Pobytové náklady. (a) Výpočet výše grantu pro studenty: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnů/měsíců na každého studenta, vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na den/měsíc v dané přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvy. V případě neúplných měsíců u dlouhodobých mobilit se výše grantu vypočte tak, že počet dnů v neúplném měsíci se vynásobí 1/30 jednotkového příspěvku na měsíc. V případě mobility vysokoškolských studentů na praktické stáže získají studenti navýšené stipendium. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící se studijních pobytů získají navýšený grant na pobytové náklady, pokud splní kritéria způsobilosti stanovená na národní úrovni uvedená na xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/xxxxxxxx- ze-znevyhodneneho-socio-ekonomickeho-prostredi/. Tyto dvě možnosti navýšení grantu se vzájemně vylučují. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící se praktické stáže obdrží navýšení grantu pro studenty ze znevýhodněného socioekonomického prostředí místo navýšení na praktické stáže, pokud je navýšení pro stáže menší. V případě mobility vysokoškolských studentů se datum zahájení a datum ukončení určí následovně: o Datum zahájení bude odpovídat prvnímu dni, kdy je vyžadována přítomnost studenta v přijímající instituci/organizaci (datum zahájení výuky/první den na pracovišti, uvítací akce pořádaná přijímající institucí, nebo jazykové a multikulturní kurzy). o Datum ukončení bude odpovídat poslednímu dni, kdy je vyžadována přítomnost studenta v přijímající organizaci (například se může jednat o poslední den zkouškového období/kurzu/pracovního pobytu/povinného zasedání). (b)Výpočet výše grantu pro zaměstnance: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnů na každého účastníka, vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na den v dané přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvy. Do výpočtu pobytových nákladů může být zahrnut jeden den na cestu předcházející prvnímu dni a jeden den na cestu následující po posledním dni aktivity v zahraničí. ‐ Je-li předpokládaná doba pobytu delší, než je uvedeno v účastnické smlouvě, může příjemce: o buď vystavit dodatek k účastnické smlouvě během období mobility v zahraničí s ohledem na delší dobu pobytu, za předpokladu, že mu to zbývající část grantu dovolí, o nebo s účastníkem během období mobility v zahraničí dohodnout, že další dny pobytu navíc budou považovány za období „nulového grantu“, tedy nehrazené z prostředků grantu, o částku grantu nelze zvyšovat po ukončení mobility.
Appears in 16 contracts
Samples: Grant Agreement, Grant Agreement, Grant Agreement
Pobytové náklady. (a) Výpočet výše grantu pro studenty: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnů/měsíců na každého studenta, vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na den/měsíc v dané přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvy. V případě neúplných měsíců u dlouhodobých mobilit se výše grantu vypočte tak, že počet dnů v neúplném měsíci se vynásobí 1/30 jednotkového příspěvku na měsíc. V případě mobility vysokoškolských studentů na praktické stáže získají studenti navýšené stipendium. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící se studijních pobytů získají navýšený grant na pobytové náklady, pokud splní kritéria způsobilosti stanovená na národní úrovni uvedená na xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/xxxxxxxx- ze-znevyhodneneho-socio-ekonomickeho-prostredi/. Tyto dvě možnosti navýšení grantu se vzájemně vylučují. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící se praktické stáže obdrží navýšení grantu pro studenty ze znevýhodněného socioekonomického prostředí místo navýšení na praktické stáže, pokud je navýšení pro stáže menší. V případě mobility vysokoškolských studentů se datum zahájení a datum ukončení určí následovně: o Datum zahájení bude odpovídat prvnímu dni, kdy je vyžadována přítomnost studenta v přijímající instituci/organizaci (datum zahájení výuky/první den na pracovišti, uvítací akce pořádaná přijímající institucí, nebo jazykové a multikulturní kurzy). o Datum ukončení bude odpovídat poslednímu dni, kdy je vyžadována přítomnost studenta v přijímající organizaci (například se může jednat o poslední den zkouškového období/kurzu/pracovního pobytu/povinného zasedání). (b)Výpočet výše grantu pro zaměstnance: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnů na každého účastníka, vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na den v dané přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvy. Do výpočtu pobytových nákladů může být zahrnut jeden den na cestu předcházející prvnímu dni a jeden den na cestu následující po posledním dni aktivity v zahraničí. ‐ Je-li předpokládaná doba pobytu delší, než je uvedeno v účastnické smlouvě, může příjemce: o buď vystavit dodatek k účastnické smlouvě během období mobility v zahraničí s ohledem na delší dobu pobytu, za předpokladu, že mu to zbývající část grantu dovolí, o nebo s účastníkem během období mobility v zahraničí dohodnout, že další dny pobytu navíc budou považovány za období „nulového grantu“, tedy nehrazené z prostředků grantu, o částku grantu nelze zvyšovat po ukončení mobility.
