CLARK Vzorová ustanovení

CLARK. SMĚRNICE RADY 96/97/ES ze dne 20. prosince 1996, kterou se mění směrnice 86/378/EHS o zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy v systémech sociálního zabezpečení pracovníků RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 100 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise22, s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu23, s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru24, vzhledem k tomu, že článek 119 Xxxxxxx stanoví, že každý členský stát zajistí provedení zásady stejné odměny za stejnou práci pro pracující muže a ženy; že „odměna za práci“ má být chápána jako běžná základní nebo minimální mzda nebo plat a jakékoliv jiné požitky, které zaměstnavatel vyplácí zaměstnanci v hotovosti nebo v naturáliích, přímo či nepřímo, v souvislosti se zaměstnáním; vzhledem k tomu, že ve svém rozsudku ze dne 17. května 1990 v případu 262/88: Xxxxxx vs. Guardian Royal Exchange Assurance Group25, Soudní dvůr Evropských společenství potvrdil, že všechny formy pracovních důchodů tvoří součást odměny za práci ve smyslu článku 119 Smlouvy, vzhledem k tomu, že ve výše uvedeném rozsudku, upřesněném rozsudkem ze dne 14. prosince 1993 (případ C-110/91: Xxxxxx vs. Collo GmbH)26, Soudní dvůr vykládá článek 119 Smlouvy tak, že diskriminace mezi muži a ženami v systémech sociálního zabezpečení pracovníků je všeobecně zakázána, a ne pouze s ohledem na stanovení

Related to CLARK

  • Zachraňovací náklady 1. Zachraňovacími náklady se rozumí účelně vynaložené náklady na:

  • DOKLADY 5.1 Spolu s věcí předá prodávající kupujícímu následující doklady, jsou-li nutné pro používání věci; jde zejména o následující doklady: - seznam zařízení, která jsou součástí dodávky, - prohlášení o shodě všech dodaných zařízení se schválenými standardy, - protokoly o revizích, - protokoly o úspěšných zkouškách dodávky včetně protokolů prokazujících splnění všech zadávací dokumentací požadovaných parametrů a vlastností dodávky, - návody k obsluze a údržbě, podmínky pro údržbu a ochranu zařízení.

  • Stavby 4. pěstitelské celky trvalých porostů s dobou plodnosti delší než tři roky

  • Vyklizení staveniště 6.2.1. Xxxxxxxxxx je povinen nejpozději ke dni předání a převzetí díla staveniště zcela vyklidit, jinak je objednatel oprávněn převzetí díla odmítnout.

  • Rozdělení veřejné zakázky na části Veřejná zakázka není rozdělena na části.

  • Zadavatel Správa a údržba silnic Plzeňského kraje, p.o. (dále jen „SÚSPK“ nebo „zadavatel“) se sídlem: Xxxxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx

  • Reklamace Zákazník má právo na řádné poskytnutí služeb sjedna- ných v smlouvě o zájezdu a na poskytnutí pomoci v ne- snázích. V případě vadně poskytnutých nebo neposkyt- nutých služeb vzniká zákazníkovi právo z odpovědnosti za tuto vadu (dále jen „reklamaci“). CK a zákazník sjed- návají, že promlčecí lhůta pro uplatnění práva zákazní- ka na slevu trvá dva roky. Práva a povinnosti smluvních stran vyplývajících z vadného plnění jsou upraveny v Reklamačním řádu CK. Uplatnění reklamace může zákazník provést písemně s uvedením data a předmě- tu reklamace. Zákazník je povinen poskytnout potřeb- nou součinnost při řešení reklamace. V případech, kdy zákazník čerpá služby bez přítomnosti průvodce CK či jiného pověřeného zástupce a poskytnutá služba má vady, je zákazník povinen dbát též o včasné a řádné uplatnění nároků vůči dodavatelům/ poskytovatelům služeb v tuzemsku či v zahraničí. Zákazník je za všech okolností povinen počínat si tak, aby předcházel vzniku škody nebo újmy své, dalších zákazníků, CK a jejích ob- chodních partnerů. CK odpovídá za škodu a újmu, kte- rá byla způsobena tím, že ona nebo její poskytovatelé porušili své povinnosti. CK však neodpovídá za škodu, pokud byla způsobena zákazníkem, třetí osobou, která není spojena s poskytováním služeb, nebo mimořád- nou nepředvídatelnou a nepřekonatelnou překážkou vzniklou nezávisle na vůli poskytovatele. Umožňuje-li mezinárodní smlouva, kterou je ČR vázá- na, omezení výše náhrady škody vzniklé porušením povinnosti ze smlouvy nebo podmínek náhrady ško- dy, hradí CK škodu jen do výše tohoto omezení. Po- vinnost CK hradit škodu je omezena na trojnásobek celkové ceny zájezdu, s výjimkou zaviněné škody nebo újmy způsobené na zdraví. Vznikla-li CK škoda poru- šením povinnosti zákazníkem, např. náklady vzniklými v souvislosti s pomocí nemocnému nebo zraněnému zákazníkovi, řešením ztráty jeho cestovních dokladů, v té souvislosti zajištěním dopravy a ubytování navíc, poškozením ubytovacích prostor nebo dopravního prostředku, je zákazník povinen tuto škodu nahradit. Zákazník má právo na mimosoudní řešení spotřebitel- ského sporu ze smlouvy o obstarání zájezdu. Subjek- tem věcně příslušným k řešení mimosoudních spotře- bitelských sporů vzniklých ze smluv o zájezdu je Česká obchodní inspekce. Řízení není zpoplatněno, zahajuje se na návrh zákazníka, který musí být podaný nejpoz- ději do jednoho roku ode dne, kdy zákazník uplatnil své právo, které je předmětem sporu, u CK poprvé. Bližší informace o tomto řízení jsou uvedeny na internetové stránce České obchodní inspekce xxx.xxx.xx. S ohle- dem na možnost zakoupení zájezdu online je rovněž možné k řešení eventuálního sporu využít platformu řešení sporů online. Podrobnější informace o pod- mínkách řešení sporu online jsou uvedeny na adrese xxxxx://xxxxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxx/xxxx/?xxxxx=-xxxx. xxxx.xxxx.

  • Zakázka 2.2.1 Zakázka je realizována na základě písemné smlouvy/objednávky mezi zadavatelem a jedním či více dodavateli, jejímž předmětem je úplatné poskytnutí dodávek či služeb nebo úplatné provedení stavebních prací.

  • PLATBY Finanční centrum: nepoužije se

  • Náklady Klient uhradí Bance náklady a výdaje, které odůvodněně vynaložila v souvislosti s poskytnutím příslušné Bankovní služby anebo úkonu s ní souvisejícího či v souvislosti s plněním své povinnosti vyplývající z právních předpisů, a to i v případě, že takové náklady a výdaje, případně jejich výše nejsou předem známy. Banka vždy postupuje tak, aby vynaložené náklady byly minimální.