Předcestovní asistence Vzorová ustanovení

Předcestovní asistence. 2.2 Turistické a cestovní informace – pojistitel informuje pojištěného o: − aktuálních kurzech měn, − průměrných cenách vybraných komodit v cílové zemi, − sjízdnosti cest vozidlem, − cenách pohonných hmot v cílové zemi, − poplatcích spojených s jízdou ve vozidle (mýtné).
Předcestovní asistence. Součást LV ČR Zahraničí Lékařské informace Obecná úroveň lékařské péče v zemi v porovnání s ČR - ANO Informace o nutnosti očkování ANO ANO Předání adres imunologických zařízení ANO ANO Informace o výskytu epidemií ANO ANO Zahraniční ekvivalenty českých léků a jejich dostupnost ANO ANO Nedoporučovaná zdravotní zařízení ANO ANO Specifická zdravotní rizika lokalit a první pomoc ANO ANO Obecné informace ČR Zahraničí Turistické informace Informace o aktuálních kursech měn ANO Průměrné ceny vybraných komodit Klimatické poměry a předpovědi počasí ANO Informace o možnostech ubytování ANO Zjištění ceny ubytování ANO Zajištění rezervace ubytování ANO Zjištění turistických tras ANO Informace o místních kulturních památkách ANO Informace o turistických zvláštnostech regionu ANO Kontakty na lokální zprostředkovatele služeb ANO Informace o restauracích a stravovacích zařízeních ANO Kulturní informace, programy divadel, festivalů ANO Cestovní informace Čekací doby na hraničních přechodech ANO Pravidla silničního provozu v zahraničí ANO Výše pokut za dopravní přestupky ANO Sjízdnosti cest vozidlem ANO Ceny benzínu a nafty ANO Poplatky spojené s jízdou ve vozidle (mýtné) ANO Informace o místních spojích ANO Informace o leteckých spojích ANO Změny rezervace letenek ANO Tipy jak ušetřit pří nákupu v cizině ANO Bezpečnost v cílové zemi Informace o stupni všeobecné bezpečnosti v cílové zemi ANO Procedury a rady při cestování neobydlenými oblastmi ANO Rizika spojená s místními válečnými konflikty Rizika a procedury při ochraně proti kiddnapingu

Related to Předcestovní asistence

  • Právní asistence Občas se hodí rada od dobrého právníka. Dobrá rada může ušetřit mnoho peněz a hlavně starostí. Polštář máme v jediné variantě popsané níže. Jaké události jsou pojištěny? V případě, že dojde v souvislosti s vozidlem k události, při které budete potřebovat právní pomoc v oblasti uvedené v tabulce, poskytneme Vám telefonickou nebo písemnou jednorázovou právní poradu ve formě základního stanoviska k možnostem řešení dané události. Zavolat o právní poradu nám můžete 24 hodin denně 365 dní v roce, odpovíme Vám pak nejpozději do 2 pracovních dnů. Za rok Vám poradíme tolikrát, kolikrát budete potřebovat. Pozor, právní poradou není sepsání ani připomínkování smluv a jiných právních dokumentů či podání.

  • Pojištění asistence Asistenční službou se v rozsahu stanoveném pojistnou smlouvou a VPP rozumí zajištění, zorganizování a úhrada služeb spojených s odstraněním následků poruchy, havárie, živelní události či odcizení, které postihly pojištěné vozidlo. Pojištění asistence zabezpečuje pomoc v případě poruchy, havá- rie, živelní události či odcizení vozidla.

  • Rozsah asistenčních služeb 3.1 Pojištění léčebných výloh v zahraničí zahrnuje asistenční služby, které jsou zajišiovány asistenční službou pojistitele. Jedná se o asistenční služby spočívající v podávání informací a zajištění zdra- votní péče, v úhradě nákladů za pojištěného a zajištění dopravy.

  • Asistenční služba 1. Asistenční služba pojišťovny poskytuje pomoc pojiště- ným v zahraničí při událostech nastalých pro všechna pojištění sjednaná v pojistné smlouvě.

  • Prohlášení dodavatele Prohlášení dodavatele bude zpracováno dle vzoru uvedeného v Příloze č. 1

  • Požadované výstupy aktivity Název výstupu Charakteristika Způsob akceptace Zpráva o plnění Pilotní části služeb Potvrzení o realizované kopii dat včetně doložení výsledků odpovídajících systémových testů bude součástí Zprávy o plnění o plnění Pilotní části služeb. Pro akceptaci Zprávy o plnění Pilotní části služeb se uplatní postup stanovený v rámci aktivity A08.

  • Asistenční služby 1. Asistenční služba je služba poskytovaná pojištěnému v souvislosti se sjednaným pojištěním a je zabezpečována smluvním partnerem pojistitele.

  • Výhrady zadavatele 1. Veškerá komunikace mezi Zadavatelem a dodavatelem v průběhu zadávacího řízení by měla probíhat elektronicky prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK. Podrobné instrukce elektronického nástroje se nacházejí v „uživatelské příručce“ na internetové adrese xxxxx://xxxx.xxxx.xx/xxxx_xxxxx.xxxx.

  • Vysvětlení, změna nebo doplnění zadávací dokumentace dle ust. § 98 a 99 ZZVZ

  • Pravost dokladů prokazujících splnění kvalifikace Dodavatel prokáže splnění kvalifikace ve všech případech příslušnými doklady předloženými v prostých kopiích. Dodavatelé mohou požadované doklady nahradit předložením čestného prohlášení dle § 86 odst. 2 ZZVZ nebo jednotným evropským osvědčením dle § 87 ZZVZ. Zadavatel bude před uzavřením smlouvy od vybraného dodavatele požadovat předložení originálů nebo ověřených kopií dokladů prokazujících splnění kvalifikace, pokud je již nemá k dispozici. Pokud ZZVZ nebo zadavatel vyžaduje předložení dokladu podle právního řádu České republiky, může dodavatel předložit obdobný doklad podle právního řádu státu, ve kterém se tento doklad vydává; tento doklad musí být předložen spolu s jeho překladem do českého jazyka. Bude-li mít zadavatel pochybnosti o správnosti překladu, je oprávněn si vyžádat předložení úředně ověřeného překladu dokladu do českého jazyka tlumočníkem zapsaným do seznamu znalců a tlumočníků podle zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů, a vyhlášky č. 37/1967 Sb., k provedení zákona o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů. Povinnost připojit k dokladům překlad do českého jazyka se nevztahuje na doklady ve slovenském jazyce. Doklady o vzdělání, např. vysokoškolské diplomy, lze předkládat rovněž v latinském jazyce. Doklady prokazující základní a profesní způsobilost musí prokazovat splnění požadovaného kritéria způsobilosti nejpozději v době 3 měsíců přede dnem zahájení zadávacího řízení.