Stanovení finančního Vzorová ustanovení

Stanovení finančního zajištění‌ 7.2.1 SZ si stanovuje prostřednictvím Formuláře pro stanovení výše finančního zajištění 7.2.1.1 očekávaný denní objem obchodování na dodávku elektřiny a na odběr elektřiny, kterým se pro účely stanovení požadovaného DFZ rozumí součet očekávaných objemů dodávek SZ a odběrů SZ realizovaných prostřednictvím registrovaných DVS, burzovních obchodů, pevných diagramů, přeshraničních obchodů, nabídek /p optávek na dodávku a na odběr na organizovaném krátkodobém trhu a nabídek / poptávek na dodávku a na odběr na VT v jednotlivých hodinách obchodního dne a‌ 7.2.1.2 očekávanou denní pozici obchodování, kterou se pro účely stanovení požadovaného DFZ rozumí 7.2.1.2.1 součet větších objemů z očekávaného objemu dodávek elektřiny a očekávaného objemu odběrů elektřiny v jednotlivých hodinách obchodního dne, tj. Σ h=1….24 max(očekávaný objem dodávek elektřiny; očekávaný objem odběrů elektřiny)h nebo 7.2.1.2.2 očekávané maximum ze součtů absolutních hodnot rozdílů objemů z objemu dodávek elektřiny a objemu odběrů elektřiny v průběhu dne zadávání do CS OTE v jednotlivých hodinách obchodního dne, tj. max(Σ h=1….24 abs(očekávaný objem dodávek - očekávaný objem odběrů)h), přičemž tento způsob stanovení očekávané denní pozice může využít pouze SZ, který nemá přiřazeno žádné OPM s výjimkou virtuálních OPM, které se využívají pro účely registrací přeshraničních obchodů, pokud Operátor trhu nerozhodne jinak. 7.2.2 Pokud je přiřazeno SZ alespoň jedno OPM (jiné než virtuální OPM pro účely registrací přeshraničního obchodu), má Operátor trhu právo odmítnout stanovenou očekávanou denní pozici obchodování SZ v případě, že očekávaná denní pozice je stanovena podle bodu 7.2.1.2.2 nebo je v rozporu s historickými skutečnými hodnotami dodávky / spotřeby elektřiny v OPM, za které odpovídá SZ. Stanovení nové očekávané denní pozice obchodování SZ provede Operátor trhu a výši této pozice oznámí Subjektu zúčtování zasláním informace o změně očekávané denní pozice obchodování SZ na e-mail pro komunikaci a zároveň zašle SZ doporučený dopis. Pokud SZ nesouhlasí s výši očekávané denní pozice obchodování, kterou stanovil Operátor trhu, má právo doložit oprávněnost původní výše očekávané denní pozice obchodování údaji o historickém objemu odběru a dodávky elektřiny v OPM, která mu jsou přiřazena. 7.2.3 Podle zařazení SZ do ratingové skupiny je určen jednotkový koeficient finančního zajištění odchylek, který vyjadřuje velikost požadovaného finančního zajištění odchylek připadající na 1 MWh oč...
Stanovení finančního zajištění‌ 7.2.1 SZ si stanovuje počáteční nastavení finančního zajištění prostřednictvím Formuláře pro stanovení počáteční výše finančního zajištění, který obsahuje zejména 7.2.1.1 očekávaný celkový denní objem nákupů SZ realizovaných prostřednictvím registrovaných realizačních diagramů, nabídek na nákup na krátkodobém trhu, nabídek FS na nákup a objem výroby SZ a dále očekávaný celkový denní objem prodejů SZ realizovaných prostřednictvím registrovaných realizačních diagramů, nabídek na krátkodobém trhu, nabídek FS a objem spotřeby SZ v jednotlivých hodinách dne dodávky, 7.2.1.2 očekávanou maximální denní rizikovou expozici v průběhu dne za kladnou odchylku, kterou se pro účely stanovení požadovaného FZ rozumí maximum ze součtu nákupních domácích realizačních diagramů, importních zahraničních realizačních diagramů, zobchodovaných nabídek na nákup na krátkodobém trhu, výroby pro kladnou odchylku stanovené Operátorem trhu, snížených o součty prodejních domácích realizačních diagramů, exportních zahraničních diagramů, zobchodovaných nabídek na krátkodobém trhu a předpokládané spotřeby pro kladnou odchylku, stanovené Operátorem trhu v absolutních hodnotách po jednotlivých hodinách dne dodávky, pokud SZ nepřevedl celkovou odchylku na jiný SZ, včetně hodnot za převádějící SZ, pokud SZ převzal celkovou odchylku za jiný SZ, 7.2.1.3 očekávanou maximální denní rizikovou expozici v průběhu dne za zápornou odchylku, kterou se pro účely stanovení požadovaného FZ rozumí maximum ze součtu prodejních domácích realizačních diagramů, exportních zahraničních realizačních diagramů, zobchodovaných nabídek na krátkodobém trhu, předpokládané spotřeby pro zápornou odchylku stanovené Operátorem trhu, snížených o součty nákupních domácích realizačních diagramů, importních zahraničních diagramů, zobchodovaných nabídek na nákup na krátkodobém trhu a výroby pro zápornou odchylku, stanovené Operátorem trhu v absolutních hodnotách po jednotlivých hodinách dne dodávky, pokud SZ nepřevedl celkovou odchylku na jiný SZ, včetně hodnot za převádějící SZ, pokud SZ převzal celkovou odchylku za jiný SZ, 7.2.1.4 očekávanou maximální denní rizikovou expozici v průběhu dne za odchylku z nabídek na nákup na VDT, kterou se pro účely stanovení požadovaného FZ rozumí maximum ze součtu nezobchodovaných nabídek na nákup na VDT stanovené Operátorem trhu v absolutních hodnotách po jednotlivých hodinách dne dodávky, pokud SZ nepřevedl celkovou odchylku na jiný SZ, včetně hodnot za převádějící SZ, pokud SZ ...

