Ochrana práv. 8.1. Uživatel bere na vědomí, že Provozovatel vystupuje v rámci provozu Platformy jakožto poskytovatel služby dle zákona č. 480/2004 Sb., o některých službách informační společnosti a o změně některých zákonů, v účinném znění. Provozovatel využívání funkcionalit Platformy sám neiniciuje, nevolí uživatele přenášených informací ani nevolí či nemění obsah informací v rámci Platformy. Provozovatel nedohlíží na obsah přenášených nebo ukládaných informací v rámci Platformy ze strany Uživatelů. Zákonnost využití Platformy je plnou odpovědností Uživatele. V případě, že však Uživatel bude porušovat příslušné právní předpisy či svým jednáním ohrožovat práva Provozovatele či třetích osob, Provozovatel si vyhrazuje činit veškeré kroky veškeré kroky k odstranění nebo znepřístupnění takovýchto informací.
8.2. Uživatel se zavazuje využívat Platformu výhradně v souladu s právními předpisy a těmito Podmínkami užití. Uživatel není oprávněn využívat Platformu k jakýmkoli jiným účelům nebo jakýmkoli jiným způsobem, než jak stanoví tyto Podmínky užití. Uživatel se potom především zavazuje, že:
a) nebude při užívání Platformy nebo v důsledku toho zasahovat do práv třetích osob nebo Provozovatele,
b) nebude neoprávněně zasahovat do Platformy a nebude se pokoušet získat přístup do Platformy jiným způsobem než pomocí k tomu určených přístupových údajů, zejména nebude jakýmkoli způsobem rozmnožovat či pozměňovat Platformu, provádět dekompilaci do ní jinak zasahovat, a to včetně souvisejících zdrojových kódů a Dokumentace, pokud k tomu není výslovně oprávněn, ani nebude užívat Platformu jiným způsobem, který by ho mohl poškodit (včetně zásahu do hardware, na kterém je Platforma zprovozněna),
c) nebude Platformu jakkoli využívat k porušování práv jiných osob, zejména pak k porušování práv duševního vlastnictví, soukromí nebo ochrany osobních údajů, osobnostní práva atp., k nekalosoutěžnímu jednání, nebo jinému nezákonnému jednání;
d) nebude využívat Platformu k zasílání nevyžádaných zpráv, škodlivých počítačových programů a dalšího nelegálního či obtěžujícího obsahu,
e) nebude tajit, zakrývat či falšovat svou totožnost.
8.3. Uživatel neodstraní žádné označení vlastnictví, autorských práv, ochranné známky nebo jiné označení z Platformy. Uživatel nesmí usilovat o ochranu názvu Platformy, používat název Platformy jako ochrannou známku, ani jiná označení Provozovatele a jeho výrobků či služeb, nebo jinak uplatňovat nároky z takových označení.
8.4. Uživatel je povinen bez zbytečného odkla...
Ochrana práv. 6.1 Poskytovatel zaručuje, že bude své plnění dle Xxxxxxx poskytovat v souladu s právními předpisy a že jejich poskytováním nebude porušovat práva třetích osob, zejména pak autorská práva.
6.2 Pokud Objednatel poskytne Poskytovateli či umožní přístup k jakémukoli podkladu chráněným právy duševního vlastnictví či jiným právem třetí osoby, nebo bude požadovat, aby Poskytovatel takový podklad užil, zejména do něj zasáhl, použil jej, zpracoval či upravil, Objednatel se zavazuje zbavit Poskytovatele (včetně jeho subdodavatelů) jakékoli odpovědnosti (zejm. náhrady škody) vyplývající z užívání takového plnění Poskytovatelem a poskytnout Poskytovateli všechna potřebná práva, hesla či jiná obdobná oprávnění, která jsou zapotřebí pro užívání takového plnění. Objednatel se zavazuje odškodnit Poskytovatele za jakoukoli újmu, která mu v důsledku porušení tohoto odstavce vznikne.
