Common use of Rozsah platnosti Clause in Contracts

Rozsah platnosti. (1) LE vyhlašuje tyto SPP v souladu s § 36 písm. a) zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů, v souladu s vyhláškou č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu, ve znění pozdějších předpisů, v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě, Jednotnými právními předpisy pro smlouvy o mezinárodní železniční přepravě osob CIV – přípojkem A k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) z 9. května 1980 (úmluva publikována v České republice ve Sbírce mezinárodních smluv sdělením Ministerstva zahraničních věcí České republiky č. 49/2006 Sb.m.s.) a dle určených podmínek stanovených platným cenovým výměrem Ministerstva financí České republiky. (2) Pro přepravu na území Slovenska jsou tyto SPP v souladu se zákonem č. 514/2009 Sb., o dopravě na dráhách, ve znění pozdějších předpisů, a dále shora uvedenými přímo aplikovatelnými právními předpisy Evropské unie, jakož i přímo aplikovatelnými mezinárodními smlouvami, jimiž je Slovenská republika vázána. (3) Pro přepravu na území Polské republiky jsou tyto SPP v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě, zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2017 (položkou 1983 a dalšími změnami), zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2006 č. 38 (položkou 266 a dalšími změnami) a zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2015 (položkou 50 a dalšími změnami).

Appears in 3 contracts

Samples: Smluvní Přepravní Podmínky, Smluvní Přepravní Podmínky, Smluvní Přepravní Podmínky

Rozsah platnosti. (1) LE Dopravce vyhlašuje tyto SPP v souladu s § 36 písm. a) zákona se zákonem č. 266/1994 111/1994 Sb., ze dne 26. dubna 1994 o dráháchsilniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů, v souladu s vyhláškou č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu, ve znění pozdějších předpisů, v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 181/2011 ze dne 2316. října 2007 února 2011 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě, Jednotnými právními předpisy pro smlouvy autobusové a autokarové dopravě a o mezinárodní železniční přepravě osob CIV – přípojkem A k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě změně nařízení (COTIFES) z 9. května 1980 (úmluva publikována v České republice ve Sbírce mezinárodních smluv sdělením Ministerstva zahraničních věcí České republiky č. 49/2006 Sb.m.s.) 2006/2004 a dle určených podmínek stanovených platným cenovým výměrem Ministerstva financí České republiky. (2) Pro přepravu na území Slovenska jsou tyto SPP v souladu se zákonem č. 514/2009 Sb.dalšími právními předpisy, o dopravě na dráhách, ve znění pozdějších předpisů, a dále shora uvedenými přímo aplikovatelnými právními předpisy Evropské unie, jakož i přímo aplikovatelnými mezinárodními smlouvami, jimiž je Slovenská republika vázána. (3) Pro přepravu na území Polské republiky jsou tyto SPP v souladu s zejména nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 1073/2009 ze dne 2321. října 2007 právech 2009 o společných pravidlech pro přístup na mezinárodní trh autokarové a povinnostech cestujících autobusové dopravy a o změně nařízení (ES) č. 561/2006. (2) Na území Slovenské republiky jsou tyto SPP dále v železniční přepravěsouladu se zákonem č. 56/2012 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů, a dalšími obecně závaznými právními předpisy. (3) Na území Polské republiky jsou tyto SPP vydány v souladu se zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2017 dne 6. září 2001 o silniční dopravě, v úplném znění, (položkou 1983 a dalšími změnami), zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2006 Sb. 2001 č. 38 (položkou 266 a dalšími změnami) a zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2015 (položkou 50 a dalšími změnami125 částka 1371).

Appears in 2 contracts

Samples: Smluvní Přepravní Podmínky, Smluvní Přepravní Podmínky

Rozsah platnosti. (1) LE vyhlašuje tyto SPP v souladu s § 36 písm. a) zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů, v souladu s vyhláškou č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu, ve znění pozdějších předpisů, v souladu s nařízením Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ESEU) č. 1371/2007 2021/782 ze dne 2329. října 2007 dubna 2021 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě, Jednotnými právními předpisy pro smlouvy o mezinárodní železniční přepravě osob CIV – přípojkem A k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) z 9. května 1980 (úmluva publikována v České republice ve Sbírce mezinárodních smluv sdělením Ministerstva zahraničních věcí České republiky č. 49/2006 Sb.m.s.) a dle určených podmínek stanovených platným cenovým výměrem Ministerstva financí České republiky. (2) Pro přepravu na území Slovenska jsou tyto SPP v souladu se zákonem č. 514/2009 Sb., o dopravě na dráhách, ve znění pozdějších předpisů, a dále shora uvedenými přímo aplikovatelnými právními předpisy Evropské unie, jakož i přímo aplikovatelnými mezinárodními smlouvami, jimiž je Slovenská republika vázánase zákonem č. 332/2023 Sb. o veřejné osobní dopravě. (3) Pro přepravu na území Polské republiky jsou tyto SPP v souladu s nařízením Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ESEU) č. 1371/2007 2021/782 ze dne 2329. října 2007 dubna 2021 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě, zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2017 (položkou 1983 a dalšími změnami), zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2006 č. 38 (položkou 266 a dalšími změnami) a zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2015 (položkou 50 a dalšími změnami).

