Komunikace s Vámi Vzorová ustanovení

Komunikace s Vámi. Ke komunikaci s Vámi budeme přednostně využívat Vámi sdělenou adresu elektronické pošty. Také můžeme využít adresu elektronické pošty, kterou jste použil(a) při předchozí komunikaci s námi. Dále budeme ke komunikaci s Vámi využívat Vámi sdělenou kontaktní adresu a telefon, jinak adresu místa instalace Služby. Pokud nastane změna ve Vašich kontaktních údajích a Vy nám to nesdělíte, budeme Vám dále zasílat sdělení na původní kontakty. Vezměte prosím na vědomí, že takto zaslaná sdělení budeme považovat za doručená. Vezměte prosím také na vědomí, že pokud si nevyzvednete nebo odmítnete převzít doporučenou poštovní zásilku, považuje se i taková zásilka za doručenou, neboť se dostala do sféry Xxxxxx vlivu.
Komunikace s Vámi. 12.1 Veškeré vaše písemnosti týkající se této smlouvy, tj. veškeré žádosti, podněty, stížnosti, návrhy na změny této smlouvy a jakékoliv jiné dokumenty („Zásilky“) nám budete doručovat prostřednictvím Distributora. Vaše dotazy týkající se výkonu obhospodařování Fondového portfolia nám Distributor předá k zodpovězení. Souhlasíte, že veškeré Zásilky, které jsou určené vám, vám můžeme doručovat přímo na Kontaktní e-mailovou adresu nebo prostřednictvím Distributora na Kontaktní adresu.
Komunikace s Vámi. V rámci reklamač ního řízeni budete kontaktován(a) primárně na e-mailovou adresu, která byla použita při registraci úč tu, pokud poskytnete další kontaktní údaje (např.) telefon, mů žete být kontaktován(a) i jiným komunikač ním kanálem. Všechny úkony související s reklamač ním řízením budou vždy komunikovány a potvrzeny e-mailem na e-mailovou adresu, která byla použita při registraci úč tu bez ohledu na to, zda byly využity i jiné komunikač ní kanály.
Komunikace s Vámi. Společnost PayPal s vámi bude komunikovat následujícími způsoby (mimo ostatní běžné způsoby, jako je telefon na oddělení služeb zákazníkům a tento web): • E-mail: V případech, kdy sdělované informace nejsou citlivé z hlediska bezpečnosti. E-mailem vás například upozorňujeme na poslané platby nebo změny nastavení účtu. Tato e-mailováupozorn ění zpravidla představují rutinní potvrzování provedených akcí. Pokud jste však oznamovanou akci neprovedli, musíte okamžitě zasáhnout jiným způsobem než posláním odpovědi na e-mail. Pokud máte podezření na neoprávněné použití vašeho účtu, přečtěte si v následujícím textu oddíl „Co udělat při bezpečnostním problému”. Kromě potvrzení provedených akcí vás e-maily upozorňujeme na události (například když na vaše schválení čeká nějaká platba nebo se blíží konec platnosti karty nastavenén a účtu) a na všeobecná oznámení pro všechny uživatele, například aktualizace online smluv. V e-mailech posíláme minimum důvěrných informací, protože e-mail není prostředkem komunikace s vysokým zabezpečením. K zabezpečené komunikaci s námi využívejte centrum zpráv. Pokud odpovíte na automaticky zaslaný e -mail, nevyvolá to na naší straně pozornost, kterou bychom zprávě od vás chtěli věnovat. Pokud musíte odpovědět, reagujte na e-mailováoznámeníod nás a pravost e-mailů od nás si ověřujte v centru zpráv. • Oznámenív zařízení: Pokud nám nastavení vašeho zařízení (například chytrého telefonu nebo tabletu) povoluje takováoznámenízasílat. Tato oznámenímají stejný účel jako e-mailová oznámení popsaná výše a slouží k odhalení neoprávněného používání vašeho účtu. Pokud máte podezření na neoprávněné použití účtu, přečtěte si v následujícím textu oddíl „Co udělat při bezpečnostním problému ”. • Centrum zpráv , ke kterému můžete získat přístup ze svého účtu, avšak pouze po přihlášení. Protože se přihlašujete, máme větší jistotu, že přes naše zabezpečené centrum zpráv komunikujeme s vámi. Proto centrum zpráv využíváme pro informace o zabezpečení služby, důvěrné informace a další informace, u nichž je důležitá bezpečnost. Pro přístup k zabezpečenému centru zpráv se ale musíte přihlásit, a proto může být pro získání vaší pozornosti méně efektivní než e-mail. Můžeme vám tedy poslat e-mail s několika údaji a výzvou k přihlášení a návštěvě centra zpráv. Tento seznam není úplný. Pokud například zavoláte našemu oddělení služeb zákazníkům, bude tato komunikace samozřejmě probíhat telefonicky. Veškerá komunikace s vámi z naší strany probíhá v jazyce, ve kterém js...
Komunikace s Vámi 

Related to Komunikace s Vámi

  • Komunikace Veškeré úkony v zadávacím řízení a veškerá komunikace probíhají elektronicky, zásadně prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK, datové schránky a e-mailu. Dodavatel či účastník řízení je povinen provést registraci v elektronickém nástroji.

  • Komunikace smluvních stran Má-li být dle této smlouvy doručeno oznámení, žádost či jiné sdělení druhé smluvní straně v písemné formě, zašle odesílající strana tuto zásilku doporučenou poštou, datovou schránkou, e-mailem nebo ji předá osobně oprávněnému zástupci druhé smluvní strany proti potvrzení o převzetí. V případě, že adresát zásilky odmítne tuto bezdůvodně převzít, má se za to, že zásilka byla doručena dnem, kdy byla bezdůvodně odmítnuta. V případě, že zásilka bude uložena pro adresáta u osoby pověřené jejím doručením, má se za to, že zásilka byla doručena třetí (3.) den po jejím uložení. Tímto ustanovením není nijak dotčen odst. 9.4. této smlouvy. Daňový poradce uvedl za účelem doručování ve smyslu odst. 11.1. této smlouvy následující kontaktní údaje: [doplnit název Daňového poradce] [doplnit ulici] [doplnit PSČ a město] [doplnit stát] [doplnit E-mail] [bude doplněno před podpisem smlouvy] Klient tímto jmenuje a pověřuje následující osoby oprávněné vzájemně jednat v záležitostech týkajících se účetních, daňových a jiných podkladů účetní jednotky: ……………………………………….…………….., IČO:……………………….., potřebných pro plnění dle této smlouvy: - - - [bude doplněno před podpisem smlouvy] V ostatních případech neupravených v odst. 11.1. této smlouvy či uvedených v jiných ustanoveních této smlouvy může komunikace mezi smluvními stranami (resp. jejich oprávněnými zástupci) probíhat též ústní formou (zejména též prostřednictvím telefonů) či elektronickou formou (e-mailová komunikace). Za jednání smluvních stran dle této smlouvy se vedle jednání statutárních orgánů smluvních stran rozumí ve smyslu ustanovení § 430 občanského zákoníku též jednání oprávněných zástupců pověřených smluvní stranou, aby za ni jednala v záležitostech týkajících se této smlouvy a jejího plnění. Smluvní strany se dohodly, že veškerá oznámení, žádosti či sdělení dle této smlouvy budou činěna v českém jazyce. V českém jazyce bude probíhat též jiná komunikace mezi smluvními stranami vedená v souvislosti s touto smlouvou. Smluvní strany se zavazují, že oznámí neprodleně druhé smluvní straně změnu jakéhokoliv z výše uvedených kontaktních údajů či změnu pověřených osob. Tyto změny nepodléhají schválení druhou smluvní stranou a nepovažují se za změnu této smlouvy.

  • Způsob komunikace 5.1. Smluvní strany se dohodly, že Banka bude Klientovi zasílat informace týkající se smluvního vztahu, včetně osobních údajů Klienta, formou nešifrovaných zpráv (e-mail, SMS) na e-mailovou adresu nebo číslo mobilního telefonu, které Xxxxxx uvedl v Žádosti.

  • OZNÁMENÍ A KOMUNIKACE 1. Veškerá oznámení, tj. jakákoliv komunikace na základě této Smlouvy, bude probíhat v souladu s tímto článkem. Kromě jiných způsobů komunikace dohodnutých mezi stranami se za účinné považují osobní doručování, doručování doporučenou poštou, faxem či elektronickou poštou, a to na kontaktní adresy smluvních stran.

  • KOMUNIKACE STRAN 15.1.1. Objednatel a Dodavatel si pro vzájemnou komunikaci ohledně Smlouvy zvolí kontaktní osoby, jejichž seznam uvedou ve Smlouvě.

  • VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE Banka se s Klientem dohodla, že vzájemná komunikace mezi Bankou a Klientem může probíhat také formou zpráv zasílaných prostřednictvím Internetového bankovnictví.

  • Komunikace smluvních stran a pověřené osoby Jakékoliv písemnosti doručované dle této smlouvy si vzájemně smluvní strany doručují na adresy uvedené v záhlaví této smlouvy, příp. na jinou adresu, kterou smluvní strana prokazatelně předem označí druhé straně jako kontaktní adresu pro doručování. Pokud na takto dohodnutých adresách nebude adresát zastižen (listina bude vrácena poštou s označením, že druhá smluvní strana nebyla zastižena), stává se doručení této listiny účinným ke dni, kdy byl doporučený dopis s doručenkou poštou vrácen druhé smluvní straně. Jakékoliv písemnosti běžného charakteru (nikoliv zejména písemnosti, jejichž předmětem je návrh či akceptace změny smlouvy, výtka porušení smluvní povinnosti, uplatnění sankce, odstoupení od smlouvy), jakož i nároky Kupujícího dle čl. 11 této smlouvy mohou být doručovány též na e-mailové adresy označené druhou smluvní stranou, popř. jiným způsobem smluvními stranami v průběhu trvání spolupráce dle této smlouvy dohodnutým. Smluvní strany se dohodly na vytvoření pracovního týmu, který bude vzájemně úzce spolupracovat při plnění technických, provozních či organizačních úkolů dle této smlouvy a účastnit se případných koordinačních schůzek. Ze strany Kupujícího je osobou pověřenou ke koordinaci jednotlivých úkolů a komunikaci s Prodávajícím je xxx Xxxxxxxx Xxxxx, tel. č. 000000000. Ze strany Prodávajícího tvoří pracovní tým _______________ [doplní účastník], přičemž osobou pověřenou v rámci tohoto týmu ke koordinaci jednotlivých úkolů a komunikaci s Kupujícím je pan/paní _____________ [doplní účastník], tel.č. ____________ [doplní účastník]. Každá smluvní strana je oprávněna označit další osoby pověřené plněním jejích jednotlivých technických, provozních či organizačních úkolů. Jakoukoliv změnu ve složení těchto osob je každá smluvní strana povinna předem písemně oznámit druhé smluvní straně, aniž by se to považovalo za změnu této smlouvy. Jakékoliv změny této smlouvy je možné činit pouze po jejich odsouhlasení příslušnými orgány obou smluvních stran a pouze formou dodatků podepsaných ze strany Kupujícího i Prodávajícího jejich statutárními orgány, popř. jinými orgány či osobami prokazatelně oprávněnými činit jménem nebo za příslušnou smluvní stranu takové právní úkony.

  • Jazyk komunikace Komunikace mezi Bankou a Klientem v rámci smluvního vztahu probíhá v českém jazyce, nebude-li dohodnuto jinak. Banka není povinna přijmout dokument v cizím jazyce a je oprávněna žádat předložení úředního překladu cizojazyčného dokumentu do českého jazyka. V případě dokumentů ve více jazykových verzích je vždy rozhodující existující česká verze.

  • Komunikace a doručování (1) Kdekoliv tyto VOP předpokládají schválení nebo vydání souhlasu, potvrzení, určení, vyjádření, oznámení a žádosti, budou tato sdělení:

  • Součinnost a komunikace smluvních stran 1. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré informace nezbytné pro řádné a včasné plnění svých závazků.