Appears in 3 contracts
Samples: Grant Agreement, Grant Agreement, Grant Agreement
Pobytové náklady. (a) Výpočet výše grantu pro studenty: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnůdní/měsíců fyzické přítomnosti na každého studenta, jednoho studenta vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na jednotkovým příspěvkem příslušným pro den/měsíc v dané dotčené přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvydohody. Je-li to relevantní pro konkrétní aktivitu, lze v mezích stanovených v příručce k programu přidat financované dny na cestu. V případě neúplných měsíců u dlouhodobých mobilit se výše grantu vypočte tak, že se počet dnů v neúplném měsíci se dní neúplného měsíce vynásobí 1/30 jednotkového příspěvku na měsíc, včetně navýšení podpory. V případě vysokoškolské mobility vysokoškolských studentů za účelem stáže mezi programovými zeměmi musí student a čerstvý absolvent obdržet měsíční navýšení podpory na praktické stáže získají studenti navýšené stipendiumpobytové náklady pro stáže. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící a čerství absolventi s omezenými příležitostmi, kteří se studijních pobytů získají navýšený grant účastní mobility, musí obdržet navýšení podpory na pobytové nákladynáklady pro účastníky s omezenými příležitostmi, pokud splní splňují kritéria způsobilosti stanovená na národní úrovni uvedená na xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/xxxxxxxx- ze-znevyhodneneho-socio-ekonomickeho-prostredi/. Tyto dvě možnosti úrovni. Částky navýšení grantu se vzájemně vylučují. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící se praktické stáže obdrží navýšení grantu pro studenty ze znevýhodněného socioekonomického prostředí místo navýšení na praktické stáže, pokud je navýšení podpory pro stáže menšía osoby s omezenými příležitostmi jsou kumulativní pro dlouhodobou mobilitu studentů mezi programovými zeměmi. V případě mobility vysokoškolských studentů případech, kdy studenti a čerství absolventi nezískají samostatnou podporu na cestovní náklady, mají nárok obdržet finanční prostředky na použití udržitelných dopravních prostředků, jak je uvedeno v příručce k programu. Pokud jde o podpůrné dokumenty, viz oddíl týkající se datum podpory na cestovní náklady. Data zahájení a datum ukončení určí následovněse vypočtou takto: o Datum • Xxxxx zahájení bude odpovídat prvnímu dniby měl být první den, kdy je vyžadována přítomnost studenta v přijímající instituci/organizaci (datum zahájení výuky/první den na pracovišti, uvítací akce pořádaná přijímající institucí, nebo jazykové a multikulturní kurzy). o Datum ukončení bude odpovídat poslednímu dni, kdy je vyžadována přítomnost studenta musí být student přítomen v přijímající organizaci (například se může jednat o první kurz / první den v práci / první den uvítací akce nebo jazykových a mezikulturních kurzů). • Datem ukončení by měl být poslední den, kdy musí být student přítomen v přijímající organizaci (poslední den zkouškového období/kurzu/pracovního pobytu/povinného zasedáníobdobí / kurzu / práce / povinné docházky). (b)Výpočet výše grantu pro zaměstnance: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnů na každého účastníka, vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na den v dané přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvy. Do výpočtu pobytových nákladů může být zahrnut jeden den na cestu předcházející prvnímu dni a jeden den na cestu následující po posledním dni aktivity v zahraničí. ‐ Je-li předpokládaná doba pobytu delší, než je uvedeno v účastnické smlouvě, může příjemce: o buď vystavit dodatek k účastnické smlouvě během období mobility v zahraničí s ohledem na delší dobu pobytu, za předpokladu, že mu to zbývající část grantu dovolí, o nebo s účastníkem během období mobility v zahraničí dohodnout, že další dny pobytu navíc budou považovány za období „nulového grantu“, tedy nehrazené z prostředků grantu, o částku grantu nelze zvyšovat po ukončení mobility.
