Applicable law, final provisions Vzorová ustanovení

Applicable law, final provisions. 10.1 The legal order of the Czech Republic shall apply to these General Commercial Terms and all legal relationships between CB and Customer.

Related to Applicable law, final provisions

  • Final provisions 10.1. The legal relationship between the Provider and the Client is governed by the legal regulations of the Czech Republic, the Agreement and these BTC. In accordance with the relevant provisions of the Civil Procedure Code, the Provider and the Client have agreed that the Municipal Court in Prague shall have the jurisdiction, if the territorial jurisdiction in the first instance proceeding is given to regional court, and that the District Court for Prague 6 shall have the jurisdiction, if the territorial jurisdiction in the first instance proceeding is given to district courts. 10.2. The Provider is entitled to change unilaterally the BTC. The Provider shall notify the Client in writing of any change in the BTC at least month one prior to the expected change to the BTC coming into effect, by sending and informative e-mail to the Client’s e-mail address stated in the header of the Agreement, whereas within the framework of the above-mentioned time specification, it must be made possible for the Client to familiarise himself/herself comprehensively with the content of such change to the BTC or by publishing the information on change of the BTC at the Provider’s webpage xxx.xxxxxxxx.xx. Such effectiveness of change to the BTC may occur at the earliest after expiry of the period which is mentioned in the previous sentence. The Client is entitled to reject any change of BTC in writing. If the Client rejects the proposed change to the Business Terms and Conditions (BTC) in writing, the Client and the Provider shall be entitled to give written notice of termination of the Contract, no later than the date on which the new BTC (or altered BTC) come into effect. 10.3. Appendix No. 1 constitutes an integral part of these BTC. 10.4. These BTC become effective as of 1.5.2024 and replace BTC_IND_NPP_240301. PILLARS CONTENTS PREMIUM GOLD PLATINUM Disclaimers AVAILABILITY Prague 1, Palác YMCA, Na Poříčí 1041/12 X X X Prague 4, Pankrác House, Lomnického 1705/5 X X X Prague 8, Apeiron, Sokolovská 192/79 X X X Brno, Dům u Červeného raka, Jánská 2 X X X Prague 6, AFI Veleslavín, Evropská 859/115a X X X Prague 5, Waltrovka, Walterovo náměstí 329/2 X X X Prague 4, Park, V Parku 2308/8 X X X Prague 5, Homolka Premium Care, Roentgenova 37/2 X Specializations available in the program The available medical specializations are listed on the website xxx.xxxxxxxx.xx The Healthcare Service Provider is entitled, in accordance with its needs, to unilaterally update this online list in accordance with the current availability of such specialisations for which it or its contractual partners (i.e. healthcare service providers) have public authorisation granted by a public authority in accordance with Act No. 372/2011 Coll., on healthcare services and the conditions of their provision, as amended. Guarantee of date for acute examinations within 24 hours within 24 hours within 24 hours The date of the examination always depends on assessment of the medical risk of the patient’s individual case, the current objective capacity of the relevant outpatient surgeries with regard to the burden on doctors and non‐medic healthcare staff, sufficient capacity, absence of specialisations or technology or equipment in the surgery. The facts mentioned in the previous paragraph may always be unilaterally assessed by the Healthcare Service Provider and such a Provider is also obliged to justify in writing to the Client refusal to provide a service to a Service Recipient if so requested. Virtual clinic 24/7 X X X Available to clients over 18 years of age. Telephone consultation with a doctor during business hours X X X

  • Výplata provize 7.1. Partner má nárok na výplatu provize, pokud součet schválených provizí v jeho provizním účtu je vyšší než částka uvedená na webovém rozhraní provizního systému (tj. sjednaná v dohodě o spolupráci).

  • Účast v provizním systému 3.1. Účast v provizním systému vzniká registrací Partnera v provizním systému.

  • Podmínky provádění díla 1. Xxxxxxxxxx je povinen provádět dílo odborně a v souladu se svými povinnostmi vyplývajících z této smlouvy a obecně platných právních předpisů.

