Project Management Vzorová ustanovení

Project Management. Za hledání dané pozice bude zodpovědný xxx, Partner společnosti Xxxxxxx Xxxxx Praha, se specializací na oblast zdraví a přírodních věd (life sciences), spotřebitelských produktů (consumer products), a technologií. Při hledání bude podporován research konzultantem xxx.
Project Management. 4.1 The Parties shall establish, within thirty calendar days after the signature of this Agreement, a Project Co-ordination Committee (PCC) composed of one representative of each of them. Each representative shall have one vote and may appoint a substitute to attend and vote at any meeting of the PCC.
Project Management. The Czech Geological Survey (CGS) and SG Geotechnika a.s. have a long-term experience of working in Ethiopia since 2010, through projects in the fields of natural resource management, education, water, development of agriculture and land protection. Cooperation with the partner institution of the Project is necessary for its successful implementation which will be provided by the establishment of mutual communication, joint inspection of task fulfilment and effective use of finances. The works within the Project will be managed by two subjects simultaneously – the leader of the Project nominated by the CGS and the counterpart nominated by the respective partner institutes. The processing teams will be under these working leaders, where the Czech experts are under the Project leader nominated by the CGS, being responsible for the completion of map activities (work of the editor), while the partner institutes will be responsible for the assurance and implementation of the respective project outputs. Additional studies and expertise needed from outside of the main authors will be sought by outsourcing the particular task through individual contracts with the specifically defined scope such as geophysical data inversion, remote sensing data interpretation and digital cartographic and web map developments. The list of selected cooperating persons including their basic professional characteristics is given in table 4. The Czech Geological Survey (CGS) will be the principal investigator and implementation entity of the project outputs, including also full responsibility for the team management as well as effective cooperation with partner institutions and management of project funds (for summary see Table 3). ✓ Managing the compilation of archive data and their final preparation for subsequent activities (activity 1.1);
Project Management 

Related to Project Management

  • Technická podpora Informace o technické podpoře pro službu Cloud Service, včetně kontaktních údajů na podporu, úrovní závažnosti, hodin dostupnosti podpory, dob odezvy a dalších informací a procesů podpory, lze zjistit výběrem služby Cloud Service v příručce podpory IBM na adrese xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xxxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxx/.

  • Technické podmínky souhrn dokumentů, tvořících přílohu č. 2 Smlouvy

  • Včasnost bezhotovostních plateb Závazek Emitenta zaplatit jakoukoli dlužnou částku v souvislosti s Dluhopisy se považuje za splněný řádně a včas, (a) pokud je příslušná částka poukázána Oprávněné osobě na bankovní účet uvedený ve Smlouvě o úpisu dle čl. 9.4. Emisních podmínek, nebo v Instrukci a v souladu s platebními podmínkami v takovém sdělení uvedenými, a (b) pokud je nejpozději do 5 pracovních dnů od vzniku nároku taková částka odepsána z bankovního účtu Emitenta. Pokud kterákoli Oprávněná osoba sdělila Emitentovi takové platební údaje, které neumožňují platbu řádně provést nebo mu nesdělila žádné takové údaje, závazek Emitenta zaplatit jakoukoli dlužnou částku se považuje vůči takové Oprávněné osobě za splněný řádně a včas, pokud je příslušná částka odepsána z bankovního účtu Emitenta do 15 (patnácti) Pracovních dnů ode dne, kdy Emitent obdržel od Oprávněné osoby takové platební údaje, které umožňují platbu řádně provést; v takovém případě platí, že taková Oprávněná osoba nemá nárok na jakýkoli úrok nebo jiný výnos či doplatek za takový časový odklad. Emitent není odpovědný za zpoždění platby jakékoli částky způsobené tím, že (a) Oprávněná osoba včas nedodala dokumenty nebo informace požadované od ní podle čl. 9.4 těchto Emisních podmínek, (b) takové informace, dokumenty nebo informace byly neúplné nebo nesprávné nebo (c) takové zpoždění bylo způsobeno okolnostmi, které nemohl Emitent ovlivnit. Oprávněné osobě v takovém případě nevzniká nárok na jakýkoli doplatek či úrok za časový odklad platby.

  • Technická zařízení Ne každá země má stejně vysoký technický standard, na který jste zvyklí. V případě technické závady, jako např. u výtahu nebo klimatizace, může opatření náhradních dílů nějakou dobu trvat, protože nejsou v rekreačních oblastech vždy k dispozici.

