Právní asistence Občas se hodí rada od dobrého právníka. Dobrá rada může ušetřit mnoho peněz a hlavně starostí. Polštář máme v jediné variantě popsané níže. Jaké události jsou pojištěny? V případě, že dojde v souvislosti s vozidlem k události, při které budete potřebovat právní pomoc v oblasti uvedené v tabulce, poskytneme Vám telefonickou nebo písemnou jednorázovou právní poradu ve formě základního stanoviska k možnostem řešení dané události. Zavolat o právní poradu nám můžete 24 hodin denně 365 dní v roce, odpovíme Vám pak nejpozději do 2 pracovních dnů. Za rok Vám poradíme tolikrát, kolikrát budete potřebovat. Pozor, právní poradou není sepsání ani připomínkování smluv a jiných právních dokumentů či podání.
Pojištění asistence Asistenční službou se v rozsahu stanoveném pojistnou smlouvou a VPP rozumí zajištění, zorganizování a úhrada služeb spojených s odstraněním následků poruchy, havárie, živelní události či odcizení, které postihly pojištěné vozidlo. Pojištění asistence zabezpečuje pomoc v případě poruchy, havá- rie, živelní události či odcizení vozidla.
Rozsah asistenčních služeb 3.1 Pojištění léčebných výloh v zahraničí zahrnuje asistenční služby, které jsou zajišiovány asistenční službou pojistitele. Jedná se o asistenční služby spočívající v podávání informací a zajištění zdra- votní péče, v úhradě nákladů za pojištěného a zajištění dopravy.
Asistenční služba 1. Asistenční služba pojišťovny poskytuje pomoc pojiště- ným v zahraničí při událostech nastalých pro všechna pojištění sjednaná v pojistné smlouvě.
Prohlášení dodavatele Prohlášení dodavatele bude zpracováno dle vzoru uvedeného v Příloze č. 1
Požadované výstupy aktivity Název výstupu Charakteristika Způsob akceptace Zpráva o plnění Pilotní části služeb Potvrzení o realizované kopii dat včetně doložení výsledků odpovídajících systémových testů bude součástí Zprávy o plnění o plnění Pilotní části služeb. Pro akceptaci Zprávy o plnění Pilotní části služeb se uplatní postup stanovený v rámci aktivity A08.
Asistenční služby 1. Asistenční služba je služba poskytovaná pojištěnému v souvislosti se sjednaným pojištěním a je zabezpečována smluvním partnerem pojistitele.
Výhrady zadavatele 1. Veškerá komunikace mezi Zadavatelem a dodavatelem v průběhu zadávacího řízení by měla probíhat elektronicky prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK. Podrobné instrukce elektronického nástroje se nacházejí v „uživatelské příručce“ na internetové adrese xxxxx://xxxx.xxxx.xx/xxxx_xxxxx.xxxx.
Vysvětlení, změna nebo doplnění zadávací dokumentace dle ust. § 98 a 99 ZZVZ
Pravost dokladů prokazujících splnění kvalifikace Dodavatel prokáže splnění kvalifikace ve všech případech příslušnými doklady předloženými v prostých kopiích. Dodavatelé mohou požadované doklady nahradit předložením čestného prohlášení dle § 86 odst. 2 ZZVZ nebo jednotným evropským osvědčením dle § 87 ZZVZ. Zadavatel bude před uzavřením smlouvy od vybraného dodavatele požadovat předložení originálů nebo ověřených kopií dokladů prokazujících splnění kvalifikace, pokud je již nemá k dispozici. Pokud ZZVZ nebo zadavatel vyžaduje předložení dokladu podle právního řádu České republiky, může dodavatel předložit obdobný doklad podle právního řádu státu, ve kterém se tento doklad vydává; tento doklad musí být předložen spolu s jeho překladem do českého jazyka. Bude-li mít zadavatel pochybnosti o správnosti překladu, je oprávněn si vyžádat předložení úředně ověřeného překladu dokladu do českého jazyka tlumočníkem zapsaným do seznamu znalců a tlumočníků podle zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů, a vyhlášky č. 37/1967 Sb., k provedení zákona o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů. Povinnost připojit k dokladům překlad do českého jazyka se nevztahuje na doklady ve slovenském jazyce. Doklady o vzdělání, např. vysokoškolské diplomy, lze předkládat rovněž v latinském jazyce. Doklady prokazující základní a profesní způsobilost musí prokazovat splnění požadovaného kritéria způsobilosti nejpozději v době 3 měsíců přede dnem zahájení zadávacího řízení.