  • Podmínky provádění Plnění 1.1.1. Projektová dokumentace, jejíž tvorba je předmětem Díla, bude vypracována v souladu se zákonem č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů a v rozsahu, obsahu a členění pro stavební řízení dle platné vyhlášky, ve znění pozdějších předpisů, a dalších platných souvisejících předpisů a norem. Dále bude postupováno dle příslušných ustanovení zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, a jeho prováděcích vyhlášek. Jde zejména o vyhlášku č. 169/2016 Sb., o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr.

  • Doba platnosti této smlouvy 3.1 Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího uzavření. Trvání a účinnost této smlouvy končí, není-li dále stanoveno jinak, dne 31. 12. 2020. Nadále se trvání a účinnost této smlouvy prodlužuje automaticky vždy o období jednoho kalendářního roku, pokud nedojde z jedné či druhé strany k oznámení, že tato strana netrvá na prodloužení trvání a účinnosti této smlouvy. Oznámení musí být zasláno druhé smluvní straně písemně formou doporučeného dopisu a musí být doručeno druhé smluvní straně nejméně dva měsíce před datem, od kterého by se trvání a účinnost této smlouvy automaticky prodlužovala.

  • Oznámení o provádění platebního styku Další podmínky a informace týkající se Účtů a provádění platebního styku, zejména služby zahraničního a tuzemského hotovostního i bezhotovostního platebního styku poskytované na Účtech, včetně šeků, a lhůty pro provádění platebního styku, podmínky platebního styku prováděného prostřednictvím služeb přímého bankovnictví jsou uvedeny v Oznámení o provádění platebního styku.

  • Podmínky provedení díla Objednatel se zavazuje, že předá zhotoviteli pracoviště nejpozději ke dni zahájení prací dle čl. III., a to ve stavu způsobilém k provádění prací. Uvedenou skutečnost smluvní strany potvrdí společným zápisem. Zhotovitel je výslovně zavázán provést dílo v rozsahu a způsobem vymezeným touto smlouvou, řádně, včas a v souladu s poskytnutými podklady, při dodržení příslušných obecně závazných právních předpisů a platných i doporučených ČSN, ON (oborová norma), norem ISO a v kvalitě odpovídající požadavkům a účelu díla. K záměnám materiálů oproti poskytnutým podkladům je vždy třeba předběžného souhlasu objednatele. Objednatel je oprávněn průběžně kontrolovat provádění díla. Zjistí-li, že zhotovitel při provádění díla nedodržuje předepsané technologické postupy, nebo provádí dílo zřejmě nekvalitně, uplatní u zhotovitele požadavek na nápravu zápisem do stavebního deníku (dále také jen jako „deník“ nebo „SD“). Zhotovitel se zavazuje zjištěné vady v nejkratším možném nebo dohodnutém termínu na své náklady odstranit. Neodstraní-li zjištěné vady ani v dohodnuté lhůtě, má objednatel právo pozastavit platby až do odstranění vady. Zhotovitel dnem předání staveniště přebírá v plném rozsahu odpovědnost za vlastní řízení prací, dodržování předpisů bezpečnosti práce a ochrany zdraví, požárních, ekologických a dalších předpisů, čistotu a pořádek na staveništi a v jeho bezprostředním sousedství (přilehlé chodníky a komunikace, včetně příjezdové komunikace) a za vstup cizích nepovolaných osob. Zhotovitel je povinen v návaznosti na zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění, a jeho prováděcí předpisy nakládat s odpadovými materiály vzniklými jeho činností v souladu s platnou legislativou. Smluvní strany se dohodly na konání kontrolních dnů (dále také jen jako „KD“), které budou svolávány minimálně 1x za 14 dní za účasti odpovědných zástupců objednatele i zhotovitele. Xxxxxxxxxx je povinen o pracích, které provádí, vést stavební deník (dále také jen jako "SD") a to ode dne převzetí staveniště. Během pracovní doby musí být deník na stavbě trvale přístupný. Do deníku se zapisují všechny skutečnosti rozhodné pro plnění této smlouvy. Součástí zápisů SD se stanou i zápisy z jednotlivých KD. Smluvní strany se dohodly, že zápisy z KD jsou nadřazeny zápisům v SD v rámci komunikace mezi objednatelem a zhotovitelem. V případě rozporu v zápisech z KD a ve SD, platí zápis z kontrolního dne stavby. Případné obstarání záboru veřejných prostranství, dočasné omezení dopravních označení a dalších skutečností nutných při střetu s provozem na veřejných komunikacích je povinností zhotovitele. Zhotovitel hradí ze svého všechny správní poplatky v souvislosti s užíváním veřejných ploch a komunikací. Zhotovitel je odpovědný za to, že při provádění smluvních výkonů budou dodrženy platná zákonná ustanovení a úřední předpisy pro ochranu krajiny, životního prostředí, přírody a vodních zdrojů. Zhotovitel musí při provádění výkonů postupovat tak, aby nezávisle na zákonných předpisech a úředních nařízeních nebyly na životním prostředí a vodních zdrojích v oblasti místa plnění způsobeny žádné škody, převyšující nutný rozsah pro provádění stavebních výkonů. Případné škody, které vznikly v průběhu stavby objednateli nebo třetím osobám vinou zhotovitele, uhradí zhotovitel. Zhotovitel je povinen provést likvidaci zařízení staveniště, úklid a uvedení stavbou dotčených pozemků do předchozího stavu na své náklady nejpozději do předání díla.

