Transakce Vzorová ustanovení

Transakce. 1)Cena pojištění je vybírána za každý započatý kalendáĭní měsíc. Tabulka pokračuje na následující straně.
Transakce vyplývající z, založené na nebo jinak související s jakýmkoli porušením povinností či jakýmkoli jednáním nebo opomenutím po datu účinnosti transakce.
Transakce. Transakce je možné uzavírat (i) v ústní formě prostřednictvím nahrávané telefonní linky Strany A nebo (ii) za předpokladu, že strany uzavřely smlouvu o službě BUSINESS 24, prostřednictvím Internetu s využitím aplikace BUSINESS 24 za podmínek stanovených pro službu BUSINESS 24.
Transakce. Přesto může pojistitel v případě transakce na základě písemného požadavku pojistníka dodateč- nou lhůtu pro zjištění a oznámení nároků poskyt- nout. Při posuzování takové žádosti je v plné kompe- tenci pojistitele stanovení podmínek pojištění a limitu pojistného plnění.
Transakce. (a) Transakce s Předložením karty a s Nepředložením karty. Ke každé Transakci musíte doložit Potvrzení transakce. Potvrzení transakce může být vygenerováno buď elektronicky, nebo ručně a musí obsahovat následující údaje: (i) Číslo účtu ke Kartě (s výjimkou případů, kdy lze číslo účtu ke Kartě zaznamenat pouze ručně nebo vytvořením otisku nebo kopie karty), přičemž toto číslo je zkráceno tak, aby byly na Potvrzení transakce zakryty všechny číslice čísla účtu ke Kartě, kromě posledních čtyř (4) číslic. Skryté číslice by měly být nahrazeny symbolem výplně, například „x“, „*“ nebo „#“, nikoli mezerami nebo numerickými znaky); (ii) Klientovo jméno a polohu; (iii) Částku Transakce (včetně příslušných daní) uvedenou v měně Transakce, například GBP nebo £; (iv) Datum Transakce; (v) Autorizační kód; (vi) Typ Transakce (např. koupě, úvěr); (vii) u Transakcí s Předložením karty, které nejsou pouze Transakcemi s použitím PIN kódu, volné místo pro podpis Držitele karty; (viii) Pouze u Transakcí s Předložením karty označte, kdo má obdržet kopii Potvrzení transakce (např. Kopie pro obchodníka, Kopie pro Elavon, Kopie pro držitele karty). Kopie Potvrzení transakce pro Držitele karty musí zejména uvádět „ponechte si tuto kopii, slouží k ověření tvrzení“ nebo podobné znění, které musí být uvedeno minimálně v jazyce země Transakce; (ix) Pouze u Transakcí s Předložením karty, Obchodní podmínky prodeje, jsou-li omezené; (x) Pouze na Transakce s Předložením karty, město a zemi Obchodníka;
Transakce. Bezhotovostní platby v ČR a v zahraničí bez poplatku Výběr hotovosti kartou – z bankomatu skupiny UniCredit v ČR a v zahraničí 5 Kč – z bankomatu ostatních provozovatelů v ČR 30 Kč – z bankomatu ostatních provozovatelů v zahraničí 100 Kč + 0,5 % z částky
Transakce. Transakce je: a) fúze či jiná přeměna společnosti dle zákona o přeměnách, pokud se společnost nestala nástupnickou společností nebo pokud došlo k převodu veškerého majetku společnosti nebo jeho podstatné části na jinou osobu nebo subjekt nebo skupinu osob nebo subjektů jednajících ve shodě; nebo
Transakce. (3) Na základě oznámené transakce začlení GDF do své struk- tury skupinu Suez, která jako právní subjekt zanikne. Návrh na spojení bude předložen mimořádným valným hromadám obou skupin, aby návrh odsouhlasily kvalifi- kovanou většinou, a nevyžaduje zahájení nabídky veřej- ného odkupu akcií skupiny Suez. Správní rady obou skupin, skupiny Suez dne 25. února 2006 a GDF dne (1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1. (2) Společnosti GDF a Centrica vlastní každá 50 % podíl holdingové společnosti, která v roce 2005 získala 51 % účast ve společnosti SPE. Společně tak ovládají SPE. Bývalí vlastníci SPE, společnosti ALG a Publilum, vlastní prostřednictvím jiné holdingové společnosti 49 % SPE. Tuto společnost ale neovládají.