Softwarová licence Vzorová ustanovení

Softwarová licence. Veškerý Upgrade dodaný podle této Smlouvy zůstává majetkem společnosti Intergraph, její Propojené osoby nebo příslušné třetí osoby a je licencován podle aktuálních smluv společnosti Intergraph EULA, smluv EULA Propojené osoby společnosti Intergraph nebo smluv SLA třetí osoby, které nahradí jakoukoli smlouvu EULA nebo SLA týkající se předchozích verzí Softwarových produktů nebo Softwaru třetích osob. Společnost Intergraph poskytne Zákazníkovi na jeho žádost tuto smlouvu EULA nebo SLA. Zákazník se zavazuje, že na žádost společnosti Intergraph případně podepíše smlouvu EULA nebo SLA na Smluvní produkty dodané bez přiložené smlouvy EULA nebo SLA.
Softwarová licence. (1) Pokud klient získá jakýkoliv software z webového obchodu, který byl vyrobený firmou Egger, Egger mu poskytne prosté nevýhradní a nepřevoditelné právo k užívání tohoto softwaru. (2) Pokud se jedná o software poskytovaný třetími dodavateli, platí licenční ustanovení třetích dodavatelů navíc. Egger při objednání softwaru informuje klienta odpovídajícím způsobem.
Softwarová licence. Pokud jde o software, Dodavatel uděluje Kupujícímu a jeho přidruženým společnostem trvalou, neodvolatelnou, nevýhradní, nepřevoditelnou, celosvětovou licenci k užívání daného softwaru pro jejich interní obchodní účely v rámci jakéhokoliv IT systému Kupujícího (dále jen „Softwarová licence“). Práva vyplývající ze Softwarové licence nelze převést ani poskytnout na základě sublicence žádné třetí straně. Pro vyloučení pochybností má však Kupující neomezené právo převést Softwarovou licenci a poskytnout ji na základě sublicence kterékoliv ze svých přidružených společností. Pokud stažení jakéhokoliv licencovaného softwaru z trhu bude mít vliv na jeho použitelnost, zavazuje se Dodavatel tímto bezplatně poskytnout Kupujícímu veškeré potřebné přístupy, nástroje, přístroje či jiné prostředky k dalšímu užívání takového softwaru nejméně dva roky po době platnosti. Pokud byl software vyvinut, upraven a/nebo modifikován výhradně pro Kupujícího, uděluje tímto Dodavatel Kupujícímu a jeho přidruženým společnostem výhradní, neodvolatelnou, neomezitelnou, trvalou a celosvětově platnou licenci k užívání takového softwaru, bez jakéhokoliv omezení týkajícího se území nebo způsobu užití, včetně práva takový software, jeho dokumentaci a zdrojový kód upravovat, přizpůsobovat, konfigurovat a reprodukovat.
Softwarová licence 

Related to Softwarová licence

  • Licence 10.1. Zhotovitel současně poskytuje objednateli podpisem této smlouvy licenci - oprávnění k výkonu práva dílo užít, a to ke všem způsobům užití díla v neomezeném rozsahu. Tato licence má neomezený územní rozsah, není omezena na území České republiky. 10.2. Tato licence se poskytuje na dobu trvání majetkových práv zhotovitele dle autorského zákona. 10.3. Odměna za poskytnutí licence je zahrnuta v ceně za dílo, a to tak, že cena za dílo dle bodu 3.1.1. je dle dohody stran tvořena z 95 % cenou za zpracování projektové dokumentace a z 5 % cenou za poskytnutí licence. 10.4. Strany si potvrzují, že při sjednávání dohodnuté odměny bylo přihlédnuto k účelu licence, způsobu a okolnostem užití díla a k územnímu, časovému a množstevnímu rozsahu licence. 10.5. Zhotovitel svoluje k tomu, aby dílo bylo zveřejňováno, upravováno, zpracováváno, spojeno s jiným dílem, zařazeno do díla souborného, to vše podle záměru objednatele. 10.6. Objednatel může oprávnění tvořící součást licence dle této smlouvy zcela nebo zčásti poskytnout třetí osobě jako podlicenci. 10.7. Xxxxxxxxxx souhlasí s tím, aby objednatel licenci postoupil třetí osobě. 10.8. Smluvní strany se dohodly, že objednatel není povinen licenci využít.