  • Způsoby placení a splatnost pojistného Pojistné lze sjednat jako běžné či jednorázové pojistné dle zvoleného tarifu. Pojistné za první pojistné období a jednorázové pojistné je splatné dnem počátku pojištění. Pojistné za další pojistné období je splatné prvním dnem následného pojistného období. První pojistné je možné uhradit v hotovosti, bankovním převodem či poštovní poukázkou. Následné pojistné je hrazeno poštovní poukázkou, nedohodl-li se zájemce o sjednání pojistné smlouvy s pojistitelem jinak. Pojistné zaplacené bez variabilního symbolu nebo se špatným variabilním symbolem je považováno za neuhrazené.

  • Doba provedení díla zhotovitelem Dílo bude provedeno v následujících termínech: Termín zahájení prací: Termín dokončení prací: Termín předání a převzetí díla: Zhotovitel zahájí práce na realizaci díla na základě písemné výzvy objednatele k převzetí staveniště. Xxxxxxxxxx se zavazuje převzít staveniště do 5 dnů ode dne doručení písemné výzvy. V případě, že nepřevezme zhotovitel od objednatele staveniště v určeném termínu, považuje se staveniště za předané uplynutím 5. dne od doručené výzvy. O předání staveniště sepíší společně smluvní strany předávací protokol. Zhotovitel se dále zavazuje vyklidit staveniště do 2 dnů po provedení díla. Dnem vyklizení staveniště se rozumí úplné vyklizení předaných prostor a písemné protokolární předání objednateli, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Smluvní strany se osvobozují pro neplnění těch závazků, které by byly dotčeny působením tzv. vyšší moci. Za vyšší moc se pokládají okolnosti vzniklé po neodvratitelných událostech mimořádné povahy, které mají vliv na plnění podle této smlouvy, např. živelné pohromy, válečné události atp. V těchto případech se prodlužují rovněž lhůty plnění o dobu trvání takové události, pokud byly jednoznačně a prokazatelně dotčeny působením vyšší moci. Během provádění díla je objednatel oprávněn dát zhotoviteli písemný odůvodněný pokyn k dočasnému pozastavení provádění díla, a to z důvodu stavu úředních nebo soudních řízení souvisejících s prováděním stavby. Zhotovitel je takovým pokynem vázán. O dobu dočasného pozastavení díla se prodlužuje doba provedení díla. V případě přerušení prací o více jak 5 měsíců má každá ze stran právo od této smlouvy odstoupit.