6.3 Objednatel je povinen přijmout odpovídající opatření k ochraně svých dat a programů, zejména prostřednictvím pořizování záložních kopií ve strojově čitelné formě v intervalech, které jsou pro tuto oblast činnosti obvyklé, nejméně však jednou denně. Poskytovatel nenese odpovědnost za ztrátu dat a jejich obnovení, pokud této ztrátě mohlo být zabráněno splněním povinnosti vyplývajících z tohoto ustanovení.
6.4 Smluvní strany se zavazují, že se budou vzájemně okamžitě informovat o veškerých nárocích třetích stran v souvislosti s porušením jejich práv, k nimž došlo v důsledku poskytování plnění podle Xxxxxxx.
6.5 Poskytovatel v žádném případě neodpovídá za užívání výsledků Služeb způsobem, který je nesprávný nebo není v souladu s jejich účelem, ani za žádné případné problémy Objednatele při užívání výsledků Služby nebo jeho částí vzniklé zejména v důsledku selhání nebo chyb zařízení Objednatele.
Ochrana práv. 1. Členské státy zajistí, aby po případném odvolání k jiným příslušným orgánům, a považují-li to za vhodné, včetně dohodovacích řízení, byla soudní řízení směřující k vymáhání plnění povinností podle této směrnice dostupná všem osobám, které se cítí poškozeny nedodržováním zásady rovného zacházení, i když vztahy, ve kterých mělo dojít k diskriminaci, již skončily.
2. Členské státy zajistí, aby sdružení, organizace nebo jiné právnické osoby, které mají v souladu s kritérii stanovenými jejich vnitrostátními právními předpisy oprávněný zájem na zajištění dodržování této směrnice, mohly se souhlasem žalobce jeho jménem nebo na jeho podporu jednat v jakémkoli soudním nebo správním řízení určeném pro vymáhání plnění povinností podle této směrnice.
3. Odstavci 1 a 2 nejsou dotčeny vnitrostátní předpisy týkající se lhůt pro podávání žalob v případě zásady rovnosti zacházení.
Ochrana práv. Členské státy zavedou do svých vnitrostátních právních řádů taková opatření, jež jsou nezbytná k tomu, aby umožnila všem pracovnicím, které se cítí poškozeny neplněním povinností vyplývajících z této směrnice, uplatnit svá práva soudní cestou a/nebo, v souladu s vnitrostátními právními předpisy a/nebo zvyklostmi, tím, že se obrátí na jiný příslušný orgán.
Ochrana práv. (1) Osoby, které přicházejí do styku s chovanci, jsou povinny dbát na zachovávání práv, která chovanci mají ve výkonu zabezpečovací detence.
(2) Chovanec může k uplatnění svých práv a oprávněných zájmů podávat stížnosti a žádosti orgánům příslušným k jejich vyřízení; stížnost, případně žádost, musí být orgánu, jemuž je adresována, neprodleně odeslána. Ředitel ústavu určí okruh zaměstnanců Vězeňské služby pověřených přebíráním a odesíláním stížností a žádostí a jejich evidencí a vytvoří takové podmínky pro podávání stížností a žádostí chovanců, aby bylo vyloučeno, že s nimi budou zacházet jiné než oprávněné osoby.
(3) Zaměstnanci Vězeňské služby bez odkladu vyrozumí soudem ustanoveného opatrovníka, ředitele ústavu, státního zástupce, který vykonává dozor nad dodržováním právních předpisů při výkonu zabezpečovací detence, soudce, Veřejného ochránce práv nebo orgán, který provádí kontrolu ústavu, o žádosti chovance o rozmluvu a na jejich žádost nebo pokyn takovou rozmluvu v ústavu umožní.
(4) Ústav bez odkladu vyrozumí státního zástupce, který vykonává dozor nad dodržováním právních předpisů při výkonu zabezpečovací detence, jestliže dojde
a) k úmrtí chovance,
b) k pokusu chovance o sebevraždu,
c) k sebepoškození chovance s následkem přímého ohrožení života nebo s předpokladem újmy na zdraví, která porušením normálních tělesných nebo duševních funkcí znesnadňuje po dobu nejméně 7 dnů obvyklý způsob života chovance a která vyžaduje lékařské ošetření, anebo k pokusu o takové sebepoškození,
d) k jednání, kterým jiná osoba chovanci mohla způsobit smrt nebo způsobila nebo mohla způsobit újmu na zdraví, která porušením normálních tělesných nebo duševních funkcí znesnadňuje po dobu nejméně 7 dnů obvyklý způsob života chovance a která vyžaduje lékařské ošetření,
e) k fyzickému útoku chovance proti zaměstnanci Vězeňské služby při výkonu služby nebo práce, jiné osobě, která se nachází v objektech nebo prostorech Vězeňské služby, soudu, státního zastupitelství, ministerstva nebo v místech jejich činnosti, nebo proti jiné osobě během eskorty nebo předvádění chovance,
f) ke vzpouře nebo jinému odporu skupiny chovanců proti povinnosti uložené tímto zákonem nebo na jeho základě vnitřním řádem ústavu anebo proti pokynu nebo příkazu, který vydal zaměstnanec Vězeňské služby,
g) k jednání, kterým zaměstnanec Vězeňské služby neoprávněně zvýhodnil chovance nebo neoprávněně vůči němu užil násilí, anebo k jednání zaměstnance Vězeňské služby, které má znaky zneužití pravomoci úřední...
Ochrana práv. 10.1 Poskytovatel je oprávněn pozastavit své plnění ze Xxxxxxx, a to v následujících případech:
10.1.1 Nabyvatel porušuje či porušil svoji povinnost vůči Poskytovateli a nezjedná nápravu ani v přiměřené lhůtě, kterou mu Poskytovatel poskytne;
10.1.2 pokud při plnění Smlouvy či v souvislosti s ní dochází k ohrožení nebo poškození práv duševního vlastnictví Poskytovatele (zejm. Aplikace);
10.1.3 Nabyvatel je v prodlení s hrazením jakékoliv platby dle této Smlouvy delším než 14 (čtrnáct) kalendářních dní od splatnosti a nezjedná nápravu ani v dodatečné lhůtě, ne kratší než 10 (deset) dní, uvedené ve výzvě Poskytovatele;
10.1.4 dochází k jiné závažné skutečnosti ovlivňující plnění této Smlouvy či plnění Poskytovatele.
Ochrana práv. Příjemce dotace se zavazuje, že bude po dohodě s poskytovatelem dotace vhodným způsobem poukazovat na finanční podporu.
Ochrana práv. 1. Členské státy zavedou do svých vnitrostátních právních řádů nezbytná opatření, která umožní všem zaměstnancům, kteří se cítí poškozeni v důsledku nedodržení povinností vyplývajících z této směrnice, domáhat se svých práv soudní cestou případně po využití opravných prostředků u jiných příslušných orgánů.
2. Členské státy mohou stanovit, že prostředky nápravy uvedené v odstavci 1 jsou podmíněny předchozím oznámením zaměstnance zaměstnavateli a tím, že zaměstnavatel do 15 dnů na toto oznámení neodpoví. Předchozí oznámení však v žádném případě nesmí být vyžadováno v případech uvedených v článku 4, ani u zaměstnanců s pracovní smlouvou nebo pracovním poměrem na dobu určitou, ani u zaměstnanců, na něž se nevztahuje kolektivní smlouva nebo smlouvy týkající se pracovního poměru.
Ochrana práv. 1. Členské státy zajistí, aby soudní nebo správní řízení, včetně, považují-li to za vhodné, dohodovacích řízení, určené k vymáhání plnění povinností podle této směrnice, byla dostupná všem osobám, které se cítí poškozeny nedodržováním zásady rovného zacházení, i když vztahy, ve kterých mělo dojít k diskriminaci, již skončily.
