OBNOVA DAT Vzorová ustanovení

OBNOVA DAT. Pomůžeme Vám, pokud kvůli elektronické poruše Vaší výpočetní techniky ztratíte data.
OBNOVA DAT. V přŕpadě takovéko poǐkozenŕ datovéko notiǐe ve vlattnictvŕ pojiǐtěnéko, které znenošnŕ přŕttup k inJornacŕn ulošenjn na poǐkozenén notiǐi (tedy např. nenŕ nošnj přŕttup k datin na notiǐi, nelze naǐŕtt touborovj tyttén, objevuje te ckyba při otevŕránŕ touboru atp.), bude potkytnuta atittence obnova dat tpoǐŕvajŕcŕ ve tnaze k zajiǐtěnŕ obnovenŕ dat na poǐkozenén notiǐi. poǐet poǐkozenjck notiǐi nenŕ onezen. Obnovu dat lze potkytnout pouze u těckto typi datovjck notiǐi: a) pevné ditky (IDE, IDE na RAID0, JATA, JATA na RAID0, UJB/FireWire, Microdrive, pTMTIA, JJD)¡
OBNOVA DAT. V případě takového poškození datového nosiče ve vlastnictví po‑ jištěného, které znemožní přístup k informacím uloženým na po‑ škozeném nosiči (tedy např. není možný přístup k datům na nosiči, nelze načíst souborový systém, objevuje se chyba při otevírání souboru atp.), bude poskytnuta asistence obnova dat spočívající ve snaze k zajištění obnovení dat na poškozeném nosiči.
OBNOVA DAT. V případě poškození nosiče dat prostřednictvím asistenční služby pro vás zajistíme vhodného dodavatele, aby vám obnovil přístup k datům uloženým na poškozeném nosiči dat: Pojistné podmínky • pevné disky s rozhraním IDE, SATA (v případě RAID konfigurace pouze RAID 0), externí disky s rozhraním USB, FireWire, eSATA, přenosná USB zařízení (flashdisky), paměťové karty (Compact Flash, Memory Stick, SD, MMC, PCMCIA, Microdrive); • podporované systémy v rámci služby Obnova dat jsou MS Windows 7/8/10/11, a MS Windows Vista.

Related to OBNOVA DAT

  • Ochrana dat Veškeré osobní údaje obsažené ve smlouvě se zpracovávají v souladu s nařízením (ES) č. 2018/1725 Evropského parlamentu a Rady o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi EU a o volném pohybu těchto údajů. Tyto údaje musí být zpracovávány výhradně v souvislosti s plněním smlouvy a následnými aktivitami v souladu s předmětem této smlouvy ze strany vysílající organizace, národní agentury a Evropské komise, aniž by byla dotčena možnost předat údaje orgánům odpovědným za kontrolu a audit v souladu s právními předpisy EU1 (Evropský účetní dvůr nebo Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)). Účastník může na základě písemné žádosti získat přístup ke svým osobním údajům a opravit informace, které jsou nepřesné nebo neúplné. Jakékoliv dotazy ohledně zpracování svých osobních údajů by měl směřovat na vysílající organizaci a/nebo národní agenturu. Účastník může podat stížnost proti zpracování svých osobních údajů u Evropského inspektora ochrany údajů, pokud jde o použití údajů Evropskou komisí.

  • Podmínky pro likvidaci pojistné události 8.1 V případě pojistné události je pojistník povinen předat pojistiteli údaje pouze o po- jištěném (dle odst. 10.7 této smlouvy), u něhož nastala pojistná událost. Pojištěný, kterému nastala pojistná událost, je povinen poskytnout pojistiteli bez zbytečného odkladu tyto prvotní doklady nutné pro posouzení nároku na pojistné plnění: • vyplněný formulář pojistitele „Oznámení pojistné události“, • kopii Potvrzení pracovní neschopnosti s uvedeným datem počátku pracovní neschopnosti, se stanovením příslušného čísla diagnózy a s vyznačením pravi- delných kontrol u lékaře (s čitelnou adresou lékaře), • došlo-li k hospitalizaci, propouštěcí zprávu z nemocničního zařízení (kopie s či- telnou adresou lékaře), • potvrzení zaměstnavatele nebo kopii Živnostenského listu, pokud je pojištěný osoba samostatně výdělečně činná (OSVČ) nebo kopii Zápočtového listu, pokud není pojištěný zaměstnán v pracovním poměru. • vyplněný formulář pojistitele „Oznámení pojistné události“, • kopii pracovní smlouvy včetně všech podepsaných dodatků k pracovní smlouvě, • kopii „Dokladu o rozvázání pracovního poměru“ (výpověď z pracovního pomě- ru, dohoda o ukončení pracovního poměru apod.), • kopii rozhodnutí, že je pojištěný veden v evidenci u příslušného Úřadu práce jako uchazeč o zaměstnání, • kopie všech pracovních smluv uzavřených na dobu určitou nebo neurčitou včetně podepsaných dodatků k pracovním smlouvám, ze kterých vyplývá, že pojištěný byl zaměstnán nejméně 12 měsíců před počátkem pojištění. 8.2 Další potřebné šetření je pojistitel povinen a zároveň oprávněn provádět přímo s pojištěným.