  • Software 1. Pokud je součástí předmětu plnění dodávka softwarových produktů, pak se kupujícímu vyhrazuje časově neomezené, nikoliv výhradní a přenosné právo užívat tyto softwarové produkty na zboží, se kterým byly dodány, a to v nezměněné formě. 2. Úplata za užívání softwarových produktů poskytnutých k předmětu plnění je obsažena v kupní ceně a prodávající prohlašuje, že užívání softwaru kupujícím nebrání jakákoliv překážka faktická či právní, vyplývající zejména z předpisů o právu autorském. Ukáže-li se toto prohlášení nepravdivým, nese veškerou odpovědnost a náklady z toho vyplývající prodávající, včetně povinnosti k uspokojení nároků oprávněných osob.

  • Další software Exchange Management Tools

  • Licenční podmínky 12.1. Poskytovatel se zavazuje, že při plnění předmětu této Smlouvy neporuší práva třetích osob, která těmto osobám mohou plynout z práv k duševnímu vlastnictví, zejména z autorských práv dle autorského zákona. 12.2. V případě, že by jakýkoliv výstup vzniklý podle této Smlouvy představoval dílo, které je předmětem autorských práv, práv souvisejících s právem autorským či předmětem práv pořizovatele k jím pořízené databázi, poskytuje Poskytovatel jako autor Objednateli výhradní licenci k užití díla všemi známými způsoby užití a v neomezeném rozsahu, a to ode dne předání takovéhoto díla Objednateli, na celou dobu trvání majetkových práv autora k dílu a pro území celého světa, přičemž tuto licenci poskytuje Poskytovatel Objednateli bezúplatně. Objednatel je zároveň oprávněn zveřejnit, zpracovat včetně překladu, upravit či jinak měnit dílo, jeho název, spojit dílo s jiným dílem či zařadit dílo do díla souborného. Objednatel může výše uvedenou licenci poskytnout jako podlicenci nebo ji postoupit třetím osobám dle vlastního výběru, přičemž Poskytovatel s tímto výslovně předem souhlasí. Objednatel není povinen licenci využít. Objednatel není povinen informovat Poskytovatele o poskytnutí podlicence. 12.3. Bude-li výstupem nebo součástí plnění předmětu této Smlouvy i zaměstnanecké či kolektivní dílo, které je předmětem autorských práv, práv souvisejících s právem autorským či práv pořizovatele k jím pořízené databázi, postupuje Poskytovatel jako zaměstnavatel či osoba, z jejíhož podnětu a pod jejímž vedením je dílo vytvářeno a pod jejímž jménem je dílo uváděno na veřejnost, výhradní právo výkonu majetkových práv autora k dílu Objednateli, a to ke dni předání takovéhoto díla. Výkon takovýchto majetkových práv postupuje Poskytovatel Objednateli bezúplatně. Dodavatel prohlašuje, že autor svolil i ke zveřejnění, zpracování včetně překladu, úpravám díla, jeho názvu, spojení s jiným dílem, zařazení do díla souborného, dokončení svého zaměstnaneckého díla, jakož i k tomu, aby Poskytovatel uváděl zaměstnanecké dílo na veřejnost pod svým jménem, a že autor výslovně souhlasil s dalším postoupením výkonu těchto práv na Objednatele a z Objednatele na třetí osoby. Poskytovatel prohlašuje, že všem autorům poskytl dostatečnou přiměřenou odměnu a že všechny závazky Poskytovatele vůči autorovi jsou vypořádány. Objednatel není povinen právo výkonu majetkových práv autora využít. 12.4. Poskytovatel výslovně prohlašuje, že je plně oprávněn disponovat právy k duševnímu vlastnictví, zejména k výše uvedeným autorským právům, a zavazuje se za tímto účelem zajistit řádné a nerušené užívání díla Objednatelem, včetně případného zajištění dalších souhlasů, licencí a podlicencí od autorů děl nebo třetích osob oprávněných z autorských práv v souladu s autorským zákonem.

  • Podmínky produktu Podmínky použití služby: OST Skupina produktů: Serverové Prodloužená doba účinnosti: Není relevantní Práva k migraci: Není relevantní Předpoklad: Není relevantní Propagační akce: Není relevantní Výjimka pro oprávněné uživatele: Není relevantní Nárok na snížení: Není relevantní Nárok na snížení (SCE): Není relevantní Výhody při užívání studenty: Není relevantní Nárok na aktualizaci: Není relevantní