Related to Stanovení finančního

  • Ohodnocení finanční způsobilosti Ohodnocení finanční způsobilosti (rating) Emitenta nebylo provedeno. Samostatné finanční hodnocení Emise nebylo provedeno a Emise tudíž nemá samostatný rating.

  • Vyloučení ustanovení občanského zákoníku 1. Smluvní strany se podpisem této smlouvy dohodly, že ustanovení § 2050 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, se pro právní vztahy založené touto smlouvou, vylučuje. 2. Smluvní strany se podpisem této smlouvy dohodly, že vylučují dále aplikaci ustanovení § 557 a § 1805 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.

  • DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O VIDITELNOSTI FINANCOVÁNÍ EVROPSKOU UNIÍ Aniž je dotčen článek II.8, musí příjemci uvést podporu přijatou v rámci programu Erasmus+ ve všech komunikačních a propagačních materiálech, na internetových stránkách a sociálních médiích. Pokyny pro příjemce a další třetí osoby jsou k dispozici na internetové adrese xxxx://xxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxx-xxxxx/xxxxxx-xxxxxxxx_xx

  • Jaké jsou hlavní finanční údaje o Emitentovi? Emitent vznikl ke dni 27.3.2020 a k datu vyhotovení těchto Konečných podmín pouze auditovanou mezitímní účetní závěrku za období od 27.3.2020 do 30.4.202 údaje z této auditované mezitímní účetní závěrky Emitenta jsou uvedeny níže, a CZK: ROZVAHA (vybrané údaje) ek proto vyhotovil 0. Základní finanční to v celých tisících k 30.4.2020 k 27.3.2020 AKTIVA CELKEM / PASIVA CELKEM 2.003 2.000 Vlastní kapitál 1.962 2.000 Výsledek hospodaření běžného účetního období (+/-) -38 0 Cizí zdroje 41 0 VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY (vybrané údaje) k 30.4.2020

  • Stanovení ceny 4.1 Cena za nabízené Dluhopisy Xxxx k datu emise: cena za nabízené Dluhopisy bude rovna 100 % jmenovité hodnoty kupovaných Dluhopisů; cena po datu emise: k částce emisního kurzu Dluhopisů vydaných k Datu emise bude připočten odpovídající alikvótní úrokový výnos. Aktuální cena bude zveřejněna v sídle Emitenta, na internetových stránkách Emitenta xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx v sekci Pro investory, případně sdělena na vyžádání emailem.

