Debata Vzorová ustanovení

Debata. V roce 2000 se debata příliš nerozběhla, na impuls daný Xxxxxxxxxxx projevem reagoval pouze prezident Xxxxxx a tehdejší premiér Amato,143 i z důvodu přípravy voleb a očekávaných změn ve vládě.144 Oba se vyjadřovali v duchu federalistické vize Evropy. Xxxxxx i přes svou spíše symbolickou roli prezidenta, nicméně s politickým i odborným kreditem, byl velmi aktivní a angažovaný. V mnoha svých projevech, ať už na domácí půdě či při zahraniční návštěvě se k evropské integraci a k finalité vyjádřil.

Related to Debata

  • Odpovědnost za vady, reklamace (1) Odběratel je oprávněn uplatnit vůči Provozovateli práva z odpovědnosti za vady v souladu s obecně závaznými právními předpisy a Reklamačním řádem Provozovatele. Platné znění Reklamačního řádu je zveřejněno na webových stránkách Provozovatele a je k dispozici v jeho zákaznickém centru. Odběratel tímto prohlašuje, že byl s Reklamačním řádem Provozovatele seznámen, a že mu porozuměl v plném rozsahu. (2) Jakost pitné vody je určena platnými právními předpisy, kterými se stanoví požadavky na zdravotní nezávadnost pitné vody a rozsah a četnost její kontroly. (3) Orgán ochrany veřejného zdraví může povolit na časově omezenou dobu užití vody v souladu s platnými právními předpisy, která nesplňuje mezní hodnoty ukazatelů vody pitné, s výjimkou mikrobiologických ukazatelů za podmínky, že nebude ohroženo veřejné zdraví. Podle místních podmínek mohou být stanoveny odchylné provozně závazné parametry jakosti a tlaku s přihlédnutím k technologickým podmínkám vodárenských zařízení, a to na časově vymezenou dobu. V takovém případě budou dotčené ukazatele jakosti vody posuzovány ve vztahu k maximálním hodnotám dotčených ukazatelů stanovených v rozhodnutí orgánu ochrany veřejného zdraví. (4) Vzniknou-li chyby nebo omyly při účtování vodného nebo stočného nesprávným odečtem, použitím nesprávné ceny vodného a stočného, početní chybou apod., mají Odběratel a Provozovatel právo na vyrovnání nesprávně účtovaných částek. Odběratel je povinen uplatnit reklamaci nesprávně účtovaných částek bez zbytečného odkladu poté, co měl možnost takovou vadu zjistit, a to písemně nebo osobně v zákaznickém centru Provozovatele. (5) Provozovatel reklamaci přezkoumá a výsledek písemně oznámí Odběrateli ve lhůtě 30 dnů ode dne, kdy reklamaci obdržel. Je-li na základě reklamace vystavena opravná faktura, považuje se současně za písemné oznámení o výsledku reklamace.

  • Jaké osobní údaje zpracováváme? Zpracováváme následující osobní údaje: a) Identifikační údaje, kterými se rozumí zejména jméno, příjmení, titul, rodné číslo, bylo‑li přiděleno, jinak datum narození, adresa trvalého poby‑ tu, státní příslušnost, číslo a platnost průkazu totožnosti, obchodní firma, místo podnikání a identifikační číslo podnikající fyzické osoby, bankovní spojení

