MÍSTO, DOBA A ZPŮSOB PLNĚNÍ. 2.1 Místem konaní Akcí jsou objekty Objednatele a zároveň i Objednatelem pronajaté prostory v hlavním městě Praze (dále jen „Místo konání Akce“), nedohodnou-li se Smluvní strany jinak. Místo konání Akce bude Objednatelem vždy uvedeno v Objednávce. 2.2 Poskytování Předmětu plnění bude probíhat od účinnosti Rámcové dohody po celou dobu trvání Rámcové dohody, a to na základě jednotlivých Dílčích smluv uzavíraných mezi Objednatelem a Poskytovatelem na základě této Rámcové dohody v souladu s ustanovením § 134 Zákona o zadávání veřejných zakázek, tj. na základě písemné výzvy Objednatele k poskytnutí Předmětu plnění podepsané uznávaným elektronickým podpisem Odpovědné osoby pro věci smluvní Objednatele zaslané prostřednictvím e-mailové zprávy Kontaktní osobě Poskytovatele ze strany Kontaktní osoby Objednatele, která je návrhem na uzavření Dílčí smlouvy (dále jen „Objednávka“), a písemného potvrzení přijetí Objednávky opatřeného uznávaným elektronickým podpisem Odpovědné osoby pro věci smluvní Poskytovatele zaslané ze strany Kontaktní osoby Poskytovatele prostřednictvím e-mailové zprávy Kontaktní osobě Objednatele, jež je přijetím návrhu Dílčí smlouvy (dále jen „Potvrzení Objednávky“). Na základě Dílčí smlouvy se Poskytovatel zavazuje poskytnout Objednateli Předmět plnění dle specifikace v Dílčí smlouvě. Potvrzení Objednávky je učiněno okamžikem jeho doručení Kontaktní osobě Objednatele. 2.3 Objednávka musí obsahovat minimálně tyto náležitosti: a) identifikační údaje Objednatele a Poskytovatele, b) číslo Objednávky a Rámcové dohody, c) název Akce, d) datum a čas konání Akce (dále jen „Termín konání Akce“) a Místo konání Akce, e) předpokládaný počet Účastníků, f) požadovaný Předmět plnění, tj. požadovaný rozsah Služeb, s uvedením požadovaných Typů Občerstvení dle čl. 1 odst. 1.3 písm. a) bodů i) až ix) Rámcové dohody pro jednotlivé dny trvání Akce. Objednatel zároveň určí složení požadovaných Typů Občerstvení výběrem ze vzorových menu uvedených v Příloze č. 3 Rámcové dohody, tj. konkrétní složení jednotlivých Typů Občerstvení (nedohodnou-li se Smluvní strany jinak). Poskytovatel rovněž bere na vědomí, že součástí poskytnutí požadovaných Typů Občerstvení je vždy i zajištění Doplňkových služeb, a dále/nebo požadovaný rozsah Pronájmu Dalšího mobiliáře s uvedením požadovaného Dalšího mobiliáře dle č. 1 odst. 1.3 písm. b) bodu i) až iv) Rámcové dohody a počtu jednotlivých kusů Dalšího mobiliáře pro jednotlivé dny trvání Akce, g) případný požadavek na speciální dietologickou úpravu Typu Občerstvení a počet jeho porcí), h) cenu objednaných Služeb a/nebo Pronájmu Dalšího mobiliáře, tj. Cenu za Předmět plnění, vypočtenou v souladu s čl. 4 odst. 4.1 a odst. 4.2 Rámcové dohody, i) zdroj, ze kterého bude Dílčí smlouva financována (konkrétní program Fondů EHP a Norska), j) jméno a podpis Oprávněné osoby pro věci smluvní Objednatele. 2.4 Objednatel se zavazuje Objednávku Poskytovateli zaslat vždy nejméně 10 pracovních dní před plánovaným datem konání Akce, resp. u Akcí do 30 Účastníků nejméně 5 pracovních dní před plánovaným datem konání Akce (nedohodnou-li se Smluvní strany jinak). Poskytovatel je povinen učinit Potvrzení Objednávky nejpozději do 2 pracovních dnů od jejího doručení, případně v téže lhůtě zaslat žádost o doplnění či upřesnění údajů v případě, že Objednávka nebude obsahovat náležitosti dle odst. 2.3 tohoto článku. Potvrzením Objednávky Poskytovatel vyjadřuje souhlas s obsahem Objednávky, a že nepožaduje její doplnění či upřesnění a jako takovou ji akceptuje. Požádá-li Poskytovatel o doplnění či upřesnění údajů z důvodu, že Objednávka nebude vypracována v souladu s odst. 2.3 tohoto článku, staví se lhůta pro Potvrzení Objednávky a pro potvrzení doplněné či upřesněné Objednávky se použije obdobně postup podle tohoto odstavce. Poskytovatel není oprávněn Objednávku jakýmkoliv způsobem doplňovat či měnit a zavazuje se Objednávku potvrdit bez výhrad nebo požádat o doplnění či upřesnění podle tohoto odstavce. Potvrzení Objednávky s výhradou se nepovažuje za Potvrzení Objednávky ve smyslu odst. 2.2 tohoto článku, není-li v Rámcové dohodě stanoveno jinak. 2.5 Na základě uzavřené Dílčí smlouvy se Poskytovatel zavazuje poskytnout Objednateli požadovaný Předmět plnění v Termínu konání Akce uvedeném v Dílčí smlouvě a dle specifikace v Dílčí smlouvě. 2.6 Poskytovatel je při uzavírání, jakož i při plnění Dílčích smluv povinen postupovat v souladu s touto Rámcovou dohodou a danou Dílčí smlouvou. 2.7 Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby složení Typů Občerstvení, jejich množství a Doplňkové služby odpovídaly časovému rozsahu Akce a počtu jejích Účastníků. 2.8 Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby veškeré Služby zajišťovaly a poskytovaly osoby k tomu způsobilé a proškolené, které mají plnou zdravotní způsobilost nakládat s potravinami a nápoji a splňují veškeré náležitosti stanovené právními předpisy pro poskytování tohoto druhu Služeb. 2.9 Poskytovatel je povinen bezodkladně po skončení Akce vyklidit (tj. odstranit veškeré své věci, odstranit zbytky všech Typů Občerstvení, odstranit odpad vzniklý při poskytování Služeb, odstranit Další mobiliář atd.) konkrétní prostor v Místě konání Akce, kde byl Předmět plnění poskytován, a ostatní prostory, k nimž mu byl Objednatelem umožněn přístup, a předat je Objednateli ve smluveném stavu. 2.10 Objednatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že v rámci jednotlivé Akce lze požadovat Pronájem Dalšího mobiliáře pouze v rozsahu nepřevyšujícím následující limity: 20 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3. písm. b) bod i/ Rámcové dohody, 6 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3 písm. b) bod ii/ Rámcové dohody, 200 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3. písm. b) bod iii/ Rámcové dohody, 10 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3. písm. b) bod iv/ Rámcové dohody. 2.11 Postup podle tohoto článku nesmí být v rozporu se zákonnými požadavky podle § 131 odst. 5 Zákona o zadávání veřejných zakázek.
