ovládaná Vzorová ustanovení

ovládaná. 1. zahraniční osobou, která má povolení ke kolektivnímu investování investiční společností nebo zahraničním fondem kolektivního investování, který je právnickou osobou, pokud má povolení vydané tímto orgánem dohledu,
ovládaná a ovládajúca

Related to ovládaná

  • Povinnosti dopravce 1. Dopravce je povinen cestujícím zajistit bezpečnou přepravu.

  • Oddělitelnost ustanovení 34.1 Pokud se nějaký článek Smlouvy, Produktových podmínek, VOP, Oznámení nebo Sazebníku stane neplatným, neúčinným nebo nevynutitelným nebo bude v rozporu s platnými právními předpisy, platí, že je plně oddělitelný od ostatních článků daného dokumentu, a tedy ostatní články Smlouvy, Produktových podmínek, VOP, Oznámení nebo Sazebníku zůstávají nadále v plné platnosti a účinnosti.

  • Povinnosti dodavatele 4.1.1. Dodavatel se zavazuje provádět pro Objednatele Plnění osobně, tj. prostřednictvím svých zaměstnanců, členů Realizačního týmu a prostřednictvím svých Poddodavatelů. V případě, že je požadavek na složení Realizačního týmu uveden ve Smlouvě, je Dodavatel povinen provádět Plnění výhradně prostřednictvím členů Realizačního týmu, kterými prokázal splnění kvalifikace v průběhu zadávacího řízení na Veřejnou zakázku.

  • Povinnosti Zpracovatele 1. Zpracovatel je při plnění této Smlouvy povinen:

  • Usnášeníschopnost Schůze je usnášeníschopná, pokud se jí účastní Vlastníci dluhopisů (oprávnění v souladu s čl. 12.2 těchto Emisních podmínek hlasovat), jejichž jmenovitá hodnota představuje více než 30 % celkové jmenovité hodnoty vydaných a dosud nesplacených či nezrušených Dluhopisů. Před zahájením Schůze poskytne svolavatel informaci o počtu všech Dluhopisů, jejichž vlastníci jsou oprávněni se Schůze účastnit a hlasovat na ní.

  • Osobitné ustanovenia 1. Zmluvné strany sa zaväzujú vzájomne sa informovať o všetkých významných skutočnostiach, ktoré môžu mať významný vplyv na plnenie povinností určených touto Zmluvou ako aj pre realizáciu predmetu Zmluvy.

  • Povinnosti nájemce Nájemce je povinen zejména: užívat Prostory jako řádný hospodář v souladu s účelem této smlouvy a chránit je před poškozením, zničením či znehodnocením; platit řádně a včas Nájemné a zálohy na Služby; provádět na svůj náklad běžnou údržbu a drobné opravy Prostorů a udržovat je řádném provozuschopném stavu; rozsah případné finanční spoluúčasti Nájemce na úhradě nákladů nad rámec drobných oprav (do 500 Kč na jednu opravu) Prostorů či jejich vnitřního zařízení a nákladů spojených s mimořádnou údržbou Prostorů bude stanoven dohodou Smluvních stran pro každý konkrétní případ; dodržovat bezpečnostní předpisy, zejména předpisy k zajištění požární ochrany a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a za tím účelem kontrolovat stav předmětu nájmu a dodržovat hygienické předpisy a předpisy týkající se nakládání, třídění a likvidace odpadů; nezasahovat bez právem uznaného důvodu či nad míru přiměřenou poměrům do práv třetích osob, které vlastní, příp. užívají jiné prostory v Nemovitosti; oznámit bez zbytečného odkladu Pronajímateli jakékoli podstatné změny týkající se předmětu nájmu, tj. Prostorů a jejich užívání, a to jak zapříčiněním Nájemce, tak i bez jeho vlivu a vůle a současně je povinen neprodleně oznámit Pronajímateli potřebu oprav, které má Pronajímatel provést a umožnit jejich provedení; v opačném případě odpovídá za škodu vzniklou nesplněním povinnosti; oznámit bez zbytečného odkladu Pronajímateli potřebu těch oprav v Prostorech, které má nést Pronajímatel a umožnit jejich provedení, jinak odpovídá za škodu, která nesplněním této povinnosti vznikla; odstranit na svůj náklad závady, následky znečištění či poškození Prostorů či společných prostorů (částí) Nemovitosti, které způsobil Nájemce. Nestane-li se tak, je Pronajímatel oprávněn po předchozím upozornění Nájemce odstranit takové závady, následky znečištění či poškození sám a požadovat od Nájemce náhradu účelně vynaložených nákladů; po skončení nájmu Xxxxxxxx bez zbytečného odkladu vyklidit a vyklizené je předat Pronajímateli ve stavu, v jakém je převzal s přihlédnutím k běžnému opotřebení; umožnit přes Prostory průchod pracovníkům, kteří provádějí údržbu a opravy střechy atp.; umožnit na základě předchozí (např. telefonické) žádosti Pronajímatele nebo jím pověřené osoby prohlídku Prostorů zájemci o jejich případnou koupi; hradit Pronajímateli případné náklady spojené se zvláštní povahou jeho Podnikatelské činnosti (např. údržbu a čištění lapačů tuků v případě pohostinských provozů atp.); případnou ostrahu Prostorů a pojištění věcí vnesených do Prostorů si Nájemce může zajistit na vlastní náklady; neprodleně si smluvně zajistit svoz, třídění a odstraňování komunálních odpadů vznikajících z Podnikatelské činnosti Nájemce (papír, plast, sklo, nápojové kartony, jedlý olej, gastroodpad, nebezpečné složky komunálního odpadu atd.) na vlastní náklady a smlouvu o zajištění této služby předložit Pronajímateli nejpozději do 30 dnů od nabytí účinnosti této smlouvy; zajistit na své náklady instalaci samostatného elektroměru, vodoměru a plynoměru a to do 30 dnů od protokolárního předání a převzetí Prostorů.

  • Pojistná smlouva 1. V celkové ceně zájezdu není zahrnuto cestovní pojištění. CK doporučuje všem zákazníkům sjednat pojištění ERV Evropské pojišťovny a.s. Podrobnosti o pojištění naleznete na webu CK nebo v průvodním mailu smlouvy o zájezdu. Nesjednáním pojištění přebírá zákazník plnou odpovědnost za důsledky škod vzniklých v souvislosti s neuzavřením tohoto pojištění. Zákaz- ník bere na vědomí, že cestovní pojištění se řídí pojistnými podmínkami cestovního pojištění a že cestovní pojištění se vztahuje pouze na služby poskytované CK, pokud není v pojistných podmínkách cestovního pojištění stanoveno jinak. Pojištění a připojištění je možné zakoupit pouze do data plné úhrady zájezdu. Pojištění je vždy vázáno na konkrétního zákazníka a je možné kdykoliv změnit jeho typ (zákazník bere na vědomí, že v takovém případě může být požadován doplatek). Pojistná smlouva vzniká přímo mezi zákazníkem a pojišťovnou; zákazník řeší případnou pojistnou událost přímo s pojišťovnou, CK nepřísluší posuzovat existenci, pří- padně výši uplatňovaných nároků z tohoto vztahu. Pokud dojde ke ztrátě či poškození zavaza- dla během přepravy, je zákazník povinen tuto skutečnost neprodleně nahlásit na vyhrazeném místě u leteckého dopravce a sepsat protokol o ztrátě či poškození zavazadla (např. P.I.R.), který je nezbytný pro další jednání zákazníka a leteckého dopravce. Výše náhrady škody za závazky ze smlouvy o zájezdu týkající se letecké dopravy se řídí zejména ustanoveními těch- to mezinárodních dohod uzavřených ve Varšavě, Haagu a Guadalajaře, příslušnými právními předpisy EU a Montrealskou dohodou.

  • Fakultativní činnosti (1) Poskytovatel se zavazuje a je povinen poskytnout Uživateli následující fakultativní činnosti nad rámec základních činností uvedených v čl. II, III a IV:

  • Převoditelnost Dluhopisů Převoditelnost Dluhopisů není omezena.