Omezení odpovědnosti CELÁ, SOUHRNNÁ ODPOVĚDNOST SPOLEČNOST SISW, JEJÍCH PŘIDRUŽENÝCH SPOLEČNOSTÍ, JEJÍCH POSKYTOVATELŮ LICENCÍ A JEJÍCH ZÁSTUPCŮ ZA VŠECHNY NÁROKY A ŠKODY JAKKOLI SOUVISEJÍCÍ S TOUTO SMLOUVOU, SOUHRNNĚ A BEZ OHLEDU NA FORMU ČINNOSTI, BUDE OMEZENA NA ČÁSTKU ZAPLACENOU SPOLEČNOSTI SISW ZA SOFTWAROVOU LICENCI, HARDWARE NEBO SLUŽBU, KTERÉ ZAPŘÍČINILY VZNESENÍ NÁROKU. PŘEDCHOZÍ OMEZENÍ SE NEVZTAHUJE NA POVINNOST ODŠKODNĚNÍ SPOLEČNOSTI SISW V ODDÍLE 5.2. SPOLEČNOST SISW, JEJÍ PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI, JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ ANI JEJÍ ZÁSTUPCI NEBUDOU V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÍ ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO REPRESIVNÍ ŠKODY, ZTRÁTU VÝROBY, PŘERUŠENÍ PROVOZU, ZTRÁTU DAT NEBO UŠLÝ ZISK, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE ŠKODY BYLY PŘEDVÍDATELNÉ. SPOLEČNOST SISW, JEJÍ PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI, JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ ANI JEJÍ ZÁSTUPCI NENESOU ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA BEZPLATNÉ PRODUKTY A SLUŽBY. ZÁKAZNÍK NEMŮŽE UPLATNIT NÁROK NA ZÁKLADĚ TÉTO SMLOUVY VÍCE NEŽ DVA ROKY POTÉ, CO ZÁKAZNÍK ZJISTIL NEBO MĚL ZJISTIT UDÁLOST, KTERÁ VEDLA KE VZNIKU NÁROKU.
Vyloučení odpovědnosti Zhotovitel nebude odpovědný za prodlení při vypracování Projektové dokumentace, Služeb pro získání povolení nebo Autorského dozoru, pokud budou splněny následující podmínky: (a) prodlení bylo způsobeno vyšší mocí (což znamená výjimečnou událost nebo okolnosti, které nemohly být předvídány žádnou ze Stran před podpisem Smlouvy, ani nebylo možné jim předejít přijetím preventivních opatření, a které jsou mimo kontrolu kterékoli ze Stran a nebyly způsobeny úmyslně nebo z nedbalosti nebo opominutím kterékoli Strany); (b) délka prodlení odpovídá délce trvání a povaze vyšší moci; a (c) okamžitě poté, kdy se případ vyšší moci stal zřejmým, Xxxxxxxxxx informoval Objednatele písemně o nastalé situaci a očekávané době trvání příslušného případu vyšší moci. Pokud to bude možné při vynaložení přiměřené odborné péče, shora uvedené oznámení musí obsahovat návrh opatření, která by měla být přijata za účelem zmírnění nebo předcházení dopadů zásahu vyšší moci. Náklady spojené s přijetím těchto opatření a odstranění následků působení vyšší moci nese Zhotovitel.
Povinnosti zákazníka 1. Zákazník se zavazuje elektřinu dodávanou ze strany Amper Market odebírat a za dodávky elektřiny platit cenu ve výši stanovené na základě Smlouvy a OPD. 2. Zákazník se zavazuje zaplatit Amper Market za distribuci elektřiny cenu stanovenou příslušným právním předpisem („regulovaná cena“) ve výši podle platného cenového rozhodnutí Energetického regulačního úřadu („ERÚ“). 3. Zákazník je povinen zajistit připojení svého Odběrného místa k distribuční soustavě příslušného PDS způsobem a v souladu se Zákonem. Uzavření Smlouvy o připojení je podmínkou pro zajištění distribuce elektřiny a souvisejících služeb dodávky ze strany Amper Market. 4. Zákazník je povinen ukončit ke dni zahájení dodávky dle Smlouvy účinnost všech stávajících smluv, jejichž předmětem je distribuce elektřiny, dodávka elektřiny nebo sdružené služby dodávky elektřiny, které má uzavřeny s příslušnými PDS, obchodníky s elektřinou, nebo výrobci elektřiny pro dodávky a distribuci elektřiny do Odběrného místa. Tato povinnost se netýká uzavřených smluv o připojení. Zákazník je povinen po dobu trvání Smlouvy nebýt účastníkem smluvních vztahů s jiným dodavatelem nebo obchodníkem s elektřinou, jejichž předmětem by byla dodávka elektřiny do Odběrného místa. To se netýká smluv, jejichž předmětem je dodávka elektřiny z Odběrného místa do distribuční soustavy. Porušení povinnosti Zákazníka dle tohoto odstavce je považováno za podstatné porušení Smlouvy a Amper Market je v takovém případě oprávněn od Smlouvy odstoupit dle podmínek uvedených v čl. XI. odst. 5 OPD. 5. Zákazník je povinný poskytnout Amper Market potřebnou součinnost k ukončení smluvních vztahů s předchozím dodavatelem elektřiny Zákazníka a k provedení registrace změny dodavatele v systému operátora trhu OTE, a.s. 6. Zákazník se zavazuje nepřekročit ve Smlouvě sjednaný rezervovaný příkon (hodnotu jističe v A). Překročí-li Zákazník hodnotu rezervovaného příkonu, odpovídá za škody vzniklé v souvislosti s takovým překročením. 7. O změnu produktu/distribuční sazby může Zákazník požádat v souladu s podmínkami PDS.
Okolnosti vylučující odpovědnost 1. Smluvní strana není odpovědná za prodlení s plněním této Dohody, jestliže takové prodlení je důsledkem okolností vyšší moci (zahrnujíce v to případy jako požár, povodeň, zemětřesení, hurikán a podobné živelné události, dále válka, občanská válka, invaze, revoluce, rebélie, teroristické útoky, blokády, embarga, stávka, epidemie, jestliže způsobují nemožnost plnění nebo prodlení v plnění této Dohody), které vznikly nezávisle na vůli smluvní strany a jejichž vzniku nemohla smluvní strana zabránit. 2. Smluvní strany se dohodly, že odmítnutí banky Objednatele nebo Zhotovitele provést transakci na základě této Dohody bude požadováno za okolnosti vyšší moci. Toto odmítnutí však nezbavuje smluvní stranu povinnosti uhradit fakturovanou částku. 3. Smluvní strana, která z důvodu uvedených v odstavcích č. 1 a 2 tohoto článku dohody nebude moci plnit, musí druhé smluvní straně prokázat, že podnikla veškeré myslitelné kroky k minimalizaci negativních dopadů na plnění Dohody, a že plnění povinností vyplývajících z této Dohody na ní nelze spravedlivě žádat. Smluvní strana dále učiní veškerá opatření, aby v plnění Dohody co nejdříve po odpadnutí překážek pokračovala. 4. Smluvní strana, která nemůže plnit z důvodů okolností vyšší moci, tuto skutečnost musí písemně oznámit druhé straně bez zbytečného odkladu, nejdéle do 15 dnů po vzniku okolnosti vylučující odpovědnost. 5. Smluvní strany vstoupí do jednání za účelem řešení vzniklé situace. Jestli-že se smluvní strany nedohodnou a prodlení s plněním v důsledku vyšší moci bude trvat déle než 3 měsíce, má druhá smluvní strana právo odstoupit od Dohody. 6. Za okolnost vylučující odpovědnost se nepovažuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti, či vznikla z hospodářských poměrů té které smluvní strany.
Práva a povinnosti zákazníka 9.1. Zákazník je povinen se při používání Služby řídit VOP, Smlouvou, obecně závaznými právními předpisy České republiky. Zákazník uzavřením Xxxxxxx potvrzuje, že se před jejím uzavřením seznámil se Smlouvou, VOP, Ceníkem i další smluvní dokumentací a že s jejich obsahem bez výhrad souhlasí. 9.2. Zákazník zejména nesmí: a) porušovat zákonem chráněná práva Poskytovatele a třetích osob, b) zneužívat Službu, zejména obtěžováním třetích osob opakovaným rozesíláním nevyžádaných dat nebo přenášením velkého objemu dat překračujícím rámec obvyklého užívání, c) umožňovat přístup ke Službě třetím osobám, pokud není ve Smlouvě stanoveno jinak d) poškozovat síť Poskytovatele zejména nesprávnou instalací hardwaru do sítě Poskytovatele nebo softwaru apod. Pokud Zákazník poruší některou ze shora uvedenou povinnost, je Poskytovatel oprávněn bez předchozího upozornění dočasně omezit nebo přerušit Služby pro Zákazníka, a to do doby odstranění vzniklé situace. 9.3. Zákazník je povinen řádně hradit Poskytovateli ceny za poskytované Služby, a to formou měsíčních plateb, není-li ve Smlouvě stanoveno jinak. Do doby připsání příslušné platby za poskytované Služby nebo ostatních finančních závazků ze strany Zákazníka na bankovní účet Poskytovatele či do okamžiku úhrady příslušné platby v hotovosti v provozovně Poskytovatele, které vyplývají z uzavřené příslušné Smlouvy anebo VOP, má Poskytovatel právo dočasně omezit nebo přerušit poskytování Služby. 9.4. V případě, že bylo Zákazníkovi omezeno nebo přerušeno poskytování Služeb z důvodů vzniklých na straně Zákazníka (např. Zákazník neuhradil vyúčtování ve lhůtě splatnosti), je Poskytovatel oprávněn požadovat, a to i předem, úhradu ceny za obnovu poskytování Služeb v původním rozsahu. 9.5. Zákazník je povinen poskytnout Poskytovateli pravdivé a úplné údaje nutné pro uzavření Smlouvy a je též povinen neprodleně nahlásit Poskytovateli každou změnu těchto údajů ve lhůtě 7 dnů ode dne, kdy změna nastala. Na výzvu Poskytovatele je Zákazník povinen poskytnuté údaje doložit. 9.6. Na výzvu Poskytovatele je Zákazník povinen doplnit poskytnuté údaje o další informace nezbytné k poskytování Služby a plnění dle Smlouvy, a to v termínu do 10 dnů od obdržení výzvy o doplnění údajů. V případě, že Zákazník nedoplní údaje ve stanoveném termínu je Poskytovatel oprávněn odstoupit od smlouvy o poskytování služeb, případně dočasně omezit nebo přerušit poskytování Služby. 9.7. Zákazník je povinen oznamovat Poskytovateli závady a všechny jemu známé skutečnosti, jež by mohly nepříznivě ovlivnit funkčnost Služby Poskytovatele a poskytnout mu potřebnou součinnost pro odstranění závady, pokud jí bude třeba. 9.8. Zákazník je povinen při užívání Služby používat pouze zařízení schválená pro provoz v České republice, která nenarušují poskytování Služby a která nejsou v rozporu se zákonem chráněnými právy třetích osob. 9.9. Zákazník se zavazuje obstarat souhlas vlastníka nemovitosti pro instalaci všech zařízení nutného k poskytování Služby, které je ve vlastnictví Poskytovatele a Zákazník není vlastníkem nemovitosti, ve kterém mu bude Služba poskytována. Zákazník je přímo odpovědný za veškeré závazky k vlastníkovi nemovitosti vzniklé v souvislosti s instalací. 9.10. Zákazník uzavřením Xxxxxxx zmocňuje Poskytovatele k jeho zastupování při výkonu oprávnění Zákazníka ve smyslu ust. §104 zákona o elektronických komunikacích, které mj. stanovuje povinnost vlastníka domu, bytu nebo nebytového prostoru umožnit uživateli tohoto domu, bytu nebo nebytového prostoru zřízení vnitřního komunikačního vedení veřejné komunikační sítě včetně rozvaděče a koncového bodu sítě, a to v rozsahu nezbytném pro zajištění poskytování služeb Poskytovatele Zákazníkovi a veškerým úkonům s tím spojenými. Náklady spojené s tímto zmocněním se zavazuje nést Poskytovatel.
Práva a povinnosti zhotovitele 1. Xxxxxxxxxx je povinen provést dílo na svůj náklad a na své nebezpečí ve sjednané době. 2. Zhotovitel je povinen provést dílo v rozsahu, jakosti a provedení, které určuje tato smlouva. 3. Při provádění díla postupuje zhotovitel samostatně. Xxxxxxxxxx se však zavazuje respektovat veškeré pokyny objednatele, týkající se realizace předmětného díla a požadavků na jeho vlastnosti a upozorňující na možné porušování smluvních povinností zhotovitele. 4. Věci, které jsou potřebné k provedení díla, je povinen opatřit zhotovitel, pokud v této smlouvě není výslovně uvedeno, že je opatří objednatel. 5. Zhotovitel je povinen upozornit objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věcí převzatých od objednatele nebo pokynů daných mu objednatelem k provedení díla, jestliže zhotovitel mohl tuto nevhodnost zjistit při vynaložení odborné péče. 6. Veškeré odborné práce musí vykonávat pracovníci zhotovitele nebo jeho subdodavatelů mající příslušnou kvalifikaci. Doklad o kvalifikaci pracovníků je zhotovitel na požádání objednatele povinen doložit. 7. Xxxxxxxxxx je povinen při realizaci díla dodržovat veškeré ČSN, případně jiné normy a bezpečnostní předpisy, veškeré zákony a jejich prováděcí vyhlášky, které se týkají jeho činnosti. Pokud porušením těchto předpisů vznikne jakákoliv škoda, nese veškeré vzniklé náklady zhotovitel. 8. Xxxxxxxxxx se zavazuje a ručí za to, že při realizaci díla nepoužije žádný materiál, o kterém je v době jeho užití známo, že je škodlivý. Rovněž tak se zhotovitel zavazuje, že k realizaci díla nepoužije materiály, které nemají požadovanou certifikaci, je-li pro jejich použití nezbytná podle příslušných předpisů. 9. Zhotovitel doloží na vyzvání objednatele, nejpozději však dvacet dnů před předáním díla, soubor certifikátů rozhodujících materiálů užitých k provedení díla. 10. Zhotovitel je povinen být pojištěn proti škodám způsobeným jeho činností včetně možných škod pracovníků zhotovitele, a to až do výše ceny díla. Stejné podmínky je zhotovitel povinen zajistit u svých subdodavatelů. Doklady o pojištění je povinen na požádání předložit objednateli. 11. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo třetí osobě z titulu opomenutí, nedbalosti nebo neplněním podmínek vyplývajících ze zákona, ČSN nebo jiných norem nebo vyplývajících z této smlouvy, je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit (nejpozději do patnácti dnů) a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel. 12. Xxxxxxxxxx není oprávněn pověřit provedením díla ani jeho částí třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu objednatele. Pokud objednatel provádění díla nebo jeho části třetí osobou odsouhlasí, má zhotovitel odpovědnost, jako by dílo prováděl sám. 13. Xxxxxxxxxx je povinen zajistit a financovat veškeré subdodavatelské práce a nese za ně záruku, jako by je prováděl sám. 14. Xxxxxxxxxx je povinen zajišťovat bezpečnost, ochranu zdraví a protipožární ochranu při provádění díla v souladu s příslušnými platnými bezpečnostními, hygienickými a protipožárními předpisy, jakož i bezpečnostními předpisy objednatele. O těchto předpisech budou předem vhodně poučeny osoby, které budou vykonávat pracovní činnost na pracovištích nebo zařízeních objednatele.