Appears in 1 contract
Samples: Rámcová Dohoda O Zajištění Cateringu a Souvisejících Služeb
MÍSTO, DOBA A ZPŮSOB PLNĚNÍ. 2.1 Místem konaní Akcí jsou objekty Objednatele a zároveň i Objednatelem pronajaté prostory v hlavním městě Praze 1) Předmět koupě je Prodávající povinen předat na adrese Kupujícího: Česká republika- Ministerstvo financí, Xxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0 (dále jen „Místo konání Akceplnění“).
2) Předmět koupě uvedený v čl. I. odst. 3) bod. 1 – 5 této Smlouvy je Prodávající povinen dodat na Místo plnění do 90 kalendářních dnů ode dne podpisu této Smlouvy. Kupující akceptuje i dílčí dodávky Předmětu plnění, nedohodnoutj. umožňuje i postupné dodání Předmětu koupě po dílčích částech, specifikovaných v čl. I odst. 3 této Smlouvy, přičemž ve lhůtě stanovené v tomto odstavci musí dojít k dodání všech Dílčích částí uvedených v čl. I. odst. 3) bod. 1 – 5 a k podpisu závěrečného předávacího protokolu, potvrzujícího předání celého Předmětu koupě bez výhrad (dále jen „Závěrečný předávací protokol“).
3) Prodávající včas dohodne s Kupujícím přesné datum a čas předání Předmětu koupě včetně provedení potřebné konfigurace. Nedohodnou-li se Smluvní strany jinak. Místo konání Akce na oboustranně vyhovujícím datu a čase předání, platí, že Předmět koupě bude Objednatelem vždy uvedeno předán a konfigurace provedena poslední den lhůty v Objednávce15.00 hod.
2.2 Poskytování 4) Před dodáním Předmětu koupě nebo jeho části bude Prodávající včas (minimálně však 5 pracovních dnů předem) prokazatelně informovat Oprávněnou osobu Kupujícího uvedenou v této Smlouvě v čl. XII. o jeho připravenosti k dodání nebo k realizaci Předmětu koupě nebo jeho části.
5) Realizace plnění dle této Smlouvy spočívá v dodání dílčích částí Předmětu koupě uvedených v čl. I. odst. 3) bod. 1 – 5 (dodávka a Licence) do Místa plnění, o čemž bude sepsán Předávací protokol, jehož vzor tvoří Přílohu č. 2 – Vzor Předávacího protokolu této Smlouvy. V rámci Předávacího protokolu Kupující uvede případné výhrady k provedení plnění. Případné výhrady uvedené v Předávacím protokolu se Prodávající zavazuje odstranit neodkladně, nejpozději do 5 pracovních dnů od podpisu daného protokolu. Po odstranění případných výhrad Smluvní strany sepíší nový Předávací protokol k plnění bez výhrad. Pokud nedojde k odstranění výhrad Kupujícího uvedených v Předávacím protokolu ve stanovené lhůtě 5 pracovních dnů, a Kupující je s plněním již po termínu uvedeným v odstavci 2) tohoto článku, jedná se o podstatné porušení této Smlouvy Prodávajícím a Kupující je v takovém případě oprávněn od této Smlouvy odstoupit dle ustanovení čl. XI. odst. 5. této Smlouvy.
6) Realizace plnění bude probíhat od účinnosti Rámcové dohody po celou dobu trvání Rámcové dohody, a to na základě jednotlivých Dílčích smluv uzavíraných mezi Objednatelem a Poskytovatelem na základě této Rámcové dohody v souladu s ustanovením § 134 Zákona o zadávání veřejných zakázek, tj. na základě písemné výzvy Objednatele k poskytnutí Předmětu plnění podepsané uznávaným elektronickým podpisem Odpovědné osoby pro věci smluvní Objednatele zaslané prostřednictvím e-mailové zprávy Kontaktní osobě Poskytovatele ze strany Kontaktní osoby Objednatelepracovní době Kupujícího, která je návrhem na uzavření Dílčí smlouvy (dále jen „Objednávka“)od pondělí do pátku od 8.00 hod. do 16.00 hod. Za pracovní dny se nepovažují soboty, neděle a státem uznané svátky.
7) Okamžikem podpisu příslušného Předávacího protokolu bez výhrad oběma Smluvními stranami dochází k převodu vlastnického práva k Předmětu koupě a k udělení licenčního oprávnění ve prospěch Kupujícího.
8) Předmět koupě musí vyhovovat bezpečnostním standardům, jejichž použití je obvyklé u obdobných produktů, a písemného potvrzení přijetí Objednávky opatřeného uznávaným elektronickým podpisem Odpovědné osoby pro věci smluvní Poskytovatele zaslané ze strany Kontaktní osoby Poskytovatele prostřednictvím e-mailové zprávy Kontaktní osobě Objednatele, jež je přijetím návrhu Dílčí smlouvy (dále jen „Potvrzení Objednávky“). Na základě Dílčí smlouvy se Poskytovatel zavazuje poskytnout Objednateli Předmět plnění dle specifikace musí svou technickou úrovní odpovídat zadávacím podmínkám Kupujícího v Dílčí smlouvě. Potvrzení Objednávky je učiněno okamžikem jeho doručení Kontaktní osobě Objednateleoblasti bezpečnosti a provozu informačních a komunikačních technologií a závazným i doporučujícím technickým a bezpečnostním normám platným v České republice.
2.3 Objednávka musí obsahovat minimálně tyto náležitosti:
a) identifikační údaje Objednatele a Poskytovatele,
b) číslo Objednávky a Rámcové dohody,
c) název Akce,
d) datum a čas konání Akce (dále jen „Termín konání Akce“) a Místo konání Akce,
e) předpokládaný počet Účastníků,
f) požadovaný Předmět plnění, tj. požadovaný rozsah Služeb, s uvedením požadovaných Typů Občerstvení dle čl. 1 odst. 1.3 písm. a) bodů i) až ix) Rámcové dohody pro jednotlivé dny trvání Akce. Objednatel zároveň určí složení požadovaných Typů Občerstvení výběrem ze vzorových menu uvedených v Příloze č. 3 Rámcové dohody, tj. konkrétní složení jednotlivých Typů Občerstvení (nedohodnou-li se Smluvní strany jinak). Poskytovatel rovněž bere na vědomí, že součástí poskytnutí požadovaných Typů Občerstvení je vždy i zajištění Doplňkových služeb, a dále/nebo požadovaný rozsah Pronájmu Dalšího mobiliáře s uvedením požadovaného Dalšího mobiliáře dle č. 1 odst. 1.3 písm. b) bodu i) až iv) Rámcové dohody a počtu jednotlivých kusů Dalšího mobiliáře pro jednotlivé dny trvání Akce,
g) případný požadavek na speciální dietologickou úpravu Typu Občerstvení a počet jeho porcí),
h) cenu objednaných Služeb a/nebo Pronájmu Dalšího mobiliáře, tj. Cenu za Předmět plnění, vypočtenou v souladu s čl. 4 odst. 4.1 a odst. 4.2 Rámcové dohody,
i) zdroj, ze kterého bude Dílčí smlouva financována (konkrétní program Fondů EHP a Norska),
j) jméno a podpis Oprávněné osoby pro věci smluvní Objednatele.