  • Ostatní podmínky smlouvy 8.1. Vlastnické právo ke zhotovovanému dílu přechází ze zhotovitele na objednatele postupným prováděním prací. 8.2. Nebezpečí škody na díle nese po celou dobu provádění díla zhotovitel. 8.3. Xxxxxxxxxx byl seznámen s nutností zachovat během provádění díla chod a provoz objektu a tomuto se zavazuje přizpůsobit provádění díla. Objednatel, případně zástupce objednatele pro věci technické, je oprávněn v zájmu optimalizace provádění díla nařídit zhotoviteli zápisem do stavebního deníku, aby dílo, resp. jeho určené části prováděl ve stanovených termínech, a to zejména s ohledem na provoz objektu. Xxxxxxxxxx je povinen takovéto nařízení akceptovat a dílo takto provádět. 8.4. Výkon technického dozoru stavebníka bude vykonávat osoba určená objednatelem při předání staveniště a dále zástupce objednatele pro věci technické. Technický dozor stavebníka je oprávněn zejména k těmto úkonům: - kontrolovat, zda práce jsou prováděny v souladu se s projektovou dokumentací, smluvními podmínkami, příslušnými normami a obecnými právními předpisy upozorňovat zápisem na zjištěné vady a nedostatky, - dát pracovníkům zhotovitele příkaz k zastavení prací v případě, že zástupce zhotovitele pro věci technické není dosažitelný a je-li ohrožena bezpečnost prováděné stavby, život, nebo hrozí-li jiné vážné škody, - kontrolovat zakrývané konstrukce, přejímat dokončené práce a uzavřít dohodu o opatřeních a termínech k odstranění zjištěných vad. 8.5. Po celou dobu provádění díla zajišťuje objednatel výkon funkce autorského dozoru projektanta a koordinátora BOZP prostřednictvím osob, které budou určeny při předání staveniště. 8.6. Zhotovitel je povinen zabezpečit účast pověřených pracovníků při kontrole prováděných prací, kterou provádí technický dozor stavebníka a činit neprodleně opatření k odstranění zjištěných vad a nedostatků. Výkon tohoto dozoru nezbavuje zhotovitele odpovědnosti za řádné a včasné plnění smlouvy. 8.7. Xxxxxxxxxx se zavazuje dodržet při provádění díla veškeré podmínky a připomínky vyplývající z dokladové části projektové dokumentace. Pokud nesplněním těchto podmínek vznikne objednateli nebo třetím osobám škoda, hradí ji zhotovitel v plném rozsahu. 8.8. Zhotovitel je povinen prokazatelně vyzvat technický dozor stavebníka a objednatele ke kontrole a prověření prací, které budou zakryty nebo se stanou nepřístupnými, a to nejméně pět pracovních dnů před jejich zakrytím. Neučiní-li tak, je povinen na žádost technického dozoru stavebníka nebo objednatele odkrýt konstrukce, které byly zakryty nebo které se staly nepřístupnými, a to na svůj náklad. 8.9. Pokud se technický dozor stavebníka nebo objednatel přes výzvu zhotovitele ke kontrole nedostaví, je zhotovitel oprávněn předmětné práce zakrýt. Bude-li v tomto případě objednatel dodatečně požadovat jejich odkrytí, je zhotovitel povinen toto odkrytí provést na náklady objednatele. Způsobí-li tento postup zhotoviteli škodu nebo zpoždění průběhu prací, má nárok na úhradu škod od objednatele a prodloužení smluvního času plnění. Při zjištění vad v části rozkrytého díla, nelze ze strany zhotovitele na tuto úhradu škod uplatnit nárok. 8.10. Veškeré odborné práce musí vykonávat pracovníci zhotovitele nebo jeho poddodavatelů, mající příslušnou kvalifikaci. Doklad o kvalifikaci pracovníků je zhotovitel povinen na požádání objednatele doložit. Povolení k provádění svářečských prací zajistí zhotovitel a rovněž tak písemný doklad o proškolení pracovníků, kteří budou tyto práce vykonávat. Xxxxxxxxxx je povinen zajistit a provádět na vlastní náklad dozor staveniště po svářečských pracích podle platných předpisů. 