SOUČINNOST ZE STRANY KLIENTA Vzorová ustanovení

SOUČINNOST ZE STRANY KLIENTA. 6.1. Klient, jeho Statutární zástupce nebo Zástupce jsou před uzavřením Smlouvy s Bankou a dále pak za trvání Smlouvy povinni prokázat svoji totožnost, kdykoli o to Banka požádá. Klient je povinen poskytnout Bance doklad o založení a jeho právní existenci. V případě, že se jedná o Klienta ve fázi před vznikem, předloží originál či ověřenou kopii dokumentů prokazujících jeho řádné založení, tj. společenské smlouvy či zakladatelské listiny, popř. poskytne další informace a doklady, a to podle požadavků Banky stanovených především v souladu se Zákonem proti praní špinavých peněz. Banka může požadovat doložení původu a zdroje peněžních prostředků nebo doložení účelu a povahy zamýšlené nebo prováděné transakce.
SOUČINNOST ZE STRANY KLIENTA. 6.1. Kdykoli o to Banka požádá, je Klient nebo jeho Zástupce před uzavřením Xxxxxxx s Bankou a dále pak za trvání Smlouvy, povinen prokázat svoji totožnost (jde-li o fyzickou osobu), popř. poskytnout další informace a doklady, a to podle požadavků Banky stanovených především v souladu se Zákonem proti praní špinavých peněz. Banka může především požadovat předložení platného průkazu totožnosti, ale též doložení původu a zdroje peněžních prostředků nebo doložení účelu a povahy zamýšlené nebo prováděné transakce.
SOUČINNOST ZE STRANY KLIENTA. 6.1. Klient nebo jeho Zástupce jsou před uzavřením Xxxxxxx s Bankou, a dále pak za trvání Smlouvy kdykoli o to Banka požádá, povinni prokázat svoji totožnost (jde-li o fyzickou osobu), poskytnout Bance doklad o svém založení a právní existenci (jde-li o právnickou osobu), popř. poskytnout další informace a doklady, a to podle požadavků Banky stanovených především v souladu se zákonem č. 253/2008 Sb., o některých opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. Banka může především požadovat předložení platného průkazu totožnosti, listiny osvědčující oprávnění k podnikání nebo výpisu z obchodního rejstříku, ale též doložení původu a zdroje peněžních prostředků nebo doložení účelu a povahy zamýšlené nebo prováděné transakce.
SOUČINNOST ZE STRANY KLIENTA. 6.1. Kdykoli o to Banka požádá, je Klient před uzavřením Xxxxxxx s Bankou a dále pak Klient nebo jeho Zzástupce v průběhu trvání Smlouvy, povinen prokázat svoji totožnost (jde-li o fyzickou osobu) popř. poskytnout další informace a doklady, a to podle požadavků Banky stanovených především v souladu se Zákonem proti praní špinavých peněz zejména za účelem plnění povinností Banky souvisejících s opatřeními proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu anebo s uplatňovanými mezinárodními sankcemi a za účelem předcházení škodám na straně Banky anebo třetích osob. Banka může především požadovat předložení platného průkazu totožnosti, ale též doložení původu a zdroje peněžních prostředků nebo doložení účelu a povahy zamýšlené nebo prováděné transakce, a vyžadovat rovněž od Klienta doklady k prokázání poskytnutých informací a vysvětlení. Pokud Klient tuto povinnost nesplní nebo Banka nebude moci získat z předložených dokladů či jiné požadované součinnosti potřebné informace za účelem plnění povinností souvisejících s opatřeními proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu anebo s uplatňovanými mezinárodními sankcemi a za účelem předcházení škodám na straně Banky anebo třetích osob, je taková skutečnost důvodem pro odstoupení od Smlouvy.
SOUČINNOST ZE STRANY KLIENTA. 6.1. Klient nebo jeho Zástupce jsou před uzavřením Smlouvy s Bankou, a dále pak za trvání Smlouvy kdykoli o to Banka požádá, povinni prokázat svoji totožnost (jde-li o fyzickou osobu podnikatele), poskytnout Bance doklad o svém založení a právní existenci (jde-li o právnickou osobu), v případě, že se jedná o právnickou osobu před založením, originál či ověřenou kopii dokumentů prokazujících řádné založení právnické osoby, popř. poskytnout další informace a doklady, a to podle požadavků Banky stanovených především v souladu se zákonem č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů. Banka může především požadovat předložení platného průkazu totožnosti, listiny osvědčující oprávnění k podnikání nebo výpisu z obchodního rejstříku, ale též doložení původu a zdroje peněžních prostředků nebo doložení účelu a povahy zamýšlené nebo prováděné transakce.
SOUČINNOST ZE STRANY KLIENTA. 6.1. Klient nebo jeho Zástupce jsou před uzavřením Smlouvy s Bankou, a dále pak za trvání Smlouvy kdykoli o to Banka požádá, povinni prokázat svoji totožnost (jde-li o fyzickou osobu podnikatele), poskytnout Bance doklad o svém založení a právní existenci (jde-li o právnickou osobu), v případě, že se jedná o právnickou osobu před založením, originál či ověřenou kopii dokumentů prokazujících řádné založení právnické osoby, popř. poskytnout další informace a doklady, a to podle požadavků Banky stanovených především v souladu se Zákonem proti praní špinavých peněz. Banka může především požadovat předložení platného průkazu totožnosti, listiny osvědčující oprávnění k podnikání nebo výpisu z obchodního rejstříku, ale též doložení původu a zdroje peněžních prostředků nebo doložení účelu a povahy zamýšlené nebo prováděné transakce.