Kritéria přijatelnosti projektu Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením typu sankce dle ustanovení kapitoly 14 Obecných podmínek Pravidel platných pro dané kolo. Kritéria mají vylučovací charakter. 1) Projekt lze realizovat na území celé České republiky s výjimkou měst Hl. město Praha, Plzeň, Liberec, Brno a Ostrava; C. 2) Podpora je podmíněna kladným zhodnocením projektu s vyhodnocením aspektů účelnosti, potřebnosti, efektivnosti, hospodárnosti a proveditelnosti1; C. 3) Projekt je zaměřen pouze na vybrané činnosti uvedené v Klasifikaci ekonomických činností (CZ-NACE): C (Zpracovatelský průmysl s výjimkou činností v odvětví oceli, v uhelném průmyslu, v odvětví stavby lodí, v odvětví výroby syntetických vláken dle čl. 13 písm. a) nařízení Komise (EU) č. 651/2014, a dále s výjimkou činnosti v oblasti výroby tvarovaných biopaliv, tříd 11.01 Destilace, rektifikace a míchání lihovin, 12.00 Výroba tabákových výrobků, 25.40 Výroba zbraní a střeliva), F (Stavebnictví s výjimkou skupiny 41.1 Developerská činnost), G (Velkoobchod a maloobchod; opravy a údržba motorových vozidel s výjimkou oddílu 46 a skupiny 47.3 Maloobchod s pohonnými hmotami ve specializovaných prodejnách), M 72 (Výzkum a vývoj); C. 4) V případě uvádění produktů na trh, jsou na trh uváděny produkty, které nejsou uvedeny v příloze I Smlouvy o fungování EU, případně v kombinaci2 s produkty uvedenými v příloze I Smlouvy o fungování EU (převažovat musí produkty neuvedené v příloze I Smlouvy o fungování EU); C. Bude tedy možné podpořit maloobchod se smíšeným zbožím, ve kterém jsou prodávány jak produkty uvedené v příloze I Smlouvy o fungování EU, tak produkty zde neuvedené. 5) V případě zpracování produktů, jsou výstupem procesu produkty, které nejsou uvedeny v příloze I Smlouvy o fungování EU; C. 6) Žadatel splnil podmínku finančního zdraví u projektů, jejichž způsobilé výdaje, ze kterých je stanovena dotace, přesahují 1 000 000 Kč (podmínky hodnocení, definice a výpočet 1 Hodnocení projektů Programu rozvoje venkova bude zajištěno dle následujících aspektů: • Účelnost projektu – bude posuzována prostřednictvím popisu náplně projektu a jeho cílů (popis konkrétních aktivit projektu a jejich způsobilé výdaje), zda jsou v souladu s popisem operace. Projekt je účelný, pokud jeho výsledky v co největší míře přispívají k cílům projektu. • Potřebnost projektu – bude posuzována na základě věcného popisu projektové vize a plánů žadatele, které jsou součástí Žádosti o dotaci. Potřebnost projektu může být dále posouzena odhadem budoucích příjmů z tržeb projektu, což je součástí poměrového ukazatele, který vstupuje do hodnocení aspektu efektivnosti. • Efektivnost projektu - bude posuzována na základě vypočtené doby návratnosti investice. Metodika výpočtu k hodnocení aspektu efektivnosti je uvedena v příloze č. 9 těchto Pravidel. • Hospodárnost projektu je zajištěna prostřednictvím posouzení předpokládané ceny zdrojů použitých pro realizaci projektu. Hodnocení hospodárnosti bude zajištěno prostřednictvím stanovených limitů (viz příloha č. 3 těchto Pravidel) a stanovené výše stavebních výdajů (práce a materiál – cena stavebních výdajů je určená na základě sazby dle katalogu stavebních prací a materiálu ( ÚRS, Praha a.s., RTS, a.s. nebo Callida s.r.o.), ze kterých je stanovena dotace. • Proveditelnost projektu bude posuzována na základě splnění podmínky finančního zdraví žadatele. 2 Žadatel/příjemce dotace je povinen vést analytickou účetní evidenci (pokud je účetní jednotkou)/podrobnou evidenci (pokud není účetní jednotkou) zvlášť pro annexové a neannexové produkty v příslušné provozovně. finančního zdraví jsou uvedeny v Metodice výpočtu finančního zdraví zveřejněné na internetových stránkách xxx.xxxxx.xx/xxx a xxx.xxxx.xx); C. Podmínka se nevztahuje na: obce, svazky obcí, příspěvkové organizace, spolky, pobočné spolky, ústavy, obecně prospěšné společnosti, zájmová sdružení právnických osob, církevní organizace a náboženské společnosti, nadace, veřejné VŠ a školní statky/podniky. 7) Žadatel vykazuje min. 30 % příjmů ze zemědělské prvovýroby3 v poměru k celkovým příjmům za poslední účetně uzavřené období nebo hospodaří v lese4 s minimální výměrou 10 ha; C.
Všeobecné povinnosti Prijímateľ sa zaväzuje dodržiavať ustanovenia Zmluvy tak, aby bol Projekt realizovaný riadne, včas a v súlade s jej podmienkami a postupovať pri realizácii aktivít Projektu s odbornou starostlivosťou.
