakýchkoliv vad a nedodělků. 2.1.4. Zhotovením stavby se rozumí úplné, funkční a bezvadné provedení všech stavebních a montážních prací, včetně dodávek potřebných materiálů a zařízení nezbytných pro řádné dokončení díla. Dále provedení všech činností souvisejících s dodávkou stavebních a montážních prací, jejichž provedení je pro řádné dokončení díla nezbytné (např. zařízení staveniště, zábor prostranství, bezpečnostní opatření, provedení revizí, různá odborná posouzení a vyjádření, konzultace s Odborem památkové péče MMB, apod.) včetně koordinační a kompletační činnosti celé stavby. 2.1.5. Mimo všechny definované činností patří do dodávky stavby i následující práce a činnosti: 2.1.5.1. zajištění všech nezbytných průzkumů nutných pro řádné provádění a dokončení díla, 2.1.5.2. zajištění a provedení všech opatření organizačního a stavebně technologického charakteru k řádnému provedení díla, zejména pak zajištění bezpečného provozu v okolí stavby z pohledu ochrany zdraví všech osob, které se budou v okolí stavby nacházet 2.1.5.3. zajištění a provedení všech nutných zkoušek dle ČSN (případně jiných norem vztahujících se k prováděnému dílu včetně pořízení protokolů a revizí k uvedení do provozu), 2.1.5.4. odvoz a uložení vybouraných hmot a stavební suti na skládku včetně poplatku za uskladnění v souladu s ustanoveními zákona o odpadech, doložení likvidace (vážní lístky, daňové doklady) 2.1.5.5. uvedení všech povrchů dotčených stavbou do původního stavu (komunikace, chodníky, zeleň, příkopy, propustky apod.) 2.1.5.6. zhotovení dokumentace skutečného provedení díla včetně fotodokumentace 2.1.5.7. zpracování plánu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi, prostřednictvím koordinátora BOZP a dle požadavků stanovených v §15 zákona č. 309/2006 Sb. ve znění pozdějších předpisů, pokud je podle tohoto zákona vyžadován, a jeho předání objednateli dle čl. 8.2. této smlouvy, 2.1.5.8. předkládání vzorků materiálů a výrobků určených pro osazení či zabudovaní do stavby k odsouhlasení TDI do 1 týdnů od předání staveniště, 2.1.5.9. celkový úklid stavby, staveniště a okolí staveniště před předáním a převzetím. Celkový úklid před předáním díla, případně před předáním jednotlivě předávaných objektů, zahrnuje kompletní a úplné vyčistění stavby, staveniště a okolí staveniště před předáním a převzetím a to v takovém rozsahu, který umožní okamžité užívání bez provádění jakéhokoliv dalšího úklidu ze strany objednatele. Součástí úklidu je i úklid okolních ploch a komunikací. Uvedení okolí stavby do stavu podle projektu (pokud je okolí stavby projektem řešeno) nebo do stavu před zahájením realizace (u ploch a komunikací, které nejsou projektem řešeny). 2.1.6. Při provádění díla budou dodrženy všechny platné zákony, vyhláška a normy v platném znění vztahující se k předmětu plnění, zejména pak ČSN 730540-2, ČSN 733610, ČSN 732901, ČSN 732901, ČSN 730802, ČSN 730834, ČSN 730833, ČSN 730810 a vyhl. 410/2005 Sb. 2.1.7. Zhotovitel prohlašuje, že se v plném rozsahu seznámil s rozsahem a povahou jím prováděného díla, že jsou mu známy veškeré technické, kvalitativní a jiné podmínky nezbytné k realizaci díla a prohlašuje, že jeho zástupci na stavbě jsou osoby s prokazatelnou odbornou kvalifikací odpovídající předmětu díla. 2.1.8. Xxxxxxxxxx dále prohlašuje, že je na základě svých podnikatelských oprávnění a dle jiných oprávnění oprávněn a schopen zhotovit dílo v požadovaném rozsahu, kvalitě a termínu, a je k tomu vybaven potřebnými materiálními, technickými a organizačními prostředky. 2.1.9. Zhotovitel prohlašuje, že povinnosti vyplývající z této smlouvy, byly zohledněny v cenové nabídce.
ODSTOUPENÍ OD KUPNÍ SMLOUVY 6.1. Kupující bere na vědomí, že dle ustanovení § 1837 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“), nemůže spotřebitel mimo jiné odstoupit od kupní smlouvy na dodávku zboží upraveného podle přání kupujícího nebo pro jeho osobu, jakož i zboží, které podléhá rychlé zkáze a zboží, které bylo po dodání nenávratně smíseno s jiným zbožím, od kupní smlouvy na dodávku zboží v uzavřeném obalu, které spotřebitel vyňal a z hygienických důvodů jej není možné vrátit, od kupní smlouvy na dodávku zvukové nebo obrazové nahrávky nebo počítačového programu, porušil-li spotřebitel jejich původní obal, a od kupní smlouvy na dodávku novin, periodik a časopisů. 6.2. Nejedná-li se o případ uvedený v čl. 6.1 či o jiný případ, kdy nelze od kupní smlouvy odstoupit, má spotřebitel v souladu s ustanovením § §1829 občanského zákoníku právo od kupní smlouvy odstoupit, a to ve lhůtě čtrnácti (14) dnů od převzetí zboží. Odstoupení od kupní smlouvy musí být prodávajícímu prokazatelně doručeno do čtrnácti (14) dnů od převzetí zboží, a to na adresu servisního střediska prodávajícího či na adresu elektronické pošty prodávajícího xxxx@x0xxxxx.xx. 6.3. V případě odstoupení od smlouvy dle čl. 6.2 obchodních podmínek se kupní smlouva od počátku ruší. Zboží musí být prodávajícímu vráceno do 14 dnů od odeslání odstoupení od smlouvy prodávajícímu. Zboží musí být prodávajícímu vráceno nepoškozené a neopotřebené a, je-li to možné, v původním obalu. 6.4. Ve lhůtě deseti (10) dnů od vrácení zboží spotřebitelem dle čl. 6.3 obchodních podmínek je prodávající oprávněn přezkoumat, zda byl spotřebitel oprávněn od smlouvy odstoupit, tedy zda se nejedná o některý z případů uvedený v § 1837 občanského zákoníku. 6.5. Pokud je spotřebitel oprávněn od smlouvy odstoupit, tedy v případě odstoupení od smlouvy dle čl. 6.2 obchodních podmínek vrátí prodávající kupní cenu (spotřebitele nejpozději do deseti (10) dnů od skončení lhůty na přezkoumání oprávněnosti odstoupení od smlouvy dle čl. 6.4 obchodních podmínek, a to bezhotovostně na účet určený kupujícím. Prodávající je taktéž oprávněn vrátit kupní cenu v hotovosti již při vracení zboží spotřebitelem. 6.6. Spotřebitel bere na vědomí, že odpovídá kupujícímu za snížení hodnoty zboží, které vzniklo v důsledku nakládání s tímto zbožím. Dále bere spotřebitel na vědomí, že náklady na vrácení zboží, jestli toto zboží nemůže být pro svou povahu vráceno obvyklou poštovní cestou. 6.7. Podnikatel je oprávněn od kupní smlouvy odstoupit v souladu s § 2001 občanského zákoníku.