  • Osobitné ustanovenia a) Používateľ vyhlasuje, že v zmysle vyššie uvedeného došlo k použitiu chránených hudobných diel bez udeleného súhlasu (bez uzatvorenia Hromadnej licenčnej zmluvy so SOZA) a na základe tejto skutočnosti vznikla používateľovi povinnosť vysporiadať so SOZA nároky vyplýva- júce z neoprávneného použitia hudobných diel. b) Používateľ uznáva čo do dôvodu a výšky svoj záväzok vysporiadať nároky vyplývajúce z neoprávneného použitia hudobných diel (dlh) a zaväzuje sa vysporiadať nároky vyplývajúce z neoprávneného použitia hudobných diel v zmysle ustanovení Autorského zákona a v súlade s týmto článkom. c) SOZA a Používateľ sa dohodli na urovnaní nárokov vyplývajúcich z neoprávneného použitia hudobných diel bez udeleného súhlasu (bez uzatvorenej Hromadnej licenčnej zmluvy so SOZA) a príslušných ustanovení Autorského zákona (§ 58, ods. 1) ako aj zo súvisiacich právnych predpisov (Občiansky zákonník) spôsobom uvedeným v tomto článku. Východiskom pre výpočet výšky nárokov za neoprávnené použitie hudobných diel je 1,3-násobok príslušnej autorskej odmeny (určenej v zmysle spôsobu a rozsahu použitia uvedených v čl. II. a čl. III. tejto Dohody a v prípadných prílohách) podľa účinného Sadzobníka autorských odmien za udelenie súhlasu na použitie hudobných diel v rámci hudobných produkcií, podujatí a vystúpení (verejné vykonanie a verejný prenos) (ďalej len „Sadzobník“), ktorý je uverejnený na www.soza. sk alebo k dispozícii na nahliadnutie v sídle SOZA, Autorský zákon a Občiansky zákonník . d) Používateľ sa zaväzuje uhradiť peňažnú sumu predstavujúcu nároky vyplývajúce z neoprávneného použitia hudobných diel bez udeleného súhlasu na účet SOZA v lehote splatnosti faktúry, ktorú SOZA vystaví na základe Používateľom vyššie uvedených informácií a Sadzobníka, v súlade s účtovnými a daňovými právnymi predpismi, platnými a účinnými na území Slovenskej republiky. Peňažná suma uvedená v pre- došlej vete sa považuje za uhradenú Používateľom dňom pripísania peňažnej sumy vo výške uvedenej vo faktúre na bankový účet SOZA alebo zaplatením peňažnej sumy vo výške uvedenej vo faktúre do pokladne SOZA. e) Používateľ sa zaväzuje predložiť SOZA úplný zoznam všetkých skutočne živo predvedených chránených diel s uvedením názvu a údaja o autorstve, a to do 15 dní odo dňa podpisu tejto Dohody oboma zmluvnými stranami. f) Ak iná osoba ako Používateľ urovná za Používateľa nároky vyplývajúce z predmetného neoprávneného použitia hudobných diel voči SOZA, je táto osoba osobou pristupujúcou k záväzku Používateľa vysporiadať nároky vyplývajúce z neoprávneného použitia hudobných diel. g) Zmluvné strany Dohody vyhlasujú, že riadnym splnením záväzku vyplývajúceho z urovnania v zmysle tejto Dohody sú urovnané ich vzá- jomné práva a povinnosti súvisiace s používaním chránených hudobných diel, špecifikovaným v čl. II. a čl. III. tejto Dohody a v príslušných prílohách. h) Touto Dohodou nie je dotknutá povinnosť Používateľa riadne si plniť iné povinnosti vyplývajúce z Autorského zákona vrátane povinnosti získať súhlas s použitím chránených hudobných diel a uhrádzať autorské odmeny vyplývajúce z iného použitia chránených hudobných diel ako je uvedené v čl. I., písm. a) tejto Dohody. i) Používateľ slobodne a vážne svojím podpisom potvrdzuje, že údaje uvedené v tomto dokumente sú úplné, pravdivé a správne a že nezam- lčuje žiadne skutočnosti, ktoré by mohli mať vplyv na určenie peňažnej sumy v zmysle písm. c) tohto článku, a berie na vedomie, že nároky, ktoré by SOZA vznikli z dôvodu uvedenia nesprávnych, neúplných a/alebo nepravdivých údajov používateľom, bude SOZA uplatňovať v zmysle príslušných ustanovení Autorského zákona ako aj iných všeobecne záväzných právnych predpisov.