Práva a povinnosti úradu Úrad sa zaväzuje: 1. Pri výbere ZUoZ na vykonávanie aktivačnej činnosti spolupracovať s obcami alebo so samosprávnymi krajmi. 2. Zabezpečiť výber vhodných ZUoZ, ktorí majú trvalý pobyt, resp. prechodný pobyt v územnom obvode samosprávneho kraja v zmysle tejto dohody. 3. Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju v zmysle národného projektu „Podpora zamestnanosti“ Aktivita č. 1 – Podpora ZUoZ k uplatneniu na trhu práce „Príspevok na aktivačnú činnosť formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj“ príspevok na úhradu časti nákladov, ktoré súvisia s vykonávaním aktivačnej činnosti, najviac vo výške 3.556,20 € a príspevok na úhradu časti celkovej ceny práce zamestnanca, ktorý organizuje aktivačnú činnosť, ak má takého zamestnanca, najviac vo výške 0,- €, spolu najviac vo výške 3.556,20 €, slovom: Tritisícpäťstopäťdesiatšesť eur dvadsať centov. 4. Pri stanovení celkovej výšky poskytovaného príspevku podľa bodu 3 zohľadniť dohodnutý týždenný rozsah vykonávania aktivačnej činnosti, termín začatia vykonávania aktivačnej činnosti, dohodnutý počet ZUoZ uvedený v čl. III. bod 3, ako aj celkový počet ZUoZ, ktorí vykonávajú, resp. vykonávali aktivačnú činnosť a taktiež skutočnosť, či bude ZUoZ zaradený na vykonávanie aktivačnej činnosti počas prvých najviac šiestich kalendárnych mesiacov, resp. opakovane počas ďalších dvanástich kalendárnych mesiacov. Po zohľadnení týchto skutočností poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju mesačne príspevok za 1 ZUoZ vykonávajúceho aktivačnú činnosť v štruktúre: príspevok na úhradu časti nákladov, ktoré súvisia s vykonávaním aktivačnej činnosti, najviac vo výške 59,27 € a príspevok na úhradu časti celkovej ceny práce zamestnanca, ktorý organizuje aktivačnú činnosť, najviac vo výške 0,- €, spolu mesačne za 1 ZUoZ najviac vo výške 59,27 €. 5. Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju príspevok v plnej výške podľa bodu 4 tohto článku v prípade, ak termín začatia aktivačnej činnosti ZUoZ je od 1. dňa do 15. dňa v kalendárnom mesiaci. Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju príspevok v polovičnej výške zo stanovenej plnej výšky v prípade, ak termín začatia aktivačnej činnosti ZUoZ je od 16. dňa do konca kalendárneho mesiaca. 6. Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju príspevok v plnej výške podľa bodu 4 tohto článku, ak ZUoZ odpracuje počas kalendárneho mesiaca viac ako dvojnásobok dohodnutého týždenného pracovného času. Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju príspevok v polovičnej výške podľa bodu 4 tohto článku, ak ZUoZ odpracuje počas kalendárneho mesiaca práve dvojnásobok dohodnutého týždenného pracovného času, resp. menej ako dvojnásobok týždenného pracovného času. 7. Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju mesačne príspevok za ZUoZ, ktorí vykonávali aktivačnú činnosť v príslušnom kalendárnom mesiaci vo výške zodpovedajúcej skutočnostiam podľa bodu 4, 5, 6 tohto článku a skutočne vynaloženým a preukázaným výdavkom. 8. Poukazovať obci alebo samosprávnemu kraju počas doby organizovania aktivačnej činnosti mesačne príspevok na účet, najneskôr do 30 kalendárnych dní odo dňa predloženia všetkých dohodnutých dokladov. V prípade, ak úrad zistí v predložených dokladoch nezrovnalosti alebo má opodstatnené pochybnosti o pravosti alebo správnosti predložených dokladov, lehota na vyplatenie finančného príspevku podľa predchádzajúcej vety neplynie, a to až do skončenia kontroly pravosti a správnosti predložených dokladov alebo do odstránenia zistených nezrovnalostí. 9. Vyplatiť poslednú časť príspevku z celkového dohodnutého príspevku po kompletnom predložení a skontrolovaní dohodnutých dokladov a po predložení „Správy o prínose organizovania aktivačnej činnosti formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj v porovnaní so stavom pred jej začatím“ (ďalej len „správa“) v súlade so „Zámerom organizovania aktivačnej činnosti formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj“ a v súlade s bodom 8 tohto článku. 10. Vrátiť obci alebo samosprávnemu kraju originály dokladov predložených podľa čl. III. bodu 11 tejto dohody v lehote do 60 kalendárnych dní odo dňa ich predloženia, ak sa účastníci dohody nedohodnú inak. 11. Oznámiť obci alebo samosprávnemu kraju, ak dočasná pracovná neschopnosť ZUoZ počas vykonávania aktivačnej činnosti trvá viac ako 30 kalendárnych dní, odstúpenie úradu od dohody so ZUoZ. 12. Pri používaní verejných prostriedkov zachovávať hospodárnosť, efektívnosť a účinnosť ich použitia v zmysle § 19 ods. 6 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 13. Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju materiály zabezpečujúce informovanosť o tom, že aktivity, ktoré sa realizujú v rámci národného projektu, sa uskutočňujú vďaka pomoci ESF.