Related to SOUČINNOST ZE STRANY KLIENTA

  • Převoditelnost Dluhopisů Převoditelnost Dluhopisů není omezena.

  • Oddělitelnost ustanovení 34.1 Pokud se nějaký článek Smlouvy, Produktových podmínek, VOP, Oznámení nebo Sazebníku stane neplatným, neúčinným nebo nevynutitelným nebo bude v rozporu s platnými právními předpisy, platí, že je plně oddělitelný od ostatních článků daného dokumentu, a tedy ostatní články Smlouvy, Produktových podmínek, VOP, Oznámení nebo Sazebníku zůstávají nadále v plné platnosti a účinnosti.

  • Součinnost smluvních stran 6.1. Smluvní strany se zavazují vyvinout veškeré úsilí k vytvoření potřebných podmínek pro realizaci Díla dle podmínek stanovených touto smlouvou, které vyplývají z jejich smluvního postavení. To platí i v případech, kde to není výslovně stanoveno ustanovením této smlouvy.

  • Odpovědnost za vady Dílo má vady, neodpovídá-li smlouvě a předpisům či dokumentům, na které smlouva odkazuje nebo jsou obecně závazné. Xxxxxxxxxx odpovídá za zjevné, skryté i právní vady, které má dílo v době jeho předání objednateli, a dále za ty, které se vyskytnou ve smluvní záruční době. Zhotovitel poskytuje objednateli záruku za jakost díla v délce trvání záruční doby 60 měsíců od data převzetí díla objednatelem. V případě, že objednatel převezme dílo s vadami a/nebo nedodělky, uvedená záruční doba se prodlouží o dobu od převzetí díla s vadami a/nebo nedodělky do odstranění poslední vady nebo nedodělku zjištěných při předání a převzetí díla. Zárukou za jakost díla přejímá zhotovitel závazek, že dílo bude po záruční dobu co do odpovídajícího rozsahu, bezvadné kvality technického řešení, provedení, jakož i jeho veškeré části i jednotlivé komponenty včetně zabudovaných, způsobilé pro použití ke smluvenému, jinak k obvyklému účelu a že si zachová smluvené, jinak obvyklé vlastnosti. Uplatnění vad vzniklých v záruční době provede objednatel u zhotovitele písemně případně elektronicky po jejich zjištění, přičemž v reklamaci vadu popíše a uvede požadovaný způsob jejího odstranění. Zhotovitel je povinen odstranit oprávněně reklamované vady neprodleně, nejpozději však do 10 dnů od doručení reklamace, pokud nebude smluvními stranami písemně dohodnuta jiná lhůta. V případě, že objednatel označí reklamovanou vadu za havárii, je zhotovitel povinen začít s odstraňováním vady do 24 hodin od jejího uplatnění, které může být provedeno telefonicky a následně potvrzeno písemnou formou. Objednatel je oprávněn uplatňovat též nárok na náhradu škody, která vznikla v příčinné souvislosti se zjištěnými vadami, a zhotovitel je povinen tuto škodu nahradit. Záruční doba neběží ode dne uplatnění vady, na niž se vztahuje záruka za jakost, do doby odstranění této vady. V případě, že zhotovitel bude v prodlení s odstraněním reklamované vady, je objednatel oprávněn odstranění vady provést sám nebo prostřednictvím třetí osoby na náklady zhotovitele. Náklady s tím spojené je zhotovitel povinen uhradit objednateli do 10 dnů po obdržení písemné výzvy k úhradě. Zhotovitel odpovídá za veškeré vady díla, vyskytnuvší se po době uvedené v bodu lll) a mmm) tohoto článku, či po uplynutí záruční doby, pokud byly způsobeny porušením jeho povinností. Smluvní strany se dohodly, že vylučují použití ustanovení § 1921, § 2112, § 2618 občanského zákoníku.

  • ODPOVĚDNOST ZA VADY, JAKOST, ZÁRUKA, ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU 1. Zhotovitel je povinen realizovat veškerá plnění dílčích smluv uzavřených na základě této Rámcové dohody na svůj náklad a na své nebezpečí.

  • Oddělitelnost Pokud se jakékoli ustanovení této Smlouvy stane neplatným či nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních ustanovení této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit neplatné nebo nevymahatelné ustanovení novým ustanovením, jehož znění bude odpovídat úmyslu vyjádřenému původním ustanovením a touto Smlouvou jako celkem.

  • Platnost a účinnost kolektivní smlouvy Tato kolektivní smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami, je účinná od 1. 1. 2014 a uzavírá se na dobu do 31. 12. 2014.

  • Odpovědnost zhotovitele za škodu a povinnost nahradit škodu 8.4.1. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo třetím osobám z titulu opomenutí, nedbalosti nebo neplněním podmínek vyplývajících ze zákona, technických nebo jiných norem nebo vyplývajících z této smlouvy je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel .

  • Součinnost příkazce a kontaktní osoby 5.1 Příkazník se zavazuje provádět investorsko-inženýrské činnosti především dle následujících podkladů příkazce: - stavebního povolení a smlouvy o dílo na zhotovení stavby - projektové dokumentace (ověřené ve stavebním řízení);

  • Informační povinnost Klienta V zájmu zabezpečení řádného poskytování Bankovních služeb je Klient povinen Banku bez zbytečného odkladu informovat o: