Obrana Vzorová ustanovení

Obrana. Základem obrany území ČR je členství v NATO. ✓ Xxxxxx se aktivně podílet na společné bezpečnostní a obranné politice EU. ✓ ČR bude pokračovat v budování obranných kapacit, které budou moci být v případě potřeby využity pro vojenské i civilní operace/mise NATO, EU nebo OSN, které budou vybaveny odpovídajícím mandátem. ✓ Stabilizujeme rozpočtovou a personální situaci Armády ČR. Uvědomujeme si, že udržení našich závazků vůči kolektivní obraně v NATO a zajištění stability a bezpečnosti v přímém sousedství EU v podmínkách poklesu účasti USA bude vyžadovat posilování našich obranných schopností. To se neobejde bez úprav financování resortu obrany.
Obrana. Obrannou politiku bude koalice realizovat v úzké mezirezortní spolupráci tak, aby obranné schopnosti Armády České republiky naplňovaly požadavky bezpečnostních zájmů ČR jak na území České republiky, tak mimo ni, v úzké součinnosti se spojenci v Severoatlantické alianci. Členství České republiky v Severoatlantické alianci přitom představuje základní pilíř její bezpečnostní a obranné politiky. Koalice bude podporovat další rozvoj obranných kapacit Evropské unie, zejména jako součást schopností civilního krizového řízení Evropské unie. Ministerstvo obrany bude kromě výstavby schopností obranného charakteru klást důraz na dostavbu a optimalizaci Integrovaného záchranného systému ČR s maximálním důrazem na ochranu životů a zdraví obyvatelstva a majetku pro případy živelných pohrom či technologických havárií. V kontextu výše uvedených cílů a v návaznosti na schválení nové Strategické koncepce Severoatlantické aliance hlavami států a vlád na summitu v Lisabonu na podzim tohoto roku bude koalice novelizovat soustavu národních strategických dokumentů – Bezpečnostní strategii ČR a návazně vypracuje novou Obrannou strategii ČR. Ministerstvo obrany urychlí práce na přijetí nového služebního zákona (zákona o služebním poměru vojáků z povolání), který vytvoří podmínky pro stabilizaci personálu v ozbrojených silách, kodifikuje podmínky jejich kariérní perspektivy a vytvoří podmínky pro odpovídající sociální zajištění. Ministerstvo obrany provede, v souladu s aktuálními požadavky na výstavbu ozbrojených sil a s ohledem na zdrojové možnosti, optimalizaci organizační struktury Ministerstva obrany a optimalizaci systému velení a řízení ozbrojených sil, a to na všech jeho úrovních. Výsledné struktury a systémy budou svým nezbytným rozsahem a funkčností odpovídat požadavkům, které vyplývají z našeho členství v Severoatlantické alianci i obecně závazných právních předpisů ČR, a musí být úměrné stávající velikosti AČR. Strukturální změny v samotné AČR musí směrovat k zabezpečení národních politicko-vojenských ambicí, a to zejména s ohledem na jejich reálně předpokládaný rozsah i predikovaný způsob nasazení sil. Ministerstvo obrany zajistí postupný nárůst nasaditelných sil v souladu se závazky vyplývajícími z členství v NATO. Koalice respektuje, že s členstvím v NATO a EU musí Česká republika nést i odpovídající díl odpovědnosti za naplnění kolektivně přijatých rozhodnutí. V tomto ohledu bude Ministerstvo obrany připravovat a následně Vláda ČR navrhovat Parlamentu ČR ke schválení...
Obrana. Hráč na pozici nadhazovače musí v okamžiku nadhozu nadhazujícího kouče stát oběma nohama ve středovém kruhu.
