ONEMOCNĚNÍ HIV ZÍSKANÉ PŘI TRANSFÚZI KRVE – proká- zání viru HIV (virus lidské imunodeficience. v séru, pokud jsou splněny všechny následující podmínky: a) infekce byla prokazatelně do organismu pojištěného přene- sena krevní transfúzí provedenou na území členských států EU v době platnosti pojištění ZO5, b) pojišťovně je předloženo buď písemné uznání odpovědnosti instituce, která provedla transfúzi, nebo soudní rozhod- nutí s doložkou právní moci, které takovou odpovědnost potvrzuje, c) pojištěný netrpí hemofilií. Pojištěný je povinen předložit pojišťovně všechny výsledky krevních testů a podstoupit na žádost pojišťovny vyšetření, které provede zdravotnické zařízení pověřené pojišťovnou. Pojistná událost však nenastává, pokud byla infekce do orga- nismu pojištěného přenesena jakýmkoli jiným způsobem než krevní transfúzí nebo ke dnu oznámení pojistné události je známa účinná léčba onemocnění.
Appears in 2 contracts
Samples: Pojistné Podmínky, Pojistné Podmínky
ONEMOCNĚNÍ HIV ZÍSKANÉ PŘI TRANSFÚZI KRVE – proká- zání viru HIV (virus lidské imunodeficience. v séru, pokud jsou splněny všechny následující podmínky:
a) infekce byla prokazatelně do organismu pojištěného přene- sena krevní transfúzí provedenou na území členských států EU v době platnosti pojištění ZO5ZO2,
b) pojišťovně je předloženo buď písemné uznání odpovědnosti instituce, která provedla transfúzi, nebo soudní rozhod- nutí s doložkou právní moci, které takovou odpovědnost potvrzuje,
c) pojištěný netrpí hemofilií. Pojištěný je povinen předložit pojišťovně všechny výsledky krevních testů a podstoupit na žádost pojišťovny vyšetření, které provede zdravotnické zařízení pověřené pojišťovnou. Pojistná událost však nenastává, pokud byla infekce do orga- nismu pojištěného přenesena jakýmkoli jiným způsobem než krevní transfúzí nebo ke dnu oznámení pojistné události je známa účinná léčba onemocnění.
Appears in 1 contract
Samples: Pojistné Podmínky
ONEMOCNĚNÍ HIV ZÍSKANÉ PŘI TRANSFÚZI KRVE – proká- zání viru HIV (virus lidské imunodeficience. v séru, pokud jsou splněny všechny následující podmínky:
a) infekce byla prokazatelně do organismu pojištěného přene- sena krevní transfúzí provedenou na území členských států EU v době platnosti pojištění ZO5ZODP,
b) pojišťovně je předloženo buď písemné uznání odpovědnosti instituce, která provedla transfúzi, nebo soudní rozhod- nutí rozhodnutí s doložkou právní moci, které takovou odpovědnost potvrzuje,
c) pojištěný netrpí hemofilií. Pojištěný je povinen předložit pojišťovně všechny výsledky krevních testů a podstoupit na žádost pojišťovny vyšetření, které provede zdravotnické zařízení pověřené pojišťovnou. Pojistná událost však nenastává, pokud byla infekce do orga- nismu pojištěného přenesena jakýmkoli jiným způsobem než krevní transfúzí nebo ke dnu dni oznámení pojistné události je známa účinná léčba onemocnění. Pojistné plnění: Výše pojistného plnění je rovna 100 % pojistné částky pro pojištění ZODP.
Appears in 1 contract
Samples: Pojistné Podmínky
ONEMOCNĚNÍ HIV ZÍSKANÉ PŘI TRANSFÚZI KRVE – proká- zání viru HIV (virus lidské imunodeficience. v séru, pokud jsou splněny všechny následující podmínky:
a) infekce byla prokazatelně do organismu pojištěného přene- sena krevní transfúzí provedenou na území členských států EU v době platnosti pojištění ZO5ZO2,
b) pojišťovně je předloženo buď písemné uznání odpovědnosti instituce, která provedla transfúzi, nebo soudní rozhod- nutí s doložkou právní moci, které takovou odpovědnost potvrzuje,
c) pojištěný netrpí hemofilií. Pojištěný je povinen předložit pojišťovně všechny výsledky krevních testů a podstoupit na žádost pojišťovny vyšetření, které provede zdravotnické zařízení pověřené pojišťovnou. Pojistná událost však nenastává, pokud byla infekce do orga- nismu pojištěného přenesena jakýmkoli jiným způsobem než krevní transfúzí nebo ke dnu dni oznámení pojistné události je známa účinná léčba onemocnění.
Appears in 1 contract
Samples: Pojistné Podmínky