2.4 Objednatel se zavazuje Objednávku Poskytovateli zaslat vždy nejméně 10 pracovních dní před plánovaným datem konání Akce, resp. u Akcí do 30 Účastníků nejméně 5 pracovních dní před plánovaným datem konání Akce (nedohodnou-li se Smluvní strany jinak). Poskytovatel je povinen učinit Potvrzení Objednávky nejpozději do 2 pracovních dnů od jejího doručení, případně v téže lhůtě zaslat žádost o doplnění či upřesnění údajů v případě, že Objednávka nebude obsahovat náležitosti dle odst. 2.3 tohoto článku. Potvrzením Objednávky Poskytovatel vyjadřuje souhlas s obsahem Objednávky, a že nepožaduje její doplnění či upřesnění a jako takovou ji akceptuje. Požádá-li Poskytovatel o doplnění či upřesnění údajů z důvodu, že Objednávka nebude vypracována v souladu s odst. 2.3 tohoto článku, staví se lhůta pro Potvrzení Objednávky a pro potvrzení doplněné či upřesněné Objednávky se použije obdobně postup podle tohoto odstavce. Poskytovatel není oprávněn Objednávku jakýmkoliv způsobem doplňovat či měnit a zavazuje se Objednávku potvrdit bez výhrad nebo požádat o doplnění či upřesnění podle tohoto odstavce. Potvrzení Objednávky s výhradou se nepovažuje za Potvrzení Objednávky ve smyslu odst. 2.2 tohoto článku, není-li v Rámcové dohodě stanoveno jinak.
2.5 Na základě uzavřené Dílčí smlouvy se Poskytovatel zavazuje poskytnout Objednateli požadovaný Předmět plnění v Termínu konání Akce uvedeném v Dílčí smlouvě a dle specifikace v Dílčí smlouvě.
2.6 Poskytovatel je při uzavírání, jakož i při plnění Dílčích smluv povinen postupovat v souladu s touto Rámcovou dohodou a danou Dílčí smlouvou.
2.7 Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby složení Typů Občerstvení, jejich množství a Doplňkové služby odpovídaly časovému rozsahu Akce a počtu jejích Účastníků.
2.8 Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby veškeré Služby zajišťovaly a poskytovaly osoby k tomu způsobilé a proškolené, které mají plnou zdravotní způsobilost nakládat s potravinami a nápoji a splňují veškeré náležitosti stanovené právními předpisy pro poskytování tohoto druhu Služeb.
2.9 Poskytovatel je povinen bezodkladně po skončení Akce vyklidit (tj. odstranit veškeré své věci, odstranit zbytky všech Typů Občerstvení, odstranit odpad vzniklý při poskytování Služeb, odstranit Další mobiliář atd.) konkrétní prostor v Místě konání Akce, kde byl Předmět plnění poskytován, a ostatní prostory, k nimž mu byl Objednatelem umožněn přístup, a předat je Objednateli ve smluveném stavu.
2.10 Objednatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že v rámci jednotlivé Akce lze požadovat Pronájem Dalšího mobiliáře pouze v rozsahu nepřevyšujícím následující limity: 20 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3. písm. b) bod i/ Rámcové dohody, 6 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3 písm. b) bod ii/ Rámcové dohody, 200 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3. písm. b) bod iii/ Rámcové dohody, 10 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3. písm. b) bod iv/ Rámcové dohody.
2.11 Postup podle tohoto článku nesmí být v rozporu se zákonnými požadavky podle § 131 odst. 5 Zákona o zadávání veřejných zakázek.
Appears in 1 contract
Samples: Kupní Smlouva
MÍSTO, DOBA A ZPŮSOB PLNĚNÍ. 2.1 Místem konaní Akcí 1) Místy plnění jsou objekty ve vlastnictví Objednatele nebo pronajaté Objednateli (to vše dále jen „Místo plnění“ nebo „Místa plnění“), jejichž seznam včetně označení a zároveň i Objednatelem pronajaté prostory adres je uveden v hlavním městě Praze Příloze č. 2 této Rámcové dohody. Poskytovatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že seznam Míst plnění uvedený v Příloze č. 2 může být ze strany Objednatele jednostranně rozšířen, a to na základě písemného oznámení Oprávněné osoby Objednatele Oprávněné osobě Poskytovatele, avšak pouze v rámci měst uvedených v Příloze č. 2. Oznámení dle předchozí věty je Objednatel oprávněn učinit alespoň 15 pracovních dnů před Objednávkou týkající se rozšířeného Místa plnění.
2) Poskytovatel se zavazuje zajistit, že všichni jeho zaměstnanci a případně jiné osoby podílející se na provádění Stěhovacích služeb prostřednictvím Poskytovatele (dále jen „Místo konání AkcePracovníci Poskytovatele“), nedohodnou-li budou trestně bezúhonní. Jmenný seznam Pracovníků Poskytovatele je součástí Přílohy č. 5 Rámcové dohody. Poskytovatel je povinen písemně prokázat Objednateli trestní bezúhonnost jednotlivých Pracovníků Poskytovatele předložením výpisů z rejstříku trestů každého Pracovníka Poskytovatele, a to nejpozději před podpisem této Rámcové dohody. Poskytoval je oprávněn rozšiřovat seznam Pracovníků Poskytovatele či měnit Pracovníky Poskytovatele pouze na základě písemné žádosti zaslané Oprávněné osobě Objednatele, jejíž přílohou musí být výpis z rejstříku trestů každého navrhovaného Pracovníka Poskytovatele, pouze s následným písemným souhlasem Objednatele k uvedené žádosti a vždy za splnění požadavků stanovených touto Rámcovou dohodou. V případě zahájení trestního stíhání vůči některému Pracovníku Poskytovatele se Smluvní strany jinak. Místo konání Akce bude Objednatelem vždy uvedeno Poskytovatel zavazuje bezodkladně o této skutečnosti informovat Objednatele, a v Objednávcepřípadě následného pozbytí podmínky trestní bezúhonnosti u takového Pracovníka Poskytovatele se Poskytovatel zavazuje nejpozději do 7 pracovních dnů od zjištění takové skutečnosti provést výměnu Pracovníka Poskytovatele postupem dle tohoto odstavce.
2.2 Poskytování Předmětu plnění 3) Realizace Stěhovacích služeb bude probíhat od účinnosti Rámcové dohody po celou dobu trvání Rámcové dohody, a to vždy na základě jednotlivých Dílčích smluv uzavíraných mezi Objednatelem a Poskytovatelem na základě této Rámcové dohody v souladu s ustanovením § 134 Zákona o zadávání veřejných zakázeksmluv, tj. na základě písemné výzvy Objednatele k poskytnutí Předmětu plnění podepsané uznávaným elektronickým podpisem Odpovědné osoby pro věci smluvní Objednatele provedení Stěhovacích služeb zaslané prostřednictvím e-mailové zprávy Kontaktní Oprávněné osobě Poskytovatele ze strany kontaktní osoby Objednatele pro příslušné výchozí Místo plnění (dále jen „Kontaktní osoby Objednateleosoba“), která je návrhem na uzavření Dílčí smlouvy (dále jen „Objednávka“), ) a písemného potvrzení písemným potvrzením přijetí Objednávky opatřeného uznávaným elektronickým podpisem Odpovědné osoby pro věci smluvní Poskytovatele zaslané ze strany Kontaktní Oprávněné osoby Poskytovatele prostřednictvím e-mailové zprávy Kontaktní osobě ObjednatelePoskytovatele, jež je přijetím návrhu Dílčí smlouvy (dále jen „Potvrzení Objednávky“). Při plnění Dílčích smluv je Poskytovatel povinen postupovat v souladu s touto Rámcovou dohodou a s danou Dílčí smlouvou. Na základě uzavřené Dílčí smlouvy se Poskytovatel zavazuje poskytnout Objednateli Předmět plnění dle specifikace provést Stěhovací služby specifikované v Dílčí smlouvě.
