Předpokládaná hodnota zakázky Předpokládaná hodnota zakázky činí 220.000,- Kč. bez DPH
Reklamace Zákazník má právo na řádné poskytnutí služeb sjedna- ných v smlouvě o zájezdu a na poskytnutí pomoci v ne- snázích. V případě vadně poskytnutých nebo neposkyt- nutých služeb vzniká zákazníkovi právo z odpovědnosti za tuto vadu (dále jen „reklamaci“). CK a zákazník sjed- návají, že promlčecí lhůta pro uplatnění práva zákazní- ka na slevu trvá dva roky. Práva a povinnosti smluvních stran vyplývajících z vadného plnění jsou upraveny v Reklamačním řádu CK. Uplatnění reklamace může zákazník provést písemně s uvedením data a předmě- tu reklamace. Zákazník je povinen poskytnout potřeb- nou součinnost při řešení reklamace. V případech, kdy zákazník čerpá služby bez přítomnosti průvodce CK či jiného pověřeného zástupce a poskytnutá služba má vady, je zákazník povinen dbát též o včasné a řádné uplatnění nároků vůči dodavatelům/ poskytovatelům služeb v tuzemsku či v zahraničí. Zákazník je za všech okolností povinen počínat si tak, aby předcházel vzniku škody nebo újmy své, dalších zákazníků, CK a jejích ob- chodních partnerů. CK odpovídá za škodu a újmu, kte- rá byla způsobena tím, že ona nebo její poskytovatelé porušili své povinnosti. CK však neodpovídá za škodu, pokud byla způsobena zákazníkem, třetí osobou, která není spojena s poskytováním služeb, nebo mimořád- nou nepředvídatelnou a nepřekonatelnou překážkou vzniklou nezávisle na vůli poskytovatele. Umožňuje-li mezinárodní smlouva, kterou je ČR vázá- na, omezení výše náhrady škody vzniklé porušením povinnosti ze smlouvy nebo podmínek náhrady ško- dy, hradí CK škodu jen do výše tohoto omezení. Po- vinnost CK hradit škodu je omezena na trojnásobek celkové ceny zájezdu, s výjimkou zaviněné škody nebo újmy způsobené na zdraví. Vznikla-li CK škoda poru- šením povinnosti zákazníkem, např. náklady vzniklými v souvislosti s pomocí nemocnému nebo zraněnému zákazníkovi, řešením ztráty jeho cestovních dokladů, v té souvislosti zajištěním dopravy a ubytování navíc, poškozením ubytovacích prostor nebo dopravního prostředku, je zákazník povinen tuto škodu nahradit. Zákazník má právo na mimosoudní řešení spotřebitel- ského sporu ze smlouvy o obstarání zájezdu. Subjek- tem věcně příslušným k řešení mimosoudních spotře- bitelských sporů vzniklých ze smluv o zájezdu je Česká obchodní inspekce. Řízení není zpoplatněno, zahajuje se na návrh zákazníka, který musí být podaný nejpoz- ději do jednoho roku ode dne, kdy zákazník uplatnil své právo, které je předmětem sporu, u CK poprvé. Bližší informace o tomto řízení jsou uvedeny na internetové stránce České obchodní inspekce xxx.xxx.xx. S ohle- dem na možnost zakoupení zájezdu online je rovněž možné k řešení eventuálního sporu využít platformu řešení sporů online. Podrobnější informace o pod- mínkách řešení sporu online jsou uvedeny na adrese xxxxx://xxxxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxx/xxxx/?xxxxx=-xxxx. xxxx.xxxx.
Doručovanie (1) Zmluvné strany sa dohodli, že ich každodenná vzájomná komunikácia sa bude uskutočňovať bežnými komunikačnými spôsobmi, najmä poštou, e-mailom a faxom. Všetka ich vzájomná komunikácia bude adresovaná na: a) v prípade ÚV SR – NKB: e-mail: xxxxxxxxx@xxxxx.xxx.xx fax: +000 0 0000 0000
Podnik Podnikem se rozumí subjekt vykazující ekonomickou činnost, bez ohledu na jeho právní formu. K těmto subjektům patří zejména osoby samostatně výdělečně činné a rodinné podniky vykonávající řemeslné či jiné činnosti a veřejné obchodní společnosti nebo sdružení, u kterých je ekonomická činnost hlavním předmětem podnikání.
Zakázka Revitalizace Chaplinova náměstí, sídliště Barrandov Objekt: IO 07 - Závlahový systém KSO: CC-CZ: Místo: Zadavatel: k.x. Xxxxxxxxx Datum: IČ: 14.07.2021 Městská část Praha 5 DIČ: Zhotovitel: IČ: Projektant: IČ: AND, spol. s r.o. DIČ: Zpracovatel: IČ: 07036167 STAVEBNÍ ROZPOČTY s.r.o. DIČ: CZ07036167 Poznámka: Cena bez DPH 553 893,76 DPH základní 553 893,76 21,00% 116 317,69 snížená 0,00 15,00% 0,00 Cena s DPH v CZK 670 211,45
Poddodávky 1. Zhotovitel je oprávněn pověřit provedením části díla třetí osobu (poddodavatele), kterou zhotovitel uvádí v nabídce, v souladu s textem podané nabídky zhotovitele. Zhotovitel odpovídá za činnost poddodavatele tak, jako by dílo prováděl sám. 2. Pokud Zhotovitel hodlá zadat část díla poddodavateli uvedenému v nabídce nebo poddodavateli neuvedenému v nabídce nad rámec prací uvedených v nabídce musí zhotovitel písemně oznámit tuto změnu objednali min. 5 pracovních dnů před zahájením příslušných prací. Změnu musí objednatel zhotoviteli odsouhlasit. 3. Zhotovitel smí zadat dílo nebo jeho část poddodavatelům jen s předchozím písemným souhlasem objednatele. O této skutečnosti zhotovitel informuje objednatele písemně, a to dopisem, který musí obsahovat: - přesné nacionále třetí osoby či poddodavatele (dále jen poddodavatele), který se bude podílet na zhotovení části díla (kopie výpisu z OR nebo ŽL + osvědčení registrace k DIČ) - přesné vymezení rozsahu části díla, které bude tento poddodavatel provádět I při odsouhlasení poddodavatele objednatelem odpovídá zhotovitel, jako by dílo prováděl sám.
Všeobecné a záverečné ustanovenia 1. Zmeny v tejto dohode možno vykonať len písomným dodatkom k tejto dohode podpísaným oboma účastníkmi dohody na základe písomného návrhu jedného z účastníkov dohody. 2. V každom písomnom styku sú účastníci dohody povinní uvádzať číslo tejto dohody. 3. Právne vzťahy výslovne neupravené v tejto dohode sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov a všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike, ktoré majú vzťah k záväzkom účastníkov dohody. Predpisy komunitárneho práva Európskych spoločenstiev majú prednosť pred zákonmi Slovenskej republiky. 4. Obec, súhlasí so zverejnením údajov vyplývajúcich z dohody v rozsahu: názov, sídlo, názov národného projektu, výška finančného príspevku. 5. Táto dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpísania oboma účastníkmi dohody a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia. 6. Účinnosť tejto dohody zaniká splnením záväzku účastníkov tejto dohody, pokiaľ nedôjde k jej ukončeniu z dôvodov uvedených v článku VI. 7. Táto dohoda je vyhotovená v dvoch rovnopisoch, z ktorých úrad dostane jeden rovnopis a obec dostane jeden rovnopis. Písomná forma dohody je zachovaná vždy, ak právny úkon urobený elektronickými prostriedkami je podpísaný zaručeným elektronickým podpisom alebo zaručenou elektronickou pečaťou. V takomto prípade dohoda predstavuje elektronický originál a rovnopis sa nevyhotovuje. 8. Účastníci tejto dohody vyhlasujú, že sú oprávnení túto dohodu podpísať, že si ju riadne a dôsledne prečítali, jej obsahu porozumeli a súhlasia s ním, neuzatvorili ju v tiesni za nápadne nevýhodných podmienok a na znak súhlasu s celým obsahom dohody ju podpisujú.
Předpokládaná hodnota veřejné zakázky ▪ Předpokládaná hodnota veřejné zakázky je stanovena v celkové výši 5 190 000 Kč bez DPH.
Představenstvo 39.1 Představenstvo je statutárním orgánem Společnosti, jenž řídí činnost Společnosti a zastupuje Společnost. 39.2 Představenstvo má 1 (jednoho) člena. 39.3 Funkční období člena představenstva je 10 (deset) let, nestanoví-li smlouva o výkonu funkce jinak. Opětovná volba člena představenstva je možná. Výkon funkce člena představenstva zaniká, nastane-li některá z právních skutečností stanovená ZOK, ZISIF anebo smlouvou o výkonu funkce. 39.4 Představenstvo vykonává působnost svěřenou mu ZOK, ZISIF a těmito stanovami. Představenstvo zejména: a) zabezpečuje v plném rozsahu obchodní vedení, včetně řádného vedení účetnictví Společnosti, b) v případech stanovených ZOK nebo těmito stanovami svolává valnou hromadu a předkládá jí k projednání a schválení záležitosti náležející do její působnosti, c) předkládá valné hromadě ke schválení řádnou, mimořádnou, konsolidovanou, případně mezitímní účetní závěrku a návrh na rozdělení zisku nebo jiných vlastních zdrojů nebo úhradu ztráty, d) uveřejňuje účetní závěrku Společnosti a výroční zprávu Společnosti; e) vykonává usnesení valné hromady; f) při své činnosti dodržuje všeobecně závazné právní předpisy, tyto stanovy. Ustanovení § 435 odst. 3 ZOK tím není dotčeno. Představenstvu dále v souladu s § 163 OZ náleží veškerá působnost, kterou tyto stanovy, zákon nebo rozhodnutí orgánu veřejné moci nesvěří jinému orgánu Společnosti. 39.5 Není-li Společnost investičním fondem s oprávněním se sám obhospodařovat, popřípadě provádět svou administraci ve smyslu ust. § 8 odst. 1 ZISIF, je jediným členem představenstva Obhospodařovatel. 39.6 Představenstvo má povinnost informovat dozorčí radu Společnosti o následujících zamýšlených právních jednáních a opatřeních a vyžádat si k nim její stanovisko: V záležitostech týkajících se podfondů: a) rozhodnutí o odkoupení investičních akcií dle ust. čl. 23.7 těchto stanov; b) stanovení protiplnění za vykupované investiční akcie dle ust. čl. 27.5 těchto stanov; c) výběr právních a jiných poradců poskytujících služby Společnosti, jakož i znalců pro oceňování v souladu s čl. 14.4 písm. b) těchto stanov. V záležitostech týkajících se Společnosti: a) nabytí, zcizení či zatížení jakéhokoliv majetku přesahujícího hodnotu 1.000.000,- Kč; b) uzavření jakékoliv smlouvy, jejíž plnění činí v jednotlivém případně více než 1.000.000,- Kč, resp. souhrnně za období jednoho kalendářního roku více než 1.000.000,- Kč v případě opakovaného plnění; c) uzavření jakékoliv úvěrové či obdobné smlouvy, jejíž stranou je Společnost, ať již v pozici věřitele, či dlužníka; d) vystavení jakýchkoliv směnek, záruk, ručitelských prohlášení a obdobných dokumentů zavazujících Společnost; e) uzavření jakékoliv zástavní smlouvy, smlouvy o zřízení reálného či věcného břemena či obdobné smlouvy, jakkoliv omezující dispozici s jakýmkoliv majetkem Společnosti; f) rozhodnutí o poskytnutí finanční asistence v rámci Společnosti. V záležitostech týkajících se majetkové účasti Společnosti, jednající na účet příslušného podfondu, ve třetích osobách: a) nabytí jakékoliv majetkové účasti v jakékoliv třetí osobě; b) jakýkoliv výkon práv a rozhodování Společnosti jako akcionáře či společníka jakékoliv třetí osoby, ve které má Společnost majetkovou účast, zejména, nikoliv však výlučně: i. rozhodnutí o zvýšení či snížení základního kapitálu v jakékoliv třetí osobě, ve které má Společnost majetkovou účast; ii. rozhodnutí o změně statutárního orgánu, případně kontrolních orgánů jakékoliv třetí osoby, ve které má Společnost majetkovou účast; iii. rozhodování o vydání dluhopisů jakékoliv třetí osoby, ve které má Společnost majetkovou účast; iv. rozhodování o poskytnutí finanční asistence jakékoliv třetí osobě, ve které má Společnost majetkovou účast; v. rozhodování o výplatě zisku jakékoliv třetí osoby, případně tantiém v rámci takovéto osoby, ve které má Společnost majetkovou účast; vi. rozhodování o schválení smluv o výkonu funkce členů statutárních, resp. kontrolních orgánů třetích osob, ve kterých má Společnost majetkovou účast; vii. udělování pokynů členům statutárních orgánů třetích osob, ve kterých má Společnost majetkovou účast; viii. schválení jakýchkoliv joint-venture smluv, smluv o strategickém partnerství a podobných smluv třetích osob, ve kterých má Společnost majetkovou účast. 39.7 Je-li členem představenstva právnická osoba, zmocní bez zbytečného odkladu fyzickou osobu, aby ji v orgánu zastupovala. Zástupce právnické osoby musí splňovat podmínky stanovené ZISIF a ZOK pro funkci člena statutárního orgánu a nemůže být současně členem dozorčí rady. 39.8 Ustanovení ZOK o zákazu konkurence se nepoužije na zastupování Obhospodařovatele v orgánech investičních fondů obhospodařovaných stejným Obhospodařovatelem. 39.9 Představenstvo je oprávněno uzavřít smlouvu s Distributorem odlišným od Primárního Distributora jen s předchozím souhlasem dozorčí rady. Udělí-li dozorčí rada takový souhlas, je představenstvo oprávněno k uzavírání smluv s jakýmikoliv Distributory odlišnými od Primárního Distributora v souladu s tímto souhlasem, dokud není tento souhlas dozorčí rady odvolán.
Identifikační a kontaktní údaje zadavatele Název: Česká republika – Úřad vlády České republiky Sídlo: nábř. X. Xxxxxx 128/4, 118 01 Praha 1 – Malá Strana IČO: 00006599 DIČ: CZ00006599 Zastoupená: Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, ředitelka Odboru technického a provozního Kontaktní osoba: Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, Oddělení veřejných zakázek