  • Technický popis Motor: vznětový objem: (cm3 ) max. 2.000 výkon: (kW) min. 100 emisní předpis EU: min. EURO 5 kombinovaná spotřeba: musí odpovídat požadavkům přílohy č.2 vyhlášky č.162/2011 Sb. Převodovka: minimálně 6-stupňová, mechanická (manuální) plně synchronizovaná pohon přední nebo zadní nápravy s automatickým přepínáním na pohon 4 x 4 Brzdy (přední/zadní): kotoučová/kotoučová rozvor: (mm) min. 3.400 počet míst k sezení: 9 + zavazadlový prostor užitečná hmotnost: (kg) min. 900 délka: (mm) min. 5.200 šířka: (mm) min. 1.900 bez zpětných zrcátek výška: (mm) min. 1.950 bez VRZ celková hmotnost: (kg) max. 3.500 Karosérie: celokovová, samonosná, min. 5-dveřová, boční posuvné dveře pro cestující vpravo i vlevo, zadní dveře křídlové, prosklené, vyhřívané sklo barva - barevná škála: Vozidlo musí mít barvu karosérie stříbrná metalíza dle ustanovení § 11 vyhlášky č. 460/2008 Sb., o způsobu vnějšího označení, služebních stejnokrojích a zvláštním barevném provedení a označení služebních vozidel, plavidel a letadel Policie České republiky a o prokazování k příslušnosti k Policii České republiky. Požaduje se vozidlo v barvě základní stříbrné metalické. Polepy vozidla fóliemi musí odpovídat barevným ilustračním nákresům vyhlášky č. 460/2008 Sb., při čemž barvy polepů musí odpovídat následující specifikaci: ▪ Modrá fólie: reflexní, kód modré barvy - je RAL 5017; odrazivost fólie – při osvětlovacím úhlu 5° a diferenčním úhlu 0,33° bude mít nepotištěná fólie koeficient zpětného odrazu minimálně 10 [cd/(lx*m2)]; ▪ Žlutá fólie: reflexní, kód žluté barvy - je RAL 1023); odrazivost fólie - při osvětlovacím úhlu 5° a diferenčním úhlu 0,33° bude mít nepotištěná fólie koeficient zpětného odrazu minimálně 200 [cd/(lx*m2)]; ▪ Černá fólie: nereflexní černá fólie - je RAL 9011) - pro černý nápis „POLICIE“; ▪ Znak Policie ČR na přední kapotě vozidla: nereflexní fólie, grafický manuál v elektronické podobě dodá uchazeči zadavatel. Ve vztahu k vyobrazení polepů vozidla obsaženém v uvedené vyhlášce zadavatel pro informaci uchazečů uvádí, že reflexní polep (tj. modrá a žlutá fólie) vyobrazeného vozidla činí přibližně 20 % plochy vozidla, kde poměr žluté (vysoce reflexní) a modré (semi-reflexní) fólie je přibližně 28% ku 72%. V této souvislosti se „plochou vozidla“ rozumí vnější plocha karoserie s nárazníky a bez plochy oken a světel. čalounění: Látkové počet airbagů: min. 2 (řidič + spolujezdec), možnost deaktivace airbagu spolujezdce; ABS, ESP vč. brzdového asistentu, EDS, ASR nebo obdobné systémy zabezpečující stejné funkce, asistent pro rozjezd do kopce; posilovač řízení; automatický spínač denního svícení s možností vypnutí řidičem (rozsvícení světel po nastartování);

  • Vlastníci dluhopisů Vlastníkem dluhopisu („Vlastník dluhopisu“) je osoba, která je zapsaná v seznamu Vlastníků dluhopisu vedeném Emitentem („Seznam vlastníků“). Vlastníkem dluhopisu může být fyzická osoba, nebo právnická osoba. Emitent může upisovatele odmítnout. Jestliže právní předpis nebo rozhodnutí soudu doručené Emitentovi na adresu Určené provozovny nestanoví jinak, bude Emitent pokládat každého Vlastníka dluhopisu za jejich oprávněného vlastníka ve všech ohledech a provádět mu platby v souladu s těmito Emisními podmínkami. Osoby, které budou vlastníky Dluhopisu a které nebudou z jakýchkoli důvodů zapsány v Seznamu vlastníků, jsou povinny o této skutečnosti a titulu nabytí vlastnictví k Dluhopisům neprodleně informovat Emitenta, a to prostřednictvím oznámení doručeného do Určené provozovny.

  • Splatnost kupní ceny 1. Smluvní strany se dohodly, že budoucí kupující zaplatí budoucímu prodávajícímu kupní cenu uvedenou v čl. IV. odst. 1. této smlouvy, tj. částku ve výši [xxx],-Kč (slovy: [xxx] korun českých) podle tohoto vzájemně odsouhlaseného splátkového kalendáře:

  • Splatnost předčasně splatných Dluhopisů Všechny částky splatné Emitentem kterémukoli Vlastníkovi dluhopisů dle článku 8.1 těchto Emisních podmínek se stávají splatnými k poslednímu Pracovnímu dni v měsíci následujícím po měsíci, ve kterém Vlastník dluhopisů doručil Emitentovi nebo Administrátorovi do Určené provozovny (je-li určen) příslušné Oznámení o předčasném splacení určené Emitentovi (takový den, vedle jiných dnů takto označených v těchto Emisních podmínkách, také „Den předčasné splatnosti dluhopisů“).

  • Vlastnictví 6.1. Vlastníkem stavebních objektů, jejichž úpravy jsou předmětem plnění dle této smlouvy, je objednatel.

  • Vyhotovení Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech, z nichž každá smluvní strana obdrží jeden.