4) Seznam Kontaktních osob pro jednotlivá Místa plnění je obsažen v Příloze č. 3 Rámcové dohody.
5) Za písemné zaslání Objednávky dle odst. 3 tohoto článku se považuje i zaslání Objednávky prostřednictvím elektronické pošty na adresu Oprávněné osoby Poskytovatele. Poskytovatel provádí Potvrzení Objednávky formou vymezenou v Objednávce nebo analogicky formou, kterou mu byla Objednávka doručena, pokud není v Objednávce forma vymezena. Potvrzení Objednávky je učiněno okamžikem jeho doručení příslušné Kontaktní osobě.
6) V případě, že Objednatel není v konkrétním případě schopen sám odhadnout rozsah prostředků požadovaných pro zajištění Stěhovacích služeb, zavazuje se Kontaktní osoba z příslušného Místa plnění před zasláním Objednávky zaslat Oprávněné osobě Poskytovatele prostřednictvím e-mailové zprávy požadavek na součinnost (dále jen „Požadavek na součinnost“). Poskytovatel se zavazuje dostavit do určeného Místa plnění následující pracovní den ode dne doručení Požadavku na součinnost a určit rozsah prostředků potřebných pro zajištění Stěhovacích služeb, který ve lhůtě 24 hodin od okamžiku provedení určení rozsahu prostředků pro zajištění Stěhovacích služeb zašle prostřednictvím e-mailové zprávy příslušné Kontaktní osobě Objednatelea který Objednatel vezme v potaz při učinění Objednávky na předmětné Stěhovací služby.
2.3 7) Objednávka musí obsahovat minimálně tyto náležitosti:
a) identifikační údaje Objednatele a Poskytovatele,
b) číslo Objednávky a Rámcové dohodydohody (CES),
c) název Akcev případě Stěhovacích služeb v rámci jednoho Místa plnění adresu a označení Místa plnění s uvedením konkrétního prostoru, kde mají být Stěhované věci naloženy za účelem poskytnutí Stěhovacích služeb, a uvedení konkrétního prostoru, kam mají být Stěhované věci přestěhovány, a v případě Stěhovacích služeb z jednoho Místa plnění do jiného Místa plnění adresu a označení Místa plnění s uvedením konkrétního prostoru, kde mají být Stěhované věci naloženy za účelem poskytnutí Stěhovacích služeb, a adresu a označení cílového Místa plnění s uvedením konkrétního prostoru, kam mají být Stěhované věci přestěhovány,
d) datum termín požadovaného započetí s poskytováním Stěhovacích služeb, a čas konání Akce to včetně uvedení konkrétního časového údaje (dále jen „Termín konání Akcezapočetí“) a Místo konání Akcetermín požadovaného dokončení Stěhovacích služeb včetně uvedení konkrétního časového údaje (dále jen „Termín dokončení“),
e) předpokládaný počet Účastníků,
f) požadovaný Předmět plnění, tj. požadovaný rozsah Služeb, s uvedením požadovaných Typů Občerstvení přesnou specifikaci objednávaných Stěhovacích služeb dle člPřílohy č. 1 odst. 1.3 písm. a) bodů i) až ix) Rámcové dohody pro jednotlivé dny trvání Akce. Objednatel zároveň určí složení požadovaných Typů Občerstvení výběrem ze vzorových menu uvedených v Příloze č. 3 Rámcové dohody, tj. konkrétní složení jednotlivých Typů Občerstvení (nedohodnou-li se Smluvní strany jinak). Poskytovatel rovněž bere na vědomí, že součástí poskytnutí požadovaných Typů Občerstvení je vždy i zajištění Doplňkových především rozsah poskytování Stěhovacích služeb, přesné označení Stěhovaných věcí vč. uvedení počtu požadovaných Přepravek a dále/nebo požadovaný rozsah Pronájmu Dalšího mobiliáře s uvedením požadovaného Dalšího mobiliáře termínu doručení požadovaných Přepravek dle č. 1 odst. 1.3 písm9 tohoto článku, příp. btéž uvedení počtu požadovaných Vozidel a objemů jejich nákladního prostoru;
f) bodu i) až iv) Rámcové dohody a počtu jednotlivých kusů Dalšího mobiliáře pro jednotlivé dny trvání Akce,
g) případný požadavek na speciální dietologickou úpravu Typu Občerstvení a počet jeho porcí),
h) cenu objednaných Služeb a/nebo Pronájmu Dalšího mobiliářejméno, tj. Cenu za Předmět plnění, vypočtenou v souladu s čl. 4 odst. 4.1 a odst. 4.2 Rámcové dohody,
i) zdroj, ze kterého bude Dílčí smlouva financována (konkrétní program Fondů EHP a Norska),
j) jméno příjmení a podpis Oprávněné (podpis pouze u Objednávek v listinné podobě) příslušné Kontaktní osoby pro věci smluvní Objednatelevč. uvedení telefonního čísla na Kontaktní osobu.
2.4 8) Objednatel se zavazuje Objednávku Poskytovateli zaslat vždy nejméně 10 pracovních dní nejpozději 2 pracovní dny před plánovaným datem konání Akce, resp. u Akcí do 30 Účastníků nejméně 5 pracovních dní před plánovaným datem konání Akce (nedohodnou-li se Smluvní strany jinak)požadovaným Termínem započetí. Poskytovatel je povinen učinit Potvrzení Objednávky nejpozději do 2 pracovních dnů 17:00 hodin následujícího pracovního dne od jejího doručení, případně v téže lhůtě zaslat žádost o doplnění či upřesnění údajů v případě, že Objednávka nebude obsahovat náležitosti dle odst. 2.3 7 tohoto článku. Potvrzením Objednávky Poskytovatel vyjadřuje souhlas s obsahem Objednávky, a že nepožaduje její doplnění či upřesnění a jako takovou ji akceptuje. Požádá-li Poskytovatel o doplnění či upřesnění údajů z důvodu, že Objednávka nebude vypracována v souladu s odst. 2.3 tohoto článkuúdajů, staví se lhůta pro Potvrzení Objednávky a pro potvrzení doplněné či upřesněné do okamžiku zaslání řádného doplnění Objednávky se použije obdobně postup podle Poskytovateli. Pokud během lhůty dle věty druhé tohoto odstavce. Poskytovatel není oprávněn Objednávku jakýmkoliv způsobem doplňovat či měnit a zavazuje se Objednávku potvrdit bez výhrad nebo požádat odstavce nebude příslušné Kontaktní osobě doručeno Potvrzení Objednávky ani žádost o její doplnění či upřesnění podle tohoto odstavceúdajů, platí rovněž, že Poskytovatel vyjadřuje souhlas s obsahem Objednávky, nepožaduje její doplnění či upřesnění a jako takovou ji akceptuje.
9) Poskytovatel se zavazuje doručit do Místa plnění do konkrétního prostoru, kde mají být Stěhované věci naloženy, uvedeného v konkrétní Objednávce, počet Přepravek požadovaný v Objednávce, a to vždy v termínu uvedeném v Objednávce. Potvrzení Objednávky s výhradou Poskytovatel se nepovažuje za Potvrzení Objednávky ve smyslu odst. 2.2 tohoto článkuzároveň zavazuje převzít prázdné Přepravky v cílovém Místě plnění, nenínedohodnou-li v Rámcové dohodě stanoveno se Smluvní strany jinak, a to nejdříve po uplynutí 2 pracovních dnů ode dne Termínu dokončení, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak.
2.5 Na 10) Poskytovatel se zavazuje na základě uzavřené Dílčí smlouvy Objednávky započít s poskytováním Stěhovacích služeb v Termínu započetí a dokončit je nejpozději v Termínu dokončení a zároveň ve stejném termínu umožnit Kontaktní osobě z cílového Místa plnění převzít výsledek poskytnutí Stěhovacích služeb. O předání Stěhovaných věcí za účelem poskytnutí Stěhovacích služeb a o převzetí výsledku poskytnutí Stěhovacích služeb bude sepsán předávací protokol, jehož vzor je součástí Přílohy č. 4 Rámcové dohody (dále jen „Předávací protokol“). Bude-li mít Objednatel k provedení Stěhovacích služeb nebo jejich části, popř. k počtu odpracovaných člověkohodin či ujetých kilometrů výhrady, je povinen tyto výhrady uvést do Předávacího protokolu. Nesouhlasí-li Poskytovatel s uvedenými výhradami, je povinen je písemně v Předávacím protokolu rozporovat. Nerozporuje-li Poskytovatel výhrady uvedené Objednatelem v Předávacím protokolu, má se za to, že s výhradami souhlasí. Kontaktní osoba z výchozího Místa plnění je povinna stvrdit v Předávacím protokolu seznam Stěhovaných věcí předaných za účelem poskytnutí Stěhovacích služeb svým podpisem a Kontaktní osoba z cílového Místa plnění i Pracovník Poskytovatele jsou povinni stvrdit celý obsah Předávacího protokolu svým jménem a podpisem. V případě, že Předávací protokol obsahuje výhrady Objednatele, zavazuje se Poskytovatel zavazuje poskytnout Objednateli požadovaný Předmět odstranit výhrady ve lhůtě 8 hodin ode podpisu Předávacího protokolu. Po odstranění výhrad Smluvní strany sepíšou nový Předávací protokol bez výhrad.
11) Předávací protokol bude vyhotoven ve dvou stejnopisech, přičemž jedno vyhotovení Předávacího protokolu zůstane Kontaktní osobě z cílového Místa plnění v Termínu konání Akce uvedeném v Dílčí smlouvě a dle specifikace druhé vyhotovení Pracovníku Poskytovatele.
12) Předávací protokol musí obsahovat totožné údaje jako v Dílčí smlouvě, a to zejména:
a) identifikační údaje Objednatele a Poskytovatele,
b) jméno a příjmení příslušných Kontaktních osob,
c) číslo Rámcové dohody (CES),
d) v případě poskytnutí Stěhovací služeb v rámci jednoho Místa plnění adresu a označení Místa plnění s uvedením konkrétního prostoru, kde byly Stěhované věci naloženy za účelem poskytnutí Stěhovacích služeb, a uvedení konkrétního prostoru, kam byly Stěhované věci přestěhovány, a v případě poskytnutí Stěhovacích služeb z jednoho Místa plnění do jiného Místa plnění adresu a označení Místa plnění s uvedením konkrétního prostoru, kde byly Stěhované věci naloženy za účelem poskytnutí Stěhovacích služeb, a adresu a označení cílového Místa plnění s uvedením konkrétního prostoru, kam byly Stěhované věci přestěhovány,
e) datum předání výsledku poskytnutí Stěhovacích služeb,
f) specifikaci Stěhovacích služeb (tj. specifikace předmětů určených k stěhování atd.),
g) počet Pracovníků Poskytovatele, kteří se podíleli na Stěhovacích službách,
h) počet odpracovaných člověkohodin a příp. též počet Vozidel vč. uvedení objemů jejich nákladních prostorů použitých za účelem poskytnutí Stěhovacích služeb vč. počtu kilometrů ujetých těmito Vozidly, to vše v členění dle specifikace uvedené v Příloze č. 1 této Rámcového dohody, přičemž Smluvní strany souhlasí s tím, že počet ujetých kilometrů se určuje dle plánovače na webové adrese xxxxx://xxxx.xx/ způsobem „Plánování“; Smluvní strany se dohodly, že v případě neposkytování Stěhovacích Služeb po celou hodinu se počet odpracovaných hodin zaokrouhlí směrem dolů na celé půlhodiny a zároveň v případě neujetí celého kilometru se počet ujetých kilometrů zaokrouhlí směrem dolů na celý kilometr.
2.6 Poskytovatel 13) Objednatel je při uzavírání, jakož i při plnění Dílčích smluv povinen postupovat za řádně a včas provedené Stěhovací služby a po odstranění případných výhrad zaplatit Cenu stanovenou v souladu s touto Rámcovou dohodou a danou Dílčí smlouvoučl. 3 Rámcové dohody.
2.7 14) Poskytovatel bere na vědomí, že Stěhovací služby je možné provádět v pracovních dnech i ve dnech pracovního volna či klidu, a to obvykle v době mezi 7:00 – 17:00 hodin, nedohodnou-li se zavazuje zajistit, aby složení Typů Občerstvení, jejich množství a Doplňkové služby odpovídaly časovému rozsahu Akce a počtu jejích ÚčastníkůSmluvní strany jinak.
2.8 Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby veškeré Služby zajišťovaly a poskytovaly osoby k tomu způsobilé a proškolené, které mají plnou zdravotní způsobilost nakládat s potravinami a nápoji a splňují veškeré náležitosti stanovené právními předpisy pro poskytování tohoto druhu Služeb.
2.9 15) Poskytovatel je povinen bezodkladně po skončení Akce provádět Stěhovací služby na své náklady a na své nebezpečí.
16) Poskytovatel je povinen nejpozději k okamžiku podpisu Předávacího protokolu vyklidit (tj. odstranit veškeré své věciochranné materiály, odstranit zbytky všech Typů Občerstvení, odstranit odpad vzniklý při poskytování Služeb, odstranit Další mobiliář provádění Stěhovacích služeb atd.) konkrétní prostor ve výchozím Místě plnění a případně v cílovém Místě konání Akceplnění, kde byl Předmět plnění poskytovánbyly Stěhovací služby prováděny, a ostatní prostory, k nimž mu byl Objednatelem umožněn přístup, a předat je Objednateli ve smluveném stavu. Pokud má Poskytovatel povinnost odstranit výhrady vytčené v Předávacím protokolu, předchozí věta se neuplatní ve vztahu k věcem vzájemně odsouhlaseným v Předávacím protokolu určeným k odstranění výhrad, a to do doby sepsání Předávacího protokolu bez výhrad.
2.10 Objednatel 17) Poskytovatel se zavazuje provádět Stěhovací služby svědomitě, řádně a včas, a to vždy s maximálně možným vynaložením odborné péče.
18) Poskytovatel bere na vědomí předpokládaný rozsah plnění na základě této Rámcové dohody uvedený v článku 13 zadávací dokumentace a prohlašuje, že disponuje dostatečnými zdroji a potřebnými oprávněními, odbornými znalostmi a praktickými zkušenostmi k řádnému splnění této Rámcové dohody, a že rozsah předmětu této Rámcové dohody bude plnit pouze k tomu řádně proškolenými osobami s odpovídající kvalifikací.
19) Poskytovatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že příslušná Kontaktní osoba nebo Oprávněná osoba Objednatele jsou oprávněny Objednávku (ať již potvrzenou ze strany Poskytovatele či zatím nepotvrzenou) zrušit, a to zasláním elektronické zprávy na e-mailovou adresu Oprávněné osoby Poskytovatele. V případě, že ke zrušení Objednávky dojde alespoň 48 hodin před požadovaným Termínem započetí uvedeným v rámci jednotlivé Akce lze požadovat Pronájem Dalšího mobiliáře Objednávce, nemá Objednatel vůči Poskytovateli žádné finanční závazky (tj. např. povinnost k náhradě vynaložených nákladů či ušlého zisku, zaplacení storno poplatku atd.). V případě, že ke zrušení Objednávky dojde méně než 48 hodin před požadovaným Termínem započetí stanoveným v Objednávce, zavazuje se Objednatel nahradit Poskytovateli pouze prokazatelně vynaložené náklady učiněné v rozsahu nepřevyšujícím následující limity: 20 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3. písm. b) bod i/ Rámcové dohody, 6 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3 písm. b) bod ii/ Rámcové dohody, 200 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3. písm. b) bod iii/ Rámcové dohody, 10 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3. písm. b) bod iv/ Rámcové dohodysouvislosti s Objednávkou do okamžiku doručení zrušení Poskytovateli; náhradu ušlého zisku z důvodu zrušení Objednávky Smluvní strany výslovně vylučují.
2.11 Postup podle tohoto článku nesmí být 20) Při zadávání Dílčích smluv na základě Rámcové dohody nesmějí Smluvní strany za žádných podmínek provádět podstatné změny v rozporu se zákonnými požadavky podle § 131 odst. 5 Zákona o zadávání veřejných zakázekpodmínkách stanovených v této Rámcové dohodě.
Appears in 1 contract
MÍSTO, DOBA A ZPŮSOB PLNĚNÍ. 2.1 Místem konaní Akcí jsou objekty plnění je:
a) pracoviště Objednatele na adrese Politických vězňů 0000/00, Xxxxx 0, XXX 000 00,
b) adresy jednotlivých příjemců dotací a zároveň i Objednatelem pronajaté prostory v hlavním městě Praze místa realizace projektů na území České republiky, u kterých budou prováděny Služby. (to vše dále jen „Místo konání Akceplnění“), nedohodnou-li se Smluvní strany jinak.
2.2 Konkrétní Místo konání Akce plnění bude Objednatelem vždy oznámeno ve Výzvě a uvedeno v Objednávcesouladu s Výzvou v Dílčí smlouvě.
2.2 2.3 Poskytování Předmětu plnění Služeb bude probíhat od účinnosti Rámcové dohody po celou dobu trvání Rámcové dohody, a to na základě jednotlivých Dílčích smluv uzavíraných mezi Objednatelem a Poskytovatelem na základě této Rámcové dohody a v souladu s ustanovením § 134 odst. 1 Zákona o zadávání veřejných zakázek, tj. .
2.4 Oprávněná osoba Objednatele zašle vždy nejméně 10 pracovních dní před požadovaným zahájením poskytování Služeb (nedohodnou-li se Smluvní strany jinak) písemnou výzvu k podání nabídky na základě písemné výzvy Objednatele k poskytnutí Předmětu plnění podepsané uznávaným elektronickým podpisem Odpovědné osoby pro věci smluvní Objednatele zaslané Služeb prostřednictvím e-mailové zprávy Kontaktní Oprávněné osobě Poskytovatele ze strany Kontaktní osoby Objednatele, která je návrhem na uzavření Dílčí smlouvy (dále jen „Objednávka“), a písemného potvrzení přijetí Objednávky opatřeného uznávaným elektronickým podpisem Odpovědné osoby pro věci smluvní Poskytovatele zaslané ze strany Kontaktní osoby Poskytovatele prostřednictvím e-mailové zprávy Kontaktní osobě Objednatele, jež je přijetím návrhu Dílčí smlouvy (dále jen „Potvrzení ObjednávkyVýzva“). Na základě Dílčí smlouvy se Poskytovatel zavazuje poskytnout Objednateli Předmět plnění dle specifikace v Dílčí smlouvě. Potvrzení Objednávky je učiněno okamžikem jeho doručení Kontaktní osobě Objednatele.
2.3 Objednávka Výzva musí obsahovat minimálně tyto náležitostizejména:
a) název Auditu či Auditů a název programu,
b) identifikační údaje Objednatele a Poskytovatele,
b) číslo Objednávky a Rámcové dohody,
c) název Akce,
d) datum a čas konání Akce požadovaný termín poskytnutí Služeb, tj. od kterého dne má být započato s poskytováním Služeb (dále jen „Termín konání Akcezahájení Služeb“) a do kterého dne mají být Služby vč. předání Výstupů provedeny („dále jen „Termín ukončení Služeb“) a Místo konání Akceplnění, a to vždy zvlášť pro jednotlivé Audity,
d) specifikaci požadovaných Služeb v rámci jednotlivých Auditů,
e) předpokládaný počet Účastníkůlhůtu k podání nabídek a místo k podání nabídek, kterým je datová schránka Objednatele nebo e-mail Oprávněné osoby Objednatele,
f) požadovaný Předmět plněnípočet členů Auditního týmu, tj. kteří se budou podílet na poskytování Služeb v rámci jednotlivých Auditů včetně určení jejich funkcí,
g) požadovanou kvalifikaci členů Auditního týmu pro poskytování Služeb v rámci jednotlivých Auditů,
h) maximální počet člověkohodin pro provedení Služeb v rámci Dílčí smlouvy rozčleněný dle jednotlivých Auditů,
i) požadovaný rozsah Služeb, s uvedením požadovaných Typů Občerstvení typ Výstupů pro jednotlivé Audity dle čl. 1 2 odst. 1.3 písm. a2.8 Rámcové dohody,
j) bodů i) až ix) Rámcové dohody požadovaný formát a podobu Výstupů a počet vyhotovení pro jednotlivé dny trvání AkceAudity,
k) jméno Xxxxx schvalující Výstup, příp. Objednatel zároveň určí složení požadovaných Typů Občerstvení výběrem ze vzorových menu uvedených Výstupy, vč. uvedení e-mailu a telefonního čísla, a to zvlášť pro jednotlivé Audity.