  • Xxxx za dílo a platební podmínky Xxxx za dílo je smluvními stranami sjednána ve výši: Celková cena slovy: bez DPH Celková cena slovy:……………………… s DPH, jejíž sazba ke dni uzavření této smlouvy činí % Cena dle odst. 1 uvedená bez DPH je stanovena jako konečná a zahrnuje veškeré náklady nezbytné k řádnému splnění závazků zhotovitele, včetně inflace. Zhotovitel je oprávněn fakturovat průběžně formou dílčí měsíční fakturace za skutečně provedené plnění. Součástí příloh k faktuře bude za každé účtované období: soupis provedených prací, výkaz nákladů prostřednictvím výkazu výměr, přehled vážních lístků dokumentujících odvoz odpadů z areálu Pěnčín doklady potvrzující jednoznačně a prokazatelné převzetí těchto odpadů konkrétními koncovými zařízeními, odsouhlasené po kontrolním dnu objednatelem a supervizorem. Fakturace bude až do výše 90% sjednané ceny díla. Dílčí fakturu do výše 10% sjednané ceny díla je zhotovitel oprávněn předložit objednateli až po odstranění všech případných závad a po protokolárním předání díla, včetně závěrečné zprávy.

  • Cena díla a platební podmínky 1. Cena za plnění dílčí smlouvy (Cena Díla) bude v dílčí smlouvě sjednána jako přijatá Cena Díla, která představuje odhadovanou cenu za provedení Díla určenou na základě jednotkových cen uvedených v Soupisu prací a odhadovaného množství prací uvedeného ve výkazu výměr. Tato přijatá Cena Díla se rovněž použije pro určení výše pojištění, výše smluvních pokut a všude tam, kde Obchodní podmínky stanovují pro určení obsahu nebo rozsahu práv či povinností smluvních stran jako výchozí hodnotu výši Ceny Díla či jeho části. 2. Přijatá Cena Díla bude v průběhu provádění díla upřesňována měřením, na jehož základě bude určena skutečná Cena Díla. Skutečná Cena Díla bude stanovena dle jednotkových cen v příloze č. 3 této Rámcové dohody a množství skutečně realizovaných jednotkových položek v příloze č. 3 této Rámcové dohody Zhotovitelem při zhotovení Díla dle podčl. 13.1 Obchodních podmínek, a to vždy na základě dokumentů uvedených v podčl. 13.2 Obchodních podmínek. 3. V případě, že Objednatel v objednávce požaduje provedení stavebních prací, dodávek a služeb, které nejsou uvedeny v příloze č. 3 této Rámcové dohody, bude se při stanovení ceny těchto prací postupovat dle bodu 17.10 Obchodních podmínek. 4. Jednotkové ceny za plnění Díla jsou sjednány Smluvními stranami v příloze č .3 této Rámcové dohody. 5. Způsob fakturace Díla bude uveden v dílčí smlouvě. V případě, že v dílčí smlouvě není uveden způsob fakturace, řídí se fakturace Obchodními podmínkami. Faktura musí mít náležitosti daňového dokladu, a další náležitosti uvedené v dílčí smlouvě či Obchodních podmínkách. V záhlaví faktury je nutno taktéž uvést číslo objednávky a této Rámcové dohody. 6. Daňové doklady, vč. všech příloh, budou zasílány pouze elektronicky na e-mailovou adresu pro doručování písemností. V případě technických problémů s vyhotovením elektronické podoby daňového dokladu či jeho příloh (např. nečitelnost skenu) bude objednatel akceptovat daňový doklad doručený v listinné podobě. 7. Splatnost faktury či faktur se sjednává na 30 kalendářních dnů od jejího doručení Objednateli. Ustanovení bodu 13.5 Obchodních podmínek se nepoužije. V případě, že faktura nebude mít odpovídající náležitosti, je Objednatel oprávněn ve lhůtě splatnosti ji vrátit Zhotoviteli s vytknutím nedostatků, aniž by se dostal do prodlení se splatností. Lhůta splatnosti počíná běžet znovu od okamžiku doručení opravené či doplněné faktury Objednateli.

  • Práva duševního vlastnictví 1. Poskytovatel se zavazuje, že při poskytování plnění dle této smlouvy neporuší práva třetích osob, která těmto osobám mohou plynout z práv k duševnímu vlastnictví, zejména z autorských práv a práv průmyslového vlastnictví, že je plně oprávněn disponovat s právy, které touto smlouvou postupuje na objednatele, nebo k jejichž užití poskytuje objednateli dle této smlouvy licenci a zavazuje se za tímto účelem zajistit řádné a nerušené užívání výstupů poskytovaného plnění (dále pro účely tohoto článku jen „dílo“) objednatelem, včetně případného zajištění dalších souhlasů a licencí od autorů děl v souladu se autorským zákonem, popř. od nositelů jiných práv duševního vlastnictví v souladu s právními předpisy. Poskytovatel se zavazuje, že objednateli uhradí veškeré náklady, výdaje, škody a majetkovou i nemajetkovou újmu, které objednateli vzniknou v důsledku porušení povinností dle předchozí věty. 2. Je-li výsledkem činnosti poskytovatele dle této smlouvy anebo součástí předaného díla výtvor, který je předmětem práv autorských, práv souvisejících či předmětem práv pořizovatele k jím pořízené databázi, a nejde přitom ve smyslu odst. 6 tohoto článku o dílo anebo jeho části vytvořené jako zaměstnanecké dílo (dále pro účely tohoto článku souhrnně jen „Předměty ochrany podle autorského zákona“), náleží od okamžiku předání díla dle této smlouvy objednateli pro území celého světa včetně České republiky výhradní neomezené právo k užití těchto Předmětů ochrany podle autorského zákona, a to na dobu trvání práva k Předmětům ochrany podle autorského zákona, resp. na zákonnou dobu ochrany. Poskytovatel touto smlouvou poskytuje objednateli oprávnění k výkonu uvedeného výhradního práva k užití předmětů ochrany podle autorského zákona (licence) bez časového, územního a množstevního omezení a pro všechny způsoby užití. Objednatel je oprávněn Předměty ochrany podle autorského zákona užít v původní nebo jiným zpracované či jinak změněné podobě, samostatně nebo v souboru anebo ve spojení s jiným dílem či prvky. Oprávnění k užití Předmětů ochrany podle autorského zákona získává objednatel jako převoditelná s právem podlicence a dále postupitelná. Postoupení licence nebo její části na třetí osobu nevyžaduje souhlas poskytovatele a objednatel není povinen postoupení licence nebo její části na třetí osobu poskytovateli oznamovat. Toto právo objednatele k Předmětům ochrany podle autorského zákona se automaticky vztahuje i na všechny nové verze, úpravy a překlady Předmětů ochrany podle autorského zákona dodané poskytovatelem. Objednatel není povinen výše uvedenou licenci využít. Dohodou smluvních stran se stanoví, že cena za užití Předmětů ochrany podle autorského zákona dle tohoto odstavce je součástí ceny dle čl. IV odst. 1 této smlouvy. 3. Je-li výsledkem činnosti poskytovatele dle této smlouvy anebo součástí předaného díla výtvor, který je předmětem práv průmyslového vlastnictví, avšak dosud nebyl k ochraně nebo na základě přihlášky zapsán či udělen anebo se jeho zápis nevyžaduje, zejména vynález, užitný vzor či průmyslový vzor (dále pro účely tohoto článku souhrnně jen „Nezapsané předměty průmyslových práv“), převádí poskytovatel na objednatele od okamžiku předání díla dle této smlouvy veškerá práva na Nezapsané předměty průmyslových práv, zejména pak právo na patent, právo na užitný vzor a právo na průmyslový vzor. Objednatel je oprávněn zejména Nezapsané předměty průmyslových práv přihlásit k ochraně na území České republiky a jiných teritoriích a neomezeně je i po jejich zápisu využívat na území celého světa včetně České republiky. Toto právo objednatele k Nezapsaným předmětům průmyslových práv se automaticky vztahuje i na všechny nové verze a úpravy Nezapsaných předmětů průmyslových práv dodaných poskytovatelem na základě této smlouvy. Poskytovatel je o takovémto výtvoru povinen objednatele neprodleně informovat. Dohodou smluvních stran se stanoví, že cena za převod práv k Nezapsaným předmětům průmyslových práv je součástí ceny dle čl. IV odst. 1 této smlouvy. 4. Je-li výsledkem činnosti poskytovatele dle této smlouvy anebo součástí předaného díla výtvor, který je již chráněn zapsaným či uděleným právem z průmyslového vlastnictví, zejména udělený či zapsaný vynález, užitný vzor či průmyslový vzor (dále pro účely tohoto článku souhrnně jen „Zapsané předměty průmyslových práv“), náleží objednateli od okamžiku předání díla podle této smlouvy k Zapsaným předmětům průmyslových práv výhradní neomezené právo k užití těchto Zapsaných předmětů průmyslových práv, a to pro území celého světa včetně České republiky. Poskytovatel touto smlouvou opravňuje objednatele k výkonu uvedených výhradních práv k Zapsaným předmětům průmyslových práv, a to bez časového, územního a množstevního omezení a pro všechny způsoby užití. Oprávnění k užití Zapsaných předmětů průmyslových práv získává objednatel jako převoditelná s právem podlicence a dále postupitelná. Toto právo objednatele k Zapsaným předmětům průmyslových práv se automaticky vztahuje i na všechny nové verze a úpravy Zapsaných předmětů průmyslových práv dodaných poskytovatelem, ať již budou přihlášeny k ochraně či nikoliv. Poskytovatel je o takovémto výtvoru povinen objednatele neprodleně informovat. Poskytovatel je dále povinen učinit veškeré nezbytné úkony a poskytnout objednateli veškerou nezbytnou součinnost směřující k zápisu uvedené licence k Zapsaným předmětům průmyslových práv do příslušných rejstříků. Poskytovatel rovněž poskytuje objednateli právo upravovat a modifikovat Zapsané předměty průmyslových práv, včetně práva objednatele zadat vývoj a provedení těchto úprav a modifikací třetím osobám. Dohodou smluvních stran se stanoví, že cena za převod práv k Zapsaným předmětům průmyslových práv je součástí ceny dle č. IV odst. 1 této smlouvy. 5. Je-li výsledkem činnosti poskytovatele dle této smlouvy anebo součástí předaného díla výtvor, který může být předmětem majetkových práv, vyjma v předchozích odstavcích tohoto článku a odst. 6 tohoto článku uvedených Předmětů chráněných podle autorského zákona a předmětů průmyslového vlastnictví požívajících zvláštní ochrany, přičemž jde zejména o know-how či nezapsaná označení (dále pro účely tohoto článku souhrnně jen „Ostatní předměty duševního vlastnictví“), převádí poskytovatel na objednatele od okamžiku předání díla veškerá práva k Ostatním předmětům duševního vlastnictví. Objednatel je oprávněn zejména Ostatní předměty duševního vlastnictví neomezeně využívat na území celého světa včetně České republiky. Toto právo objednatele k Ostatním předmětům duševního vlastnictví se automaticky vztahuje i na všechny nové verze a úpravy Ostatních předmětů duševního vlastnictví dodaných poskytovatelem. Poskytovatel je o takovémto výtvoru povinen objednatele neprodleně informovat. Dohodou smluvních stran se stanoví, že cena za užití Ostatních předmětů duševního vlastnictví dle tohoto odstavce je součástí ceny dle čl. IV odst. 1 této smlouvy. 6. Je-li výsledkem nebo součástí díla i zaměstnanecké či kolektivní dílo, které je předmětem autorských práv, práv souvisejících s právem autorským či práv pořizovatele k jím pořízené databázi, poskytovatel jako zaměstnavatel či osoba, z jejíhož podnětu a pod jejímž vedením je dílo vytvářeno a pod jejímž jménem je dílo uváděno na veřejnost, ke dni předání díla dle této smlouvy postupuje právo výkonu majetkových práv k dílu na objednatele, přičemž výše odměny za postoupení je již zahrnuta v ceně dle čl. IV odst. 1 této smlouvy. Objednatel se tím stává ve vztahu ke všem částem díla i dílu jako celku vykonavatelem autorských práv majetkových v pozici zaměstnavatele se všemi souvislostmi včetně oprávnění vyplývajících z omezení osobnostních práv původních autorů v plném rozsahu dle § 58 autorského zákona, přičemž právo výkonu majetkových práv autorských získává objednatel jako dále postupitelné. Objednatel je tak především oprávněn dílo i jeho části bez dalšího sám jakýmkoli způsobem užít v původní, zpracované či jinak změněné podobě a udělit třetím osobám oprávnění (licenci) k výkonu práva dílo a jeho části užít. Objednatel je dále oprávněn nehotové anebo nedostatečně podrobné části díla dokončit, a to bez ohledu na podmínky podle ustanovení § 58 odst. 5 autorského zákona. Poskytovateli ani původním autorům nenáleží nárok na přiměřenou dodatečnou odměnu podle ustanovení § 58 odst. 6 autorského zákona. Objednatel je oprávněn dílo anebo jeho části zveřejnit, upravovat, zpracovávat včetně překladu, spojit s jiným dílem, zařadit do díla souborného a uvádět je na veřejnost pod vlastním jménem. 7. Poskytovatel je povinen předat objednateli bezodkladně veškeré informace, doklady a dokumentaci potřebné pro výkon práv dle tohoto článku.

  • CENOVÉ A PLATEBNÍ PODMÍNKY, VÝHRADA VLASTNICKÉHO PRÁVA 5.1. Cena je vždy uvedena v rámci E-shopu, v návrhu Objednávky a samozřejmě ve Smlouvě. V případě rozporu mezi Cenou uvedenou u Zboží v rámci E-shopu a Cenou uvedenou v návrhu Objednávky se uplatní Cena uvedená v návrhu Objednávky, která bude vždy totožná s cenou ve Smlouvě. V rámci návrhu Objednávky je též uvedena Cena za dopravu, případně podmínky, kdy je doprava zdarma. 5.2. Celková cena je uvedena včetně DPH včetně veškerých poplatků stanovených zákonem. 5.3. Platbu Celkové ceny po Vás budeme požadovat po uzavření Smlouvy a před předáním Zboží. Úhradu Celkové ceny můžete provést následujícími způsoby: a) Bankovním převodem. Informace pro provedení platby Vám zašleme v rámci potvrzení Objednávky. V případě platby bankovním převodem je Xxxxxxx cena splatná do 7 dní. b) Kartou online. V takovém případě probíhá platba přes platební bránu Shoptet Pay, přičemž platba se řídí podmínkami této platební brány, které jsou dostupné na adrese: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxxx-xxx/. V případě platby kartou online je Xxxxxxx cena splatná do 7 dní. c) Dobírkou. V takovém případě dojde k platbě při doručení Zboží oproti předání Zboží. V případě platby dobírkou je Xxxxxxx cena splatná při převzetí Zboží. d) Xxxxxx při osobním odběru. Hotově lze hradit Zboží v případě převzetí v Naší provozovně. V případě platby hotově při osobním odběru je Xxxxxxx cena splatná při převzetí Zboží. 5.4. Faktura bude vystavena v elektronické podobě po uhrazení Celkové ceny a bude zaslána na Vaši e- mailovou adresu. Faktura bude též fyzicky přiložena ke Zboží a dostupná v Uživatelském úču. 5.5. Vlastnické právo ke Zboží na Vás přechází až poté, co zaplatíte Celkovou cenu a Zboží převezmete. V případě platby bankovním převodem je Xxxxxxx cena zaplacena připsáním na Náš účet, v ostatních případech je zaplacena v okamžik provedení platby.

