Mezinárodní předávání údajů. 4.1 Pokud jsou jakékoli osobní údaje zákazníka předmětem mezinárodního přenosu údajů, strany souhlasí s tím, že budou vázány veškerými smluvními podmínkami a ustanoveními standardní smluvní doložky mezi správcem a zpracovatelem přijatými Evropskou komisí („vzorová doložka zpracovatele“), které budou začleněny odkazem do tohoto dodatku, se stejnou silou a účinkem, jako by byly stanoveny tímto dodatkem, přičemž:
4.1.1 zákazník je „vývozce údajů“ a společnost EBSCO International, Inc. je „dovozcem údajů“ a
4.1.2 Jsou začleněna ustanovení modulu 2. Ustanovení z modulů 1, 3 a 4, poznámky pod čarou a doložka 9, doložka 11 odstavec (a) a doložka 17 varianta 1 se vypouštějí; doložky se řídí irskými zákony; a příslušným dozorovým úřadem je Irsko.
4.2 Pokud jsou jakékoli osobní údaje zákazníka předmětem mezinárodního přenosu údajů, strany souhlasí s tím, že budou vázány veškerými smluvními podmínkami a ustanoveními standardní smluvní doložky mezi správcem a správcem přijatými Evropskou komisí („vzorové doložky správce“), které budou začleněny odkazem do tohoto dodatku, se stejnou silou a účinkem, jako by byly stanoveny tímto dodatkem, přičemž:
4.2.1 Zákazník je „vývozcem údajů“ a společnost je „dovozcem údajů“ a
4.2.2 Jsou začleněna ustanovení modulu 1. Ustanovení z modulů 2, 3 a 4, poznámky pod čarou a doložka 9, doložka 11 odstavec (a) a doložka 17 varianta 1 se vypouštějí; doložky se řídí irskými zákony; a příslušným dozorovým úřadem je Irsko.
4.3 Vzorová doložka zpracovatele a vzorová doložka správce budou společně označovány jako „standardní smluvní doložka“. Platnou verzí standardních smluvních doložek jsou ty, které byly schváleny Evropskou komisí dne 4. června 2021. Pokud jsou standardní smluvní doložky v průběhu platnosti tohoto dodatku aktualizovány, nahrazeny, pozměněny nebo znovu vydány Evropskou komisí (kdy aktualizované standardní smluvní doložky jsou „novými smluvními doložkami“), budou nové smluvní doložky s účinností od data aktualizace považovány za náhradu standardních smluvních doložek (pokud jedna ze stran nepodá proti takové změně námitku) a strany přijmou znění nových smluvních doložek.
4.4 Popisy požadované v přílohách standardních smluvních doložek jsou nahrazeny informacemi z plánu 1, plánu 2 a plánu 3 tohoto dodatku.
4.5 Pokud britský Úřad komisaře pro informace (UK Information Commissioner’s Office) vydává v průběhu platnosti tohoto dodatku standardní smluvní doložky pro účely zákonných mezinárodních přenosů údajů, které budou mít vliv na...
Mezinárodní předávání údajů. 6.1. Správce tímto opravňuje zpracovatele k předávání nebo zpřístupnění osobních údajů v souvislosti se službami uvedenými ve smlouvě, podrobnostmi zpracování a/nebo SCC, je-li to relevantní.
6.2. Jakékoli zpracování osobních údajů mimo zemi nebo region, kde se správce nachází, podléhá odpovídajícímu mechanismu předávání údajů, pokud to vyžadují právní předpisy na ochranu osobních údajů.
6.3. V případě mezinárodního předávání údajů v souvislosti se zpracováním osobních údajů v EHP musí být mezi společností TD SYNNEX a kupujícím uzavřeny SCC, pokud se strana, která předává osobní údaje nebo k nim poskytuje přístup, nachází v EHP, Spojeném království nebo Švýcarsku a druhá strana, která tyto údaje přijímá nebo k nim má přístup, se nachází ve třetí zemi. Podmínky této DPA nemají za cíl měnit nebo upravovat SCC, ale objasňují procesy a postupy pro dodržování SCC. V případě jakéhokoli rozporu mezi podmínkami této DPA a SCC mají přednost SCC.
6.4. V případě předávání údajů, při kterém zpracovatel zapojí další zpracovatele, uzavře zpracovatel s dalšími zpracovateli příslušné standardní smluvní doložky (zpracovatel zpracovateli) a zaváže ostatní zpracovatele odpovídajícím způsobem ohledně jakéhokoli dalšího předávání.