Appears in 1 contract

Samples: Smluvní Přepravní Podmínky

Rozsah platnosti. (1) LE Dopravce vyhlašuje tyto SPP v souladu s § 36 písm. a) zákona se zákonem č. 266/1994 111/1994 Sb., ze dne 26. dubna 1994 o dráháchsilniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů, v souladu s vyhláškou č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu, ve znění pozdějších předpisů, v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 181/2011 ze dne 2316. října 2007 února 2011 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě, Jednotnými právními předpisy pro smlouvy autobusové a autokarové dopravě a o mezinárodní železniční přepravě osob CIV – přípojkem A k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě změně nařízení (COTIFES) z 9. května 1980 (úmluva publikována v České republice ve Sbírce mezinárodních smluv sdělením Ministerstva zahraničních věcí České republiky č. 49/2006 Sb.m.s.) 2006/2004 a dle určených podmínek stanovených platným cenovým výměrem Ministerstva financí České republiky. (2) Pro přepravu na území Slovenska jsou tyto SPP v souladu se zákonem č. 514/2009 Sb.dalšími právními předpisy, o dopravě na dráhách, ve znění pozdějších předpisů, a dále shora uvedenými přímo aplikovatelnými právními předpisy Evropské unie, jakož i přímo aplikovatelnými mezinárodními smlouvami, jimiž je Slovenská republika vázána. (3) Pro přepravu na území Polské republiky jsou tyto SPP v souladu s zejména nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 1073/2009 ze dne 2321. října 2007 právech 2009 o společných pravidlech pro přístup na mezinárodní trh autokarové a povinnostech cestujících autobusové dopravy a o změně nařízení (ES) č. 561/2006. (2) Na území Slovenské republiky jsou tyto SPP dále v železniční přepravěsouladu se zákonem č. 56/2012 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů, a dalšími obecně závaznými právními předpisy. (3) Na území Polské republiky jsou tyto SPP vydány v souladu se zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2017 dne 6. září 2001 o silniční dopravě, v úplném znění, (položkou 1983 a dalšími změnami), zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2006 Sb. 2001 č. 38 (položkou 266 a dalšími změnami) a zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2015 (položkou 50 a dalšími změnami125 částka 1371). (4) Tyto SPP upravují práva a povinnosti dopravce, jakož i práva a povinnosti cestujících, při přepravě osob, jejich zavazadel a živých zvířat ve vnitrostátní a mezinárodní veřejné linkové dopravě. SPP rovněž stanovují podmínky vzniku a zániku přepravní smlouvy včetně uplatnění práva z přepravní smlouvy. (5) Bližší podmínky o druzích jízdného jsou uvedeny v Tarifu.

Appears in 1 contract

Samples: Smluvní Přepravní Podmínky

Rozsah platnosti. (1) LE vyhlašuje tyto SPP v souladu s § 36 písm. a) zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů, v souladu s vyhláškou č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu, ve znění pozdějších předpisů, v souladu s nařízením Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ESEU) č. 1371/2007 2021/782 ze dne 2329. října 2007 dubna 2021 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě, Jednotnými právními předpisy pro smlouvy o mezinárodní železniční přepravě osob CIV – přípojkem A k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) z 9. května 1980 (úmluva publikována v České republice ve Sbírce mezinárodních smluv sdělením Ministerstva zahraničních věcí České republiky č. 49/2006 Sb.m.s.) a dle určených podmínek stanovených platným cenovým výměrem Ministerstva financí České republiky. (2) Pro přepravu na území Slovenska jsou tyto SPP v souladu se zákonem č. 514/2009 Sb., o dopravě na dráhách, ve znění pozdějších předpisů, a dále shora uvedenými přímo aplikovatelnými právními předpisy Evropské unie, jakož i přímo aplikovatelnými mezinárodními smlouvami, jimiž je Slovenská republika vázána. (3) Pro přepravu na území Polské republiky jsou tyto SPP v souladu s nařízením Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ESEU) č. 1371/2007 2021/782 ze dne 2329. října 2007 dubna 2021 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě, zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2017 (položkou 1983 a dalšími změnami), zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2006 č. 38 (položkou 266 a dalšími změnami) a zákonem ze Sbírky zákonů z roku 2015 (položkou 50 a dalšími změnami).

Appears in 1 contract

Samples: Smluvní Přepravní Podmínky