  • Cena za dílo, platební podmínky Sjednaná cena díla vychází z Přílohy č. 1 této smlouvy – Položkový rozpočet a činí: ……………………………… Kč bez DPH, ……………………………… DPH (21 %) ……………………………… Kč vč. DPH Sjednaná cena díla je cena nejvýše přípustná a nepřekročitelná. Cena díla zahrnuje předpokládaný vývoj cen ve stavebnictví až do konce její platnosti, rovněž obsahuje i předpokládaný vývoj kurzů české koruny k zahraničním měnám až do konce její platnosti, ocenění všech činností a nákladů zhotovitele, tedy jak odměnu za vykonanou práci, tak i náhradu vynaložených nákladů, potřebných k realizaci, vyzkoušení a předání díla zhotovitelem včetně zřízení, provozování a likvidace zařízení staveniště pro potřeby zhotovitele a včetně případně potřebných průzkumů, a dále odměnu a náklady ve vztahu k veškerým činnostem ve vztahu k realizaci veřejné zakázky ve smlouvě neuvedeným, o kterých však zhotovitel vzhledem ke svým odborným znalostem a/nebo na základě předložených podkladů a informací od objednatele měl a mohl vědět. Výše DPH se řídí závaznými právními předpisy. Cena díla je splatná na základě faktur vystavených zhotovitelem v měsíčních intervalech při provádění díla a vždy v poměru k částečnému provedení díla, ve zbytku pak po provedení díla, jeho dokončení a předání, a to podle následujících ustanovení této smlouvy. Na splnění předmětu díla neposkytuje objednatel zálohové platby, nepřipouští se účtování jakékoliv kauce. Před vystavením faktury předloží zhotovitel elektronickou podobu soupisu skutečně a řádně provedených prací ke kontrole TDS a zástupci objednatele v otevřeném formátu (např. ve formátu *.xls(x) či jiném otevřeném tabulkovém formátu) ve struktuře podle právních předpisů nebo požadavků objednatele. Po odsouhlasení vystaví zhotovitel fakturu, jehož přílohou bude soupis skutečně a řádně provedených prací. Pokud v průběhu realizace stavby vznikne nutnost provedení víceprací, budou strany postupovat analogicky podle příslušných ustanovení zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek. Provedení víceprací musí být vždy předem písemně odsouhlaseno objednatelem. Vícepráce budou účtovány podle odpovídajících jednotkových cen položek a nákladů, jak jsou stanoveny v položkovém rozpočtu. Pokud takto nebude možné cenu určit pak dle cenové soustavy ÚRS platné v době uzavření příslušného dodatku ponížené o 10 % (tj. 0,9 × ÚRS). Smluvní strany se dohodly na platebních podmínkách tak, že zhotovitel je oprávněn pravidelně po každém kalendářním měsíci realizace díla vystavit fakturu v rozsahu odpovídajícím části ceny díla za skutečně a řádně provedené práce za takový kalendářní měsíc. Na základě právě uvedeného způsobu fakturace se dle dohody smluvních stran hradí cena díla až do xxx. výše 95 %. Zbylá cena díla v rozsahu minimálně 5% ceny díla je splatná a objednatel tuto uhradí po provedení celého díla včetně odstranění všech vad a nedodělků, jeho dokončení a předání, a to na základě závěrečné faktury. Podmínkou úhrady a nezbytnou přílohou faktury je pro případ fakturace ceny díla za skutečně provedené práce po jednotlivých měsících realizace díla soupis těchto prací a odpovídajících cen dle Položkového rozpočtu, odsouhlasený a podepsaný oprávněnou osobou na straně objednatele. Podmínkou úhrady a nezbytnou přílohou závěrečné faktury je oběma stranami podepsaný Protokol o převzetí předmětu díla, resp. pro případ převzetí předmětu díla s vadami a nedodělky, které nebrání v užívání, také i písemné potvrzení podepsané oprávněnou osobou na straně objednatele o odstranění všech těchto vad a nedodělků v Protokole o převzetí předmětu díla uvedených. Splatnost faktury se stanoví na 21 dnů po jejím doručení objednateli. Veškerá fakturace bude objednateli doručena emailem na adresu xxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx a v kopii na emailovou adresu oprávněné osoby za objednatele. Dnem zaplacení je den odepsání fakturované částky z účtu objednatele ve prospěch účtu zhotovitele. Neoprávněně vystavená faktura nebo faktura, která nebude obsahovat náležitosti a přílohy podle příslušných závazných právních předpisů nebo této smlouvy, nemá vůči objednateli jakékoliv právní účinky. Zhotovitel prohlašuje, že není ke dni podpisu smlouvy veden v registru plátců DPH jako nespolehlivý plátce, a dále že jeho bankovní účet uváděný ve smlouvě je totožný s jeho účtem zveřejněným v registru plátců DPH. V případě, že se některé z prohlášení zhotovitele ukáže jako nepravdivé, je objednatel oprávněn zajistit DPH a zaplatit ji příslušnému finančnímu úřadu; totéž platí i v případě, že bude zhotovitel uveden v registru plátců DPH jako nespolehlivý plátce po uzavření této smlouvy.