Obrana. Základem obrany ČR je členství v NATO. Musíme si plnit své závazky. ČR bude dávat 2 % HDP na obranu už v rozpočtu na rok 2025. Prosadíme legislativní zakotvení této hranice. · Zavedeme víceletý rozpočtový rámec, který obranný rozpočet stabilizuje a zefektivní. · Budeme se zasazovat o to, aby si NATO nadále zachovalo vedle vojenské akceschop- nosti i politickou soudržnost a schopnost geopoliticky sjednocovat Západ proti vněj- ším hrozbám (zejména Rusku). · Při zajišťování kolektivní bezpečnosti musí EU postupovat v souladu s NATO a USA. Xxxxxx dále posilovat transatlantickou vazbu. · Podpoříme zapojení českého obranného průmyslu do projektů financovaných z Ev- ropského obranného fondu a Inovačního fondu NATO. · Budeme usilovat o to, aby Xxxxxxx posilovala obranyschopnost svého východního kří- dla, kde adekvátně zvýšíme zapojení Armády ČR. · Posílíme financování projektů vědy a výzkumu v oblasti obrany a bezpečnosti. · Budeme naplňovat Koncepci výstavby AČR 2030 a realizujeme klíčové vyzbrojovací modernizační projekty. · Zaměříme se na budování odolnosti vůči hybridním hrozbám. · Budeme dále zvyšovat atraktivitu Aktivních záloh. Zasadíme se o systematickou pří- pravu občanů na krizové situace. · Podpoříme rozvoj domácích výrobních kapacit a know-how pro dodávky výstroje, vý- zbroje a služeb pro ozbrojené síly a bezpečnostní sbory ČR. Budeme vyžadovat aktivní zapojení českého průmyslu do akvizic ze zahraničí a upravíme legislativu tak, aby se zvýšila podpora exportu produktů a služeb českého bezpečnostního a obranného prů- myslu, včetně pomoci se zárukami, financováním a prodeji formou vláda–vláda. · Změníme legislativu v oblasti ochrany kritické infrastruktury, přípravy na krize a krizového řízení tak, aby mohl být do přípravy na krize ve větší míře zapojen domá- cí bezpečnostní a obranný průmysl. · Nedemokratickým státům neumožníme přístup ke klíčové infrastruktuře ČR.

Related to Obrana

  • Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky 1. Pojistitel má proti pojištěnému právo na náhradu toho, co za něho plnil, jestliže prokáže, že pojištěný: a) způsobil újmu úmyslně,

  • Smluvní rozsah výkonu přenesené působnosti Podle § 63 odst. 1 zákona č. 128/2000 Sb. o obcích, ve znění zákona č. 313/2002 Sb., budou orgány obce Polná vykonávat namísto orgánů obce Malý Beranov v jejím správním obvodu přenesenou působnost podle zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů, takto: rozhodování ve správním řízení ve věcech přestupků proti veřejnému pořádku, občanskému soužití a majetku.. Na základě této smlouvy budou orgány obce Polná místně příslušnými správními orgány v řízeních pro správní obvod obce Malý Beranov. Správní poplatky vybírané obecním úřadem obce Polná při plnění této smlouvy jsou příjmem rozpočtu obce Polná. Výnos pokut uložených ve správním řízení dle této smlouvy je příjmem rozpočtu obce Polná.

  • Ochrana osobných údajov Poskytovateľ týmto berie na vedomie a zaväzuje sa, že bol riadne informovaný v zmysle zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „Zákon o ochrane OÚ“) a Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady EU 2016/679 o tom, že BKIS ako prevádzkovateľ spracúva jeho osobné údaje v rozsahu tejto zmluvy za účelom uzatvorenia zmluvného vzťahu ako aj realizácie plnenia vyplývajúceho z tejto zmluvy v informačnom systéme Zmluvy. Súhlas so spracúvaním osobných údajov dotknutej osoby sa nevyžaduje, osobné údaje dotknutej osoby sa spracúvajú bez súhlasu; právny základ, na základe ktorého dochádza k spracovaniu osobných údajov je v zmysle ust. § 13 ods. 1 písm. b) Zákona o ochrane OÚ zmluva. Osobné údaje udelené na základe tejto zmluvy môžu byť poskytnuté tretím stranám (napr. Hlavnému mestu SR Bratislave, súdom SR, exekútorovi, daňovému úradu, NKÚ). Zároveň dotknutá osoba vyhlasuje, že bola prevádzkovateľom riadne poučená o právach dotknutej osoby v zmysle zákona o ochrane osobných údajov a Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady EU 2016/679, najmä o svojom práve kedykoľvek vyžadovať likvidáciu alebo opravu svojich nesprávnych, neúplných alebo neaktuálnych osobných údajov, ktoré sú predmetom spracúvania, požadovať potvrdenie o tom, či sú alebo nie sú jej osobné údaje spracúvané a pod.