Appears in 1 contract
Samples: Financial and Contractual Rules
Pobytové náklady. (a) Výpočet výše grantu pro studenty: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnů/měsíců na každého studenta, vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na den/měsíc v dané přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvy. V případě neúplných měsíců u dlouhodobých mobilit se výše grantu vypočte tak, že počet dnů v neúplném měsíci se vynásobí 1/30 jednotkového příspěvku na měsíc. V případě mobility vysokoškolských studentů na praktické stáže získají studenti navýšené stipendium. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící se studijních pobytů získají navýšený grant na pobytové náklady, pokud splní kritéria způsobilosti stanovená na národní úrovni uvedená na xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/xxxxxxxx- http://www.naerasmusplus.cz/cz/mobilita-osob-vysokoskolske-vzdelavani/studenti- ze-znevyhodneneho-socio-ekonomickeho-prostredi/. Tyto dvě možnosti navýšení grantu se vzájemně vylučují. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící se praktické stáže obdrží navýšení grantu pro studenty ze znevýhodněného socioekonomického prostředí místo navýšení na praktické stáže, pokud je navýšení pro stáže menší. V případě mobility vysokoškolských studentů se datum zahájení a datum ukončení určí následovně: o Datum zahájení bude odpovídat prvnímu dni, kdy je vyžadována přítomnost studenta v přijímající instituci/organizaci (datum zahájení výuky/první den na pracovišti, uvítací akce pořádaná přijímající institucí, nebo jazykové a multikulturní kurzy). o Datum ukončení bude odpovídat poslednímu dni, kdy je vyžadována přítomnost studenta v přijímající organizaci (například se může jednat o poslední den zkouškového období/kurzu/pracovního pobytu/povinného zasedání). (b)Výpočet výše grantu pro zaměstnance: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnů na každého účastníka, vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na den v dané přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvy. Do výpočtu pobytových nákladů může být zahrnut jeden den na cestu předcházející prvnímu dni a jeden den na cestu následující po posledním dni aktivity v zahraničí. ‐ Je-li předpokládaná doba pobytu delší, než je uvedeno v účastnické smlouvě, může příjemce: o buď vystavit dodatek k účastnické smlouvě během období mobility v zahraničí s ohledem na delší dobu pobytu, za předpokladu, že mu to zbývající část grantu dovolí, o nebo s účastníkem během období mobility v zahraničí dohodnout, že další dny pobytu navíc budou považovány za období „nulového grantu“, tedy nehrazené z prostředků grantu, o částku grantu nelze zvyšovat po ukončení mobility.