2. Členské státy ve svých vnitrostátních právních řádech zavedou nezbytná opatření pro zajištění skutečné a účinné náhrady nebo vyrovnání, jak je členské státy upravují, škody, kterou utrpěla osoba poškozená v důsledku diskriminace ve smyslu této směrnice, a to způsobem, který je odrazující a přiměřený utrpěné škodě. Taková náhrada nebo vyrovnání nesmějí být omezeny stanovením horní hranice předem.
3. Členské státy zajistí, aby se sdružení, organizace nebo jiné právnické osoby, které mají v souladu s kritérii stanovenými vnitrostátními právními předpisy oprávněný zájem na zajištění dodržování této směrnice, mohly jménem nebo na podporu žalobce a s jeho souhlasem účastnit jakéhokoli soudního nebo správního řízení určeného k vymáhání plnění povinností podle této směrnice.
4. Odstavci 1 a 3 nejsou dotčeny vnitrostátní právní předpisy o lhůtách pro podávání žalob v případě zásady rovného xxxxx- zení.
Ochrana práv. 13.1. Účastník je povinen užívat Online prostředí a účastnit se Technické hry výhradně v souladu s právními předpisy, Herním plánem, Obchodními podmínkami a případně dalšími podmínkami a pravidly vydanými Provozovatelem a zveřejněnými v Online prostředí (pravidla bonusů, akcí, klubů apod.). Účastník se zejména zavazuje, že: • nebude se pokoušet ovlivňovat průběh nebo výsledek Technické hry; • nebude neoprávněně využívat cizí platební prostředky; • nebude při užívání Technické hry nebo v důsledku toho zasahovat do práv třetích osob nebo Provozovatele; • nebude neoprávněně zasahovat do Technické hry, hardware a software zajišťujícího jeho chod ani jakýchkoli dalších Chráněných statků, a nebude se pokoušet získat přístup do Online prostředí, k Technické hře a/nebo svého Uživatelského konta jiným způsobem než pomocí k tomu určených přístupových údajů; zejména nebude jakýmkoli způsobem rozmnožovat či pozměňovat Technickou hru nebo Chráněné statky, provádět dekompilaci či do ní jinak zasahovat, a to včetně souvisejících zdrojových kódů a související dokumentace, pokud k tomu není výslovně oprávněn, ani nebude užívat Online prostředí ani jakékoli zařízení k účasti na Technické hře provozované prostřednictvím technického zařízení jiným způsobem, který by ho mohl poškodit; • nebude Technickou hru jakkoli využívat k porušování práv jiných osob, zejména pak k porušování práv duševního vlastnictví, soukromí nebo ochrany osobních údajů, osobnostní práva atp., k nekalosoutěžnímu jednání, nebo jinému nezákonnému jednání; • nebude využívat Technickou hru k zasílání nevyžádaných zpráv, škodlivých počítačových programů a dalšího nelegálního či obtěžujícího obsahu; • nebude tajit, zakrývat či falšovat svou totožnost ani další údaje týkající se jeho osoby, osobních a majetkových poměrů a jeho transakcí souvisejících s Technickou hrou relevantní pro identifikaci a kontrolu Účastníka podle AML zákona, • neumožní užití Technické hry prostřednictvím svého Uživatelského konta jiné osobě, • nebude neoprávněně manipulovat se zůstatkem (peněžními nebo herními prostředky) na svém Uživatelském kontě, nebo na Uživatelském kontě kontě jiných osob, • nebude přistupovat ke Uživatelským kontům jiných Uživatelů.
13.2. V případě, že v důsledku technické chyby dojde k jakékoli neopodstatněné změně zůstatku Účastníka na jeho Uživatelské kontu, je Účastník povinen o tomto Provozovatele bez zbytečného odkladu informovat. Provozovatel je oprávněn bez dalšího zůstatek Účastníka upravit tak, aby odp...