Common use of Rovnocenné postavení Clause in Contracts

Rovnocenné postavení. Pokud není Klientovi poskytován Úvěr, který je zcela kryt Zajištěním ve prospěch Banky, je Klient (a Osoba poskytující zajištění, pokud je to relevantní) povinen zajistit, aby závazky vůči Bance podle Smluvního dokumentu byly vždy (s výhradou případů, kdy jsou určité pohledávky upřednostněny podle kogentních ustanovení příslušných právních předpisů), uspokojovány ve stejném pořadí jako ostatní nezajištěné, nepodmíněné a nepodřízené závazky Klienta.

Appears in 2 contracts

Samples: Produktové Obchodní Podmínky Pro Poskytování Podnikatelských Úvěrů, Produktové Obchodní Podmínky Pro Poskytování Podnikatelských Úvěrů

Rovnocenné postavení. Pokud není Klientovi poskytován Úvěrúvěr, který je zcela kryt Zajištěním ve prospěch Banky, je Klient (a Osoba poskytující zajištěníRučitel, pokud je to relevantní) povinen zajistit, aby závazky vůči Bance podle Smluvního dokumentu Finančních dokumentů byly vždy (s výhradou případů, kdy jsou určité pohledávky upřednostněny podle kogentních ustanovení příslušných právních předpisů), ) uspokojovány ve stejném pořadí jako ostatní nezajištěné, nepodmíněné a nepodřízené závazky Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Úvěrové Podmínky

Rovnocenné postavení. Pokud není Klientovi poskytován Úvěr, který je zcela kryt Zajištěním ve prospěch Banky, je Klient (a Osoba poskytující zajištěníRučitel, pokud je to relevantní) povinen zajistit, aby závazky vůči Bance podle Smluvního dokumentu Finančních dokumentů byly vždy (s výhradou případů, kdy jsou určité pohledávky upřednostněny podle kogentních ustanovení příslušných právních předpisů), ) uspokojovány ve stejném pořadí jako ostatní nezajištěné, nepodmíněné a nepodřízené závazky Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Produktové Obchodní Podmínky Pro Poskytování Podnikatelských Úvěrů

Rovnocenné postavení. Pokud není Klientovi poskytován Úvěr, který je zcela kryt Zajištěním ve prospěch Banky, je Klient (a Osoba poskytující zajištěníRučitel, pokud je to relevantní) povinen zajistit, aby závazky dluhy vůči Bance podle Smluvního dokumentu Finančních dokumentů byly vždy (s výhradou případů, kdy jsou určité pohledávky upřednostněny podle kogentních ustanovení příslušných relevantních právních předpisů), ) uspokojovány ve stejném pořadí jako ostatní nezajištěné, nepodmíněné a nepodřízené závazky dluhy Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Standardní Podmínky Pro Poskytování Úvěrů

Rovnocenné postavení. Pokud není Klientovi poskytován Úvěr, který je zcela kryt Zajištěním ve prospěch Banky, je Klient (a Osoba poskytující zajištění, pokud je to relevantní) povinen zajistit, aby závazky vůči Bance podle Smluvního dokumentu byly vždy (s výhradou případů, kdy jsou js u určité pohledávky upřednostněny u řednostněny podle kogentních ustanovení příslušných právních předpisů), uspokojovány ve stejném pořadí jako ostatní nezajištěné, nepodmíněné a nepodřízené závazky Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Produktové Obchodní Podmínky Pro Poskytování Podnikatelských Úvěrů