Appears in 1 contract
Samples: Grant Agreement
Pobytové náklady. (a) Výpočet výše grantu grantu: pro studenty: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnůdní/měsíců na každého studenta, vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na jednoho studenta jednotkovým příspěvkem příslušným pro den/měsíc v dané přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvydohody. V případě neúplných měsíců u dlouhodobých mobilit se výše grantu vypočte tak, že se počet dnů v neúplném měsíci se dní neúplného měsíce vynásobí 1/30 jednotkového příspěvku na měsíc. měsíc V případě vysokoškolské mobility vysokoškolských studentů na praktické za účelem stáže získají musí studenti navýšené stipendiumobdržet doplňkovou individuální podporu. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící se studijních pobytů získají navýšený grant na pobytové nákladymobility za účelem studia musí obdržet doplňkovou individuální podporu, pokud splní splňují kritéria způsobilosti stanovená na národní úrovni uvedená úrovni, jak je uvedeno na adrese: xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/xxxxxxxx- ze-znevyhodneneho-socio-ekonomickeho-prostredi/. Tyto dvě možnosti navýšení grantu se vzájemně vylučujíprostredi/ Není možné čerpat oba typy doplňkové podpory. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící prostředí, kteří se praktické stáže obdrží navýšení grantu účastní mobility za účelem stáže, však musí získat doplňkovou podporu pro studenty ze znevýhodněného socioekonomického prostředí místo navýšení na praktické namísto doplňkové podpory pro stáže, pokud je navýšení je-li doplňková podpora pro stáže menšínižší. V případě vysokoškolské mobility vysokoškolských studentů se datum vypočtou data zahájení a datum ukončení určí následovnětakto: o Datum • Datem zahájení bude odpovídat prvnímu dniby měl být první den, kdy je vyžadována přítomnost studenta v přijímající instituci/organizaci (datum zahájení výuky/první den na pracovišti, uvítací akce pořádaná přijímající institucí, nebo jazykové a multikulturní kurzy). o Datum ukončení bude odpovídat poslednímu dni, kdy je vyžadována přítomnost studenta musí být student přítomen v přijímající organizaci (například se může jednat o první kurz / první den v práci / první den uvítací akce nebo jazykových a mezikulturních kurzů). • Datem ukončení by měl být poslední den, kdy musí být student přítomen v přijímající organizaci (poslední den zkouškového období/kurzu/pracovního pobytu/povinného zasedáníobdobí / kurzu / práce / povinné docházky). (b)Výpočet .
b) Výpočet výše grantu pro zaměstnancepracovníky: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnů dní na každého účastníka, jednoho účastníka vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na jednotkovým příspěvkem příslušným pro den v dané dotčené přijímající zemi, jak je stanoveno uvedeno v příloze IV grantové smlouvydohody. Do V příslušných případech lze do výpočtu pobytových nákladů může být zahrnut zahrnout jeden den na cestu předcházející prvnímu dni před činností a jeden den na cestu následující po posledním dni aktivity v zahraničíčinnosti. ‐ - Je-li předpokládaná doba očekávané období pobytu delší, než je uvedeno v účastnické smlouvě, může příjemcepříjemce může: o • buď vystavit dodatek k účastnické smlouvě během v průběhu období mobility v zahraničí s ohledem na zahraničí, aby se zohlednilo delší dobu pobytutrvání, za předpokladu, že mu to zbývající část výše grantu dovolí, o • nebo se s účastníkem během v průběhu období mobility v zahraničí dohodnoutdohodnout na tom, že další dny pobytu navíc budou považovány zbývající počet dní se bude považovat za období s nulovým grantem (nefinancované období), • po ukončení mobility nelze výši grantu zvyšovat. - Je-li potvrzené období pobytu delší, než je uvedeno v účastnické smlouvě, považují se zbývající dny za období s nulovým grantem. - Pro mobilitu studentů: Aniž je dotčeno dodržování minimální způsobilé doby, je-li potvrzené období pobytu kratší, než je uvedeno v účastnické smlouvě, bude příjemce postupovat takto: • Pokud je rozdíl mezi potvrzeným obdobím a obdobím uvedeným v účastnické smlouvě větší než 5 dní, musí to příjemce aktualizovat v nástroji Mobility Tool+ tak, že uvede potvrzené období (tj. datum zahájení a datum ukončení nahlášená v přepisu studijních výsledků (Transcript of Records) nebo v osvědčení o absolvování stáže (Traineeship Certificate) a grant se přepočítá. • Naopak, pokud rozdíl činí 5 dní nebo méně, musí příjemce v nástroji Mobility Tool+ zachovat období uvedené v účastnické smlouvě (tj. xxxxx se nepřepočítá). V případě přerušení pobytu se období přerušení nebude při výpočtu pobytových nákladů brát v potaz. - V případě, kdy účastník ukončí dohodu s příjemcem z důvodu „nulového grantuvyšší moci“, tedy nehrazené z prostředků grantunepředvídatelné výjimečné situace či události mimo účastníkovu kontrolu, o která nemohla být zapříčiněna chybou či nedbalostí na jeho straně, musí mít účastník nárok na částku grantu nelze zvyšovat odpovídající alespoň skutečnému trvání mobility. Případné zbývající prostředky musí být vráceny, není-li s příjemcem dohodnuto jinak. - V případě, že účastník pozastaví dohodu s příjemcem z důvodu „vyšší moci“, tedy nepředvídatelné výjimečné situace či události mimo účastníkovu kontrolu, která nemohla být zapříčiněna chybou či nedbalostí na jeho straně, musí mít možnost v aktivitách po přerušení pokračovat, pokud datum ukončení mobilitymobility nepřekračuje datum ukončení projektu. V nástroji Mobility Tool+ by měl být takový případ vykázán jako jedna mobilita s obdobím přerušení.
c) Rozhodná událost: pro nárok na grant je bezpodmínečně nutné, aby se účastník aktivity v uvedeném období skutečně zúčastnil.
d) Podpůrné dokumenty pro pracovníky: doklad o tom, že se daná osoba zúčastnila aktivity v zahraničí, a to ve formě prohlášení podepsaného přijímající organizací, v němž je uvedeno jméno účastníka, účel aktivity v zahraničí a data jejího zahájení a ukončení.
e) Podpůrné dokumenty pro studenty: Dokumentace vydávaná přijímající organizací, v níž je uvedeno: • jméno studenta, • potvrzené datum zahájení a ukončení činnosti mobility v zahraničí v tomto formátu: - přepis studijních výsledků (Transcript of Records) (nebo prohlášení či osvědčení o docházce (Certificate of Attendance) k němu přiložené) v případě mobility za účelem studia, - osvědčení o absolvování stáže (Traineeship Certificate) (nebo prohlášení či osvědčení o docházce (Certificate of Attendance) k němu přiložené) v případě mobility za účelem stáže.
f) Předkládání zpráv: - Účastníci mobility musí předložit o těchto aktivitách zprávy prostřednictvím on-line dotazníku, v němž poskytnou svoji zpětnou vazbu z hlediska věcných a kvalitativních prvků období aktivity v zahraničí, jakož i její přípravy a následných kroků. Po účastnících, kteří zprávu nepředloží, může být vyžadováno navrácení části nebo celého finančního příspěvku z finančních prostředků EU z programu Erasmus+.
Appears in 1 contract
Samples: Financial and Contractual Rules
Pobytové náklady. (a) Výpočet výše grantu pro studenty: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnů/měsíců na každého studenta, vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na den/měsíc v dané přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvy. V případě neúplných měsíců u dlouhodobých mobilit se výše grantu vypočte tak, že počet dnů v neúplném měsíci se vynásobí 1/30 jednotkového příspěvku na měsíc. V případě mobility vysokoškolských studentů na praktické stáže získají studenti navýšené stipendium. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící se studijních pobytů získají navýšený grant na pobytové náklady, pokud splní kritéria způsobilosti stanovená na národní úrovni uvedená na xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/xxxxxxxx- ze-znevyhodneneho-socio-ekonomickeho-prostredi/. Tyto dvě možnosti navýšení grantu se vzájemně vylučují. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící se praktické stáže obdrží navýšení grantu pro studenty ze znevýhodněného socioekonomického prostředí místo navýšení na praktické stáže, pokud je navýšení pro stáže menší. V případě mobility vysokoškolských studentů se datum zahájení a datum ukončení určí následovně: o Datum zahájení bude odpovídat prvnímu dni, kdy je vyžadována přítomnost studenta v přijímající instituci/organizaci (datum zahájení výuky/první den na pracovišti, uvítací akce pořádaná akci pořádanou přijímající institucí, nebo jazykové a multikulturní kurzy). o Datum ukončení bude odpovídat poslednímu dni, kdy je vyžadována přítomnost studenta v přijímající organizaci (například se může jednat o poslední den zkouškového období/kurzu/pracovního pobytu/povinného zasedání). (b)Výpočet výše grantu pro zaměstnance: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnů na každého účastníka, vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na den v dané přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvy. Do výpočtu pobytových nákladů může být zahrnut jeden den na cestu předcházející prvnímu dni a jeden den na cestu následující po posledním dni aktivity v zahraničí. ‐ Je-li předpokládaná doba pobytu delší, než je uvedeno v účastnické smlouvě, může příjemce: o buď vystavit dodatek k účastnické smlouvě během období mobility v zahraničí s ohledem na delší dobu pobytu, za předpokladu, že mu to zbývající část grantu dovolí, o nebo s účastníkem během období mobility v zahraničí dohodnout, že další dny pobytu navíc budou považovány za období „nulového grantu“, tedy nehrazené z prostředků grantu, o částku grantu nelze zvyšovat po ukončení mobility.
Appears in 1 contract
Samples: Grant Agreement
Pobytové náklady. (a) Výpočet výše grantu pro studenty: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnů/měsíců na každého studenta, vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na den/měsíc v dané přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvy. V případě neúplných měsíců u dlouhodobých mobilit se výše grantu vypočte tak, že počet dnů v neúplném měsíci se vynásobí 1/30 jednotkového příspěvku na měsíc. V případě mobility vysokoškolských studentů na praktické stáže získají studenti navýšené stipendium. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící se studijních pobytů získají navýšený grant na pobytové náklady, pokud splní kritéria způsobilosti stanovená na národní úrovni uvedená na xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/xxxxxxxx- ze-znevyhodneneho-socio-ekonomickeho-prostredi/. Tyto dvě možnosti navýšení grantu se vzájemně vylučují. Studenti ze znevýhodněného socioekonomického prostředí účastnící se praktické stáže obdrží navýšení grantu pro studenty ze znevýhodněného socioekonomického prostředí místo navýšení na praktické stáže, pokud je navýšení pro stáže menší. V případě mobility vysokoškolských studentů se datum zahájení a datum ukončení určí následovně: o Datum zahájení bude odpovídat prvnímu dni, kdy je vyžadována přítomnost studenta v přijímající instituci/organizaci (datum zahájení výuky/první den na pracovišti, uvítací akce pořádaná přijímající institucí, nebo jazykové a multikulturní kurzy). o Datum ukončení bude odpovídat poslednímu dni, kdy je vyžadována přítomnost studenta v přijímající organizaci (například se může jednat o poslední den zkouškového období/kurzu/pracovního pobytu/povinného zasedání). (b)Výpočet výše grantu pro zaměstnance: výše grantu se vypočte tak, že se počet dnů na každého účastníka, vynásobí částkou příslušného jednotkového příspěvku na den v dané přijímající zemi, jak je stanoveno v příloze IV grantové smlouvy. Do výpočtu pobytových nákladů může být zahrnut jeden den na cestu předcházející prvnímu dni a jeden den na cestu následující po posledním dni aktivity v zahraničí. ‐ Je-li předpokládaná doba pobytu delší, než je uvedeno v účastnické smlouvě, může příjemce: o buď vystavit dodatek k účastnické smlouvě během období mobility v zahraničí s ohledem na delší dobu pobytu, za předpokladu, že mu to zbývající část grantu dovolí, o nebo s účastníkem během období mobility v zahraničí dohodnout, že další dny pobytu navíc budou považovány za období „nulového grantu“, tedy nehrazené z prostředků grantu, o částku grantu nelze zvyšovat po ukončení mobility.
Appears in 1 contract
Samples: Grant Agreement