Definice Práva duševního vlastnictví

Práva duševního vlastnictví. “ znamená veškeré patenty, autorská práva, práva k průmyslovým vzorům, ochranným známkám, obchodním jménům a firmám, chráněným označením původu, práva související s právem autorským, zvláštní práva pořizovatele databáze, obchodní tajemství, know-how a všechna další práva duševního vlastnictví jakékoliv povahy (ať již zapsaná nebo nezapsaná), včetně jakýchkoliv přihlášek a výlučných práv přihlásit k ochraně cokoli z výše uvedeného kdekoli na světě.
Práva duševního vlastnictví. “ znamená jakákoli práva autorská a práva sou- visející s právem autorským a jakákoli jiná práva duševního či průmyslového vlastnictví jakéhokoli druhu, která jsou předmětem ochrany podle příslušných právních předpisů České republiky či jiného příslušného právního řádu, včetně zák. č. 121/2000 Sb. - autorský zákon, zák. č. 527/1990 Sb. o vynálezech a zlepšovacích návrzích, zák. č. 441/2003 o ochranných známkách, zák.č. 207/2000 Sb. o ochraně průmyslových vzorů, zák. č. 478/1992 Sb., o užitných vzorech, jakož i obdobné předpisy EU v platném znění.
Práva duševního vlastnictví znamenají ochranné známky, patenty, autorské právo, know-how, obchodní tajemství a průmyslový design.

Examples of Práva duševního vlastnictví in a sentence

  • Práva duševního vlastnictví k výše uvedenému zůstávají majetkem té ze stran, která je do společného Projektu přináší (nebo majetkem poskytovatelů licence k nim).

  • V shora (Dokumentace; Práva duševního vlastnictví); částka, na jejíž zaplacení z jakéhokoliv titulu bude mít případně Prodávající v případě odstoupení od Kupní smlouvy právo, v žádném případě nesmí překročit cenu, kterou by byl Kupující povinen Prodávajícímu zaplatit, kdyby došlo k řádnému splnění Kupní smlouvy; ostatní práva a povinnosti Smluvních stran z Kupní smlouvy okamžikem účinnosti odstoupení zanikají, ledaže Kupní smlouva výslovně stanoví jinak.

  • Práva duševního vlastnictví chráněná jako patenty, registrované vzory, autorská práva, včetně autorských práv k vytvořenému softwaru atp.

  • Cena zahrnuje odměnu za veškeré dodávky, činnosti - služby prováděné na základě této Smlouvy, veškeré náklady Zhotovitele spojené s plněním Smlouvy, odměnu za udělení Oprávnění dle Článku 8 (Práva duševního vlastnictví), jakož i výdaje a náklady, které Zhotoviteli vzniknou či mohou vzniknout, včetně výdajů a nákladů na využití Poddodavatele.

  • Práva duševního vlastnictví chráněná jako patenty, ochranné známky, registrované vzory, autorská práva, včetně autorských práv k vytvořenému softwaru a nové technické poznatky tvořící výrobní nebo obchodní tajemství (know-how), vzniklá v souvislosti s realizací projektu, náleží příjemci a dalším účastníkům projektu.


More Definitions of Práva duševního vlastnictví

Práva duševního vlastnictví. “ (nebo „PDV“) znamená patenty, užitné certifikáty, užitné vzory, práva průmyslového designu, autorská práva, práva k databázím, obchodní tajemství, jakoukoliv ochranu poskytovanou zákonem informacím, práva topografie polovodičových výrobků a veškeré registrace, přihlášky, obnovení, rozšíření, kombinace, rozdělení, pokračování nebo znovu vydání výše uvedeného či jinak vyplývajícího či vymahatelného dle práva jakékoliv jurisdikce nebo dle režimu jakékoliv dvou či vícestranné smlouvy;
Práva duševního vlastnictví. “ znamená jakákoli z práv dále vyjmenovaných, která požívají ochrany kdekoliv na světě, ať už jsou nebo nejsou registrována; obchodní tajemství, patenty a žádosti o patenty, práva k ochranným známkám, práva k označením služeb a práva k doménovým jménům a žádosti o zápis těchto práv, práva k neregistrovaným ochranným známkám a práva k obchodním jménům nebo označením, autorská práva (včetně práv k software a databázím a práva označovaná jako „copyright“ v některých zemích), práva k databázím, práva k užitným a průmyslovým vzorům, práva k vynálezům a zlepšovacím návrhům, a jakákoli práva podobné povahy nebo s podobným účinkem, jako práva vyjmenovaná.
Práva duševního vlastnictví. “ zahrnují veškeré patenty, vlastnická, majetková a další práva vážící se k vynálezům, autorská práva, ochranné známky, vzory, nebo jiná práva prů- myslového vlastnictví, včetně práv k jejich užití.
Práva duševního vlastnictví. “ znamenají veškerá obchodní tajemství, patenty, práva k vynálezům, autorská práva (včetně práv k počítačovému softwaru) a související práva, osobnostní práva, práva k databázím, užitné vzory, práva ke vzorům, ochranné známky, servisní značky, názvy internetových domén, práva k know-how, práva k důvěrným informacím, práva k vynálezům (ať již patentovatelná, či nikoliv), práva ke goodwill, práva podat žalobu proti neoprávněnému užívání či zásahu do práv, jakož i veškerá další vlastnická práva a další podobná nebo obdobná práva nebo formy ochrany, vždy bez ohledu na to, zda jsou zapsaná, či nikoliv, a dále včetně všech žádostí (nebo práv žádat) o zápis, o obnovení a prodloužení takových práv, která mohou nyní nebo v budoucnu existovat kdekoliv na světě, „Práva duševního vlastnictví společnosti Kantar“ znamenají ve vztahu k jakémukoliv SOW veškerá Práva duševního vlastnictví náležející společnosti Kantar, jejím Propojeným osobám nebo Subdodavatelům před uzavřením daného SOW, která vznikla odděleně od něj nebo v průběhu poskytování Služeb, vyjma Výstupů. Bez ohledu na výše uvedené zahrnují Práva duševního vlastnictví společnosti Kantar Práva duševního vlastnictví k jakémukoliv Návrhu, Materiálům společnosti Kantar a Nástrojům společnosti Kantar, „Materiály společnosti Kantar“ znamenají (a) Materiály náležející společnosti Kantar, které existují k datu uzavření SOW, (b) Materiály vyvinuté společností Kantar nebo jejím jménem během doby trvání SOW (ať již v rámci poskytování Služeb, nebo mimo něj), které nepředstavují Výstupy, (c) návrhy a projekty pro studie, které jsou předmětem SOW, a (d) data a obsah, který vytvořila nebo shromáždila společnost Kantar nebo na nějž jí byla udělena licence před jakýmkoliv SOW nebo mimo jeho rámec, nebo který má generickou povahu nebo jej lze jinak přičíst podnikání společnosti Kantar. Veškeré kopie, reprodukce, vylepšení, úpravy, přizpůsobení, překlady, Zpětná vazba a veškerá další díla odvozená od Materiálů společnosti Kantar, vycházející z Materiálů společnosti Kantar nebo je jinak využívající, jsou samy o sobě také Materiály společnosti Kantar. Materiály třetí strany nepředstavují Materiály společnosti Kantar, „Nástroje společnosti Kantar“ znamenají veškeré algoritmy, metody, procesy, databáze, normy, vzorce, díla, dotazníky a šablony dotazníků, systémy, software a počítačové programy, včetně aplikačního softwaru, platformy, vylepšení, podpůrné dokumentace a materiály a všechny ostatní díla nebo věci, u nichž platí, že s ni...
Práva duševního vlastnictví znamená patenty a přihlášky patentů, vynálezy (aí už patentovatelné či nikoli), ochranné známky, označení služeb, vizuální podoba výrobku nebo značky, autorská práva, obchodní tajemství, know-how, práva k datům, specifikace, výkresy, vzory, práva k topografiím polovodičových výrobků, osobnostní autorská práva, majetková autorská práva a další práva duševního vlastnictví, včetně veškerých odvozenin a/nebo odvozených děl, jak existují nebo vzniknou později, a veškerá jejich obnova a rozšíření, bez ohledu na to, zda jakékoli z těchto práv vzniká podle zákonů České republiky, nebo jakéhokoli jiného státu, země nebo jurisdikce, jakékoli registrace nebo žádosti o ně a veškerý související goodwill Servisní území znamená oblast, v níž se nacházejí SmartPointy a Aktivovaná Zařízení SmartPoint znamená modul zn. Sensus SmartPoint umožňující stacionární dálkový odečet údajů z měřícího zařízení – Vodoměru. Modul SmartPoint se instaluje na každém Vodoměru zvláší (každý Vodoměr tak vyžaduje vlastní modul SmartPoint) a jeho prostřednictvím je zajištěno odesílání údajů z Vodoměru do zařízení BaseStation; podrobná specifikace zařízení SmartPoint je uvedena v Příloze č. 1 k tomuto Dodatku Software znamená veškerý software a služby s ním spojené v rozsahu, v jakém je jeho užívání Provozovateli umožněno a který je nezbytný pro provoz – komunikační infrastruktury
Práva duševního vlastnictví znamenají všechna práva, tituly a nároky ke všem formám duševního vlastnictví, včetně všech patentových přihlášek a patentů, autorských práv, zaměstnaneckých děl, práv na design, ochranných známek, obchodních jmen, práv na doménová jména, práv na obchodní tajemství, práv sui generis, (i) všech registrací, vydání, změn, rozšíření, pokračování, rozdělení a / nebo kopií, ať už v celku nebo v části, jakož i všechny žádosti a právo podávat žádosti pro kterékoliv z výše uvedených práv a (ii) všechna související zákonná práva jako například právo udělit licenci nebo jiným způsobem povolit převod a / nebo použít práva jakoukoli třetí osobou a / nebo uplatnit nárok, titul nebo jiné právo vyplývající z jakéhokoli skutečného nebo hrozícího porušení, které se vztahuje na výše uvedené, a vymáhat škody, újmy, náklady a odměny advokáta za minulé, současné a budoucí porušení.
Práva duševního vlastnictví. “ znamenají a zahrnují práva k patentům, autorská práva, práva k databázím, práva k průmyslovým vzorům, ochranné známky, doménová jména, xxxxxxxx, užitné vzory, práva k neregistrovaným průmyslovým vzorům nebo přihlášky k nim; dále se jedná o jakákoli průmyslová práva či práva duševního vlastnictví registr ovaná kdekoli ve světě a jakákoli práva duševního vlastnictví k e know - how, dokumentaci a technikám asociovaným k Dodávkám v souvislosti s poskytováním Služeb nebo Materiálů . Materiály “ znamenají vešker é nehmotné složky tvořící součást Výrobků, Servisních služeb, Softwaru, Dodávek, jako jsou texty, grafická znázornění, loga, ikony, obrázky, zvukové klipy, informace, data, fotografie, grafy, videa, písma, hudba, zvuky a software.