  • Záruka za jakost, odpovědnost za vady 6.1 Prodávající odpovídá za to, že zboží má vlastnosti stanovené touto smlouvou a její přílohou č. 1, dokumentací k němu a nabídkou prodávajícího podanou v zadávacím řízení, v němž byla jeho nabídka vybrána jako nejvýhodnější. 6.2 Prodávající odpovídá za vady zboží zjištěné při jeho předání nebo v průběhu záruční doby, a to za všechny vady zboží existující v době předání i za vady vzniklé později. Prodávající za tímto účelem poskytuje kupujícímu záruku za jakost po záruční dobu v délce, uvedené v technických podmínkách, které jsou součástí Přílohy č. 1 této smlouvy, a není-li v nich délka záruční doby uvedena, tedy v délce 24 měsíců. 6.3 Vadou zboží se rozumí zejména odchylka od množství, druhu či kvalitativních náležitostí zboží stanovených touto smlouvou a její přílohou č. 1, technickými normami či obecně závaznými právními předpisy, dále dodání jiného zboží a vady v dokladech nutných k řádnému užívání zboží a k nakládání se zbožím. 6.4 Záruční doba začíná běžet dnem podpisu předávacího protokolu. 6.5 Vady zboží se kupující zavazuje v průběhu záruční doby uplatňovat písemně na adrese prodávajícího nebo na jiné adrese (i e-mailové) písemně sdělené prodávajícím kupujícímu po uzavření smlouvy (dále jen „kontaktní místo“). Kontaktní místo může prodávající určit pouze 1, nikoliv více. V případě, že na takovém kontaktním místě nebude možné vady reklamovat (např. odmítnutí poskytnutí součinnosti), je kupující vždy oprávněn uplatňovat vady přímo v sídle prodávajícího. 6.6 Prodávající bezplatně odstraní reklamovanou vadu zboží nejdéle do 5 pracovních dnů ode dne doručení oznámení kupujícího o vadách, pokud kupující vzhledem k povaze vady nestanoví jinak. O dobu odstraňování vady se prodlužuje záruční doba. 6.7 Písemnou reklamaci lze uplatnit nejpozději do posledního dne záruční lhůty, přičemž reklamace odeslaná kupujícím v poslední den záruční lhůty se považuje za včas uplatněnou. 6.8 Prodávající odstraní v záruční době reklamované vady na svůj náklad. Odmítne-li prodávající odstranit reklamované vady, případně neodstraní-li je do 15 dnů od stanoveného termínu, je kupující oprávněn odstranit vady sám nebo prostřednictvím třetího subjektu a náklady s tím spojené vyúčtovat prodávajícímu. 6.9 Uplatněním odpovědnosti za vady nejsou dotčeny nároky na náhradu škody nebo na uplatnění smluvní pokuty.