  • Prohlášení Klienta 7.1. Klient uzavřením Smlouvy vůči Společnosti uznává, potvrzuje a zaručuje, že: (a) je plně svéprávný, je oprávněn uzavřít Smlouvu, a uzavřením Smlouvy neporuší žádnou zákonnou či smluvní povinnost; (b) veškeré informace a údaje poskytnuté Společnosti (ať již písemně, ústně či jinak) v souvislosti s uzavíranou Smlouvou byly poskytnuty v dobré víře a ke dni, ke kterému byly poskytnuty, byly úplné, pravdivé a přesné a nebyly v žádném ohledu zavádějící, a že bude Společnost co nejdříve a v každém případě nejpozději do jednoho pracovního dne informovat o jakékoliv změně těchto údajů či informací nebo v případě, že si uvědomí, že některá jim předložené informace či údaj byl mylný, nesprávný, nepravdivý či neúplný; (c) poskytl Společnosti správné a pravdivé údaje o bankovním účtu, prostřednictvím kterého bude Klient hradit své dluhy ze Smlouvy, a který je bankovním účtem vedeným na jméno Klienta u úvěrové instituce nebo zahraniční úvěrové instituce působící v členském státě Evropské unie nebo Evropského hospodářského prostoru; (d) mu byly v dostatečném předstihu před uzavřením poskytnuty předsmluvní informace na formuláři pro standardní informace o spotřebitelském úvěru v souladu se Zákonem o SÚ a tyto informace mu byly náležitě vysvětleny; (e) mu byl v dostatečném předstihu před uzavřením Xxxxxxx předložen návrh smluvních podmínek, které mají být obsahem Smlouvy, v podobě návrhu textu Smlouvy; (f) Klient není v úpadku ani hrozícím úpadku a ani mu není známo, že by na něj byl nebo by měl být podán insolvenční návrh, návrh na výkon rozhodnutí, návrh na nařízení exekuce nebo jiný návrh s obdobnými účinky; (g) nebylo zahájeno ani neprobíhá žádné soudní, rozhodčí, správní či jiné řízení, vyšetřování či šetření, jehož výsledek by mohl mít negativní vliv na schopnost Klienta plnit řádně a včas své povinnosti ze Xxxxxxx, ani takové řízení nehrozí; (h) Klient neporušil ani neporušuje žádný právní předpis způsobem, který by mohl mít negativní vliv na schopnost Klienta plnit řádně a včas své povinnosti ze Smlouvy; (i) Klient nemá vyměřeny žádné nedoplatky nebo penále týkající se daní, pojistného na veřejné zdravotní pojištění, pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti nebo na jiných obdobných plateb; (j) není politicky exponovanou osobou ve smyslu zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. 7.2. Klient bere na vědomí, že Společnost uzavírá Xxxxxxx a plní povinnosti z ní vyplývající v důvěře v úplnost, správnost a přesnost prohlášení Klienta.

  • Odpovědnost za škody 6.1 Poskytovatel neodpovídá za závady na sítích jiných operátorů a za přerušení dodávky služeb v důsledku přerušení dodávky elektrické energie z centrální rozvodné sítě. 6.2 Dojde-li k porušení provozních podmínek pro provoz koncového zařízení sítě nebo k přerušení elektrického napájení ze strany Zákazníka (viz odst. 4.4 a 4.8), mohou být Zákazníkovi naúčtovány částky související s odstraněním takto neoprávněné hlášené závady na poskytované službě. 6.3 Poskytovatel neodpovídá za závady způsobené z titulu „vyšší moci“. Za vyšší moc se považuje okolnost, která nastala nezávisle na vůli povinné strany, pokud brání ve splnění povinností, přičemž nelze spravedlivě požadovat, aby povinná strana tuto překážku nebo její následky překonala či odvrátila, a to ani vynaložením veškerého úsilí, na kterém lze trvat. Po dobu, po kterou vyšší moc trvá, se též prodlužují lhůty k plnění podle těchto Všeobecných podmínek. Za „vyšší moc“ smluvní strany považují zejména vzpoury nebo civilní nepokoje, válečné operace, případy nouze na celostátní nebo místní úrovni, požáry, záplavy, extrémně nepříznivé počasí, blesky, exploze, či sesuvy půdy. 6.4 Poskytovatel není povinen v souladu s ustanovením §64 odst. 12 zákona ZoEK hradit Zákazníkovi náhradu škody způsobenou v důsledku přerušení či nedodání sjednaných služeb. 6.5 Poskytovatel nezajišťuje ochranu autorských práv v situaci, kdy Zákazník – provozovatel zařízení pro veřejnost (restaurace, hotely, zábavná a společenská zařízení apod.) využívá Služby dodávané Poskytovatelem v souvislosti s provozem těchto zařízení.