  • Rozdělení veřejné zakázky na části Veřejná zakázka není rozdělena na části.

  • Požadavky na zpracování nabídek 11 10. PODÁNÍ NABÍDKY 14

  • Posouzení nabídek Hodnotící komise posoudí nabídky uchazečů z hlediska splnění zákonných požadavků a požadavků zadavatele uvedených v zadávacích podmínkách. Komise dále posoudí, zda uchazeč nepodal nepřijatelnou nabídku, která je v rozporu s platnými právními předpisy (ve smyslu ustanovení § 22 odst. 1 písm. d) zákona). V případě veřejné zakázky na stavební práce posoudí hodnotící komise nabídky v podrobnostech soupisu stavebních prací, dodávek a služeb a výkazu výměr. Nabídky, které nesplňují výše uvedené požadavky, musí být vyřazeny. Hodnotící komise v souladu s ustanovením § 76 odst. 3 zákona může v případě nejasností požádat uchazeče o písemné vysvětlení nabídky. Hodnotící komise nabídku vyřadí, pokud uchazeč nedoručí písemné vysvětlení nabídky ve stanovené lhůtě. Komise může v souladu s ustanovením § 76 odst. 4 zákona po písemném zdůvodnění nejasností nabídky přizvat uchazeče na jednání komise za účelem vysvětlení jeho nabídky. Uchazeče, jehož nabídka byla komisí vyřazena, vyloučí zadavatel v souladu s ustanovením § 76 odst. 6 zákona bezodkladně z účasti v zadávacím řízení. Vyloučení uchazeče včetně důvodů vyloučení zadavatel uchazeči písemně oznámí. Komise posoudí též v souladu s ustanovením § 77 zákona výši nabídkových cen ve vztahu k předmětu veřejné zakázky. Jestliže nabídka obsahuje mimořádně nízkou nabídkovou cenu ve vztahu k předmětu veřejné zakázky, musí si komise vyžádat od uchazeče písemné zdůvodnění těch částí nabídky, které jsou pro výši nabídkové ceny podstatné. Písemné zdůvodnění mimořádně nízké nabídkové ceny musí být uchazečem doručeno ve lhůtě, kterou stanoví komise. O posouzení a hodnocení nabídek pořídí komise v souladu s ustanovením § 80 odst. 1 zákona písemnou zprávu. Zadavatel umožní v souladu s ustanovením § 80 odst. 3 zákona do uzavření smlouvy všem uchazečům, jejichž nabídky byly předmětem hodnocení, na jejich žádost do zprávy o posouzení a hodnocení nabídek nahlédnout a pořídit si z ní výpisy, kopie či opisy.