  • Požární ochrana Podle ustanovení § 4 odst. 2 písm. g) zákona č. 133/85 Sb., o požární bezpečnosti, ve znění pozdějších předpisů, se objekt Českého statistického úřadu, Na padesátém 81, 100 82 Praha 10, zařazuje do kategorie činností se zvýšeným požárním nebezpečím. Toto začlenění bylo provedeno na základě § 28 vyhlášky č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru (vyhláška o požární prevenci). V celé budově ČSÚ je vyhlášen přísný zákaz kouření (vyhrazené místa pro kuřáky je zřetelně označeno) a používání otevřeného plamene nebo jiného zdroje zapálení kromě činností, na které je zpracován technologický postup nebo je vypracován příkaz ke svařování podle vyhlášky č.87/2000 Sb., kterou se stanoví podmínky požární bezpečnosti při svařování a nahřívání živic v tavných nádobách. Pro vykonávání svářečských prací je obchodní partner povinen stanovit organizační a technická opatření k zajištění požární ochrany a odpovídá za zajištění požární bezpečnosti po celou dobu výkonu svářecích prací. Následný požární dohled po skončení svařování může po dohodě zajistit ČSÚ. Tato skutečnost musí být potvrzena v písemném příkazu ke svařování. Zaměstnanci jsou povinni si počínat tak, aby nedošlo ke vzniku požáru. Zaměstnanci, kteří provádějí práce, které nejsou časově omezeny, musí absolvovat školení o požární ochraně. K tomuto školení obchodní partner určí vedoucího zaměstnance, jehož proškolení provede technik požární ochrany (dále jen „PO“) ČSÚ. Vedoucí zaměstnanec pak školí své podřízené zaměstnance podle tematického plánu a časového rozvrhu školení o PO objednatele. Vždy nejpozději do dvou dnů po každém opakovaně provedeném školení předloží vedoucí skupiny kopii záznamu o školení požárnímu technikovi PO ČSÚ. Zaměstnanci jsou povinni se seznámit s Požárním řádem, Požárními poplachovými směrnicemi a Evakuačním plánem Českého statistického úřadu. Požární řád, Požární poplachové směrnice a Evakuační plán jsou vyvěšeny na chodbách v prostoru u výtahů, event. na dalších vybraných volně přístupných místech. Ohlašovnou požáru je recepce v 1. nadzemním podlaží. Hlásiče požáru jsou zřetelně označeny, v určených prostorách jsou rozmístěny hasicí přístroje. Každý poplach (nejen požární, ale i poplach vyhlášený při mimořádných událostech) je vyhlašován vnitřním rozhlasem. Po jeho vyhlášení se automaticky odblokují turnikety a elektromagnetické zámky. Při opuštění budovy se zaměstnanci řídí Evakuačním plánem. používat únikové východy v jiných než mimořádných situacích, blokovat dveře na únikových cestách, zastavět tyto cesty nebo snižovat jejich průchodnost (např. zastavěním těchto cest inventářem, materiálem apod.), znemožnění přístupu k rozvodům vody a el. energie, k požárním hydrantům a přenosným hasicím přístrojům.

  • Ostatní Podmínky Zadávacího Řízení Pokud z jakýchkoliv důvodů dojde k nesouladu údajů obsažených v oznámení o zahájení zadávacího řízení a v Zadávací dokumentaci, pak platí, že rozhodující a prioritní jsou vždy podmínky uveřejněné v oznámení o zahájení zadávacího řízení.

  • Omezení odpovědnosti CELÁ, SOUHRNNÁ ODPOVĚDNOST SPOLEČNOST SISW, JEJÍCH PŘIDRUŽENÝCH SPOLEČNOSTÍ, JEJÍCH POSKYTOVATELŮ LICENCÍ A JEJÍCH ZÁSTUPCŮ ZA VŠECHNY NÁROKY A ŠKODY JAKKOLI SOUVISEJÍCÍ S TOUTO SMLOUVOU, SOUHRNNĚ A BEZ OHLEDU NA FORMU ČINNOSTI, BUDE OMEZENA NA ČÁSTKU ZAPLACENOU SPOLEČNOSTI SISW ZA SOFTWAROVOU LICENCI, HARDWARE NEBO SLUŽBU, KTERÉ ZAPŘÍČINILY VZNESENÍ NÁROKU. PŘEDCHOZÍ OMEZENÍ SE NEVZTAHUJE NA POVINNOST ODŠKODNĚNÍ SPOLEČNOSTI SISW V ODDÍLE 5.2. SPOLEČNOST SISW, JEJÍ PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI, JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ ANI JEJÍ ZÁSTUPCI NEBUDOU V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÍ ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO REPRESIVNÍ ŠKODY, ZTRÁTU VÝROBY, PŘERUŠENÍ PROVOZU, ZTRÁTU DAT NEBO UŠLÝ ZISK, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE ŠKODY BYLY PŘEDVÍDATELNÉ. SPOLEČNOST SISW, JEJÍ PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI, JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ ANI JEJÍ ZÁSTUPCI NENESOU ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA BEZPLATNÉ PRODUKTY A SLUŽBY. ZÁKAZNÍK NEMŮŽE UPLATNIT NÁROK NA ZÁKLADĚ TÉTO SMLOUVY VÍCE NEŽ DVA ROKY POTÉ, CO ZÁKAZNÍK ZJISTIL NEBO MĚL ZJISTIT UDÁLOST, KTERÁ VEDLA KE VZNIKU NÁROKU.

  • Osobitné ustanovenia a) Používateľ vyhlasuje, že v zmysle vyššie uvedeného došlo k použitiu chránených hudobných diel bez udeleného súhlasu (bez uzatvorenia Hromadnej licenčnej zmluvy so SOZA) a na základe tejto skutočnosti vznikla používateľovi povinnosť vysporiadať so SOZA nároky vyplýva- júce z neoprávneného použitia hudobných diel. b) Používateľ uznáva čo do dôvodu a výšky svoj záväzok vysporiadať nároky vyplývajúce z neoprávneného použitia hudobných diel (dlh) a zaväzuje sa vysporiadať nároky vyplývajúce z neoprávneného použitia hudobných diel v zmysle ustanovení Autorského zákona a v súlade s týmto článkom. c) SOZA a Používateľ sa dohodli na urovnaní nárokov vyplývajúcich z neoprávneného použitia hudobných diel bez udeleného súhlasu (bez uzatvorenej Hromadnej licenčnej zmluvy so SOZA) a príslušných ustanovení Autorského zákona (§ 58, ods. 1) ako aj zo súvisiacich právnych predpisov (Občiansky zákonník) spôsobom uvedeným v tomto článku. Východiskom pre výpočet výšky nárokov za neoprávnené použitie hudobných diel je 1,3-násobok príslušnej autorskej odmeny (určenej v zmysle spôsobu a rozsahu použitia uvedených v čl. II. a čl. III. tejto Dohody a v prípadných prílohách) podľa účinného Sadzobníka autorských odmien za udelenie súhlasu na použitie hudobných diel v rámci hudobných produkcií, podujatí a vystúpení (verejné vykonanie a verejný prenos) (ďalej len „Sadzobník“), ktorý je uverejnený na www.soza. sk alebo k dispozícii na nahliadnutie v sídle SOZA, Autorský zákon a Občiansky zákonník . d) Používateľ sa zaväzuje uhradiť peňažnú sumu predstavujúcu nároky vyplývajúce z neoprávneného použitia hudobných diel bez udeleného súhlasu na účet SOZA v lehote splatnosti faktúry, ktorú SOZA vystaví na základe Používateľom vyššie uvedených informácií a Sadzobníka, v súlade s účtovnými a daňovými právnymi predpismi, platnými a účinnými na území Slovenskej republiky. Peňažná suma uvedená v pre- došlej vete sa považuje za uhradenú Používateľom dňom pripísania peňažnej sumy vo výške uvedenej vo faktúre na bankový účet SOZA alebo zaplatením peňažnej sumy vo výške uvedenej vo faktúre do pokladne SOZA. e) Používateľ sa zaväzuje predložiť SOZA úplný zoznam všetkých skutočne živo predvedených chránených diel s uvedením názvu a údaja o autorstve, a to do 15 dní odo dňa podpisu tejto Dohody oboma zmluvnými stranami. f) Ak iná osoba ako Používateľ urovná za Používateľa nároky vyplývajúce z predmetného neoprávneného použitia hudobných diel voči SOZA, je táto osoba osobou pristupujúcou k záväzku Používateľa vysporiadať nároky vyplývajúce z neoprávneného použitia hudobných diel. g) Zmluvné strany Dohody vyhlasujú, že riadnym splnením záväzku vyplývajúceho z urovnania v zmysle tejto Dohody sú urovnané ich vzá- jomné práva a povinnosti súvisiace s používaním chránených hudobných diel, špecifikovaným v čl. II. a čl. III. tejto Dohody a v príslušných prílohách. h) Touto Dohodou nie je dotknutá povinnosť Používateľa riadne si plniť iné povinnosti vyplývajúce z Autorského zákona vrátane povinnosti získať súhlas s použitím chránených hudobných diel a uhrádzať autorské odmeny vyplývajúce z iného použitia chránených hudobných diel ako je uvedené v čl. I., písm. a) tejto Dohody. i) Používateľ slobodne a vážne svojím podpisom potvrdzuje, že údaje uvedené v tomto dokumente sú úplné, pravdivé a správne a že nezam- lčuje žiadne skutočnosti, ktoré by mohli mať vplyv na určenie peňažnej sumy v zmysle písm. c) tohto článku, a berie na vedomie, že nároky, ktoré by SOZA vznikli z dôvodu uvedenia nesprávnych, neúplných a/alebo nepravdivých údajov používateľom, bude SOZA uplatňovať v zmysle príslušných ustanovení Autorského zákona ako aj iných všeobecne záväzných právnych predpisov.

  • Záruka za jakost a odpovědnost za vady 1. Prodávající poskytne na zboží záruku za jakost podle § 2113 občanského zákoníku v délce min. 24 měsíců ode dne podpisu předávacího protokolu dle čl. III. odst. 2 této Smlouvy, není-li v příloze č. 1 této Smlouvy stanoveno jinak. 2. Kontaktní místo Prodávajícího pro nahlášení poruch, na kterém je Prodávající povinen přijímat oznamování vad a volby nároků Kupujícího z vadného plnění a poskytovat hot- line pro podporu dodaného hardware a OEM software v českém nebo slovenském jazyce v pracovní dny v době od 8 – 16 hod. na adrese: Xxxxxxxxxx 00, 000 00 Olomouc telefon, email: 3. Práva z vadného plnění si smluvní strany ujednaly odchylně od § 2106 a násl. občanského zákoníku. Jestliže dodatečně vyjde najevo vada nebo vady, může Kupující zvolit jedno z následujících práv z vadného plnění: 3.1. právo na bezplatnou opravu zboží, pro zboží je požadován servis on-site, tj. na místě instalace s garancí ukončení opravy následující pracovní den po telefonickém nahlášení vady. Požadovaný způsob záručních podmínek je upřesněn v příloze č. 1 této Smlouvy. V případě, že není oprava na místě možná, je Prodávající povinen vyzvednout vadné zboží na místě plnění na své náklady do následujícího pracovního dne po telefonickém nahlášení vady; opravené zboží doručí zpět na své náklady nejpozději do 2 pracovních dnů ode dne, kdy bylo z místa plnění odvezeno, nedohodnou-li se osoby oprávněné jednat ve věcech technických za smluvní strany písemně jinak.), 3.2. právo na dodání nového či chybějícího zboží, nejpozději do 5 kalendářních dnů ode dne oznámení vady, 3.3. právo na přiměřenou slevu z dohodnuté ceny zboží, odpovídající povaze a rozsahu vady, 3.4. právo na odstoupení od této Smlouvy. 4. Zboží k opravě přebírá Prodávající na adrese Kupujícího uvedené v čl. I. této Smlouvy, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Prodávající nepožaduje předání do opravy v originálním obalu. Smluvní strany si ujednaly, že § 2110 občanského zákoníku se nepoužije; Kupující je tedy oprávněn pro vady odstoupit od Smlouvy nebo požadovat dodání nového zboží bez ohledu na skutečnost, zda může zboží vrátit, popř. vrátit je ve stavu, v jakém je obdržel. 5. Právo odstoupit od této Smlouvy má Kupující i tehdy, jestliže jej Prodávající ujistil, že zboží má určité vlastnosti, zejména vlastnosti Kupujícím vymíněné, nebo že nemá žádné vady, a toto ujištění se ukáže nepravdivým. 6. Kupující má právo na náhradu nutných nákladů, které mu vznikly v souvislosti s uplatněním práv z odpovědnosti za vady. 7. Uplatněním práv z odpovědnosti za vady není dotčeno právo na náhradu škody způsobené Kupujícímu vadami. 8. Prodávající nesmí bránit Kupujícímu v otevírání pracovních stanic a ve změnách jejich konfigurace a toto jednání Kupujícího nebude mít vliv na uplatňování vad dle této Smlouvy. Kupující si vyhrazuje právo výše uvedené činit i bez předchozího kontaktu s Prodávajícím, a to výhradně pověřenými zaměstnanci CVT UP v Olomouci.