Mezinárodní předávání údajů. Jakékoli předání údajů zpracovatelem do třetí země nebo mezinárodní organizaci se provádí pouze na základě písemně doložených pokynů správce nebo za účelem splnění konkrétního požadavku podle právních předpisů Unie nebo členského státu, které se na zpracovatele vztahují, a to v souladu s kapitolou V nařízení (EU) 2016/679 nebo nařízení (EU) 2018/1725. Správce souhlasí s tím, že pokud zpracovatel v souladu s doložkou 7.7 zapojí dílčího zpracovatele do provádění konkrétních činností zpracováním (jménem správce) a uvedené činnosti zahrnují předání osobních údajů ve smyslu kapitoly V nařízení (EU) 2016/679, mohou zpracovatel a dílčí zpracovatel zajistit soulad s ustanoveními kapitoly V nařízení (EU) 2016/679 použitím standardních smluvních doložek přijatých Komisí v souladu s čl. 46 odst. 2 nařízení (EU) 2016/679, pokud jsou splněny standardní podmínky pro použití těchto smluvních doložek.
Mezinárodní předávání údajů. Správce souhlasí s tím, že pokud Zpracovatel zapojí dílčího zpracovatele do provádění konkrétních činností zpracováním (jménem Správce) a uvedené činnosti zahrnují předání osobních údajů do třetí země nebo mezinárodní organizaci, mohou Zpracovatel a dílčí zpracovatel zajistit soulad s GDPR použitím standardních smluvních doložek přijatých Komisí v souladu s čl. 46 odst. 2 GDPR.
Mezinárodní předávání údajů a) Xxxxxxxx předání údajů zpracovatelem do třetí země nebo mezinárodní organizaci se provádí pouze na základě písemně doložených pokynů správce nebo za účelem splnění konkrétního požadavku podle právních předpisů Unie nebo členského státu, které se na zpracovatele vztahují, a to v souladu s kapitolou V nařízení (EU) 2016/679 nebo nařízení (EU) 2018/1725.
b) Správce souhlasí s tím, že pokud zpracovatel v souladu s doložkou 7.7 zapojí dílčího zpracovatele do provádění konkrétních činností zpracováním (jménem správce) a uvedené činnosti zahrnují předání osobních údajů ve smyslu kapitoly V nařízení (EU) 2016/679, mohou zpracovatel a dílčí zpracovatel zajistit soulad s ustanoveními kapitoly V nařízení (EU) 2016/679 použitím standardních smluvních doložek přijatých Komisí v souladu s čl. 46 odst. 2 nařízení (EU) 2016/679, pokud jsou splněny standardní podmínky pro použití těchto smluvních doložek.
a) Zpracovatel neprodleně informuje správce o každé žádosti, kterou obdržel od subjektu údajů. Na tuto žádost neodpovídá sám, pokud k tomu není správcem zmocněn.
b) Zpracovatel pomáhá správci při plnění jeho povinností reagovat na žádosti subjektů údajů o výkon jejich práv s přihlédnutím k povaze zpracování. Při plnění svých povinností podle ustanovení písmen a) a b) postupuje zpracovatel v souladu s pokyny správce.
c) Kromě toho, že má zpracovatel povinnost pomáhat správci podle doložky 8 písm. b), zpracovatel správci dále pomáhá při zajišťování plnění následujících povinností, a to s přihlédnutím k povaze zpracování údajů a informacím, které má zpracovatel k dispozici:
1) povinnost provést posouzení dopadu zamýšlených operací zpracování na ochranu osobních údajů (dále jen „posouzení vlivu na ochranu údajů“), pokud je pravděpodobné, že určitý druh zpracování bude mít za následek vysoké riziko pro práva a svobody fyzických osob;
2) povinnost konzultovat před zpracováním příslušný dozorový úřad, respektive příslušné dozorové úřady, pokud z posouzení vlivu na ochranu osobních údajů vyplývá, že by dané zpracování mělo za následek vysoké riziko v případě, že by správce nepřijal opatření ke zmírnění tohoto rizika;
3) povinnost zajistit, aby byly osobní údaje přesné a aktuální, a to tím, že zpracovatel správce neprodleně informuje, pokud se dozví, že osobní údaje, které zpracovává, jsou nepřesné nebo zastaralé;
4) povinnosti podle článku 32 nařízení (EU) 2016/679.
d) V příloze III strany stanoví vhodná technická a organizační opatření, jimiž je zpracovatel povinen správci po...
Mezinárodní předávání údajů. 4.1 Pokud jsou jakékoli osobní údaje zákazníka předmětem mezinárodního přenosu údajů, strany souhlasí s tím, že budou vázány veškerými smluvními podmínkami a ustanoveními standardní Standardní licenční smlouva Strana I 7
Mezinárodní předávání údajů