Rozhodné právo, soudní příslušnost. Pojistná smlouva a pojištění v ní sjednané se řídí podle českého práva a pro řešení sporů vzniklých v souvislosti s tímto pojištěním jsou příslušné soudy České republiky.
Rozhodné právo, soudní příslušnost. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součástí jsou tyto VPP, se řídí právním řádem České republiky a pro řešení sporů vzniklých při tomto pojištění jsou příslušné soudy České republiky. Toto platí rovněž pro pojistná rizika v zahraničí, pokud právní předpisy státu, kde je pojistné riziko umístěno, nestanoví použití svých předpisů.
Rozhodné právo, soudní příslušnost. Pojistná smlouva, jejíž součástí jsou tyto pojistné podmínky, se uzavírá v českém jazyce. Pojistná smlouva a právní vztahy z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky a pro řešení sporů vzniklých z pojistné smlouvy jsou příslušné sou- dy České republiky. Toto platí rovněž pro pojistná rizika v zahraničí.
Rozhodné právo, soudní příslušnost. Ve všech obchodních vztazích je rozhodné právo ČR, přičemž se ze zákona č. 89/2012 Sb. občanský zákoník neuplatní § 558 odst. 2 (tzn. že v právním styku mezi námi a podnikatelem se nepřihlíží k obchodním zvyklostem zachovávaným obecně, anebo v daném odvětví) a § 1740 odst. 3. Kolizní ustanovení mezinárodního práva soukromého, stejně jako Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží jsou vyloučeny. Výlučná soudní příslušnost pro všechny spory vzniklé mezi smluvními stranami je Brno, Česká republika.
Rozhodné právo, soudní příslušnost. ODŠKODNĚNÍ A VYPOŘÁDÁNÍ
Rozhodné právo, soudní příslušnost. 11.1. Tato smlouva a jakékoliv spory či nároky mezi pojistitelem a pojistníkem nebo pojištěným, které vyplývají z předmětu nebo sepsání této smlouvy (včetně mimosmluvních sporů či nároků) nebo vznikly v souvislosti s nimi, se řídí a budou vykládány podle právního řádu České republiky. Pro řešení sporů v záležitostech uvedených v předchozí větě jsou příslušné soudy České republiky.
Rozhodné právo, soudní příslušnost. Smlouva a veškeré spory vyplývající ze smlouvy nebo v souvislosti s ní se řídí, vykládají, interpretují a vymáhají v souladu s hmotným a procesním právem země (nebo „státu“, pokud se jedná o USA, nebo „provincie“, pokud se jedná o Kanadu), ve které má společnost Hexagon sídlo uvedené v návrhu, bez ohledu na kolizní normy a s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží. Zákazník souhlasí s tím, že se v případě jakéhokoli sporu vyplývajícího ze smlouvy nebo s ní souvisejícího podřídí výlučné jurisdikci a soudní příslušnosti země (nebo „státu“, pokud se jedná o USA, nebo „provincie“, pokud se jedná o Kanadu), ve které má společnost Hexagon sídlo. Bez ohledu na výše uvedené nebo cokoli jiného má společnost Hexagon právo vznášet nároky nebo žaloby u jakéhokoli soudu příslušné jurisdikce, kde je zákazník registrován, má sídlo, podniká nebo vlastní majetek.
Rozhodné právo, soudní příslušnost. 1. Dodavatel si je vědom toho, že dodávka je určena do výroby převážně ve strojírenském průmyslu, a proto je nezbytné dodat PBS řádně a včas dle sjednaných termínů a v maximální kvalitě zpracování a při dodržení veškerých právních a technických norem ČR a EU, jakož i místa konečného určení, neboť jinak může být PBS způsobena rozsáhlá škoda a ušlý zisk.
2. Dodavatel bere na vědomí, že prodlení s dodáním zboží či dodání zboží s vadami může způsobit zastavení či omezení výroby v závodu PBS a vznik škody velkého rozsahu. Dodavatel přebírá odpovědnost za veškeré škody či ušlý zisk vzniklý v souvislosti s porušením jeho povinnosti dodat zboží řádně a včas PBS.
3. Dodavatel nese plnou odpovědnost za kvalitu zboží tak, jak vyžaduje technická specifikace a příslušné směrnice a požadavky kvality PBS, se kterými byl Dodavatel seznámen. Předsmluvní a smluvní vztahy, na které se vztahují tyto VNP se řídí právními předpisy České republiky. Použití ustanovení „Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží“ je vyloučeno. Pro řešení soudních sporů je příslušný soud stanovený podle věcné a místní příslušnosti občanským soudním řádem (zák. č. 99/1963 Sb. ve znění změn a doplňků) případně zákonem, který by jej nahradil.
Rozhodné právo, soudní příslušnost. 1. Dodavatel/Zhotovitel nese plnou odpovědnost za kvalitu Plnění tak, jak vyžaduje technická specifikace a příslušné směrnice a požadavky kvality Objednatele, se kterými byl Dodavatel/Zhotovitel seznámen. Předsmluvní a smluvní vztahy, na které se vztahují tyto VNP se řídí právními předpisy České republiky. Použití ustanovení „Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží“ je vyloučeno. Pro řešení soudních sporů je příslušný soud na území České republiky. Místní příslušnost bude určena dle sídla Objednatele.
Rozhodné právo, soudní příslušnost. 19.1 Smlouva se řídí a vykládá podle právního řádu České republiky (s vyloučením kolizních norem). Není-li ve Xxxxxxx výslovně stanoveno jinak, budou veškeré spory, rozpory nebo nároky vzniklé ze Smlouvy a těchto Podmínek a v souvislosti s nimi rozhodovány s konečnou platností Rozhodčím soudem při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky podle jeho řádu třemi rozhodci, přičemž každá ze stran jmenuje jednoho rozhodce a tito rozhodci jmenují předsedajícího rozhodce. Jazykem rozhodčího řízení bude český jazyk, ledaže by Smlouva byla v anglickém jazyce, v takovém případě bude rozhodčí řízení probíhat v anglickém jazyce.