  • Záruční doba, odpovědnost za vady 9.1. Zhotovitel poskytuje objednateli záruku za jakost a funkčnost Díla běžící ode dne řádného protokolárního převzetí Díla objednatelem, a to v délce 36 měsíců ode dne řádného protokolárního převzetí Díla objednatelem od zhotovitele. Podpisem dílčích předávacích protokolů dle čl. V. odst. 5.2 této smlouvy neběží lhůty uvedené v tomto odst. 9.1. Tyto lhůty počínají běžet ode dne protokolárního převzetí Díla dle článku VIII. této smlouvy. 9.2. Objednatel je oprávněn reklamovat v záruční době dle této smlouvy vady Díla u zhotovitele, a to ústně, nebo písemnou formou. V reklamaci musí být popsána vada Díla, určen finanční nebo jiný nárok objednatele z vady Díla, případně požadavek na odstranění vad Díla, a to včetně termínu pro odstranění vad Díla zhotovitelem. Objednatel má právo volby způsobu odstranění důsledku vadného plnění. 9.3. Zhotovitel se zavazuje bez zbytečného odkladu a na své náklady, nejpozději však do 5 pracovních dní od okamžiku oznámení vady Díla či jeho části, bude-li to v daném případě technicky možné, zahájit odstraňování vady Díla či jeho části, a to i tehdy, neuznává-li zhotovitel odpovědnost za vady či příčiny, které ji vyvolaly, a vady odstranit v technicky co nejkratší lhůtě, a současně zahájit reklamační řízení v místě provádění Díla. V případě neshod zhotovitele a objednatele o charakteru vady se smluvní strany zavazují pokusit se o smírné řešení. 9.4. Neodstraní-li zhotovitel reklamované vady nebo nedodělky Díla či jeho části ve lhůtě dle čl. IX. odst. 9.3 této smlouvy a/nebo nezahájí-li zhotovitel odstraňování vad nebo nedodělků Díla v termínech dle čl. IX. odst. 9.3 této smlouvy a/nebo oznámí-li zhotovitel objednateli před uplynutím doby k odstranění vad či nedodělků Díla, že vadu či nedodělky neodstraní a/nebo je-li zřejmé, že zhotovitel reklamované vady nebo nedodělky Díla či jeho části ve lhůtě stanovené objednatelem přiměřeně dle charakteru vad a nedodělků Díla neodstraní, má objednatel vedle výše uvedených oprávnění též právo zadat provedení oprav jinému zhotoviteli a/nebo požadovat slevu z ceny za provedení Díla. Objednateli v případě zadání provedení oprav jinému zhotoviteli vzniká nárok, aby mu zhotovitel zaplatil částku připadající na cenu, kterou objednatel třetí osobě v důsledku tohoto postupu zaplatí. Nárok objednatele na smluvní pokutu dle této smlouvy je tímto nedotčen. 9.5. Práva a povinnosti ze zhotovitelem poskytnuté záruky nezanikají na předané části Díla ani odstoupením kterékoli ze smluvních stran od smlouvy. 9.6. O reklamačním řízení budou objednatelem pořizovány písemné zápisy ve dvojím vyhotovení, z nichž jeden stejnopis obdrží každá ze smluvních stran.