8.11. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo jiným subjektům z titulu opomenutí, nedbalostí nebo nesplněním podmínek vyplývajících ze zákona, ČSN nebo vyplývajících z této smlouvy, je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel. 8.12. Zhotovitel v plné míře odpovídá za bezpečnost a ochranu všech svých zaměstnanců a poddodavatelů v prostoru staveniště a zabezpečí jejich vybavení ochrannými pracovními pomůckami a jejich poučení dle příslušných právních předpisů. Dále se zhotovitel zavazuje dodržovat veškeré hygienické předpisy a předpisy z oblasti BOZP, z oblasti ochrany životního prostředí a protipožárních předpisů. 8.13. Zhotovitel je povinen poskytovat součinnost koordinátorovi BOZP vykonávajícímu činnost dle zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění pozdějších předpisů. V případě, že zhotovitel bude zajišťovat realizaci díla prostřednictvím poddodavatelů, je povinen zavázat své poddodavatele k poskytnutí součinnosti ve stejném rozsahu. 8.14. Zhotovitel je povinen v každém okamžiku zajistit dílo, materiál a své stroje či nářadí nutné k provádění díla a zařízení staveniště proti poškození, ztrátě a krádeži. 8.15. Objednatel je oprávněn kdykoliv během provádění díla provádět kontrolu provádění díla a v případě, že zjistí nedostatky plnění, stanoví zhotoviteli termín k nápravě. Pokud zhotovitel zjištěné nedostatky ve stanoveném termínu neodstraní, je objednatel oprávněn od této smlouvy odstoupit. 8.16. Zhotovitel předloží prohlášení o shodě dle zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, u materiálů a výrobků připravených pro provádění díla, a to ještě před jeho zabudováním do díla. Nepředloží-li toto prohlášení o shodě, doklady prokazující technické parametry a jakost použitých materiálů, nesmí materiál zabudovat do díla, a pokud tak v rozporu s touto povinností učiní, je povinen tento materiál na své náklady z díla odstranit, a to na základě písemné výzvy objednatele. Dále je zhotovitel povinen v dohodnutém termínu předložit na výzvu objednatele dodací listy k výrobkům a materiálům použitých pro provádění díla. 8.17. Xxxxxxxxxx je oprávněn své pohledávky vůči objednateli vyplývající z této smlouvy postoupit na třetí osobu či zastavit třetí osobě pouze s předchozím písemným souhlasem objednatele. 8.18. Při neplnění ujednání této smlouvy zhotovitelem je objednatel oprávněn, v nezbytně nutných případech, zejména pokud by byl ohrožen život, zdraví nebo majetek osob, zasáhnout, a to na náklady zhotovitele. Rozumí se tím především, že objednatel provede nebo jinak zajistí provedení některých částí díla, pomocných nebo vedlejších prací, bezpečnostních opatření apod. Takovýmto zásahem do díla zhotovitele provedeným objednatelem nebo třetí osobou na základě pokynu objednatele nejsou dotčeny žádné povinnosti zhotovitele dle této smlouvy. Takový zásah rovněž nezbavuje zhotovitele odpovědnosti z jím převzaté záruky dle této smlouvy. 8.19. Zhotovitel zajistí odborné vedení provádění díla osobou, která má pro tuto činnost oprávnění podle zákona č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, ve znění pozdějších předpisů, a prostřednictvím níž prokazoval kvalifikaci – viz článek 1. smlouvy (osoba pověřená vedením stavby). 8.20. Zástupci pro věci technické nejsou oprávněni uzavírat jakékoliv dodatky ke smlouvě či rozhodovat o změnách smlouvy.