  • Základní kvalifikační předpoklady Základní kvalifikační předpoklady podle § 53 odst. 1 zákona 2.1 Základní kvalifikační předpoklady splňuje dodavatel, a) který nebyl pravomocně odsouzen pro trestný čin spáchaný ve prospěch organizované zločinecké skupiny, trestný čin účasti na organizované zločinecké skupině, legalizace výnosů z trestné činnosti, podílnictví, přijetí úplatku, podplacení, nepřímého úplatkářství, podvodu, úvěrového podvodu, včetně případů, kdy jde o přípravu nebo pokus nebo účastenství na takovém trestném činu, nebo došlo k zahlazení odsouzení za spáchání takového trestného činu; jde-li o právnickou osobu, musí tento předpoklad splňovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý člen statutárního orgánu, a je-li statutárním orgánem dodavatele či členem statutárního orgánu dodavatele právnická osoba, musí tento předpoklad splňovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý člen statutárního orgánu této právnické osoby; podává-li nabídku či žádost o účast zahraniční právnická osoba prostřednictvím své organizační složky, musí předpoklad podle tohoto písmene splňovat vedle uvedených osob rovněž vedoucí této organizační složky; tento základní kvalifikační předpoklad musí dodavatel splňovat jak ve vztahu k území České republiky, tak k zemi svého sídla, místa podnikání či bydliště, b) který nebyl pravomocně odsouzen pro trestný čin, jehož skutková podstata souvisí s předmětem podnikání dodavatele podle zvláštních právních předpisů nebo došlo k zahlazení odsouzení za spáchání takového trestného činu; jde-li o právnickou osobu, musí tuto podmínku splňovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý člen statutárního orgánu, a je-li statutárním orgánem dodavatele či členem statutárního orgánu dodavatele právnická osoba, musí tento předpoklad splňovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý člen statutárního orgánu této právnické osoby; podává-li nabídku či žádost o účast zahraniční právnická osoba prostřednictvím své organizační složky, musí předpoklad podle tohoto písmene splňovat vedle uvedených osob rovněž vedoucí této organizační složky; tento základní kvalifikační předpoklad musí dodavatel splňovat jak ve vztahu k území České republiky, tak k zemi svého sídla, místa podnikání či bydliště, c) který v posledních 3 letech nenaplnil xxxxxxxxx podstatu jednání nekalé soutěže formou podplácení podle zvláštního právního předpisu, d) vůči jehož majetku neprobíhá nebo v posledních 3 letech neproběhlo insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo insolvenční návrh nebyl zamítnut proto, že majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo nebyl konkurs zrušen proto, že majetek byl zcela nepostačující nebo zavedena nucená správa podle zvláštních právních předpisů, e) který není v likvidaci, f) který nemá v evidenci daní zachyceny daňové nedoplatky, a to jak v České republice, tak v zemi sídla, místa podnikání či bydliště dodavatele, g) který nemá nedoplatek na pojistném a na penále na veřejné zdravotní pojištění, a to jak v České republice, tak v zemi sídla, místa podnikání či bydliště dodavatele, h) který nemá nedoplatek na pojistném a na penále na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, a to jak v České republice, tak v zemi sídla, místa podnikání či bydliště dodavatele, i) který nebyl v posledních 3 letech pravomocně disciplinárně potrestán, či mu nebylo pravomocně uloženo kárné opatření podle zvláštních právních předpisů, je-li podle § 54 písm. d) zákona požadováno prokázání odborné způsobilosti podle zvláštních právních předpisů; pokud dodavatel vykonává tuto činnost prostřednictvím odpovědného zástupce nebo jiné osoby odpovídající za činnost dodavatele, vztahuje se tento předpoklad na tyto osoby, j) který není veden v rejstříku osob se zákazem plnění veřejných zakázek, k) kterému nebyla v posledních 3 letech pravomocně uložena pokuta za umožnění výkonu nelegální práce podle zvláštního právního předpisu, l) vůči němuž nebyla v posledních 3 letech zavedena dočasná správa nebo v posledních 3 letech uplatněno opatření k řešení krize podle zákona upravujícího ozdravné postupy a řešení krize na finančním trhu. 2.2 Dodavatel prokazuje splnění základních kvalifikačních předpokladů podle odst. 2.1 této kvalifikační dokumentace předložením: a) výpisu z evidence Rejstříku trestů [odst. 2.1 písm. a) a b)], b) potvrzení příslušného finančního úřadu a ve vztahu ke spotřební dani čestného prohlášení [odst. 2.1 písm. f)], c) potvrzení příslušného orgánu či instituce [odst. 2.1 písm. h)], d) čestného prohlášení [odst. 2.1 písm. c) až e) a g), i) až l)]. Čestné prohlášení o splnění základních kvalifikačních předpokladů zadavatel doporučuje zpracovat podle předlohy (Příloha č. 1 této kvalifikační dokumentace).

  • Ekonomická a finanční způsobilost Zadavatel požaduje předložení čestného prohlášení dodavatele o jeho ekonomické a finanční způsobilosti splnit veřejnou zakázku.