  • Měna pro žádosti o platby a přepočet na eura Žádost o platbu musí být předložena v EUR. Veškeré přepočty nákladů (v rámci rozpočtových kategorií stanovených na základě skutečně vynaložených nákladů) vynaložených v jiné měně na euro provede příjemce grantu podle měsíčního účetního kurzu stanoveného Evropskou komisí a zveřejněného na jejích internetových stránkách2, který platil v den podpisu smlouvy poslední z obou smluvních stran.

  • Ochrana duševního vlastnictví V případě, že výsledkem Služeb poskytovaných Poskytovatelem dle Xxxxxxx bude jakýkoliv nehmotný statek, jenž nevznikl (plně či částečně) v důsledku duševní tvůrčí činnosti Centrálního zadavatele, Pověřujícího zadavatele či třetí osoby a jenž je předmětem jakýchkoliv práv duševního vlastnictví (zejména autorského práva), pak si Poskytovatel v maximálním povoleném rozsahu stanoveném platnými právními předpisy ponechá taková práva a Centrálnímu zadavateli a Pověřujícímu zadavateli udělí pouze nepřevoditelnou, nevýhradní a na dobu trvání Smlouvy omezenou licenci užívat daný nehmotný statek k účelu, k němuž byl Poskytovatelem ve prospěch Centrálního zadavatele či Pověřujícího zadavatele v předmětné souvislosti vytvořen (taková licence však bude vždy umožňovat využití licencovaného duševního vlastnictví v rámci KIVS, a to po dobu trvání Smlouvy). Má se za to, že odměna za takovou licenci je již zahrnuta v ceně za Služby poskytované ze strany Poskytovatele na základě Smlouvy (nedojde k navýšení ceny za Služby o částku odpovídající odměně za licenci). Pokud se však bude Centrální zadavatel či Pověřující zadavatel v souvislosti s poskytováním Služeb dle Smlouvy podílet na vytvoření jakéhokoliv nehmotného statku, jenž je předmětem jakýchkoliv práv duševního vlastnictví (zejména autorského práva), budou se práva a povinnosti vyvstávající v souvislosti řídit platnými právními předpisy.

  • Cena díla a fakturace Celková cena za zhotovení díla se dohodou smluvních stran stanovuje jako cena smluvní a nejvýše přípustná, pevná po celou dobu zhotovení díla a je dána cenovou nabídkou zhotovitele. Celková cena obsahuje veškeré náklady v rozsahu projektové dokumentace, včetně ostatních prací souvisejících s provedením díla: Celková cena bez DPH ………………. Kč DPH ………………. Kč Celková cena včetně DPH ………………. Kč Zhotoviteli nebude objednatelem poskytována žádná záloha. Celková cena za dílo je stanovena jako nejvýše přípustná a je ze strany zhotovitele nepřekročitelná. Objednatel zaplatí zhotoviteli cenu díla postupně, vždy na základě soupisu stavebních prací. Objednatel uhradí zhotoviteli cenu díla na základě účetního a daňového dokladu (dále jen „faktura“) vystaveného zhotovitelem, v souladu s bodem 6.2. Faktury budou v souladu s odst. 6.3 této smlouvy, zhotovitelem vystavovány vždy jednou měsíčně na základě soupisu provedených prací. Tento soupis obsahuje rozsah stavebních prací, dodávek a služeb v rámci Předmětu realizace za příslušné časové období, a zhotovitel je povinen jej předložit objednateli vždy k 5. pracovnímu dni měsíce následujícího po měsíci, ve kterém došlo k plnění dle věty první. Objednatel tento soupis odsouhlasí do 5 pracovních dnů; do 2 pracovních dnů po doručení odsouhlasení soupisu vystaví zhotovitel daňový doklad. Pro splnění podmínek projektu musí faktura kromě zákonem stanovených náležitostí pro daňový doklad dále obsahovat: