Povinnosti dodavatele 1. Xxxxxxxxx je povinen při plnění této dohody postupovat s vynaložením odborné péče, dle platných právních předpisů, technických norem a v souladu s touto dohodou a pokyny zadavatele. Za zadavatele provádí průběžnou kontrolu postupu a kvality prováděných díla příslušný vedoucí organizační jednotky nebo organizačního útvaru zadavatele. Zjistí-li zadavatel, že dodavatel provádí služby v rozporu s touto dohodou, je dodavatel povinen na písemnou žádost zadavatele neprodleně zjednat nápravu. 2. Dodavatel se zavazuje vždy po skončení provádění díla vyzvat zadavatele k převzetí výsledku, které příslušný pověřený zaměstnanec organizační jednotky po prohlídce provedení díla potvrdí svým podpisem na předávacím protokolu. 3. Řádné provedení díla v souladu s touto dohodou potvrdí zadavatel dodavateli podpisem protokolu o provedení díla. Dílo má vady, pokud neodpovídá svou kvalitou či rozsahem podmínkám stanoveným v této dohodě, požadavkům platných právních předpisů a norem, případně požadavkům specifikovaným v jednotlivých objednávkách. 4. Zadavatel písemně oznámí dodavateli vadu díla a ten je do 15 dnů povinen písemně oznámit, zda vadu uznává, či xxxxxxx. Vady díla dodavatel odstraní bezplatně v dohodnuté lhůtě, zpravidla 30 dnů od písemného oznámení. 5. V případě, že dodavatel odstraňuje vady a nedodělky, je povinen provedenou opravu zadavateli řádně předat. V případě, že zadavatel bude souhlasit s tím, že vady a nedodělky jsou řádně odstraněny, vydá dodavateli „Zápis o odstranění vad a nedodělků“. 6. Pokud dodavatel řádně neodstraní oznámené vady do 5 dnů od zahájení odstranění závad, má zadavatel právo oznámené závady dát odstranit na náklad dodavatele, tím se nenaruší práva zadavatele vyplývající ze záručních podmínek. 7. V případě, kdy dílo vykazuje pouze ojedinělé drobné vady, může zadavatel převzít dílo s výhradami s tím, že v protokolu o provedení díla bude stanoven termín k jejich odstranění. 8. Odstranění vad bude potvrzeno zápisem o jejich odstranění podepsaným oběma smluvními stranami. 9. Bude-li ze strany dodavatele porušena právní povinnost, která je stanovena předpisy nebo touto dohodou, a zadavatel učiní nebo opomene či nebude moci učinit pro porušení takové povinnosti následné činnosti, v jejichž důsledku bude sankcionován ze strany orgánů veřejné správy, je příslušný dodavatel povinen tuto částku jako vzniklou škodu zadavateli nahradit, pokud nebyla způsobena zcela či zčásti v důsledku jednání či opomenutí zadavatele nebo pokud na možné porušení předpisů dodavatel zadavatele předem neupozornil. 10. V případě nemožnosti předání výsledku díla zadavateli z důvodů na straně zadavatele (nepřítomnost příslušného pověřeného zaměstnance organizační jednotky zadavatele) se služby považují za splněné okamžikem provedení vlastní služby a následným telefonickým a e-mailovým oznámením (včetně fotodokumentace) příslušnému pověřenému zaměstnanci organizační jednotky zadavatele. Takové předání služby je nutné vnímat jako výjimkový stav a dodavatel v tomto případě musí vždy spolehlivě prokázat, že řádné předání výsledku díla bylo znemožněno výhradně zaviněním na straně zadavatele. 11. Při provádění díla je dodavatel povinen dodržovat předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a požární ochraně. Veškeré technické pomůcky a zařízení si zajišťuje dodavatel. Dodavatel se zavazuje, že k realizaci služeb nebude využívat zaměstnance zadavatele, ani s nimi uzavírat jakýkoliv právní vztah. Nedodržení tohoto ujednání se považuje za podstatné porušení dohody. 12. V případě, že dodavatel zjistí v průběhu provádění díla dle této dohody skryté překážky, které brání řádnému provádění díla, je povinen tuto skutečnost oznámit zadavateli bez zbytečného odkladu, a navrhnout jiné řešení provedení díla. 13. Xxxxxxxxx je povinen bez prodlení podat zadavateli zprávu o vzniku případné škody, kterou dodavatel způsobil v souvislosti s prováděním díla dle této dohody. Dodavatel odpovídá za škody způsobené zadavateli nebo třetím osobám a tyto škody se zavazuje uhradit ve lhůtě, kterou stanoví zadavatel v písemném oznámení o škodě. 14. Xxxxxxxxx je povinen na žádost zadavatele před podáním dílčí objednávky provést prohlídku prostor dotčených prováděním díla dle této dohody, a poskytnout zadavateli konzultaci k řádnému provedení díla dle této dohody; náklady na provedení prohlídek a konzultací jsou zahrnuty v ceně díla dle této dohody. 15. Xxxxxxxxx je v dílčí objednávce povinen určit odpovědného zástupce, který je kontaktní osobou pro dílčí objednávku zadavatele a je kompetentní k řešení situací, bránících zdárnému dokončení objednaných díla v dohodnutém čase a požadované kvalitě.
Povinnosti nájemce 1. Nájemce se zavazuje používat byt pouze za účelem jeho podnajímání osobám zařazeným do projektu Symbios a vybraným „poradním sborem“. 2. Kopii podnájemní smlouvy je nájemce povinen zaslat do 14 dnů od jejího uzavření pronajímateli a zároveň i Správě nemovitostí městské části Brno-střed (dále jen správce domu), a to s uvedením osob, které budou byt užívat. Případnou změnu je nájemce povinen v téže lhůtě ohlásit správci domu. 3. Nájemce bere na vědomí, že zařazením osob do projektu Symbios, popř. uzavřením podnájemní smlouvy mezi nájemcem a podnájemcem, nevzniká podnájemci nárok na další řešení bytové situace ze strany pronajímatele a to ani následným přidělením jiného obecního bytu. 4. V případě, že bude podnájemce porušovat dobré mravy v domě, popř. bude jinak narušovat vzájemné soužití s ostatními obyvateli domu, bude nájemce písemně vyzván ke zjednání nápravy. 5. Nájemce nesmí provádět stavební úpravy ani jinou podstatnou změnu v bytu bez souhlasu pronajímatele, a to ani na svůj náklad. V případě porušení této povinnosti je pronajímatel oprávněn požadovat, aby nájemce provedené úpravy a změny bez odkladu odstranil, nájemce nemůže žádat vyrovnání, i kdyby se změnami hodnota bytu zvýšila. 6. Nájemce se zavazuje provádět a hradit běžnou údržbu a drobné opravy související s užíváním bytu, a to v souladu s právní úpravou stanovenou nařízením vlády č. 308/2015 Sb., o vymezení pojmů běžná údržba a drobné opravy související s užíváním bytu. 7. Nájemce je povinen na vyzvání umožnit pronajímateli vstup do bytu za účelem provedení kontroly jeho užívání a provedení oprav. Předchozí oznámení se nevyžaduje, je-li nezbytné zabránit škodě nebo hrozí-li nebezpečí z prodlení. 8. Nájemce je povinen zajistit nejpozději v den skončení nájmu bytu jeho vyklizení a uvedení do stavu způsobilého řádné užívání s přihlédnutím k obvyklému opotřebení při řádném užívání a údržbě a v tomto stavu a se vším vybavením a zařízením ho předat správci domu.
Povinnosti zákazníka 1. Zákazník se zavazuje elektřinu dodávanou ze strany Amper Market odebírat a za dodávky elektřiny platit cenu ve výši stanovené na základě Smlouvy a OPD. 2. Zákazník se zavazuje zaplatit Amper Market za distribuci elektřiny cenu stanovenou příslušným právním předpisem („regulovaná cena“) ve výši podle platného cenového rozhodnutí Energetického regulačního úřadu („ERÚ“). 3. Zákazník je povinen zajistit připojení svého Odběrného místa k distribuční soustavě příslušného PDS způsobem a v souladu se Zákonem. Uzavření Smlouvy o připojení je podmínkou pro zajištění distribuce elektřiny a souvisejících služeb dodávky ze strany Amper Market. 4. Zákazník je povinen ukončit ke dni zahájení dodávky dle Smlouvy účinnost všech stávajících smluv, jejichž předmětem je distribuce elektřiny, dodávka elektřiny nebo sdružené služby dodávky elektřiny, které má uzavřeny s příslušnými PDS, obchodníky s elektřinou, nebo výrobci elektřiny pro dodávky a distribuci elektřiny do Odběrného místa. Tato povinnost se netýká uzavřených smluv o připojení. Zákazník je povinen po dobu trvání Smlouvy nebýt účastníkem smluvních vztahů s jiným dodavatelem nebo obchodníkem s elektřinou, jejichž předmětem by byla dodávka elektřiny do Odběrného místa. To se netýká smluv, jejichž předmětem je dodávka elektřiny z Odběrného místa do distribuční soustavy. Porušení povinnosti Zákazníka dle tohoto odstavce je považováno za podstatné porušení Smlouvy a Amper Market je v takovém případě oprávněn od Smlouvy odstoupit dle podmínek uvedených v čl. XI. odst. 5 OPD. 5. Zákazník je povinný poskytnout Amper Market potřebnou součinnost k ukončení smluvních vztahů s předchozím dodavatelem elektřiny Zákazníka a k provedení registrace změny dodavatele v systému operátora trhu OTE, a.s. 6. Zákazník se zavazuje nepřekročit ve Smlouvě sjednaný rezervovaný příkon (hodnotu jističe v A). Překročí-li Zákazník hodnotu rezervovaného příkonu, odpovídá za škody vzniklé v souvislosti s takovým překročením. 7. O změnu produktu/distribuční sazby může Zákazník požádat v souladu s podmínkami PDS.
Povinnosti Klienta 6.1 Klient se zavazuje, že bez zbytečného odkladu vyrozumí Fond o přerušení nebo ukončení své podnikatelské činnosti, o vstupu do likvidace, o zahájení insolvenčního řízení, nebo o tom, že je v úpadku nebo hrozícím úpadku, nebo že byly učiněny kroky k zahájení exekučního řízení. Dále se Klient zavazuje bez zbytečného odkladu informovat Fond o jakémkoliv probíhajícím či hrozícím soudním, arbitrážním nebo správním řízení vedeném proti Klientovi nebo na jeho majetek, jež by mělo nebo mohlo mít v jakémkoliv podstatném ohledu negativní dopad na realizaci Podnikatelského záměru a na naplnění účelu Úvěru. Stejně tak je Klient povinen, bez zbytečného odkladu, informovat Fond, pokud některá z výše uvedených skutečností nastane u osoby, která poskytla zajištění. 6.2 Klient se zavazuje doručit Fondu konečné účetní výkazy za uplynulé účetní období (v případě Klienta vedoucího účetnictví) nebo roční účetní závěrku (v případě Klienta vedoucího daňovou evidenci) a daňové přiznání k dani z příjmů včetně všech příloh, potvrzené finančním úřadem, a to nejpozději do 30 (třiceti) dnů od podání daňového přiznání. 6.3 Klient je povinen plnit veškeré povinnosti, které vyplývají z této Smlouvy a z Pokynů a zavazuje se pravidla a povinnosti v nich obsažená dodržovat. Současně s tím se zavazuje informovat bez zbytečného odkladu Fond o všech okolnostech, které mohou mít vliv na schopnost Klienta splnit kteroukoli z jeho povinností nebo kterýkoli z jeho závazků uvedených v této Smlouvě nebo které mohou v konečném důsledku zapříčinit nebo vyústit v porušení této Smlouvy. Klient je mimo jiné po celou dobu úvěrového vztahu povinen bezodkladně informovat Xxxx: (i) o každé podstatné změně ve všech jeho právních vztazích, včetně změn týkajících se vlastnické struktury Klienta a osob ve vedení Klienta, ve finanční a majetkové situaci, jakož o změnách adresy sídla nebo místa podnikání a osobních dat; (ii) o všech skutečnostech, které by mohly mít za následek ohrožení splácení a návratnost Úvěru nebo zhoršení postavení Fondu jako úvěrujícího; (iii) o veškerých změnách souvisejících s naplněním Podnikatelského záměru; (iv) o veškerých skutečnostech a změnách souvisejících se zajištěním Úvěru. 6.4 Klient je povinen, bez zbytečného odkladu, oznámit Fondu jakékoli změny ve skutečnostech, které uvedl v čestných prohlášeních, zejména pak v čestném prohlášení týkajícím se problematiky politicky exponovaných osob a skutečného vlastníka Klienta, tak jak jsou tyto pojmy vymezeny v zákoně č. 253/2008 Sb., v platném znění. 6.5 Fond je oprávněn prověřovat a hodnotit platební schopnost Klienta, kvalitu zajištění, jakož i další skutečnosti, které by mohly ve svých důsledcích vést k ohrožení splácení a návratnosti Úvěru. Fond je dále oprávněn prověřovat, zda Úvěr byl použit na dohodnutý účel. Veškeré podklady, které Fond požaduje za potřebné pro přezkoumání shora uvedených skutečností, je Fond oprávněn opatřit si na náklady Klienta v případě, že je Klient nepředloží ve stanoveném termínu. Pro tento případ se Klient zavazuje uhradit Fondu tyto náklady ve lhůtě stanovené v písemné výzvě Fondu. 6.6 Klient je povinen Fondu, jeho zástupcům či kontrolním institucím vyjmenovaným v Pokynech, umožnit kontrolu dodržování veškerých povinností vyplývajících pro Klienta z této Smlouvy nebo z Pokynů a kontrolu pravdivosti, úplnosti a aktuálnosti skutečností uvedených v dokumentech předaných Fondu před a při uzavření této Smlouvy, a to kdykoliv od podání Žádosti o poskytnutí podpory ve formě investičního úvěru, nejdéle však po dobu 10 (deseti) let od splacení Úvěru poskytnutého dle této Smlouvy. Klient je povinen poskytnout Fondu nebo jím pověřené osobě veškerou potřebnou součinnost, tj. zejména umožnit přístup do svých prostor, poskytnout veškeré vyžádané dokumenty nebo tyto dokumenty zaslat Fondu a poskytnout potřebná vysvětlení. 6.7 Klient tímto uznává, že závazky a dluhy vyplývající z této Smlouvy nebo s ní související představují jeho platné povinnosti. Klient se zavazuje, že všechny dluhy budou, až do jejich úplného splacení, do pořadí uspokojení, alespoň rovnocenné se všemi jeho ostatními existujícími nebo budoucímu dluhy. To neplatí pro dluhy, jejichž výhodnější pořadí vyplývá z kogentních ustanovení právních předpisů. 6.8 Klient nesmí po dobu platnosti a účinnosti této Smlouvy Předmět Úvěru, bez předcházejícího písemného souhlasu Fondu, smluvně převést (např. prodat nebo darovat třetí osobě), zatížit zástavními nebo jinými právy (např. věcným břemenem nebo jakýmkoli jiným věcným právem), pronajmout či propachtovat třetí osobě. 6.9 Pokud byla uzavřena smlouva o poskytnutí finanční podpory snížení jistiny podle čl. VII., odst. 7.13 této Smlouvy a Xxxxxxxxx byla poskytnuta podpora v režimu
Povinnosti zhotovitele 1. Zhotovitel je povinen vést stavební deník v rozsahu vyhlášky č. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „vyhláška č. 499/2006 Sb.“). Do stavebního deníku se zapisují všechny skutečnosti rozhodné pro plnění smlouvy. Xxxxxxxxxx je povinen vést ve stavebním deníku záznamy o stavebních pracích, které provádí sám nebo jeho dodavatelé ode dne, kdy byly tyto práce na staveništi zahájeny. Povinnost vést stavební deník končí dnem odstranění vad a nedodělků z přejímacího řízení nebo vydáním kolaudačního souhlasu (rozhodující je okolnost, která nastane dříve). 2. Zhotovitel se zavazuje na staveništi - pracovišti: a. dodržovat bezpečnostní, hygienické, požární a ekologické předpisy, zajistit si vlastní dozor nad bezpečností práce, zajistit si vlastní požární dozor u těch prací, kde to předpisují požární předpisy, a to i po skončení těchto prací v rozsahu stanoveném příslušnými požárními předpisy b. zodpovídat za dodržování předpisu o bezpečnosti práce a technických zařízení na staveništi dle nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích, ve znění pozdějších předpisů c. zodpovídat za čistotu veřejných komunikací v případě vlastního provozu na nich
Další povinnosti zhotovitele zhotovitel bude jednat tak, aby zajistil dodávky materiálu a služeb pro objednatele v kvalitě odpovídající požadavkům vyplývajícím ze závazných podkladů stavby, technických norem a obecně závazných právních předpisů, zhotovitel nese v plném rozsahu odpovědnost za vlastní řízení postupu prací, za sledování dodržování předpisů o bezpečnosti práce, ochraně zdraví při práci a zachování pořádku na staveništi, vedoucí realizačního týmu zhotovitele nebo jiná zhotovitelem pověřená odborná osoba musí být jako zástupce zhotovitele po celou dobu provádění prací, montáží a zkoušek díla přítomna v místě stavby a musí být vybavena všemi pravomocemi jednat jménem zhotovitele a přijímat oznámení objednatele, zhotovitel je povinen označit pracovní oděvy svých zaměstnanců vlastním logem a zabezpečit označení pracovních oděvů zaměstnanců poddodavatelů logem příslušného poddodavatele, xxxxxxxxxx při provádění díla v rámci předaného staveniště zajistí vlastními opatřeními hygienické zázemí pro pracovníky vlastní i pracovníky poddodavatelů, zhotovitel se zavazuje, že zaplatí v době splatnosti oprávněné faktury poddodavatelů, které zhotovitel pro provedení díla využil, zhotovitel nesmí bez předchozího písemného souhlasu objednatele nakládat s jeho majetkem ani povolit takové nakládání s majetkem, který má objednatel ve svém držení, úschově či pod svou kontrolou, zhotovitel bude řádně nakládat a pečovat o zařízení a stroje převzaté od objednatele po dobu jejich užívání, zhotovitel se zavazuje, že nebude poskytovat výhody zaměstnancům ani zástupcům objednatele, ani osobám označeným těmito zaměstnanci či zástupci, nebude poskytovat dárky ani pohoštění nezanedbatelné ceny či hodnoty, ani služby nebo zboží za menší než tržní hodnotu, zhotovitel zajišťuje dopravu, vykládku a skladování věcí souvisejících s výstavbou v místě stavby na své náklady, zhotovitel se zavazuje, že bude respektovat pravidla bezpečnosti práce, požární ochrany a ostatní pravidla platná v areálu objednatele, která byla zhotoviteli předána, zhotovitel je povinen na své náklady označit stavbu a staveniště ve smyslu účinných příslušných technických a právních norem, zhotovitel je povinen umožnit pověřeným zástupcům objednatele a příslušným veřejnoprávním orgánům provádět inspekci na stavbě z hlediska bezpečnosti práce, kvality, dodržování technické dokumentace harmonogramu prací a udržování pořádku na převzatém staveništi, jestliže během inspekce objednatel zjistí, že činnosti zhotovitele prováděné na stavbě nejsou v souladu se Smlouvou, bezpečnostními předpisy nebo závaznými podklady stavby, je povinen o svých výhradách informovat zhotovitele písemně zápisem do stavebního deníku. Xxxxxxxxxx je povinen oprávněné připomínky přijmout a ihned zjednat nápravu v souladu se Smlouvou a závaznými podklady stavby. Oprávněné připomínky objednatele, které se týkají bezpečného provozu ostatního zařízení, nebo bezpečnosti pracujících bude zhotovitel odstraňovat okamžitě. V případě vážných závad je oprávněný zástupce objednatele oprávněn okamžitě přerušit prováděnou činnost zhotovitele až do jejich odstranění. Přerušení provádění díla z důvodů uvedených v tomto článku musí být zapsáno do stavebního deníku a nemá vliv na běh sjednaných dob plnění ani nezakládá nárok zhotovitele na úhradu nákladů nebo škody, které mu tímto přerušením vzniknou, zhotovitel je povinen objednateli umožnit přístup a poskytnout součinnost k nastěhování nábytku a strojového a přístrojového vybavení, které nejsou součástí plnění zhotovitele, do místa stavby, v rozsahu a v termínech dle dohody smluvních stran.
Okolnosti vylučující odpovědnost V případě, že Zhotoviteli brání v plnění jeho povinností podle této Smlouvy okolnost, na základě které by se Zhotovitel mohl zprostit povinnosti k náhradě škody ve smyslu § 2913 odst. 2 občanského zákoníku (dále také jako „okolnost vylučující odpovědnost“) a/nebo která zakládá nemožnost jeho plnění ve smyslu § 2006 a násl. občanského zákoníku, je povinen tuto skutečnost bez zbytečného prodlení, nejpozději však do 3 kalendářních dnů poté, co se vznik okolnosti stane zřejmým, písemně oznámit Objednateli a Zástupci Objednatele. V oznámení Zhotovitel uvede povinnosti, které mu okolnost brání splnit a předpokládané trvání takové okolnosti. Oznámení musí zároveň obsahovat návrh opatření vedoucích ke zmírnění nebo vyloučení důsledků takové okolnosti. Zhotovitel k oznámení doloží dostupné důkazy o existenci oznamované okolnosti. Zhotovitel je povinen vyvinout veškeré úsilí, které na něm může být spravedlivě požadováno, aby minimalizoval následky okolnosti vylučující odpovědnost. Náklady takto přijatých opatření nese Zhotovitel. Zhotovitel je bez zbytečného odkladu povinen oznámit Objednateli a Zástupci Objednatele zánik okolnosti vylučující odpovědnost. Okolností vylučující odpovědnost není výpadek dodávky média na místo plnění, který lze nahradit dodávkami z jiných zdrojů. Zhotovitel se okolnosti vylučující odpovědnost nemůže dovolávat v případě, že nezašle oznámení podle odst. 1 tohoto článku. Zhotovitel se okolnosti vylučující jeho odpovědnost vůči Objednateli podle této Smlouvy nemůže dovolávat v případě vzniku okolnosti vylučující odpovědnost u některého z jeho poddodavatelů.
Práva a povinnosti zhotovitele 1. Xxxxxxxxxx je povinen provést dílo na svůj náklad a na své nebezpečí ve sjednané době. 2. Zhotovitel je povinen provést dílo v rozsahu, jakosti a provedení, které určuje tato smlouva. 3. Při provádění díla postupuje zhotovitel samostatně. Xxxxxxxxxx se však zavazuje respektovat veškeré pokyny objednatele, týkající se realizace předmětného díla a požadavků na jeho vlastnosti a upozorňující na možné porušování smluvních povinností zhotovitele. 4. Věci, které jsou potřebné k provedení díla, je povinen opatřit zhotovitel, pokud v této smlouvě není výslovně uvedeno, že je opatří objednatel. 5. Zhotovitel je povinen upozornit objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věcí převzatých od objednatele nebo pokynů daných mu objednatelem k provedení díla, jestliže zhotovitel mohl tuto nevhodnost zjistit při vynaložení odborné péče. 6. Veškeré odborné práce musí vykonávat pracovníci zhotovitele nebo jeho subdodavatelů mající příslušnou kvalifikaci. Doklad o kvalifikaci pracovníků je zhotovitel na požádání objednatele povinen doložit. 7. Xxxxxxxxxx je povinen při realizaci díla dodržovat veškeré ČSN, případně jiné normy a bezpečnostní předpisy, veškeré zákony a jejich prováděcí vyhlášky, které se týkají jeho činnosti. Pokud porušením těchto předpisů vznikne jakákoliv škoda, nese veškeré vzniklé náklady zhotovitel. 8. Xxxxxxxxxx se zavazuje a ručí za to, že při realizaci díla nepoužije žádný materiál, o kterém je v době jeho užití známo, že je škodlivý. Rovněž tak se zhotovitel zavazuje, že k realizaci díla nepoužije materiály, které nemají požadovanou certifikaci, je-li pro jejich použití nezbytná podle příslušných předpisů. 9. Zhotovitel doloží na vyzvání objednatele, nejpozději však dvacet dnů před předáním díla, soubor certifikátů rozhodujících materiálů užitých k provedení díla. 10. Zhotovitel je povinen být pojištěn proti škodám způsobeným jeho činností včetně možných škod pracovníků zhotovitele, a to až do výše ceny díla. Stejné podmínky je zhotovitel povinen zajistit u svých subdodavatelů. Doklady o pojištění je povinen na požádání předložit objednateli. 11. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo třetí osobě z titulu opomenutí, nedbalosti nebo neplněním podmínek vyplývajících ze zákona, ČSN nebo jiných norem nebo vyplývajících z této smlouvy, je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit (nejpozději do patnácti dnů) a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel. 12. Xxxxxxxxxx není oprávněn pověřit provedením díla ani jeho částí třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu objednatele. Pokud objednatel provádění díla nebo jeho části třetí osobou odsouhlasí, má zhotovitel odpovědnost, jako by dílo prováděl sám. 13. Xxxxxxxxxx je povinen zajistit a financovat veškeré subdodavatelské práce a nese za ně záruku, jako by je prováděl sám. 14. Xxxxxxxxxx je povinen zajišťovat bezpečnost, ochranu zdraví a protipožární ochranu při provádění díla v souladu s příslušnými platnými bezpečnostními, hygienickými a protipožárními předpisy, jakož i bezpečnostními předpisy objednatele. O těchto předpisech budou předem vhodně poučeny osoby, které budou vykonávat pracovní činnost na pracovištích nebo zařízeních objednatele.
Povinnost mlčenlivosti 1. Smluvní strany se zavazují používat veškeré informace chráněné Obchodním tajemstvím i chráněné informace druhé Smluvní strany, které se dozvěděly v souvislosti s plněním Smlouvy, pouze pro účely uvedené ve Smlouvě anebo těchto VOP a v souladu s nimi. 2. Smluvní strany se zavazují: (i) zajistit utajení získaných chráněných informací a informací, které jsou předmětem Obchodního tajemství, způsobem obvyklým pro utajování takových informací. Smluvní strany jsou zejména povinny zabezpečovat, aby z předaných dokumentů a záznamů nebyly zhotovovány neevidované kopie; (ii) zabezpečovat, aby všichni jejich zaměstnanci, zástupci i všechny osoby, kterým byly informace podléhající Obchodnímu tajemství nebo chráněné informace zpřístupněny v souladu se smlouvou anebo těmito VOP, o nich zachovávali mlčenlivost a aby tyto osoby zajistily utajení získaných chráněných informací a informací, které jsou předmětem Obchodního tajemství, minimálně ve stejném rozsahu jako příslušná Smluvní strana. 3. Žádná ze Smluvních stran není oprávněna předat a/nebo jakkoliv jinak zpřístupnit chráněné informace a/nebo informace, které jsou předmětem Obchodního tajemství, jakékoli třetí osobě, ani je použít k jinému účelu, než k jakému byly poskytnuty, ledaže tak učiní: (i) s předchozím písemným souhlasem druhé Smluvní strany; (ii) na základě povinnosti uložené obecně závazným právním předpisem; (iii) pokud to Smlouva anebo tyto VOP výslovně umožňují; nebo (iv) na základě smluvní povinnosti předpokládáné v § 41f odst. 7 zákona O bankách pro účely výpočtu příspěvku do Fondu pojištění vkladů. 4. Ustanovení Smlouvy anebo těchto VOP, týkající se ochrany Obchodního tajemství a chráněných informací, trvají i po ukončení Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny utajovat veškeré chráněné informace a informace, které jsou předmětem Obchodního tajemství, i po ukončení Smlouvy, a to až do doby, než se tyto informace stanou veřejně přístupnými jinak, než porušením Smlouvy anebo těchto VOP, nebo do doby, než smluvní strana, jíž se tyto informace týkají, projeví vůli tyto informace dále neutajovat způsobem stanoveným Smlouvou anebo těmito VOP. V pochybnostech se má za to, že zájem na utajení informací trvá.
Práva a povinnosti klienta K čerpání zaplacených služeb opravňuje klienta potvrzená rezervace. Klient je povinen na této rezervaci překontrolovat správnost údajů. Při zjištění jakékoliv nesrovnalosti kontaktuje klient neprodleně penzion e-mailem nebo telefonicky. Při nástupu se klient prokáže občanským průkazem, pasem nebo jiným průkazem totožnosti. Po splnění uvedených formalit je klient ubytován a jsou mu poskytnuty další informace k pobytu či k dalším objednaným službám. Klient má právo užívat po dohodnutou dobu přidělený pokoj/apartmán. Pokoj/apartmán se předává Xxxxxxxxx vždy od 15:00 do 17:00hod, ledaže se Ubytovatel s Klientem dohodnou písemně jinak. Klient je povinen zacházet s majetkem Ubytovatele šetrně. Každou zjištěnou závadu nebo škodu na zařízení je Klient povinen neprodleně hlásit Ubytovateli. Klient je povinen udržovat pořádek a čistotu v apartmánu,v kolárně, sauně a všech dalších společných prostorách ubytovacího zařízení. Klient je povinen dodržovat noční klid v době od 22:00 do 6:00 hodin. Klient je povinen zabezpečit soukromé (vnesené) věci tak, aby nemohlo dojít k jejich zcizení. Ubytovatel tyto věci nepojišťuje a vzhledem k charakteru ubytovacího zařízení a provozním podmínkám za tyto věci neručí. Klient má právo reklamovat případné nedostatky poskytovaných služeb. Reklamaci je povinen uplatnit včas, bez zbytečného odkladu tak, aby mohla být sjednána náprava, pokud možno na místě samém. Bližší podmínky reklamace stanoví Reklamační řád, který je nedílnou součástí VOP. Klient je povinen při nástupu do ubytovacího zařízení převzít svazek klíčů. Ztrátu svazku klíčů, nebo jeho částí, je Klient povinen neprodleně bez zbytečného odkladu oznámit Ubytovateli. Svazek klíčů je majetkem ubytovatele, při ztrátě je Klient povinen uhradit výdaje spojené s výměnou vložky, klíčů apod., resp. další náklady, které bude Ubytovatel nucen vynaložit na odstranění touto ztrátou vyvolaných následků. Klient je povinen nejpozději v okamžiku odjezdu zaplatit dohodnutou cenu včetně případných dalších nákladů, které vznikly z důvodů zvláštních služeb, které požadoval on sám anebo hosté, kteří ho doprovázejí, včetně zákonné daně z přidané hodnoty. Klient odpovídá za osoby, které za ním přišly na návštěvu po celou dobu jejich pobytu v objektu, a je povinen je doprovázet při jejich průchodu společnými prostorami objektu. Pro návštěvy Klienta platí stejné povinnosti jako pro Klienta. Ubytovatel má právo, podle vlastního uvážení, neumožnit vstup jiné osobě do objektu a nebo takovou osobu následně z objektu vykázat. Klient ručí a odpovídá Ubytovateli za jakoukoliv škodu, kterou způsobí on nebo jeho host nebo jiné osoby, které s vědomím nebo podle vůle Klienta využívají služeb Ubytovatele. Klient je povinen předat pokoj/apartmán Ubytovateli ve stavu v jakém jej převzal. V případě, že Klient nepředá Ubytovateli pokoj/apartmán ve stavu v jakém jej převzal, je Ubytovatel oprávněn vyměřit Klientovi peněžní pokutu do výše nákladů spojených s uvedením pokoje/apartmánu do původního stavu. Klient je povinen uvolnit pokoj/apartmán v den odjezdu do 10:00, pokud se s Ubytovatelem nedohodl jinak. V případě, že Klient neuvolní pokoj/apartmán ve stanoveném čase, je Ubytovatel oprávněný Klientovi účtovat další pobytový den nebo osobní zavazadla Klienta vystěhovat a zajistit, aby nedošlo k omezení práv dalších Klientů. Xxxxxxxxx je zakázáno: -umožnit vstup, pobyt a přespání v ubytovacím zařízení třetím osobám, půjčovat klíče od ubytovacího zařízení třetím osobám, -přemísťovat nábytek do jiných pokojů nebo prostor bez souhlasu ubytovatele, -kouřit v prostorách penzionu -vnášet do ubytovacího zařízení a mít v užívaném prostoru resp. pokoji: hořlavé, výbušné a zápalné látky, zbraně, drogy (vč. marihuany), neskladné předměty, plynové spotřebiče, elektrické přímotopné spotřebiče, elektrické varné plotýnky apod., -znečišťovat či jinak znehodnocovat společné prostory a okolí ubytovacího zařízení. Podmínkou pro pobyt v ubytovacím zařízení Ubytovatele je zejména dodržování základních pravidel společenského soužití, tolerance a vzájemného respektu ve smyslu občanského zákoníku, dodržování nočního klidu, dodržování pořádku a čistoty ve všech prostorách uvnitř objektu a v jeho bezprostředním okolí. Za porušení povinností uvedených těchto VOP je Ubytovatel oprávněn vyměřit Klientovi peněžní pokutu do výše 1 000 Kč. Právo na ubytování v ubytovacím zařízení zaniká k poslednímu dni ubytování uvedenému v potvrzení objednávky ubytování Ubytovatelem. Právo na ubytování zaniká okamžitě, jestliže Klient poruší tyto VOP nebo hrubým způsobem porušil pravidla společenského soužití a nebo v případě, jestliže Ubytovateli neuhradí ubytovací služby dle dohody. V takovém případě může Ubytovatel ukončit ubytovací služby i bez nároků na vrácení zbývající částky za ubytování. Právo na ubytování v ubytovacím zařízení zaniká posledním dnem do doby, na kterou jsou ubytovací služby uhrazeny. Klient je povinen opustit pokoj/apartmán a předat Ubytovateli jej včetně všech náležitostí do 10:00 hodin. Nedodržení této povinnosti podléhá pokutě 1.000,-Kč. V případě skončení ubytování nemá Klient nárok na přidělení náhradního ubytování. V případě, že Klient nevyklidí ubytovací prostor ve smyslu předchozího odstavce, je Ubytovatel oprávněn majetek Klienta na náklady Klienta vystěhovat. Ubytovatel v těchto případech schraňuje majetek Klienta po dobu 2 týdnů ve svých prostorách a po této době jej může zlikvidovat, a nebo pro odvoz a schraňování věcí Klienta najme firmu. Klient pro takový případ zmocňuje Xxxxxxxxxxx, aby jeho jménem, jako složitel, na toto uzavřel smlouvu s vybraným schovatelem, a to za běžných obchodních podmínek.