Vyhotovení Sample Clauses

Vyhotovení. Tato smlouva bude podepsána ve čtyřech (4) vyhotoveních v českém jazyce a anglickém jazyce, přičemž každá strana obdrží po jednom vyhotovení v každé jazykové verzi. Pokud dojde k jakékoliv nesrovnalosti mezi českou a anglickou verzí, je česká jazyková verze rozhodující. (g)
AutoNDA by SimpleDocs
Vyhotovení. This Agreement shall become binding when any one or more counterparts hereof, individually or taken together, shall bear the signatures of the Parties. This Agreement may be executed by facsimile or the exchange of PDF copies, and in two or more counterparts, each of which will be deemed an original document, and all of which, together with this writing, will be deemed one instrument. Tato Xxxxxxx vstoupí v platnost v okamižku, kdy jedno či více vyhotovení této Smlouvy, samostatně či dohromady, bude opatřeno podpisem smluvních stran. Tato Smlouva může být podepsána faxem nebo prostřednictvím výměny PDF dokumentů, a je vyhotovena ve dvou či více vyhotoveních, z nichž každé má platnost originálu, a které se dohromady považují za jednu listinu.
Vyhotovení. Tato smlouva je podepsána ve čtyřech vyhotoveních s platností originálu, které budou společně představovat jediný smluvní dokument. Strany se dohodly, že elektronický podpis a/nebo elektronicky podepsaná skenová kopie podepsané smlouvy ve formátu pdf bude mít stejnou právní sílu jako vlastnoruční podpis a v případě řízení týkajících se této smlouvy nebo v souvislosti s ní se strany vzdávají práva na obhajobu odvolávající se na podpis této smlouvy elektronickým podpisem nebo její správu v elektronické podobě.
Vyhotovení. Tato smlouva je podepsána ve čtyřech vyhotoveních s platností originálu, které budou společně představovat jediný smluvní dokument. Strany se dohodly, že elektronický podpis a/nebo elektronicky podepsaná skenová kopie podepsané smlouvy ve formátu pdf bude mít stejnou právní sílu jako vlastnoruční podpis a v případě řízení týkajících se této smlouvy nebo v have the same legal force and effect as the exchange of original signatures, and that in any proceeding arising under or relating to this Agreement, each Party hereby waives any right to raise any defense or waiver based upon execution of this Agreement by means of such electronic signatures or maintenance of the executed agreement electronically. souvislosti s ní se strany vzdávají práva na obhajobu odvolávající se na podpis této smlouvy elektronickým podpisem nebo její správu v elektronické podobě.
Vyhotovení. Tato Xxxxxxx se vyhotovuje ve třech (3) stejnopisech, z nichž každý se považuje za originál, ovšem všechny stejnopisy představují jednu a tutéž listinu. Žádná ze Smluvních stran není oprávněna vymáhat ustanovení této Smlouvy vůči druhé Smluvní straně, pokud tuto Smlouvu nepodepsala a takové druhé Smluvní straně nedoručila. Osoba podepisující tuto Smlouvu za každou Smluvní stranu prohlašuje a za- ručuje, že má plné zmocnění a pravomoc tuto Smlouvu jménem dané Smluvní strany podepsat. Tato Smlouva je vyhotovena v anglickém a v českém jazyce. V případě jakýchkoli rozporů bude rozhodující česká verze. [The remainder of this page left blank intention- ally. Signatures follow on next page] [Zbývající část této strany byla úmyslně ponechána prázdná. Podpisy jsou na další straně]
Vyhotovení. Tato Xxxxxxx se vyhotovuje ve stejnopisech, z nichž každý se považuje za originál, ovšem všechny stejnopisy před- stavují jednu a tutéž listinu. Žádná ze Smluvních stran není oprávněna vymáhat ustanovení této Smlouvy vůči druhé Smluvní straně, pokud tuto Smlouvu nepodepsala a takové druhé Smluvní straně nedoručila. Osoba podepisující tuto Smlouvu za každou Smluvní stranu prohlašuje a zaručuje, že má plné zmocnění a pravomoc tuto Smlouvu jménem dané Smluvní strany podepsat. Tato Smlouva je uzavřena v české a anglické jazykové xxxxx. V případě rozporů xxxx xxxxx má přednost česka jazyková verze Smlouvy. [The remainder of this page left blank intention- ally. Signatures follow on next page] [Zbývající část této strany byla úmyslně pone- chána prázdná. Podpisy jsou na další straně]
Vyhotovení. Tato Smlouva se vyhotovuje ve třech (3) stejnopisech, z nichž xxxxx smluvní strana obdrží po jednom. Osoba po- depisující tuto Smlouvu za každou Smluvní stranu prohlašuje a zaručuje, že má plné zmocnění a pravomoc tuto Smlouvu jménem dané Smluvní strany podepsat. [The remainder of this page left blank intention- ally. Signatures follow on next page] [Zbývající část této strany byla úmyslně pone- chána prázdná. Podpisy jsou na další straně]
AutoNDA by SimpleDocs
Vyhotovení. Tato Smlouva může být podepsána 26.
Vyhotovení. Tato Xxxxxxx se vyhotovuje ve stejnopisech, z nichž každý se považuje za originál, ovšem všechny stejnopisy představují jednu a tutéž listinu. Žádná ze Smluvních stran není oprávněna vymáhat ustanovení této Smlouvy vůči druhé Smluvní straně, pokud tuto Smlouvu nepodepsala a takové druhé Smluvní straně nedoručila. Osoba podepisující tuto Smlouvu za každou Smluvní stranu prohlašuje a zaručuje, že má plné zmocnění a pravomoc tuto Smlouvu jménem dané Smluvní strany podepsat. [Zbývající část této strany byla úmyslně ponechána prázdná. Podpisy jsou na další straně]
Vyhotovení. Smluvní strany si vymění čtyši (4) podepsané originály tohoto Prvního Dodatku. Pokud existuje rozpor mezi českou a anglickou verzí tohoto Prvního Dodatku, je rozhodující česká verze.
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.