Povinnosti nájemce 5.1. Užívat předmět nájmu v souladu s návodem na jeho použití a údržbu. Na vlastní náklady provádět běžnou provozní údržbu (např. mazání kluzných částí zařízení, udržování čistoty, apod.). Všechny další opravy smí provádět pouze servisní technik pronajímatele. 5.2. Používat předmět nájmu pouze v sídle nájemce, pokud není ve smlouvě, nebo jejím dalším dodatku, písemně dohodnuto jinak. Nájemce není oprávněn předmět nájmu zapůjčit třetí osobě nebo jej po dobu nájmu samovolně přepravovat není – li stanoveno v nájemní smlouvě jinak. 5.4. Používat předmět nájmu pouze k účelům, ke kterým je určen. 5.5. Umožnit osobě písemně pověřené pronajímatelem kdykoliv kontrolu, zda předmět nájmu je užíván způsobem stanoveným ve smlouvě. 5.6. V případě zničení nebo odcizení předmětu nájmu uhradit do 30 dnů ode dne kdy byla tato skutečnost zjištěna, hodnotu předmětu nájmu ve výši pořizovací ceny a všechny dlužné částky za nájemné ke dni, kdy došlo ke zničení nebo odcizení předmětu nájmu. Nájemce zodpovídá rovněž za škody vzniklé při přepravě předmětu nájmu, pokud přepravu zajišťuje vlastními prostředky nebo přepravcem. 5.7. Uhradit všechny náklady oprav předmětu nájmu, které vznikly v důsledku nesprávného používání a nesprávné údržby. Náklady na takovou opravu budou fakturovány podle ceníku prací a náhradních dílů používaných běžně pronajímatelem. V případě sporu o cenu použitých náhradních dílů je rozhodující ceník firmy ČEMAT, platný v době nájmu. Splatnost faktury je 14 dnů ode dne vystavení faktury pronajímatelem. 5.8. Předmět nájmu smí obsluhovat pouze osoba řádně vyškolená v obsluze manipulační techniky podle norem ČSN upravujících zacházení s předmětem nájmu a norem upravujících bezpečnost práce. 5.9. Použitý spotřební materiál, olejové náplně, promazání apod., při provádění údržbových prací, jsou bezplatné. Nájemce hradí pouze cestovné a práci servisního technika. 5.10. Pokud nájemce nesplní svoji povinnost vyžadovat návštěvu servisního technika k provedení údržbových prací, jež může provádět pouze servis pronajímatele, může mu pronajímatel účtovat jednorázově smluvní pokutu 10 000 Kč, a to i v případě, že nedošlo k bezprostřednímu poškození stroje. Výzva nájemce k návštěvě xxxx.xxxx. pronajimatele musí být učiněna písemně a to v intervalu najetých 500 Mth. 5.11. Před ukončením nájmu si písemně vyžádat příjezd servisního technika, nebo jiné osoby, pověřené pronajímatelem k převzetí předmětu nájmu. O tomto převzetí bude sepsán servisním technikem, nebo jinou osobou , pověřenou k tomuto úkonu pronajímatelem, písemný protokol, který za obě smluvní strany na místě podepíší osoby k tomu pověřené. 5.12. V okamžiku ukončení nájmu předat pronajímateli předmět nájmu nepoškozený, funkční, čistý a kompletní včetně technické dokumentace a to prostřednictvím osoby oprávněné k tomuto úkonu nájemcem, zejména smluvnímu dopravci.