  • POLOŽKY SOUPISU PRACÍ Datum: 12.9.2016 Čas: 10:19:29 Poř.č. Položka Typ Text MJ Počet MJ J.cena Celkem chránička plynovodu (15+15)*1,5= výkres A2 koordinační situace Technická specifikace: - dodání dílců v požadované kvalitě, dodání materiálu pro předepsané lože v tloušťce předepsané dokumentací a pro předepsanou výplň spar - očištění podkladu - uložení dílců dle předepsaného technologického předpisu včetně předepsané podkladní vrstvy a předepsané výplně spar - zřízení vrstvy bez rozlišení šířky, pokládání vrstvy po etapách - úpravu napojení, ukončení podél obrubníků, dilatačních zařízení, odvodňovacích proužků, odvodňovačů, vpustí, šachet a pod., nestanoví-li zadávací dokumentace jinak - nezahrnuje postřiky, nátěry - nezahrnuje těsnění podél obrubníků, dilatačních zařízení, odvodňovacích proužků, odvodňovačů, vpustí, šachet a pod.

  • Podmínky pro uzavření smlouvy Zadavatel odešle vybranému dodavateli výzvu k předložení dokladů o jeho kvalifikaci, pokud je již nemá v nabídce k dispozici. Je-li vybraný dodavatel českou právnickou osobou, zjistí zadavatel údaje o jeho skutečném majiteli z evidence údajů o skutečných majitelích podle § 122 odst. 5 zákona. Je-li vybraný dodavatel zahraniční právnickou osobou, bude zadavatel podle § 122 odst. 6 zákona požadovat předložení výpisu ze zahraniční evidence obdobné evidenci skutečných majitelů nebo, není- li takové evidence a) sdělení identifikačních údajů všech osob, které jsou jeho skutečným majitelem, a b) předložení dokladů, z nichž vyplývá vztah všech osob podle písmene a) k dodavateli; těmito doklady jsou zejména 1. výpis ze zahraniční evidence obdobné veřejnému rejstříku,, 2. seznam akcionářů, 3. rozhodnutí statutárního orgánu o vyplacení podílu na zisku, 4. společenská smlouva, zakladatelská listina nebo stanovy. - je-li českou právnickou osobou, která má skutečného majitele, pokud nebylo možné zjistit údaje o jeho skutečném majiteli z evidence skutečných majitelů; k zápisu zpřístupněnému v evidenci skutečných majitelů po odeslání oznámení o vyloučení dodavatele se nepřihlíží, - který nepředložil požadované údaje nebo doklady. Zadavatel dále upozorňuje dodavatele, že v souladu s čl. 5k nařízení Rady EU č. 2022/576 ze dne 8. dubna 2022, kterým se mění nařízení č. 833/2014, o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině, je povinen vyloučit dodavatele (účastníka zadávacího řízení), který je: a) ruským státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou, subjektem či orgánem se sídlem v Rusku, b) právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, které jsou z více než 50 % přímo či nepřímo vlastněny některým ze subjektů uvedených v písm. a), c) dodavatelem jednajícím jménem nebo na pokyn některého ze subjektů uvedených v písm. a) nebo b), d) sdružením dodavatelů (ve smyslu § 82 zákona), jehož člen je subjektem uvedeným v písm. a), b) nebo c), e) prokazuje část kvalifikace (ve smyslu § 83 zákona) poddodavatelem, který má plnit více než 10 % předpokládané hodnoty veřejné zakázky a který zároveň je subjektem uvedeným v písm. a), b) nebo c).

  • Pojistná smlouva 6.1 Pojistná smlouva má písemnou formu a její nedílnou součástí jsou tyto pojistné podmínky. 6.2 Pojistník i pojištěnj jsou povinni odpovědět pravdivě a úplně na všechny písemné dotazy pojistitele tjkající se sjednávaného soukro- mého neživotního pojištění. To platí též, jde-li o změnu soukromého neživotního pojištění. Stejnou povinnost má pojistitel vůči pojistníkovi a pojištěnému.

  • Specifické povinnosti příjemce dotace 1. Lhůta vázanosti projektu na účel trvá 5 let od data převedení dotace na účet příjemce dotace. 2. Po udělení bodů ze strany MAS/SZIF jsou preferenční kritéria závazná po dobu udržitelnosti projektu (pokud není uvedeno jinak) a jakékoliv nesplnění podmínek preferenčních kritérií, nebo předložení nepravdivých či neúplných údajů pro hodnocení preferenčních kritérií se posuzuje jako nedodržení podmínek dotace. 3. Podpora je poskytována v režimu "de minimis" v souladu s nařízením Komise (ES) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článku 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu "de minimis" (Úr. vest. L 352, 24. 12. 2013, s. 1), tzn. celková výše podpory "de minimis" poskytnutá jednomu podniku nesmí v kterémkoli tříletém období přesáhnout částku 200 000 EUR (tento limit platí bez ohledu na formu podpory nebo její sledovaný cíl). Pro přepočet částky dotace, která se následně žadateli zapisuje do Centrálního registru podpor malého rozsahu, bude použit denní kurz Evropské centrální banky stanovený ke dni poskytnutí podpory malého rozsahu, tj. ke dni podpisu Dohody o poskytnutí dotace mezi žadatelem a SZIF. Částka v této výši zůstane žadateli v registru zapsána. Nelze ji snížit prostřednictvím Hlášení o změnách v rámci PRV či snížením na Žádosti o platbu. V případě rozdělení příjemce podpory "de minimis" na dva či více samostatné podniky v období 3 let od nabytí účinnosti této Dohody je příjemce podpory povinen neprodleně po rozdělení kontaktovat poskytovatele (SZIF) a kompetentní koordinační orgán v oblasti veřejné podpory za účelem sdělení informace, jak podporu "de minimis" poskytnutou dle této Dohody rozdělit v Centrálním registru podpor malého rozsahu. Při nesplnění dané povinnosti se příjemce podpory vystavuje případnému odejmutí předmětné podpory. Bližší informace k poměru rozdělení se nacházejí v článku 3 odst. 9 nařízení Komise (EU) c. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článku 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu "de minimis".