2.5 Na základě Výzvy zpracuje Poskytovatel nabídku ve formě návrhu Dílčí smlouvy, jejíž vzor je součástí Přílohy č. 2 Rámcové dohody. V nabídce budou vyspecifikovány veškeré náležitosti plnění (dále jen „Nabídka“). Poskytovatel zejména vyplní veškeré položky uvedené v Příloze č. 3 Rámcové dohody1 Nabídky, a to v souladu s Výzvou. V případě, že je Dílčí smlouva uzavírána na poskytování Služeb v rámci více Auditů, zavazuje se Poskytovatel vyplnit veškeré položky v Příloze č. 1 Nabídky vždy zvlášť pro jednotlivé Audity, tj. konkrétní složení jednotlivých Typů Občerstvení (nedohodnou-li se Smluvní strany jinak). Poskytovatel rovněž bere na vědomí, že součástí poskytnutí požadovaných Typů Občerstvení je vyplnit uvedenou tabulku vždy i zajištění Doplňkových služeb, a dále/nebo požadovaný rozsah Pronájmu Dalšího mobiliáře s uvedením požadovaného Dalšího mobiliáře dle č. 1 odst. 1.3 písm. b) bodu i) až iv) Rámcové dohody a počtu jednotlivých kusů Dalšího mobiliáře zvlášť pro jednotlivé dny trvání Akce,
g) případný požadavek na speciální dietologickou úpravu Typu Občerstvení a počet jeho porcí),
h) cenu objednaných Služeb a/nebo Pronájmu Dalšího mobiliáře, tj. Cenu za Předmět plnění, vypočtenou v souladu s čl. 4 odst. 4.1 a odst. 4.2 Rámcové dohody,
i) zdroj, ze kterého bude Dílčí smlouva financována (konkrétní program Fondů EHP a Norska),
j) jméno a podpis Oprávněné osoby pro věci smluvní Objednatelekaždý Audit.
2.4 Objednatel se zavazuje Objednávku Poskytovateli zaslat vždy nejméně 10 pracovních dní před plánovaným datem konání Akce, resp. u Akcí do 30 Účastníků nejméně 5 pracovních dní před plánovaným datem konání Akce (nedohodnou-li se Smluvní strany jinak). 2.6 Poskytovatel je povinen učinit Potvrzení Objednávky zaslat podepsanou Nabídku prostřednictvím datové schránky s uznávaným elektronickým podpisem k rukám Oprávněné osoby Objednatele nejpozději do 2 5 pracovních dnů od jejího doručenídoručení Výzvy, případně v téže lhůtě zaslat žádost o doplnění či upřesnění údajů v případě, že Objednávka Výzva nebude obsahovat náležitosti dle odst. 2.3 2.4 tohoto článku. Potvrzením Objednávky Poskytovatel vyjadřuje souhlas s obsahem Objednávky, a že nepožaduje její doplnění či upřesnění a jako takovou ji akceptuje. Požádá-li Poskytovatel o doplnění či upřesnění údajů z důvoduúdajů, že Objednávka nebude vypracována staví se lhůta do okamžiku zaslání řádně doplněné či upřesněné nové Výzvy.
2.7 Objednatel se zavazuje posoudit soulad Nabídky s Výzvou a Rámcovou dohodou ve lhůtě 10 pracovních dnů ode dne jejího doručení a v případě jejího souladu Nabídku schválit a podepsat uznávaným elektronickým podpisem a ve stejné lhůtě zaslat prostřednictvím datové schránky k rukám Oprávněné osoby Poskytovatele, čímž dojde k přijetí návrhu Dílčí smlouvy. Přijetí Nabídky je učiněno okamžikem doručení podepsaného návrhu Dílčí smlouvy Poskytovateli.
2.8 Poskytovatel se zavazuje na základě Dílčí smlouvy do Termínu ukončení Služeb poskytnout Služby dle specifikace v Dílčí smlouvě a zároveň do stejného termínu zaslat písemný výstup či výstupy v požadované formě (dále jen „Výstup“ nebo „Výstupy“) ke schválení Osobě schvalující Výstup dle konkrétní Dílčí smlouvy v souladu s odst. 2.3 2.9 tohoto článku, staví se lhůta . Výstupem budou:
a) v případě poskytování Služeb dle čl. 1 odst. 1.4 písm. a) Rámcové dohody podklady pro Potvrzení Objednávky vypracování návrhu zprávy o provedeném Auditu či návrhů zpráv o provedených Auditech a pro potvrzení doplněné vypracování zprávy o provedeném Auditu či upřesněné Objednávky zpráv o provedených Auditech (dále jen „Podklady“) v souladu s § 13a ZFK, Metodickým pokynem a všemi podklady předanými Objednatelem po podpisu Rámcové dohody dle čl. 1 odst. 1.5 Rámcové dohody, nebo
b) v případě poskytování Služeb dle čl. 1 odst. 1.4 písm. b) Rámcové dohody návrh zprávy o provedeném Auditu či návrhy zpráv o provedených Auditech (dále jen „Návrh Zprávy o Auditu“ nebo „Návrhy Zpráv o Auditech“) a zpráva o provedeném Auditu nebo zprávy o provedených Auditech (dále jen „Zpráva o Auditu“ nebo „Zprávy o Auditech“) v souladu s § 13a ZFK, Metodickým pokynem a všemi podklady předanými Objednatelem po podpisu Rámcové dohody dle čl. 1 odst. 1.5 Rámcové dohody. Poskytovatel bere na vědomí, že v případě, kdy budou v rámci jedné Dílčí smlouvy požadovány Služby v rámci více Auditů, budou Výstupy zpracovávány vždy zvlášť pro jednotlivé Audity.
2.9 Poskytovatel se zavazuje zaslat Výstup vždy s uznávaným elektronickým podpisem prostřednictvím datové schránky nebo e-mailem k rukám Osoby schvalující Výstup dle konkrétní Dílčí smlouvy a zároveň vložit Výstup do Informačního systému používaného Auditním orgánem. Přílohou Výstupu bude vždy i související pracovní dokumentace (dále jen „Auditní spis“) v souladu s Mezinárodními standardy pro profesní praxi interního auditu, standard č. 2330 „Dokumentace informací“ a související doporučení pro praxi č. 2330-1, který bude vždy předán Objednateli spolu s Výstupem. Auditní spis bude obsahovat zejména řádně vyplněné kontrolní listy, záznamové listy auditora, přehled komunikace s Auditovaným subjektem, podklady poskytnuté Auditovaným subjektem, související fotodokumentace, vnitřní právní a odborné analýzy.
2.10 Je-li to nezbytné pro plnění Dílčí smlouvy, tj. má-li Objednatel k Výstupu zásadní výhrady, které nelze vyřešit prostřednictvím e-mailové komunikace, smí Osoba schvalující Výstup nejpozději do 7 pracovních dnů od doručení Výstupu zaslat na e-mailovou adresu Oprávněné osoby Poskytovatele návrh 2 termínů možného konání osobního jednání Smluvních stran za účelem odstranění zásadních výhrad, přičemž první termín nesmí být dříve, než za 2 pracovní dny od odeslání tohoto návrhu. Poskytovatel se zavazuje reagovat na takto zaslaný návrh nejpozději do 1 pracovního dne od jeho doručení a zaslat Osobě schvalující Výstup sdělení zvoleného termínu jednání. O obsahu jednání bude pořízen zápis z jednání, který musí být podepsán všemi zúčastněnými osobami. Poskytovatel se poté zavazuje ve lhůtě 2 pracovních dní ode dne konání jednání nebo v jiné dohodnuté lhůtě zaslat opětovně Výstup (s odstraněnými zásadními výhradami) s uznávaným elektronickým podpisem prostřednictvím datové schránky nebo e-mailem k rukám Osoby schvalující Výstup dle konkrétní Dílčí smlouvy a zároveň vložit Výstup do Informačního systému používaného Auditním orgánem, přičemž na proces schvalování se použije obdobně postup podle uvedený dále v tomto článku.