  • VŠEOBECNÉ USTANOVENIA V súlade so zákonom č. 172/2005 Z. z. poskytovateľ rozhodnutím zo dňa 26.05.2020 rozhodol o poskytnutí finančných prostriedkov na riešenie projektu formulovaného príjemcom v žiadosti o poskytnutie finančných prostriedkov na riešenie projektu pod názvom ktorý má u poskytovateľa pridelené identifikačné číslo APVV-19-0406 (ďalej len „Projekt“) za podmienok uvedených v tejto Zmluve. Zmluvné strany sa v zmysle ustanovenia § 262 ods. 1 Obchodného zákonníka dohodli, že táto Zmluva sa bude spravovať ustanoveniami Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a všeobecne záväzných právnych predpisov.

  • Podmínky a požadavky na zpracování nabídky Nabídka bude obsahovat v souladu s § 68 ZVZ návrh smlouvy podepsaný oprávněnou osobou uchazeče dle Přílohy č. 1 zadávací dokumentace. Uchazeč ve své nabídce předloží vyplněný krycí list nabídky, který tvoří Přílohu č. 6 zadávací dokumentace. Obálka bude obsahovat listinnou formu nabídky a technický nosič dat (CD či DVD), na kterém bude uložen digitální obraz Závazného návrhu smlouvy o dílo včetně přílohy č. 2, č. 3 a č. 5,(Příloha č. 2 - Oceněné výkazy výměr, Příloha č. 3 - Harmonogram realizace díla a Příloha č. 5 – Seznam subdodavatelů). Textová část ve formátu MS Word a rozpočtová část (oceněný soupis prací) v datovém formátu XC4. Informace na technickém nosiči dat mají pouze informativní povahu. Podrobnosti týkající se struktury údajů a metodiky formátu XC4 jsou k dispozici na internetové adrese xxx.xx0.xx. Zalepená obálka s nabídkou (zabezpečena proti neoprávněnému otevření) bude viditelně označena: „VEŘEJNÁ ZAKÁZKA – Osík – zajištění svahu silnice II/359 u č.p. 79 a č.p. 166 - NEOTVÍRAT“. Nabídka bude zpracována v českém jazyce (výjimku tvoří odborné názvy a terminologie) v listinné formě, podepsána oprávněným zástupcem uchazeče. Zadavatel dále doporučuje, aby byla nabídka zabezpečena proti manipulaci sešitím celé nabídky. Veškeré části nabídky po svázání budou tvořit jeden celek. Sešití zadavatel doporučuje opatřit přelepkou s razítkem nebo provedeno provázkem s pečetí. Nabídka bude předložena v 1 výtisku originálu (vytištěna nesmazatelnou formou). Na obálce dále bude uvedena adresa uchazeče, na níž je možné odeslat oznámení v souladu s § 71 odst. 5 zákona. Zadavatel požaduje, aby v případě společné nabídky uchazeč uvedl ve své nabídce adresu, na kterou mají být zasílány písemnosti. Odesílání písemností na tuto adresu se považuje za odeslání každému účastníkovi společné nabídky.

  • Záruční doba, odpovědnost za vady 9.1. Zhotovitel poskytuje objednateli záruku za jakost a funkčnost Díla běžící ode dne řádného protokolárního převzetí Díla objednatelem, a to v délce 36 měsíců ode dne řádného protokolárního převzetí Díla objednatelem od zhotovitele. Podpisem dílčích předávacích protokolů dle čl. V. odst. 5.2 této smlouvy neběží lhůty uvedené v tomto odst. 9.1. Tyto lhůty počínají běžet ode dne protokolárního převzetí Díla dle článku VIII. této smlouvy. 9.2. Objednatel je oprávněn reklamovat v záruční době dle této smlouvy vady Díla u zhotovitele, a to ústně, nebo písemnou formou. V reklamaci musí být popsána vada Díla, určen finanční nebo jiný nárok objednatele z vady Díla, případně požadavek na odstranění vad Díla, a to včetně termínu pro odstranění vad Díla zhotovitelem. Objednatel má právo volby způsobu odstranění důsledku vadného plnění. 9.3. Zhotovitel se zavazuje bez zbytečného odkladu a na své náklady, nejpozději však do 5 pracovních dní od okamžiku oznámení vady Díla či jeho části, bude-li to v daném případě technicky možné, zahájit odstraňování vady Díla či jeho části, a to i tehdy, neuznává-li zhotovitel odpovědnost za vady či příčiny, které ji vyvolaly, a vady odstranit v technicky co nejkratší lhůtě, a současně zahájit reklamační řízení v místě provádění Díla. V případě neshod zhotovitele a objednatele o charakteru vady se smluvní strany zavazují pokusit se o smírné řešení. 9.4. Neodstraní-li zhotovitel reklamované vady nebo nedodělky Díla či jeho části ve lhůtě dle čl. IX. odst. 9.3 této smlouvy a/nebo nezahájí-li zhotovitel odstraňování vad nebo nedodělků Díla v termínech dle čl. IX. odst. 9.3 této smlouvy a/nebo oznámí-li zhotovitel objednateli před uplynutím doby k odstranění vad či nedodělků Díla, že vadu či nedodělky neodstraní a/nebo je-li zřejmé, že zhotovitel reklamované vady nebo nedodělky Díla či jeho části ve lhůtě stanovené objednatelem přiměřeně dle charakteru vad a nedodělků Díla neodstraní, má objednatel vedle výše uvedených oprávnění též právo zadat provedení oprav jinému zhotoviteli a/nebo požadovat slevu z ceny za provedení Díla. Objednateli v případě zadání provedení oprav jinému zhotoviteli vzniká nárok, aby mu zhotovitel zaplatil částku připadající na cenu, kterou objednatel třetí osobě v důsledku tohoto postupu zaplatí. Nárok objednatele na smluvní pokutu dle této smlouvy je tímto nedotčen. 9.5. Práva a povinnosti ze zhotovitelem poskytnuté záruky nezanikají na předané části Díla ani odstoupením kterékoli ze smluvních stran od smlouvy. 9.6. O reklamačním řízení budou objednatelem pořizovány písemné zápisy ve dvojím vyhotovení, z nichž jeden stejnopis obdrží každá ze smluvních stran.

  • Odpovědnost za vady Dílo má vady, neodpovídá-li smlouvě a předpisům či dokumentům, na které smlouva odkazuje nebo jsou obecně závazné. Xxxxxxxxxx odpovídá za zjevné, skryté i právní vady, které má dílo v době jeho předání objednateli, a dále za ty, které se vyskytnou ve smluvní záruční době. Zhotovitel poskytuje objednateli záruku za jakost díla v délce trvání záruční doby 60 měsíců od data převzetí díla objednatelem. V případě, že objednatel převezme dílo s vadami a/nebo nedodělky, uvedená záruční doba se prodlouží o dobu od převzetí díla s vadami a/nebo nedodělky do odstranění poslední vady nebo nedodělku zjištěných při předání a převzetí díla. Zárukou za jakost díla přejímá zhotovitel závazek, že dílo bude po záruční dobu co do odpovídajícího rozsahu, bezvadné kvality technického řešení, provedení, jakož i jeho veškeré části i jednotlivé komponenty včetně zabudovaných, způsobilé pro použití ke smluvenému, jinak k obvyklému účelu a že si zachová smluvené, jinak obvyklé vlastnosti. Uplatnění vad vzniklých v záruční době provede objednatel u zhotovitele písemně případně elektronicky po jejich zjištění, přičemž v reklamaci vadu popíše a uvede požadovaný způsob jejího odstranění. Zhotovitel je povinen odstranit oprávněně reklamované vady neprodleně, nejpozději však do 10 dnů od doručení reklamace, pokud nebude smluvními stranami písemně dohodnuta jiná lhůta. V případě, že objednatel označí reklamovanou vadu za havárii, je zhotovitel povinen začít s odstraňováním vady do 24 hodin od jejího uplatnění, které může být provedeno telefonicky a následně potvrzeno písemnou formou. Objednatel je oprávněn uplatňovat též nárok na náhradu škody, která vznikla v příčinné souvislosti se zjištěnými vadami, a zhotovitel je povinen tuto škodu nahradit. Záruční doba neběží ode dne uplatnění vady, na niž se vztahuje záruka za jakost, do doby odstranění této vady. V případě, že zhotovitel bude v prodlení s odstraněním reklamované vady, je objednatel oprávněn odstranění vady provést sám nebo prostřednictvím třetí osoby na náklady zhotovitele. Náklady s tím spojené je zhotovitel povinen uhradit objednateli do 10 dnů po obdržení písemné výzvy k úhradě. Zhotovitel odpovídá za veškeré vady díla, vyskytnuvší se po době uvedené v bodu lll) a mmm) tohoto článku, či po uplynutí záruční doby, pokud byly způsobeny porušením jeho povinností. Smluvní strany se dohodly, že vylučují použití ustanovení § 1921, § 2112, § 2618 občanského zákoníku.

  • Odpovědnost za vady, smluvní pokuty, záruční doba 1. Xxxxxxxxxx odpovídá za vady, jež má dílo v době dokončení realizace díla (výsadby) a dále odpovídá za vady díla zjištěné po celou dobu záruční lhůty (záruka za jakost). 2. Zhotovitel poskytne objednateli záruku za jakost díla v délce 48 měsíců ode dne dokončení realizace díla (výsadby). Minimálně po tuto dobu zodpovídá zhotovitel za to, že dílo bude způsobilé k obvyklému účelu a zachová si touto smlouvou stanovené vlastnosti. 3. Za vysazené sazenice zhotovitel ručí po celou dobu záruční lhůty, a pokud dojde k jejich úhynu, je povinen nahradit je bezplatně novými sazenicemi. Tyto nové sazenice musejí mít stejné parametry jako původní sazenice, tzn. parametry v souladu s realizačním projektem. 4. Záruka se vztahuje na oplocení výsadby a individuální ochranu kmene. Po celou dobu záruční lhůty je zhotovitel povinen udržovat v bezvadném stavu oplocení výsadby. Po uplynutí záruční lhůty se zhotovitel zavazuje na své náklady oplocení výsadby odstranit. 5. Po dobu záruky za jakost se zhotovitel zavazuje bezplatně odstranit vady uplatněné objednatelem bezodkladně, nejpozději však do 30 kalendářních dnů od doručení reklamace, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak. Na odstraněné vady se rovněž vztahuje záruka v délce dle předchozího odstavce tohoto článku od doby jejich odstranění. 6. Zhotovitel neodpovídá za vady díla, které byly způsobeny objednatelem, třetí osobou nebo vyšší mocí, případně běžným opotřebením. 7. Zhotovitel neodpovídá za vady díla, jestliže tyto vady byly způsobeny použitím věcí předaných mu ke zpracování objednatelem v případě, že zhotovitel ani při vynaložení odborné péče nevhodnost těchto věcí nemohl zjistit nebo na ně upozornil a objednatel na jejich použití trval. 8. Zhotovitel rovněž neodpovídá za vady způsobené dodržením nevhodných pokynů daných mu objednatelem, jestliže zhotovitel na nevhodnost těchto pokynů písemně upozornil a objednatel na jejich dodržení trval nebo jestli zhotovitel tuto nevhodnost ani při vynaložení odborné péče nemohl zjistit. 9. Nebyla-li do okamžiku, kdy objednatel uplatnil vady díla zaplacena cena za dílo, není ji povinen objednatel zaplatit do doby odstranění uplatněných vad, ledaže by zhotovitel prokázal, že reklamace nebyla oprávněná. 10. Odstranění vad a nedodělků bude potvrzeno zápisem o jejich odstranění podepsaným zástupci smluvních stran. 11. Xxxxxxxxxx se zavazuje při provádění díla dodržet vytyčenou vlastnickou hranici pozemků určených ke provedení díla dle projektové dokumentace. 12. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo třetím osobám z titulu opomenutí, nedbalosti nebo neplněním podmínek vyplývajících ze zákona, technických nebo jiných norem nebo vyplývajících z této smlouvy je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel. Zhotovitel odpovídá i za škodu na díle způsobenou činností těch, kteří pro něj dílo provádějí. 13. Zhotovitel odpovídá též za škodu způsobenou okolnostmi, které mají původ v povaze strojů, přístrojů nebo jiných věcí, které zhotovitel použil nebo hodlal použít při provádění díla. 14. Záruční lhůta neběží po dobu, po kterou objednatel nemohl předmět díla užívat pro vady díla, za které zhotovitel odpovídá. 