2.11 Nepožaduje-li Osoba schvalující Výstup konání osobního jednání za nutné, sdělí do 7 pracovních dnů ode dne doručení Výstupu svůj názor k Výstupu, a to prostřednictvím e-mailové zprávy, zaslané na adresu Oprávněné osoby Poskytovatele, a to v jednom z následujících znění:
a) „Objednatel tímto potvrzuje přijetí *** (zde bude doplněn název Výstupu, resp. zda se jedná o Zprávu o Auditu, Návrh Zprávy o Auditu nebo Podklady) ze dne *** (zde bude doplněn datum vyhotovení Výstupu) a vyslovuje tímto souhlas se zaslaným zněním Výstupu, v případě, že Objednatel nebude mít k Výstupu výhrady, nebo
b) „Objednatel tímto potvrzuje přijetí *** (zde bude doplněn název Výstupu, resp. zda se jedná o Zprávu o Auditu, Návrh Zprávy o Auditu nebo Podklady) ze dne *** (zde bude doplněn datum vyhotovení Výstupu) a uvádí k němu následující výhrady: *** (zde budou doplněny výhrady ke konkrétnímu Výstupu) a požaduje jejich odstranění ve lhůtě *** (zde bude doplněn příslušný počet pracovních dnů) pracovních dnů ode dne odeslání této zprávy, tj. do *** (zde bude uveden konkrétní datum pro odstranění výhrad) včetně.“, v případě, že Objednatel bude mít k Výstupu výhrady (které však nevyžadují osobní jednání Smluvních stran).
2.12 Poskytovatel se zavazuje přijetí Výstupu dle odst. 2.11 písm. a) nebo b) tohoto odstavcečlánku neprodleně potvrdit a v případě odpovědi Objednatele dle písm. Poskytovatel není oprávněn Objednávku jakýmkoliv b) odstavce 2.11 odstranit výhrady ve stanoveném termínu a ve stejné lhůtě zaslat způsobem doplňovat či měnit a zavazuje se Objednávku potvrdit dle odst. 2.9 tohoto článku opravený Výstup Osobě schvalující Výstup k opětovnému schválení způsobem dle odstavce 2.11 tohoto článku.
2.13 Okamžikem schválení Výstupu bez výhrad nebo požádat o doplnění či upřesnění podle tohoto odstavceObjednatelem dochází k postoupení výhradního oprávnění k výkonu majetkových práv k Výstupu z Poskytovatele na Objednatele, a to na celou dobu trvání takových majetkových práv. Potvrzení Objednávky s výhradou Odměna za udělení oprávnění k výkonu majetkových práv k Výstupu je vždy zahrnuta v Ceně za Služby vztahující se nepovažuje za Potvrzení Objednávky ve smyslu odst. 2.2 tohoto článku, není-li v Rámcové dohodě stanoveno jinak.
2.5 Na základě uzavřené Dílčí smlouvy se Poskytovatel zavazuje poskytnout Objednateli požadovaný Předmět plnění v Termínu konání Akce uvedeném v Dílčí smlouvě a dle specifikace v k předmětné Dílčí smlouvě.
2.6 2.14 Poskytovatel bere na vědomí, že členové Auditního týmu, jejichž prostřednictvím bude poskytovat Služby, budou při poskytování Služeb pověřeni dle uvážení Objednatele dle § 4, případně § 6 Kontrolního řádu. Členové Auditního týmu včetně manažera Auditního týmu budou mít povinnost před zahájením konkrétního Auditu podepsat prohlášení o objektivitě a nezávislosti, které tvoří Přílohu č. 3 této Rámcové dohody a prokazatelně jej doručit Objednateli.
2.15 Poskytovatel je při uzavírání, jakož i při plnění Dílčích smluv povinen postupovat v souladu s touto Rámcovou dohodou a danou Dílčí smlouvou.
2.7 2.16 Poskytovatel je povinen v rámci plnění Dílčích smluv po skončení každého kalendářního měsíce trvání Dílčí smlouvy vystavit Objednateli výkaz Služeb, jehož vzor je součástí Přílohy č. 5 Rámcové dohody, a který bude obsahovat jednotlivé popisy Služeb poskytnutých jednotlivými členy Auditního týmu v rámci plnění konkrétní Dílčí smlouvy v daném kalendářním měsíci, počet člověkohodin vynaložených k plnění Služeb a v případě že v rámci konkrétní Dílčí smlouvy budou poskytovány Služby v rámci více Auditů, bude členěn podle těchto Auditů (dále jen „Timesheet“). Poskytovatel vystaví Timesheet nejpozději do 5. dne měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v rámci kterého byly Služby poskytovány. Předchozí věta se neuplatní pro poslední měsíc poskytování Služeb v rámci konkrétní Dílčí smlouvy, kdy je Poskytovatel povinen vystavit Timesheet bezprostředně po ukončení poskytování Služeb. Objednatel se zavazuje Timesheet neprodleně svým podpisem schválit, případně do něj uvést veškeré výhrady. Poskytovatel se zavazuje zajistitvypořádat případné výhrady nejpozději do 5 dnů od podpisu Timesheetu Objednatelem a výsledek sdělit písemně prostřednictvím elektronické pošty Oprávněné osobě Objednatele. Po odstranění všech případných výhrad Smluvní strany podepíší nový Timesheet bez výhrad. Timesheet bude vyhotoven ve dvou stejnopisech, aby složení Typů Občerstvení, jejich množství a Doplňkové služby odpovídaly časovému rozsahu Akce a počtu jejích Účastníkůpřičemž jeden bude přenechán Objednateli.
2.8 2.17 Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby veškeré Služby zajišťovaly se v rámci plnění této Rámcové dohody a poskytovaly osoby k tomu způsobilé Dílčích smluv účastnit jednání s Objednatelem a proškolené, které mají plnou zdravotní způsobilost nakládat jednání Objednatele s potravinami a nápoji a splňují veškeré náležitosti stanovené právními předpisy pro poskytování tohoto druhu Služeb.
2.9 Poskytovatel je povinen bezodkladně po skončení Akce vyklidit (tj. odstranit veškeré své věci, odstranit zbytky všech Typů Občerstvení, odstranit odpad vzniklý při poskytování Služeb, odstranit Další mobiliář atd.) konkrétní prostor v Místě konání Akce, kde byl Předmět plnění poskytovánAuditovaným subjektem, a ostatní prostory, k nimž mu byl Objednatelem umožněn přístupto na výzvu Objednatele zaslanou prostřednictvím e-mailové zprávy Oprávněné osobě Poskytovatele, a předat je Objednateli ve smluveném stavuto nejméně 3 pracovní dny před termínem jednání. Jednání se musí bezpodmínečně účastnit členové Auditního týmu, kteří se podílejí na plnění konkrétní Dílčí smlouvy a případně rovněž další členové Auditního týmu určení Objednatelem.
2.10 Objednatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že v rámci jednotlivé Akce lze požadovat Pronájem Dalšího mobiliáře pouze v rozsahu nepřevyšujícím následující limity: 20 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3. písm. b) bod i/ Rámcové dohody, 6 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3 písm. b) bod ii/ Rámcové dohody, 200 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3. písm. b) bod iii/ Rámcové dohody, 10 ks Dalšího mobiliáře dle čl. 1. odst. 1.3. písm. b) bod iv/ Rámcové dohody.
2.11 Postup podle tohoto článku nesmí být v rozporu se zákonnými požadavky podle § 131 odst. 5 Zákona o zadávání veřejných zakázek.
Appears in 1 contract