15. Zhotovitel odpovídá objektivně za vady, které mělo dílo v době předání. Tyto vady mohou být zjevné nebo skryté. Objednatel je povinen provést kontrolu předmětu díla, co nejdříve po předání, při této kontrole by měl odhalit všechny zjevné vady díla. 16. Pokud při nesplnění termínu dokončení díla a termínu předání a převzetí díla z důvodů na straně zhotovitele nebudou objednateli proplaceny zcela nebo zčásti náklady na dílo ze státních prostředků, zavazuje se zhotovitel objednateli uhradit do 30 kalendářních dnů vzniklou škodu. 17. Xxxxxxxxxx se zavazuje uhradit smluvní pokutu ve výši 0,02 % z celkové ceny díla bez DPH za každý i započatý kalendářní den prodlení s termínem zahájení prací dle této smlouvy. 18. Zhotovitel se zavazuje uhradit smluvní pokutu ve výši 0,03 % z celkové ceny díla bez DPH za každý i započatý kalendářní den prodlení s dílčími termíny jednotlivých fází plnění díla dle této smlouvy. 19. Zhotovitel se zavazuje uhradit smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové ceny díla bez DPH za každý i započatý kalendářní den prodlení s předáním dokončeného díla dle této smlouvy. 20. V případě, kdy předávané dílo bude obsahovat vady a nedodělky, se zhotovitel zavazuje uhradit smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové ceny díla bez DPH za každý i započatý kalendářní den prodlení se sjednaným termínem odstranění vad a nedodělků. 21. Pokud zhotovitel neodstraní objednatelem uplatněnou vadu díla ve sjednaném termínu, je povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové ceny díla bez DPH, za každou uplatněnou vadu. 22. Za porušení povinnosti mlčenlivosti dle této smlouvy je zhotovitel povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení povinnosti. 23. Za prodlení s uvedením místa plnění do původního stavu oproti dohodnutému harmonogramu zaplatí zhotovitel objednateli smluvní pokutu ve výši 0,03 % z celkové ceny díla bez DPH za každý i započatý den prodlení. 24. V případech nedodržení povinností zhotovitele, vyplývajících z ustanovení v čl. VIII, odst. 1, čl. IX, odst. 19, čl. XII odst. 4 a 5 a čl. XIII, odst. 5 této smlouvy, se sjednává smluvní pokuta ve výši 0,2% z ceny díla bez DPH (minimálně však 2 500 Kč bez DPH) za každý jednotlivý případ porušení povinnosti zhotovitele. Toto ustanovení o smluvní pokutě neruší právo objednatele na náhradu škody v plném rozsahu, které mu vznikne porušením povinností zhotovitele. 25. Všechny výše uvedené smluvní pokuty jsou splatné do 10 kalendářních dnů od doručení jejího vyúčtování zhotoviteli. Smluvní pokuty lze uložit opakovaně za každý jednotlivý případ porušení povinnosti. Ujednáním o smluvní pokutě není dotčeno právo stran na náhradu škody v plné výši a věřitel je oprávněn domáhat se náhrady škody v plné výši, i když přesahuje výši smluvní pokuty. 26. Bude-li ze strany zhotovitele porušena povinnost, která je stanovena právními předpisy nebo touto smlouvou a objednatel učiní nebo opomene učinit v důsledku porušení takové povinnosti následné činnosti, v jejichž důsledku bude sankcionován ze strany orgánů veřejné správy je zhotovitel povinen tuto částku jako vzniklou škodu objednateli nahradit, pokud nebyla způsobena zcela či zčásti v důsledku jednání či opomenutí objednatele nebo pokud na možné porušení předpisů zhotovitel objednatele předem neupozornil. 27. Žádná ze smluvních stran nemá povinnost nahradit škodu způsobenou porušením svých povinností vyplývajících z této smlouvy a není v prodlení, bránila-li jí v jejich splnění některá z překážek vylučujících povinnost k náhradě škody ve smyslu § 2913 odst. 2 občanského zákoníku.